The 《Book of Abraham》firstpaging, is drawingtogetherPhilosopher's Stone.?《亚伯拉罕之书》第一部分页,画着一块魔法石。?Ivanknows, inthatformidablemagic powerisevil god(s)arrivesto the real worldessentialstrength.艾文知道,那里面的强大魔力是邪神降临到现实世界不可缺少的力量。Butthiswas not the ancientmastersmanufactures the Philosopher's Stonetrueuseobviously, theyimpossibleto summonevil god(s)withit.
但这显然不是古代术士们制作出魔法石的真正用处,他们不可能用它来召唤邪神。No matter howthinksthatthisis the behavior of courting destruction.
不管怎么想,这都是自取灭亡的行为。Terrifyingevil god(s)will summon, this and destructionworlddoes not havewhatdifference.
将恐怖的邪神召唤过来,这和毁灭世界没有什么区别。In the ancient times the masterswill not makethispiffle, in the inquisition of magic, theyalready the imagination of allpeople.
古代术士们不会做这种傻事,在魔法的探究上,他们已经出所有人的想象。Butthismentalityactuallynotwrong, particularlyinknowingdifferentspace of evil god(s)lifenotafter the real world, Ivancandraw the conclusion, Philosopher's Stoneis usedto help the hindrance of wizard(s)breakthroughspacebarrier, entersto the highdimensiondifferentspace.
但这个思路却没有错,尤其是在知道邪神生活的异空间不在现实世界之后,艾文可以得出结论,魔法石是用来帮助巫师突破空间壁垒的阻碍,进入到高维度异空间的。Only by doing so, canusefullyimplicationhugemagic power.
也只有这样,才能充分的使用其中蕴含的庞大魔力。Otherno matter howcarry on the transformation and usetoPhilosopher's Stone, isto the onewaste of insidegreat power.
其它不管怎么对魔法石进行改造和使用,都是对里面强大力量的一种浪费。AfterIvandefeatsevil god(s), the 《Book of Abraham》thirdpaging, presented the evil god(s)portrait.
在艾文击败邪神之后,《亚伯拉罕之书》第三部分页,出现了邪神的画像。Obviously, the thirdpartial contentis relatedwithevil god(s).
显然,第三部分内容和邪神有关。
It is not difficultto speculate, onthatpossiblyrecordedhas defeated the evil god(s)meanstruly.
不难推测,那上面可能记载了真正击败邪神的办法。Perhapsis the powerful forcespell, perhapsseeks forsometype of thing, anythinghas the possibility!
或许是威力强大的魔咒,或许是寻找某种东西,什么都有可能!Since this bookfirstparts and secondpart of crucial contents, are relatedwithevil god(s).
既然这本书第一步部分和第二部分关键内容,都和邪神有关。Thathandle that then, the secondpagingpresentsshould notbe exceptionalby the scepters of twopythonencirclements.
那么,第二部分页出现的那柄被两条巨蟒环绕的权杖也不应该例外。Thinksto look that is relatedwithevil god(s) and differentspace, what will thisscepterhaveto affect?!
想想看吧,和邪神、异空间有关,这个权杖会有什么作用呢?!Flamelhas explainedcompletely the 《Book of Abraham》firstpart, whatonthatmainlyrecordisalchemy.勒梅已经将《亚伯拉罕之书》第一部分完全解读出来,那上面主要记载的是炼金术。Usesalchemy, canmake the transformationto manufacturetogetherPhilosopher's StonetoPhilosopher's Stone.
使用炼金术,就可以对魔法石进行改造制作出一块魔法石。Philosopher's Stonetrulyhasformidablemagic power, butcannotenter the differentspacedepending onit.魔法石确实拥有强大的魔力,但光凭它是不能进入异空间的。Otherwise, IvanhasPhilosopher's Stonenow, he can also enterlike the ancientmasterto the space that evil god(s)is.
否则,艾文现在就拥有一块魔法石,他也可以像古代术士那样进入到邪神所在的空间。Buthedoes not know how shoulddo, can only withPhilosopher's Stonesupplementownmagic powerconsumption.
但他不知道该怎么做,只能用魔法石补充自己魔力消耗。ThisisbecausePhilosopher's Stoneprovidesnecessarymagic power, wantstrulyentersthatspace, but alsoneeds the specificincantationor the magicstage prop.
这是因为魔法石只是提供必备的魔力,想要真正的进入那个空间,还需要具体的咒语或者魔法道具。But the Slytherinleft behindsnakestick, isthisstage prop.
而斯莱特林留下的蛇杖,就是这个道具。Receives the news that the flagstone that recordsto lookfromIvan, Slytherininyoung, oncearrived atthe den of Herpo the Foulsituated inAncient Greeceto take risk.
从艾文获得的石板上记载的消息看,斯莱特在年轻的时候,曾经到位于古希腊的卑鄙的海尔波的老巢进行冒险。As the harvest of thatrisk, hebringsterrifyingevil god(s), evil god(s) that hastruly.
作为那次冒险的收获,他带回来一个恐怖的邪神,一个真正存在的邪神。Slytherindefeatstoit, has conducted the researchtoitsbody, and is also divided intothreepartsit.斯莱特林对其击败,对它的躯体进行过研究,并且还将它分成三个部分。Looksaccording tovariousnews that Ivanhas, evil god(s) of SlytherincaptureisHerpo the Foulthemselves.
根据艾文掌握的各种消息看,斯莱特林捕获的邪神就是卑鄙的海尔波本人。Herpo the Foulappearedonthe history of magic the lastancientmaster, as well asmodernalldark wizard'sfirst ancestors.卑鄙的海尔波是出现在魔法史上最后一个古代术士,以及现代所有黑巫师的鼻祖。Hehas very legitimateinheritance, before thathandlesnakestick, isheremainsalsoperhaps.
他本人拥有十分正统的传承,那柄蛇杖之前是他留下来的也说不定。Heusesthisthing, shuttles back and forthbetween the real worldandtallWeiyi the world, andconstructs the deninthatspace.
他正是使用这个东西,在现实世界和高纬异世界之间穿梭,并且将老巢建在那个空间中。Ivandrawsthisconclusion, has puzzledpassing that hismajority ofriddleallcanexplain.艾文得出这个结论,一直困扰他的大部分谜团全都能解释的通。Althoughthisfactis surprising, butmorewantsmoreto havethispossibility.
这个事实虽然令人惊讶,但越想越有这种可能。Perhapswas the higher dimensional spacehas stirred up the Ivan'sinspiration, in any casehewhenthought oftheseacrossheresuddenly, wantsto understandall.
或许是高维空间激了艾文的灵感,反正他在穿过这里的时候突然想到这些,想明白了一切。
The entire processlivesinblinking, whenIvanrecovers, hepresentlyreached the destination.
整个过程生在眨眼之间,等到艾文回过神来,他现自己已经到达目的地。Hisboth feetlayer on layerfalls the ground, Hermionealsostaggeringhitsonhisbody.
他的双脚重重地落到地上,赫敏也踉踉跄跄地撞在他的身上。IvansupportsHermionehurriedly, drawsGinny that onehas soon pouredwhile convenient.艾文急忙将赫敏扶住,顺便拉了一把快要倒下去的金妮。In the opposite, HarryandRonpesterare falling to the same place, whereFred and Georgedo not have to gowell.
在对面,哈利和罗恩纠缠着摔到在一起,弗雷德和乔治也没有好到哪里去。Theyareoneare blownby the windthrow over the looseandcrookedappearance, immediatelybackwardbut actually.
他们是一副被风吹得披头散、歪歪斜斜的样子,随即向后倒了下去。Only thenMr. WeasleyandSiriusdo not seemanythingexceptionally, theysteadily6.
只有韦斯莱先生和小天狼星看上去没有什么异常,他们稳稳地着6。„5.416, fromSt. Mungo's Hospital for Magical Maladies and Injuries!” A soundsaid.
“5.416分,来自圣芒戈魔法伤病医院!”一个声音说道。Ivanlooks all aroundcuriously, theplace that theygo tolooks likeonebigpiecevery muchbleak, mistfilling the airswampy ground.艾文好奇地环顾四周,他们来到的这个地方很像一大片荒凉的、雾气弥蒙的沼泽地。In front ofthem, standstwoto be utterly exhaustedandgloomywizard(s) of face.
在他们前面,站着两个疲惫不堪、阴沉着脸的巫师。Andis taking a biggold watch, anotheris takingonevolume of thickparchmentandquill.
其中一个拿着一块大金表,另一个拿着一卷厚厚的羊皮纸和一支羽毛笔。Theydress up the muggle(s)appearance, but is too not an expert.
两人都打扮成麻瓜的样子,可是太不在行。Wearstweedwestern-style clotheswith the manupper body of gold watch, belowactuallyputs ononepairlong and highgalosh of thigh.
拿金表的男人上身穿一件粗花呢西服,下面却穿着一双长及大腿的高统橡皮套鞋。Hiscolleague, thenwearsthatpleatjianshort skirtand a South Americancloak that the Scottish Highlandsmanwears.
他的同事,则穿着苏格兰高地男人穿的那种褶裥短裙和一件南美披风。„Good morning, Basil.”Weasleysaid.
“早上好,巴兹尔。”韦斯莱说。Hepicks upthatonlyquaffle, givesto wear the pleatjianshort skirtwizard(s).
他捡起那只鬼飞球,递给穿褶裥短裙的巫师。Thatpersonthrows into a bigboxit, inside has usedportkey(s).
那人把它扔进身边的一只大箱子,里面都是用过的门钥匙。„Hello, Arthur!”Basilsaidwearilythat„, youareSiriusBlack, Ihave watchedyourreport, Iandmy wifethink that youare the genuinehero.”
“你好,亚瑟!”巴兹尔疲倦地说,“哦,你是小天狼星・布莱克吧,我看过你的报道,我和我的妻子都认为你是真正的英雄。”„Thanks!”.
“谢谢!”。
Since Ivanhelpshimscrubwrongful treatment, frequentlycanlivethismatter.
自从艾文帮助他洗刷掉冤屈之后,经常能够生这种事情。
The hero of peaceage, the statusobviouslyvenerates.
和平年代的英雄,地位更显尊崇。Even many peoplebelievethatshouldmakeSiriusMinister for Magic.
甚至有很多人认为,应该让小天狼星成为魔法部部长。„Arthur, youmaybe in luck, has not been on duty!”Basilhas hitbigbreathing out, „wewhole eveningdefendhere, continuouslysomepeople. Good, youshould bettermake, wait a whilelarge crowd of peopleto comefromDiagon Alley.”
“亚瑟,你可真走运,没有当班!”巴兹尔打了一个大大的哈气,“我们整晚都守在这里,一直都有人来。好了,你们最好让一让,等一会儿有一大群人从对角巷来。”Hissidethatwizard(s)puts outcontinuously the longparchment, takes the troubleto seek above.
他身旁那个巫师拿出一直长长的羊皮纸,在上面费力地寻找着。„Wheremakesmehave a look atyourcamps, WeasleyandWeasley!”Hesaid while watchingthat„youin the firstcamparea, walk for aboutfourpointsonemile, frontthattogetheris, the locationmanagerisMr.Roberts.”
“让我看看你们的营地在哪儿,韦斯莱、韦斯莱!”他边看边说,“你们在第一片营地区,走过去大约四分一英里,前面那一块就是,场地管理员是罗伯茨先生。”Helooked upSirius, keptwhispering, „BlackandBlack, had found, youin the innermost, by the firststretch of camp.”
他又抬起头看了一眼小天狼星,不停地嘀咕着,“布莱克、布莱克,找到了,你在最里面,就在第一片营地旁边。”„Sirius, are yousetto sleep outside the campalone?!”Harryaskedhurriedly.
“小天狼星,你单独预定了露宿营地?!”哈利急忙问道。„Severalmonths ago, Iplansto leadyouto watchWorld Cup. At that time, Iwas directscheduled!”, „Has a look atthatnearbyenvironment, if, everybodystays together, thiscanbe livelier.”
“早在几个月之前,我就计划带你们来看世界杯。当时,我就直接预定一个!”,“看看那附近的环境吧,如果可以,大家还是住在一起,这样能更热闹一些。”Obviously, the Siriusscheduledpositionbe high-quality than Mr. Weasley.
显而易见,小天狼星预定的位置要比韦斯莱先生高级很多。Inhad seen the relateddescriptionto the verification of 《Hogwarts Magic》manuscriptrecently.
在最近对《霍格沃茨魔法报》稿件的审核看到过相关的描述。
The Siriusscheduledcamppositionisbest, the distancecompetition rangeis recent, nearbythat is the purebloodwizard(s)familyandstatusnoblewizard(s).小天狼星预定的营地位置是最好的,距离比赛场地最近,那附近全都是纯血巫师家族和身份高贵的巫师。It is said that thiscompetitionboth sidesathletesalsolivethere.
据说,这次比赛双方运动员也住在那里。Naturally, thatpricealsocomparesonordinaryexpensivemany, needsto spendlarge sums of gold Galleons.( To be continued.) 8
当然,那个价格也比普通的贵上许多,需要花费一大笔金加隆。(未完待续。)8
To display comments and comment, click at the button