WhenIvanbreathestocarriageoutsidefresh air, the headbecomessoberly.
当艾文呼吸到马车外面新鲜空气时,脑袋才重新变得清醒一些。Herecalled that the Fleurexpression, realizedoneselfwere possibly played.
他回想起芙蓉刚才的表情,才意识到自己可能被耍了。
The fellow of Fleurthatwickedinterest, definitely is teasing himselfto play.芙蓉那个恶趣味的家伙,肯定是在逗自己玩。Hergoalis the agelikeCedricis appropriate, lookhandsomewizard(s), is impossibleto have a liking forIvan.
她的目标是像塞德里克那样年纪合适、相貌英俊的巫师,根本不可能看上艾文。As forvindicatinganything, isimpossible.
至于表白什么的,更是不可能。In her eyes, Ivanprobablyis only a little brother, withGabrielleintogetheralsoalmost......
在她眼里,艾文大概只是一个小弟弟吧,和加布丽在一起还差不多......HoweversaidthatFleuralso is really brave, ingirl who Ivanknowsnotlikeher.
不过说起来,芙蓉还真是胆大啊,艾文认识的女孩子里面没有像她那样的。„What kind , is myelder sister'stemperamentverybad, Ihad saidotheryourbestthis timeto come up.”Gabriellesaid.
“怎么样,我姐姐的脾气是不是很差,我说过你最好别这时候上去。”加布丽笑着说。„Veryis truly fearful!”Ivannodded, in the mindpresentsFleurto put on the picture of night clothes.
“确实很可怕!”艾文点了点头,脑海中出现芙蓉穿睡衣的画面。Healsolooked atHermioneto put on the appearance of night clothesbefore, butthatcompletelyis not a feeling.
他之前也看过赫敏穿睡衣的样子,但那完全不是一种感觉。„Did youtellher the matter?!”Hermione asked that the doubtswere staring atIvan.
“你把事情都告诉她了?!”赫敏问道,疑惑地盯着艾文。„Said, wehurriedHogsmeadeto go.”
“说完了,我们赶紧到霍格莫德去吧。”Todaywas the Hogsmeadedate, in the smallvillagehas been everywhere filled withexcitedHogwartsyoung wizard(s).
今天是霍格莫德日,小小的村落中到处都挤满了兴奋的霍格沃茨小巫师。Ivan and HermioneaccompaniedGabrielleto strollHogsmeadeeachshop, Gabriellehas bought the lotpreparationsto taketo make the gift.艾文和赫敏陪着加布丽把霍格莫德每一家店铺都逛了一遍,加布丽买了很多东西准备拿回去做礼物。Thesethingsare the Hogsmeadespecial products, cannot seeinFrance.
这些东西是霍格莫德的特产,在法国是看不到的。„Do wereceiveround trip?”Gabrielleasked.
“我们接下来去哪?”加布丽问道。Theyjustcame outfromHoneydukes Sweetshop, are eating the bulkchocolate cream.
他们刚从蜂蜜公爵糖果店里出来,吃着大块奶油夹心巧克力。„ToThe Three Broomsticksthere, HarryandRonis waiting forus there.”Hermionesaid.
“到三把扫帚那里去,哈利和罗恩在那里等着我们。”赫敏说。Theirthreewalktowardanotherstreet, the schoolmate who runs intobringsto support the Cedricbadgemajority.
他们三个往另外一条街道走过去,遇到的同学大部分都带着支持塞德里克的徽章。„Is thatshopdoes do?”Gabrielle asked that was pointing at the Madam Puddifootteahouse of roadside.
“那间店铺是干什么的?”加布丽问道,指着路边的帕笛芙夫人茶馆。Was same as before, thatinsidemistwas steaming, probablyallthingswere decoratingwith the frillor the butterfly knot.
和之前一样,那里面雾气腾腾,好像所有东西都用褶边或蝴蝶结装饰着。„Seemedveryadorable......”Gabriellesaidlow voicethatwas staring atthatpinkbutterfly knot.
“看上去很可爱......”加布丽小声说,盯着那粉色的蝴蝶结。„Do not pass, thereis not the goodplace!”Hermionesaidhurriedly.
“别过去,那里可不是什么好地方!”赫敏急忙说。„Isn't the goodplace?!”Gabriellepursuesasks, „whatinthatteahousehas?”
“不是什么好地方?!”加布丽追问道,“那个茶馆里面有什么?”„Is...... The place of loverappointment, theyhandlethatmatterininside. Youunderstandthesenow, but also is too early!”HermionestaredinIvanone that the one sidewas laughing and playingto watch the fun, the complexionsaidredthat„wehurried, do not letHarryandRonbecomes impatient.”
“就是......恋人约会的地方,他们都在里面做那种事情。你现在了解这些,还太早!”赫敏瞪了在一旁嬉笑看热闹的艾文一眼,脸色通红地说,“我们还是赶紧走吧,别让哈利和罗恩等急了。”
The relations of Ivan and Hermioneprogress by leaps and bounds, make the substantial progressinthatsmallteahouse.艾文和赫敏的关系突飞猛进,取得实质性进展就是在那个小茶馆中。Whatwhat a pityis, their twohad not insistedat that timefinally.
可惜的是,他们两个当时没有坚持到最后。Hermionedoes not knowat that time, but alsothinks that is only an ordinaryteahouse, nowdoes not have the courageto go in Ivan.赫敏当时不知道,还以为只是一个普通的茶馆,现在却没有勇气在和艾文进去。Andotherstudyelder sisters'wordsaccording toAngelina, thisagecan the exitingappointment!
按照安吉丽娜和其他学姐们的话,这个年纪就可以出去约会了!Thinks ofhere, Hermionelooked atIvanonesecretly, thinksthathewill also go tothatteahousein?!
想到这里,赫敏偷偷看了艾文一眼,不禁想到,他还会在约自己去那个茶馆吗?!Althoughtheir twousually the majority oftimetreatin the same place, butthatfeeling is completely different.
虽然他们两个平时大部分时间都待在一起,但那种感觉是完全不一样的。HeardHermione saying that teahousewas the place of appointment, Gabriellealsoindulges in fantasy.
听到赫敏说那个茶馆是约会的场所,加布丽也想入非非。
The elder sistertothesewords that oneselfspoke, reappearingnaturallyinmind......
姐姐对自己说的那些话,又自然而然的浮现在脑海中......Then, the threepeople of variousbosomthoughtsarrive at the The Three Broomstickstavern.
就这样,各怀心思的三个人来到三把扫帚酒馆。Whentheirthreeentersmalltavern, insidehas been filled with the person.
等到他们三个进入小酒馆时,里面挤满了人。Mainlyis the Hogwartsstudent, everybodyis enjoyingthisafternoonfreedomheartily.
主要是霍格沃茨的学生,大家都在尽情享受这一个下午的自由。However, there is a magic circlepublic figure of all formslittleseesinelsewhere.
不过,也有许多在别处很少见到的形形色色的魔法界人士。Hogsmeadeis a Britishuniquepurewizard(s)village, regardingfemalemonsterkind of fellowis a safehaven, becausetheyare camouflagingoneselfaspectto be inferior that wizard(s)is so handy.霍格莫德是英国绝无仅有的一个纯巫师村庄,对于女妖这一类的家伙来说是一个安全的避风港,因为她们在伪装自己方面不如巫师那样得心应手。„WhereHarry are theyat?”Hermioneasked.
“哈利他们在哪?”赫敏问道。Hervoicejustfell, saw that hidesHarryandRonincorneris wavingtothem.
她的话音刚落,就看到躲在角落里面的哈利和罗恩在向他们挥手。„WejustsawRitaSkeeter, fortunately, shehad not seenus.”Ronlowered the sound saying that placedonthat《How to Raise a Dragon》 the tableon hand, „shealsotreatedin the village, certainlywantsto find the opportunityto continueto fabricate a rumor.”
“我们刚刚看到丽塔・斯基特了,还好,她没有看到我们。”罗恩压低声音说,把手头那本《如何养龙》放在桌子上面,“她还待在村子里面,一定是想找机会继续造谣。”„Idare saying that shecanwatch the firstevent!”Harrysaid.
“我敢说,她一定会来观看第一个比赛项目!”哈利跟着说道。„Yes, looked how Iwas torn into shredsbyDragon, thismayreally be a news of world.”
“是啊,看我怎么被火龙撕碎,这可真是一个天地的新闻。”IvanbroughtGabrielleto go to the barto buy the drink, Hermionesatby the table.艾文带着加布丽去吧台买饮料了,赫敏则在桌子旁边坐了下来。„Your twoprogresshow?”Hermione asked that „inthesetwobookshad......”
“你们两个进展的怎么样了?”赫敏问道,“这两本书里面有没有......”„Anythingdoes not have, thesetwobookhelp that Charliesendscannot get up.”Ronsaiddepressed.
“什么都没有,查理送来的这两本书一点帮助都起不到。”罗恩沮丧地说。„Has a look atthis《How to Raise a Dragon》insidecontent, with the magictrimclaw, the method of treatment of scalefester......”Harrycompared the table of contentsto read, „thiswastotheselikeHagridhopes that the Dragonsturdyodd personlooked!”
“看看这本《如何养龙》里面的内容吧,用魔法修剪爪子,鳞片溃烂的治疗方法......”哈利对照着目录读了一遍,“这是给那些像海格那样希望火龙身强力壮的怪人看的!”„Perhapswecantryto transformincantation!”Hermionesaidthatthrew the bookRonontabletoptook, „Professor McGonagallattending a lessonclassjusthad said that ifyoucantransformliquorgum sugaranythingitsfang, makingitis not so dangerous.”
“也许我们可以试一试转换咒!”赫敏说,把罗恩扔在桌面上的书拿了起来,“麦格教授上堂课刚讲过,如果你能把它的獠牙转换成酒胶糖什么的,使它变得不那么危险。”„Transformsrubbersticky candy the fang, youdetermined that Icanachieve?!”Ronasked.
“把獠牙转换成胶皮糖,你确定我可以做到?!”罗恩反问道。„Ivanshould!”Hermionerepliedlow voice, stared atRonto look atfor quite a while.
“艾文应该可以吧!”赫敏小声回答道,盯着罗恩看了半天。„Yes, hehas the help of Philosopher's Stone, the nature!”Roncomplained, „I, ifhadPhilosopher's Stone......”
“是啊,他有魔法石的帮助,自然可以!”罗恩抱怨说,“我要是有魔法石......”Hestoppedfiercely, HarryandHermionelook at each otherone, is regarded ashas not heard the Ron'scomplaint.
他猛地停了下来,哈利和赫敏对视一眼,就当做是没有听到罗恩的抱怨。Obviously, Ivanis notbecausePhilosopher's Stonebecomesformidable, moreoverhecannotusetoRonPhilosopher's Stone.
显而易见,艾文不是因为魔法石才变得强大的,而且他也不能把魔法石给罗恩用。Knows that manyHermionecandetermine, even ifRonattainsthatPhilosopher's Stonealsoto have more than enough, insteadwill present the danger.
知道更多的赫敏可以确定,就算罗恩拿到那块魔法石也用不了,反而会出现生命危险。InPhilosopher's Stonehugemagic poweris unable by the human bodyabsorptionuse, Ivanprevioustimealmostto have the accident.魔法石中庞大的魔力根本无法被人体吸收利用,艾文上一次就差点出现意外。„Wecanchange a mentality, distortsto the Dragonusetransformationincantationis not definitely good, butcanincantationononeself!”Hermionecontinues saying that „for example, makingoneselfincrease the strengthandspeedchangesquick, the defensive powerpromotion. Naturally, theseare not the simpleincantation, weneedafterOrdinary Wizarding Level (O.W.L)canmeet, butstudiesahead of time......”
“我们可以换一个思路,对火龙使用转换咒变形肯定不行,但可以把咒语施在自己身上!”赫敏继续说道,“比如说,使自己增加力量、速度变快、防御力提升等。当然,这些都不是什么简单的咒语,我们需要通过普通巫师等级考试之后才能遇到,但提前学习一下......”„Iam incorrect, Hermione!”Ronsaiddejectedthatlieson the tabletop, „Icannot achieve, theseincantations were too difficulttome, I can only pray that now the eventis notDragon, perhapsthisisCharliewith a joke that Iplay.”
“我不行的,赫敏!”罗恩颓然地说,趴在桌面上,“我做不到,这些咒语对我实在太难了,我现在只能祈祷比赛项目不是火龙,也许这就是查理跟我开的一个玩笑。”Thinks that Ivantowords that oneselfspoke, should not be too tight, Hermione that Roncompelledhas not continued.
想到艾文跟自己说的话,不要把罗恩逼的太紧,赫敏没有继续说下去。Effort that althoughin her opinion, Ronmakesalsoby farinsufficient, buttrulydoes not saythesetimesnow.
虽然在她看来,罗恩做出的努力还远远不够,但现在确实不是说这些的时候。Makeshimmaintain the relaxedhappymood, even ifonly thenthisis also goodin the afternoon.
还是让他保持轻松愉快的心情吧,哪怕只有这一个下午也好。„Reads is always not the misdemeanor, Charlieprobablyalsothinks.”Hermioneputs outonebunch of thingsfromownbook bag, is looking all around the smalltavern, at the same timelooking pensivesaidthat„andSiriusmeetsalsohasa long time, weare not competentsithere, couldrecruitsomevillagersto joinS.P.E.W.whilethisopportunity.”
“多看看书总不是什么坏事,查理大概也是这么想的。”赫敏从自己的书包里面拿出一堆东西,环顾着小酒馆,一边若有所思地说,“和小天狼星见面还有很长一段时间,我们不能干坐在这里,也许可以趁着这个机会吸收一些村民加入S.P.E.W.。”
To display comments and comment, click at the button