„What, curse?!”Severalpeoplelook atIvansurprisedly, determined that he is not cracking a joke.
“什么,诅咒?!”几个人惊讶地看着艾文,确定他不是在开玩笑。„Does not needsuchto do!”
“没必要这么做吧!”„Participates in an interestactivitygroup, doesmustplot a rebellionto be the same reallyprobably.”
“只是参加一个兴趣活动小组而已,搞的真的好像要谋反一样。”„Thisisfor the method to preventsomepeopleinforming, musthave!”Ivan said that „, ifanyone of youdid not approvethatnowwithdrawsalsowith enough time, oncesigns the name, the magicwill have an effect.”
“这是为了防止有人告密的手段,必须要有!”艾文说,“如果你们有谁不赞成,现在退出还来得及,不过一旦将名字签上去,魔法就会起作用。”Under the Ivan'sgaze, severalpeoplelowered the headobviously, does not dareto look at each otherwithhim.
在艾文的注视下,有几个人明显低下了头,不敢和他对视。„Ithinkactuallyveryinteresting.”Georgesaid.
“我倒是觉得挺有意思的。”乔治说。„Thishearis very cool, the probablysecret society is the same.”Fredwas interestedsaidthat„Iwill definitely not inform.”
“这听上去很酷,好像秘密社团一样。”弗雷德感兴趣地说,“我肯定不会去告密的。”Under the gazes of otherpeople, heput out a handto receive the parchment, joyfully above has signedfromalready the name, was George.
在其他人的注视下,他伸手接过羊皮纸,欣然地在上面签了自已的名字,然后是乔治。Butseveralpeopleremain unmoved, appearstothis actwas not very happy.
可是有几个人不为所动,对此举显得很不高兴。Signedenoughto hesitate the namepurely, say nothing ofIvan must use any fearfulcurse.
单纯地把名字签上去就足够让人犹豫了,更不用说艾文还要使用什么可怕的诅咒。Thishear is very evil, manypersonnotthatguts......
这听上去就很邪恶,很多人没有那个胆量……„Un!”Zachariassaidsluggishlythatnot havingresultGeorgeto hand over the pastparchment, „, needed suchto doreally? Idefinitelywill not inform, moreoverIthink when Erniedefinitelywill tellmeto get together......”
“嗯!”扎卡赖斯慢吞吞地说,没有结果乔治递过去的羊皮纸,“嗯,真的有必要这么做吗?我也肯定不会去告密的,而且我想厄尼肯定会告诉我什么时候聚会……”ButErnieregardingsigningalsoappearsveryhesitant, helooks atthatparchmentrestlessly.
可是厄尼对于签名也显得很犹豫,他不安地看着那张羊皮纸。„I, un, youknow that IamPrefect!”Ernieblurted out, „, if the listhad been discoveredbyothers, un, Imeantthatyouhad said a moment ago, ifhad been discoveredbyUmbridge......”
“我,嗯,你们知道的,我是级长!”厄尼脱口而出,“如果名单被别人发现了,嗯,我的意思是说,你们自己刚才也说过,如果被乌姆里奇发现了……”„Excuse me, Ivan is still the Head Boy, hasanymatter is also hecarries on the shoulder.”
“拜托,艾文还是男生学生会主席呢,有什么事情也是他扛着。”„Youaddeda moment agoparticipatesmatter of primary importance that thisgroupisyoumusthandlethis year.”
“你刚才还说参加这个小组是你今年要做的最重要的事情。”„I, yes, Ihad meant......”Ernie said that „, thisI believe that is only.......”
“我,是的,我是说过……”厄尼说,“是的,这点我相信,只是…….”„Ernie, youthinkreallyIwill throw downthislisteverywhere?”Hermionesaidannoyedly.
“厄尼,你真的以为我会把这张名单到处乱扔吗?”赫敏恼火地说。„No, no, course not!”Erniesaidhurriedly, „, but, I, I.......”
“不,不,当然不是!”厄尼急忙说,“可是,我还是,我…….”„Ithink that is certainly prudent, youmustconsidercarefully, signs the nameagain.” The Ivanremindersaidthat„Ido not hopeyoustemming fromembarrassedorwere forcedto signgrudgingly the name, laterregrettedagainlate, moreover after us, recruits the memberto be also getting more and more prudent, defensive magicwill be getting more and more, and was not only thislist. Ifanyone of youdislikes, should betterwithdrawnow.”
“我认为一定要慎重,你们一定要仔细考虑之后再签下名字。”艾文提醒道,“我不希望你们是出于不好意思或者被逼迫不情愿地把名字签上去,以后再后悔就晚了,而且我们以后招收成员也会越来越慎重,保护魔法将会越来越多,并不仅仅是这一张名单。如果你们有谁反感的话,最好现在就退出。”
The Ivan'sreminderinsteadmakesthemfeelworry, silent, the listhas passed on the crowd.艾文的提醒反而让他们感到担心,沉默中,名单在人群中一个个传过。Somepeoplehave pulled the name, somepeopleinhesitant, thispictureis carrying on a mysteriousceremonyprobably.
有的人把名字牵了上去,有的人在犹豫,这幅画面好像在进行一场神秘的仪式。Gryffindorallpeopleactuallynothesitant, has pulled the name.格兰芬多的所有人倒是没有犹豫,都把名字牵了上去。In addition, Luna, herin flamboyant calligraphyhas written a verybigname.
除此之外,还有卢娜,她龙飞凤舞地写了一个很大的名字。Finally, the listfeeds to Ernieon.
最后,名单又传回到厄尼手上。„Good, IbelieveIvan's, youknow, moreoverthismatter is truly important, a muchstudymagicis not the misdemeanor.”Hewas saying, as ifsets firm resolve, signsownnamein the list.
“好吧,我还是相信艾文的,你们知道,而且这件事确实很重要,多学点魔法也不是坏事。”他说着,似乎下定决心,在名单上签下自己的名字。HasErnieto take the lead, nobodyproposed the oppositionagain, everyone silentlyinscribedownname.
有厄尼带头,没有人再提出反对,每个人都默默写上自己的名字。Harrysaw the Cho Chang (Autumn)girlfriendto blameonetowardherwhite, has signedownname.哈利看见秋的女友朝她责备地白了一眼,才签上了自己的名字。When the lastperson, after the Zachariasnon-sentimenthopedoes not sign the name, Ivantook the list.
当最后一个人,扎卡赖斯不情不愿地把名字签上后,艾文把名单拿了过去。Heusedwand(s)to knockknocking above, the listhas flashed throughtogether the blood redray, probablymustswallowsurroundingsallrays, returned tonormal, probably but where alsohadbecomesis not quite same, allpeopleheld breathcold air.
他用魔杖在上面敲了敲,名单闪过一道血红色的光芒,好像要把周围一切的光芒吞噬,紧接着才恢复正常,但好像又有哪里变得不太一样,所有人都倒吸一口凉气。At this time, theywere looking that has been full of some awesandworriesto the vision of thisparchmentobviously.
此时,他们在看向这张羊皮纸的目光明显充满了敬畏和些许担心。Finally, Hermionereceivesto admitherbook bag the parchmentcarefully.
最后,赫敏把羊皮纸收回去仔细放进她的书包。Nowin the grouphad a strangefeeling, has felt the inexplicablemystery, as ifeverybodyhad just signed a contract.
现在小组里有了一种奇怪的感觉,充满了莫名的神秘感,似乎大家刚刚签了一份契约。„Was good, the timepassesreallyquickly.”Fredsaidcarelesslythatat the same timehas stood, „wemustwalk, GeorgeandLiHeI must buysomehighlysecretthing, welatersee!”
“好了,时间过得真快。”弗雷德大大咧咧地说,一边站了起来,“我们必须要走了,乔治、李和我还要去买一些高度机密的东西,我们待会儿见!”Otherpersonalsoin twos and threesset outto say goodbye, Cho Chang (Autumn)rubs gentlybeforedepartureis the hasp on book bag, long, the waterfallblack hairflutteredtofronthas blockedherface, sheas to speakseveralwordswithIvanandHarry, buthergirlfriendstoodbyher, was holding the both arms, was not sucking the tonguepatiently.
其他人也三三两两地起身告辞,秋在离开前磨磨蹭蹭地系着书包上的搭扣,长长的、瀑布般的黑发飘到前面挡住了她的脸,她似乎想和艾文、哈利说几句话,但她的女友站在她旁边,抱着双臂,不耐烦地咂着舌头。Cho Chang (Autumn)has no alternative, hasto walkwithher.秋别无选择,只好和她一起走了。„Ithought that carries onis smooth.”A moment later, HermioneandIvan, Harry, RonandColingo out ofHog's Headtogether, arrives at the sunlightbrightoutdoors, shesaidhappilythat„thenstarts the organized activities!”
“我觉得进行得还算顺利。”片刻之后,赫敏和艾文、哈利、罗恩、科林一起走出猪头酒吧,来到阳光灿烂的户外,她高兴地说,“接下来就是开始组织活动了!”„Thatfellow who calledZachariaswas a pest.”Ronsaidthatheablaze with angerstares the Zachariasback that the distant placeis visibling faintly, „alsohas, whatheand are Ginnyrelate?”
“那个叫扎卡赖斯的家伙是个讨厌鬼。”罗恩说,他怒气冲冲地瞪着远处隐约可见的扎卡赖斯的背影,“还有,他和金妮到底是什么关系?”„Is being in loveprobably, oris preparing to discussthattodayis their firstappointment. Ginnytoldmea moment ago, shepreparesto tradeone.”Hermionesaidthat„hisperformancealso is really loathful, makingGinnyclearly recognize that histrue colors, IandIvanthought the populationthe more better, Ihopeactuallyhedo not participate......”
“大概是在谈恋爱吧,或者说正准备要谈,今天是他们第一次约会。金妮刚才告诉我,她准备换一个。”赫敏说,“他的表现还真是让人讨厌,让金妮认清他的真面目了,要不是我和艾文都认为人数越多越好,我倒是希望他不要参加……”„Wait/Etc., what did yousaya moment ago?”Ronis drinkingin the jarfinalseveraldrops of Butterbeer, hears the Hermione'swords, chokedall of a sudden, the beersprinkledin the front, „shewas in love, was my younger sisterin love?!”
“等等,你刚才说什么?”罗恩正在喝瓶子里面最后几滴黄油啤酒,听到赫敏的话,一下子呛住了,啤酒洒在了胸前,“她在谈恋爱,我的妹妹在谈恋爱?!”„Thishasanythingto be quite strange, many peoplepursueGinny, otherwiseyouthink why Ravenclawthatseveralmale studentswill come, theyare the Michael Corner'sfriends, althoughinstudying the defensetechniqueis interestedvery much, maybe interestedinGinnyobviously.”Hermionesaidthat„Ithinkshewill considerMichael, hecomparesmany that Zachariasstronger, public opinioninschoolis also good. Ginnytoldme, since previousYule Ball, Michaelhas been pursuingher. Naturally, in the schoolhasmanypeopleto pursueGinny, sheinhesitanthad not agreedbefore, butwantsto understandrecentlyfinally, does not needto continueto get down......”
“这有什么好奇怪的,有很多人追金妮呢,不然你以为拉文克劳那几个男生为什么会来,他们都是迈克尔科纳的朋友,虽然对学习防御术很感兴趣,可显然对金妮更感兴趣。”赫敏说,“我想她会考虑迈克尔的,他比那个扎卡赖斯要强的多,在学校里面的风评也不错。金妮告诉我,自从上次圣诞舞会后,迈克尔就一直在追她。当然,学校里面有很多人在追金妮,她之前也一直在犹豫没有同意,不过最近总算想明白了,没必要继续等下去……”„good heavens, Hermione, do youknowoneselfwere sayinganything!”Ronsaidinconceivable.
“天啊,赫敏,你到底知不知道自己在说什么!”罗恩不可思议地说。„Ilooked that is you have not made clear the currentcondition, is the same withYule Ball, the goodgirlsuchin vainnot to waityour.”Hermionesaidimmodestlythat„does not beginas soon as possible, will be selectedbyothers.”
“我看是你们还搞不清楚目前的状况吧,和圣诞舞会一样,好女孩是不会就这么白白等你们的。”赫敏不客气地说,“不尽早动手,就会被别人挑走。”„But, is!”Ronhas hesitated the half of the day, sets firm resolveto say the words, „Ithink that Ginnydoes likeHarry?”
“可是,可是!”罗恩迟疑了半天,才下定决心把话说出来,“我以为金妮喜欢哈利呢?”„Before Ginny, isto likeHarry, but before some time ago, shedespairedtohim, Ihad saida moment ago, youcannotrequestotherssuch unable to see a hope, is?! Naturally, sheis notdoes not likeyounow.”ShesupplementsonetoHarrykindly, has turned aroundto look atIvan, „graciousness, Iwantto buy a thing, can youaccompanymetogether?”r
“金妮以前是喜欢哈利,但不久前前她就对他绝望了,我刚才说过,你不能要求别人就这么看不到一点希望地等下去,是不是?!当然啦,她现在并不是不喜欢你。”她亲切地对哈利补充一句,转过身看着艾文,“恩,我想去买点东西,你能陪我一起吗?”r
To display comments and comment, click at the button