„Ihave come tohereprobably!”Harrysaidslowlythat the sounda littletrembles.
“我好像来过这里!”哈利缓缓地说,声音有点发颤。„Have youcome tohere?”Cedricsaidwith amazementthatsuspectedis sizing upHarry.
“你来过这里?”塞德里克惊讶地说,怀疑地打量着哈利。„Yes, Icomethisplace, butindream!”Harrysaidfastthatkeepslooking all around, „right, Irememberabsolutelythatlow mountain the shape, thatChinese yew, has a fineoldhouseonthathillside”
“是的,我过来这个地方,不过是在梦中!”哈利快速地说,不停地环顾四周,“绝对没错,我记得那个山冈的形状,还有那棵红豆杉,在那个山坡上还有一栋精致的老房子”Harryforeverwill not forget that dream, thatis very realandmakesonefeelvery not the happydream.哈利永远也不会忘记那个梦,那个无比真实、令人感到很不愉快的梦。Hehas not continued, ifall theseare real, butis not the illusion and dreamland
他没有继续说下去,如果这一切都是真实的,而不是什么幻象和梦境的话ThenVoldemort, Vampire(s)andthatfearfulevil god statueinnot far away, this too were possibly fearful!
那么伏地魔、吸血鬼和那个可怕的邪神雕像可能就在不远处,这实在太可怕了!
The surroundingsare gloomy, a silence, Harrycould not bearhitoneto tremble.
周围阴森森的,一片寂静,哈利忍不住打了一个寒颤。„Ido not likethisplace!”Cedricsaidthat the soundis bringingintense, „, no matter how a matter, wemustfind the wayto go back. Your twostand, Ihelpyoutying upuntiefirstinstring”
“我不喜欢这个地方!”塞德里克说,声音带着紧张,“不管怎么回事,我们必须想办法回去。你们两个站起来,我先帮你们把绑在身上的绳子解开”„Does not want, youleaveherequickly!”Ivansaiddirectlythatpuffs.
“不要,你快离开这里!”艾文直接说,喘着粗气。Hehas not thought ofCedricunexpectedlywith, ifrunsnowshouldalsowith enough time.
他没有想到塞德里克居然会跟过来,如果现在跑的话应该还来得及。Did not have the timeto givehimto explain, Cedricmustleavethisplaceimmediately.
没有时间给他解释了,塞德里克必须立刻离开这个地方。Looks for the words that a directionescapescasually, should have the opportunity, Voldemort not possiblyto pursuehim
随便找一个方向逃跑的话,应该还有机会,伏地魔不可能去追他„Leaveshere?!”Cedric said that „, let alone the nonsense, howIpossiblyleave, leaves behindyour twotied uppouringinthisdamned place. Also, Ido not know that whichthisis, ifyouhaveanyinformation, should betterallsay”
“离开这里?!”塞德里克说,“别说傻话,我怎么可能离开,留下你们两个被捆绑的倒在这个鬼地方。再说,我也不知道这是哪,如果你们有什么情报,最好全都说出来”Hestoppedfiercely, draws outownwand(s)with the quickestspeed.
他猛地停了下来,用最快速度拔出自己的魔杖。„Somepeoplecame!”
“有人来了!”Theynarrow the eyeanxiously, a person's shadowappearsin the thick fog, walksstep by steptowardthem.
他们紧张地眯起眼睛,一个人影出现在浓雾中,一步步朝他们走来。CanbeVoldemort? Kreshkov?
会是伏地魔吗?还是凯雷西斯?Ivancannot see clearlythatperson of face, butlookedfrom the posture of gaitandarm that personis holdinganythingprobably.艾文看不清那人的脸,但从步态和手臂的姿势看,那人好像抱着什么东西。HisstaturetallTiao , before isIvan, has not seenwizard(s), hewears a belthoodcape, is obstructing the face, the distanceamongthemis reducingunceasingly, Ivansees clearlythatpersonarmsto hold a babyshapething.
他的身材十分的高挑,是艾文之前没有见过的一个巫师,他穿着一件带兜帽的斗篷,遮着面孔,随着他们之间的距离在不断缩小,艾文看清那个人怀里抱着一个婴儿状的东西。ThisisVoldemort, hidesinsleeveinsidewand(s)fallingnaturallyto the Ivanhand.
这才是伏地魔,藏在袖子里面的魔杖自然而然的滑落到艾文手中。Looks atVoldemort, is the same withHarryandCedric, Ivanalsoveryanxious, keepsthinking the plan.
看着伏地魔,和哈利、塞德里克一样,艾文也十分的紧张,不停地想着计划。IfVoldemortmustkillCedric, that can only beginahead of time!
如果伏地魔要杀死塞德里克的话,那就只能提前动手了!Althoughthisis not very wonderful, buthecannotlook atCedricto lose one's lifehelplessly!
虽然这样很不妙,但他不能眼睁睁地看着塞德里克送命!Dumbledorecouldachievethis point, todefeatVoldemortgives upall, butIvancannot achieve.邓布利多或许可以做到这一点,为战胜伏地魔放弃一切,但艾文还是做不到。Thismaybe really awfulenough, unexpectedlywill present such bigaccident
这可真够糟糕的,居然会出现这么大的变故SideIvan, the Harry'sbodyshiverssuddenlyuncontrolled, hisscarinfierceache.
在艾文身旁,哈利的身体突然不受控制地颤抖起来,他的伤疤在剧烈的疼痛。Thisisheneverfeels the sofierceachesince birth, the headlooks likemustblast opengeneral.
这是他有生以来从未感受过如此剧烈的疼痛,脑袋像要炸裂一般。Heis tumblingon the ground, tied upintogetherboth handsto coveron the face, at presentanythingcannot see.
他在地上翻滚着,被捆绑在一起的双手捂在脸上,眼前什么都看不见。Because the stringis linked to each otherreason, Ivanwas also involvedis approachingtoHarry.
因为绳子连在一起的缘故,艾文也被牵扯着向哈利靠近。„Killsto be in the way!”Soundsaid a callously.
“干掉碍事的!”一个冷酷地声音说。Whizwhizsound, thensharpsevereshouting loudlywearing outair.
一阵嗖嗖声,接着一声尖厉的高喊穿破空气。„Avada Kedavra!”
“阿瓦达索命!”
A piece of intensegreen lightpuncturesthoroughly the eyelid of people, wasKilling Curse, Cedricis scaredprobablylooked at dumblygenerallyis in-situ.
一片强烈的绿光刺透众人的眼皮,是杀戮咒,塞德里克好像吓傻了一般呆立在原地。Harry'sscarhurt the extreme, hewas disgustingwantsto spit.哈利的伤疤疼到了极点,他恶心得想吐。Then the achereduced, frightenedslowlyboth eyes that heopens the stabbing pain.
然后疼痛减轻了,他恐惧地慢慢睁开刺痛的双眼。Hesawthat the Cedricfour limbsoutstretchlie downon the ground, hedied
他看到,塞德里克四肢伸开躺在地上,他死了Inwill not forever haveinendonesecond, Harrylooks at the face of Cedricdull, visitshimnot to have the expressiongreyeye, the window of houselikeabandoning, hismouthpartlyis opening, appearssomewhatsurprised.
在永无尽头的一秒钟里,哈利呆呆地看着塞德里克的面孔,看着他没有表情的灰眼睛,像一所废弃的房屋的窗户,他的嘴巴半张着,显得有些吃惊。
The Harry'sbrainis unable to accept the presentpicture, besidesthinksindistinctlyunbelievable, hedoes not haveanyfeeling.哈利的大脑无法接受眼前的景象,除了隐隐约约觉得难以置信外,他没有任何感觉。Cedricsuchdiedunexpectedly, diesinhisfront.塞德里克居然就这么死了,死在他的面前。Whonextis, isorGabrielle, the fearhas controlledhimgradually.
下一个是谁,是自己还是身旁的加布丽,恐惧已经逐渐将他支配。When the green lightraids, the Ivan'sbodymoved, stoppedfiercely.
在绿光袭来时,艾文的身体动了一下,又猛地停了下来。String that originallyloosened, againties uphimandHarry
本来已经松开的绳子,又重新将他和哈利捆住Cedrichas not died, butwas struckto faintby the incantation.塞德里克并没有死,只是被咒语击晕过去而已。ThatKilling Curseflies, in Ivanhas no recourseto prepareto begin, a strangeshadowappearssideCedric, is leadinghim the attack that fromvanishesto evadethis to same placedie. When theyreappear, Cedrichas fallen down, buthad not died.
那个杀戮咒飞过来,就在艾文迫不得已准备动手时,一个诡异的黑影出现在塞德里克身旁,带着他从原地消失躲过这必死的攻击。他们重新出现时,塞德里克已经倒在地上,但并没有死亡。„Kreshkov!” The calloussoundbecomescold, is having the chill in the air of permeatingmarrow.
“凯雷西斯!”冷酷的声音变得更加的寒冷,带着渗入骨髓的寒意。„Givesmethisboy, Dark Lord!”Kreshkovsaidlightlythat„Iwill processhis, Isuggested that youstartthatmagicimmediately, HarryPotterhere, Ithink that you were also certainly impatient!”
“把这个男孩交给我吧,黑魔王!”凯雷西斯淡淡地说,“我会处理他的,我建议你立刻开始那个魔法,哈利・波特就在这里,我想你一定也迫不及待了!”„Youis right, Itrulycould not wait!”Voldemortsaidwith the ice-coldsound.
“你是对的,我确实等不及了!”伏地魔用冰冷的声音说。Except forHarryoutsidePotter, hetootherperson of anyinterests, has not cared abouttheirlives.
除了哈利・波特外,他对其他人没有任何兴趣,根本不在乎他们的死活。SinceKreshkovmakes the guarantee, thatmakeshimtake awaythatboy!
既然凯雷西斯做出保证,那就让他带走那个男孩吧!KreshkovbowedtoVoldemortslightly, bringingCedricto vanishin the air.凯雷西斯向伏地魔微微地鞠了一躬,带着塞德里克消失在空气之中。
Before hejust before leaving, looked atIvanto be the same specially, as ifhas recognizedhiscamouflage.
他临走前特意看了艾文一样,似乎已经认出他的伪装。Kreshkovhas carried offCedric, howthisfellowpreparesto do, turns intoVampire(s)him?!凯雷西斯带走了塞德里克,这家伙准备怎么做,把他也变成一个吸血鬼?!Ivanhear of thisfellowshave mentionedthismatter, during hecamouflagesHogwartsteaches, looked for the goodseedling.艾文听这家伙说起过这件事,他伪装到霍格沃茨任教期间,物色了很多好苗子。became a Vampire, the totalratiodiesstrongerhere.成为吸血鬼,总比死在这里要强。No matterhisgoalisanything, hetrulyhelpedIvansolve a trouble, did not needto branch out the energyto look afterCedric.
不管他的目的到底是什么,他确实帮艾文解决了一个麻烦,不用分出精力照顾塞德里克。Puts on the man of capeto lay down the burdengently, walkedtoIvanandHarry.
穿斗篷的男人轻轻地放下包袱,向艾文和哈利走了过来。Ivanthensees clearly, thisfellowface whiten, does not have the slightscarlet.艾文这才看清,这家伙脸色苍白,没有丝毫的血色。Hedoes not know the opposite party, perhapswill beanotherVampire(s)ordark wizard(s), Voldemortforeverwill not lackgiving loyalty, even ifhealreadyweaklooking awful.
他不认识对方,也许是另外一个吸血鬼或者黑巫师,伏地魔永远也不会缺少效忠者,即便他已经虚弱的不成样子。Puts on the man of capeto walk, draggingHarryIvanto walktoward the open landcenter, the surroundingsallare the blackweeds.
穿斗篷的男人走过来,拖着哈利艾文往荒地中央走去,周围全是黑色的野草。Harryis going all outto struggle, Ivanis motionless, has probably been scared was the same, is observingsilently.哈利在拼命地挣扎着,艾文则一动不动,好像已经吓傻了一样,默默观察着。„BoilsGabrielle, Iwill protect”Harryhum unable to speak, can only efforttread the leg.
“滚开加布丽,我会保护”哈利呜呜的说不出话来,只能用力蹬着腿。
The opposite partyblack person, forces inhismouthuncouthly.
对方把一段黑色的东西,粗鲁地塞进他的嘴里。
To display comments and comment, click at the button