HPAMW :: Volume #5 前奏 · 远走之兆

#523: I do not believe in this world to have the danger


LNMTL needs user funding to survive Read More

I to the prediction that Dumbledores makes, very early has said with Teacher Green Devoe, but he does not care completely.” “我对邓布利多做出来的预言,很早就和格林德沃老师说过了,可是他完全不在乎。” What predicts the result?” “什么预言结果?” stops up Saudi Arabia Li is very curious, matter that Green Devoe does not care about Dumbledores, that is very unusual. 塞沙特莉很是好奇,格林德沃不在乎邓布利多的事情,那还真的挺稀奇的。 I and he said, Dumbledores will die.” “我和他说,邓布利多会死。” „......” “……” stops up Saudi Arabia Li at once silent speechless. 塞沙特莉一时之间沉默无语。 Isn't this idle talk? 这难道不是废话吗? In this world is individual will die.” “这个世界上是个人就会死。” She said: Therefore your prediction basically is the idle talk, let alone Dumbledores already such big age.” 她说:“所以你这个预言基本就是废话,何况邓布利多已经这么大的年纪了。” Jon is also silent, he can also say, what because Dumbledores when will die? 乔恩也是沉默,难道他还能说,邓布利多会因为什么怎么样在什么时候死吗? Reminded Green Devoe to pay attention, is very not easy matter? 提醒格林德沃注意,已经是非常不容易的事情了好吗? Was easy getting along with was so long, their two have the tacit understanding, as if by prior agreement this topic branch in the past. 好在相处了这么久,他们两个还算是有默契,不约而同地把这个话题岔了过去。 In any case, something did not need them to process now. 反正,有些事情不需要他们现在来处理了。 Ok, started to make, we must grasp.” “好了,开始弄吧,我们得抓紧了。” ...... …… Dumbledores walks on Hogwarts's corridor. 邓布利多走在霍格沃茨的走廊上。 No one sees him, the myrtle is busy sobbing, Jin Ni of running away has not noticed some people completely behind him, picked her to throw into the notebook in water. 没有人看到他,桃金娘正忙着哭泣,逃走的金妮完全没有注意到有人在他后面,捡起来了她扔进水里的笔记本。 Good black magic object.” “不错的黑魔法物品。” After hearing the matter of soul, Dumbledores then starts to look at Jon's subordinates all records. 在听说了魂器的事情之后,邓布利多便开始查看乔恩的属下们所有的记录。 No one can conceal the principal to make anything in Hogwarts, only if the principal pretends unable to see. 没有人能够在霍格沃茨之中隐瞒校长做些什么,除非校长假装看不到。 Can manufacture to live map such thing, ghost has the ratio to live obviously the map stronger surveillance capability, on that day that he was created, his mission was doomed. 能够制作出活点地图那样的东西,皮皮鬼显然有着比活点地图更强的监视能力,在他被创造出来的那一天,他的使命就注定了。 The Hogwarts castle is responsible for all attack and defense facilities, ghost is the excellent field of vision assistance and killer. 霍格沃茨城堡负责所有的攻防设施,皮皮鬼则是绝佳的视野辅助和杀手。 Just was too bad.” “只不过还是太差了。” Dumbledores throws the notebook under the washbasin, turns around to leave. 邓布利多将笔记本扔在水盆下面,转身离开。 If as expected, Harry will attain this notebook quickly. 如果不出意外的话,哈利很快就会拿到这个笔记本。 Then, the first fight can start. 那么,第一次战斗就可以开始了。 ...... …… „The fellow who is Louha especially you see most has been able to be flattery?” “洛哈特是不是你见过的最会溜须拍马的家伙?” Rowen is very obviously unsatisfied about this point, leaves the dormitory with Harry, starts to go upstairs to the castle goes. 罗恩显然对这一点很是不满意,和哈利离开宿舍,开始上楼到城堡去。 Snape arranged big pile of homework to them, Harry thinks simply he must be able to complete to the sixth grade. 斯内普给他们布置了一大堆家庭作业,哈利简直以为他要一直到六年级才能做完。 Rowen was just about saying that he really regretted has not asked He to be sensitive, should toward producing the medicament Rigadeau few mouse tails is effective, suddenly they heard in the building to transmit person angry yelling. 罗恩正要说他真后悔没有问问赫敏,应该往生发药剂里加多少根老鼠尾巴才管用,突然他们听见楼上传来一个人愤怒的喊叫。 What had?” “发生了什么?” Is Ferci.” “是费尔奇。” Harry said in a low voice. 哈利低声说。 They rush to the staircase hurriedly, hides in the place that others cannot see, inclines the head and listens attentively. 他们三步两步奔上楼梯,躲在别人看不见的地方,侧耳细听。 You think that can some people be attacked?” Rowen asked anxiously. “你认为会不会又有人遭到攻击了?”罗恩紧张地问。 They are standing motionlessly, searches in the direction of Ferci voice the head, that sound somewhat was simply hysteric. 他们一动不动地站着,把头朝费尔奇声音的方向探去,那声音简直有些歇斯底里了。 „...... Came to put to trouble to me! Towed to tow entire one in the evening, seemed my work not is very dry/does! It is not good, this really made one unable to endure, I must look for Dumbledores......” “……又来给我添麻烦了!拖地拖了整整一晚上,就好像我的活儿还不够干的!不行,这实在令人无法忍受,我要去找邓布利多……” Ferci's sound of footsteps dissolves gradually, they hear the distant place to hear the violent closing sound. 费尔奇的脚步声渐渐隐去,他们听见远处传来猛烈的关门声。 But after the gate, acted in a play Ferci of conclusion to see on own table just the owl by the fast extension course letter/believes that sent, handed over threw into the trash can it. 而在门后,演戏结束的费尔奇看到自己桌子上面刚刚被猫头鹰送来的快速函授课程的信,转手将它扔进了垃圾桶里。 As of late, Dumbledores wanted him to develop the thing to be getting more and more strange, he did not have the time practice magic basic curriculum. 最近这段时间,邓布利多要他演得东西越来越奇怪了,他都没有时间练习魔法入门的课程。 Said that strange, he always felt so long as oneself can probably become a fierce sorcerer slightly diligently, in the air seems like has anything to summon him, that existence, seems mystically powerful, and has the strength. 说起来怪怪的,他总觉得自己好像只要稍微努力就能够成为一个厉害的巫师,空气中似乎是有什么东西在呼唤着他,那种存在,似乎非常强大神秘,而且具有力量。 However speaking of the curriculum, he should obey Jon's advice, how looks Louha to study to perform especially. 不过说到课程,他应该听从乔恩的建议,去找洛哈特学习一下怎么表演。 ...... …… Harry they finds out the head from the corner. 哈利他们从拐角处探出脑袋。 Ferci stands guard to stand sentry in his ordinary place obviously, they arrived at Madame Liz to be attacked the place. 费尔奇显然是在他平常的地方站岗放哨,他们又来到了洛丽丝夫人遭到攻击的地方。 Their eyes saw why Ferci shouted loudly, big booth water spread half corridor, evidently, the water is still infiltrating continuously from sob myrtle the crack in a door of washroom. Now Ferci no longer roars, they hear the myrtle wept and wailed four intermural reverberations in washroom. 他们一眼就看出费尔奇为什么大喊大叫了,一大摊水蔓延了半个走廊,看样子,水还在源源不断地从哭泣的桃金娘的盥洗室的门缝下面渗出来。现在费尔奇不再吼叫了,他们就听见桃金娘的哭喊声在盥洗室的四壁间回荡。 How is this?” “她这又是怎么啦?” We had a look in the past.” Harry said that therefore they mentioned above the long gown the ankle, tread the water of turbulent spread, the trend is hanging breakdown the door of bulletin. “我们过去看看。”哈利说,于是他们把长袍提到脚脖子以上,蹬着汹涌蔓延的积水,走向挂着“故障”告示的房门。 They like ordinary, look but not see this bulletin, walked directly. 他们像平常一样,对这个告示视而不见,径直走了进去。 The sound that today's myrtle weeps and wails was unexpectedly more resounding than and sad and shrill than before, this really made one unable to believe. 今天的桃金娘哭喊的声音居然比以前还要响亮、凄厉,这真是令人不敢相信。 She as if hides in her regularly that flush toilet, in the washing room is dimmly-lighted, the water pouring that because spout extinguished the candle, and causes the wall and floor one moistness. 她似乎藏在她惯常的那个抽水马桶里,洗室里光线昏暗,因为喷涌的水浇灭了蜡烛,并使墙壁和地板都一片潮湿。 What's the matter, myrtle?” “怎么回事,桃金娘?” Who are you?” The myrtles are miserable said with the sound, can pound me with the thing?” “你是谁?”桃金娘惨兮兮地用汩汩的声音说道,“又要用东西砸我?” Harry water walks toward her single room, said: Why can I pound you with the thing?” 哈利水向她的单间走去,说道:“我为什么要用东西砸你?” Do not ask me,” myrtle shouted that braved, spouts a bigger water current, sprinkles to splash, in has soaked on floor, I treat the son here well, considered that oneself issue, some people feel toward me on throw a book strangely fun......” “别问我,”桃金娘大喊一声冒了出来,又喷出一股更大的水流,泼溅在已经湿透了的地板上,“我在这里待得好好儿的,考虑自己的问题,有人觉得往我身上扔一本书怪好玩的……” Even if some people throw the thing to pound you, will not pound the pain you.” Harry said very much sanely, I mean, that thing can pass through from you directly, is?” “即使有人扔东西砸你,也不会把你砸痛啊。”哈利很理智地说,“我的意思是,那东西可以径直从你身上穿过,是不是?” Harry spoke incorrectly the words. 哈利说错了话。 The myrtles made themselves inflate the squawk to call out all of a sudden: „ Makes everyone pound the myrtle with the book, because she could not feel! 桃金娘一下子使自己膨胀起来尖声叫道:“让大家都用书砸桃金娘吧,因为她根本感觉不到! If you use the book to hit her belly, scores the ten points! 如果你们用书投中她的肚子,得十分! If hits her head, 50 points! 如果投中她的脑袋,得50! Very good, haha! 很好,哈哈! How lovable game, I look not necessarily! ” 多么可爱的游戏,我看不见得!” Who is pounds with the book your?” Harry asked. “那么是谁用书砸你的?”哈利问。 I do not know that...... I sat in the toilet circle at that time, is thinking the death, that book fell from my head suddenly.” “我不知道……当时我就坐在马桶圈上,想着死亡,那本书就突然从我脑袋上落了下来。” The myrtles are staring them ruthlessly, said: In there, all by water spoil by soaking.” 桃金娘狠狠地瞪着他们,说道:“就在那儿呢,全被水泡烂了。” Harry and Rowen following the direction that the myrtle refers, under one toward the basin looked, sees only one small, the light book lies down on the ground. The tattered black seal, just like each thing of washroom, soaked completely. Harry goes forward one step, wants to pick it, but Rowen extends an arm suddenly, held on him. 哈利和罗恩顺着桃金娘指的方向,朝水池下面一看,只见一本小小的、薄薄的书躺在地上。破破烂烂的黑色封皮,和盥洗室的每件东西一样,完全湿透了。哈利上前一步,想把它捡起来,可是罗恩突然伸出一只手臂,把他拉住了。 What's wrong?” “怎么了?” Harry asked. 哈利问。 „Were you insane?” “你疯了吗?” Rowen said, possibly has the danger.” 罗恩说道,“可能有危险。” Danger?” “危险?” Harry is saying, smiled, do not talk nonsense, how possibly to have the danger?” 哈利说着,笑了起来,“别胡扯了,怎么可能有危险呢?” Please remember this book first round domain name:. The cell phone version renews the quickest website: 请记住本书首发域名:。手机版更新最快网址:
To display comments and comment, click at the button