„Is thisPhilosopher's Stone?!”Hermionehas collected, insoundis having the concern, „Dumbledorehas said that underitsfunction, Voldemortkeepsyourcurseto be explainedcompletely, has not hadanyrepercussions.”
“这就是魔法石吗?!”赫敏跟着凑了过来,声音中带着关切,“邓布利多说过,在它的作用下,伏地魔留在你身上的诅咒完全被破解,没有留下任何后遗症。”Ivanstared atPhilosopher's Stoneto look ata while, thensuddenlythoughtthat„whereSiriuswas at?”艾文盯着魔法石看了一会儿,然后突然想起来,“小天狼星在哪?”„HeinSt. Mungo's Hospital for Magical Maladies and Injuries, Ilistened toDumbledore saying that heinjuredwas very heavy, butdid not have the danger, needsto convalescesome time.”Hermioneknit the brows saying that „Ivan, whereyousummer vacationdid go? ObtainsthisPhilosopher's Stoneprocessto be very dangerous? Theseancient have Centaur(s)left behindanything?”
“他在圣芒戈魔法伤病医院,我听邓布利多说,他伤的很重,但是并没有生命危险,需要静养一段时间。”赫敏皱眉说,“艾文,你们暑假到底去了什么地方?得到这块魔法石的过程很危险吗?那些古代马人是不是又留下了什么东西?”WhileIvantoHermionenarratedownvacationexperiences, Harrysatfrom the bedfiercely.
就在艾文给赫敏讲述自己假期经历的同时,哈利猛地从床上坐了起来。Sitting of hiswhole bodysweatonownsmallbed, the breathis difficult, probablyheis running.
他满身大汗的坐在自己的小床上,呼吸艰难,好像他在奔跑似的。Herecallsthatlifelikedream that hada moment ago, scar on foreheadunder the fingerfires.
他回忆起自己刚才做的那个逼真的梦,额头上的伤疤在手指下面灼烧。scarpainfierce, as ifsomepeoplewithburningrediron wireaccording to hisskin.伤疤疼的厉害,仿佛有人用烧得红红的铁丝按在他的皮肤上。Harryis panting for breath, is pressingscar, grasps the eyeglasseswithanotherhandin the darkness.哈利喘息着,一手按着伤疤,用另一只手在黑暗中去抓眼镜。Hecandetermine, oneselfa moment agodreamtoVoldemort.
他可以确定,自己刚才梦到了伏地魔。Thatis a dimworn-outbighouse, sideVoldemortis called the Kreshkovwizard.
那是一个昏暗破旧的大房子,在伏地魔身旁还有一个叫做凯雷西斯的男巫。Harryconfuses, whothis is called the Kreshkovwizardis?!哈利一阵迷惑,这个被称作凯雷西斯的男巫是谁?!In the dreamland, hisbodycloselywas being wrapped a moment agoby a paintblackcloak, face whitenfierce.
在刚才梦境中,他的身体被一件漆黑色的披风紧紧包裹着,脸色苍白的厉害。Harrydoes not knowthisperson, butwithout doubt, Voldemorthad found the newhelper.哈利不知道这个人,但无疑,伏地魔找到了新的帮手。Beforethem, is placing an uglytree rootshapestatue.
在他们面前,摆放着一个丑陋树根形状的雕像。Harryclosedat present, recalls the dreamlanddiligently, recalled the Voldemort'sappearance, recalledthatstatue, scarwas getting more and more sore.哈利闭上眼前,努力去回忆刚才的梦境,回忆伏地魔的样子,回忆那座雕像,伤疤却越来越疼。Voldemortis planninganyplot, butallbecomeslurred.伏地魔在策划着什么阴谋,但一切变得模糊不清。Harryrecordsis unclear, no matter the Voldemort'sappearanceisamongthem the fearfuldialog.哈利记不清了,不管是伏地魔的样子还是他们之间可怕的对话。Theymustkillanypersonin the plan, howthatnameactuallycannot think.
他们在计划要杀什么人,那名字却无论怎样也想不起来。Heonlyremembersfinallywhatoneselfis feelingisfrightened, formidabletwitchedoris the scarachewokehim.
他只记得自己在最后感到的是恐惧,强大的抽搐或者是伤疤的疼痛弄醒了他。Angle of viewindreamland, makesHarryfeelheavyhearted.
在梦境中视角,也让哈利感到忧心忡忡。Helieson the groundprobably, instovenearbycorner of flamingcombustion, looks likesnakesuch
他好像是趴在地上,在熊熊燃烧的火炉旁边的角落里,就像是蛇那样Harryhas panted for breatha while, for a long time, histrain of thoughtshiftedtoHermionesome time agocame uptothatletter that hewrote.哈利喘息了一会儿,许久,他的思绪才转移到赫敏不久前给他写的那封信上来。Hermionetoldhimin the letter, IvanandSiriusobtainedPhilosopher's Stone, the Ivan'scurseare also relieved.赫敏在信上告诉他,艾文和小天狼星已经得到了魔法石,艾文的诅咒也被解除。However, twopeopleinjureis very heavy.
不过,两个人伤的很重。Ivanis better, was returned to ownfamily/home, Hermionewas preparingto accompanyhimin the past.艾文还好一些,已经被送回到自己家里,赫敏正准备过去陪他。Siriuswas delivered toSt. Mungo's Hospital for Magical Maladies and Injuries, was just out of the danger, needs the trainingsome time.小天狼星则被送到了圣芒戈魔法伤病医院,刚刚脱离生命危险,需要修养一段时间。Harrywas worried that IvanandSirius, heis not clear, whyDumbledoredid not tellhimhismatterdirectly.哈利在担心艾文和小天狼星,他不明白,邓布利多为什么不直接将他事情告诉他。Hewas worriedinthisinside the entiresummer vacation, anynewshas not obtained.
他在这里面担心了整整一个暑假,却什么消息也没有得到。Harryalsowantsto makeanything, even ifhecannot go toSt. Mungo's Hospital for Magical Maladies and Injuries, shouldhave a look atIvan.哈利也想做点什么,就算他去不了圣芒戈魔法伤病医院,也应该去看看艾文。Butin fact, wherehealsowentnow, hecannot even exitthishouse.
但实际上,他现在哪里也去了,他甚至出不去这个房子。Thinks ofhere, Harryair/Qi.
想到这里,哈利就一阵来气。Althoughhad the godfather, butthissummer vacationisas beforeawful.
虽然自己有了教父,但这个暑假还是和以前一样糟糕。
The onlychangewasDursleyone is not hidinghismagicthing, Ivanhad warnedthemonthismatter.
唯一的改变是德思礼一家不在把他的魔法用品全都藏起来了,艾文曾经就这件事警告过他们。
The construction enterprise of Mr. Masonmanagementnowis the Harryunclebiggestpurchasing agent, therefore, for them, the Ivan'swordshave the componentvery much.梅森先生经营的建筑企业现在是哈利姨夫最大的采购商,所以,对他们来说,艾文的话很有分量。Naturally, anotherreasonmay bebecauseDursleygave up, theyknowfinally, no mattermakeanything, impossibleto squeezefromHarrywithin the body the strength of magic, thatmight as welldisregardstohimsimply, whenhedoes not exist.
当然,另外一个原因有可能是因为德思礼一家放弃了,他们终于知道,不管自己做什么,都不可能将魔法的力量从哈利体内压榨出来,那索性还不如对他不管不顾,就当他不存在。Compared with the beforehandprocedure, Harryis glad tothispresent situationactually.
和之前的做法相比,哈利倒是乐于这种现状。
Not the goodplace, he can only treatinhisroomonlythroughout entire summer break, wheredid not go.
唯一不好的地方,他整个暑假只能在自己的屋子里面待着,哪里也去不了。Nobodyandhetalked, helooked like a no useboat, alonereaching a deadlockhere
没有人和他对话,他像一只无助的小船,孤零零的搁浅在这里
The ache on scar, has harassed the Harry'strain of thoughtonce again.伤疤上的疼痛,又一次扰乱了哈利的思绪。Hecrawledfrom the beddifficultly, looks all aroundownsmallroomat a loss.
他艰难地从床上爬了起来,茫然地环顾自己的小屋子。Inhisfootsteps, a bigboxis opening, insiderevealscauldron, broomstick and differenttypemagictextbooks.
在他的脚步,一个大箱子打开着,里面露出一个坩埚、飞天扫帚、不同种类的魔法课本。Volumes of parchmentscattered in disorderon the Harry'sdesk, deskanother sideisoneis big and spatialbasket, insideis the place that owlHydedwells.
一卷卷羊皮纸散乱在哈利的书桌上,书桌另外一侧是一个又大又空的笼子,里面是猫头鹰海德威栖息的地方。Harrydoes not have the meansto provideenoughfoodtoit, it can only flyto seekinnight.哈利没有办法给它提供足够的食物,它只能在夜间自己飞出去寻找。On the flooris putting a book, opening, before Harrywas going to sleepyesterday evening, hehas also read.
地板上放着一本书,打开着,哈利昨天晚上入睡前他还读过。
The drawing in books, wears the freshorangerobepersonto rideon the broomspeeds along.
书本里的图画都在动,身着鲜橙色长袍的人骑在扫帚上飞驰。Person's shadowa whilecan see, a whilecannot see, throwslooks atredbludger.
人影一会儿看得见,一会儿又看不见,相互间投看一个红色的游走球。Harrywalksto take the book, closesitfiercely.哈利走过去将书拿起来,猛地将它合上。
The Hermione'sletteralsohason the forehead the scarstabbing pain, makinghimfeelvery bad.赫敏的来信还有额头上伤疤的刺痛,让他感到很糟糕。Evenlinksinthisworldmost interestingsportsQuiddich, changethiscondition.
甚至连这个世界上最有意思的体育活动魁地奇,也改变不了这种状况。Let alone, Harrythinksnowdoes not studyQuiddichtime.
更何况,哈利认为现在不是研究魁地奇的时候。Scarinstabbing painhe, perhapsVoldemortnearbythis
疤痕在刺痛他,或许伏地魔就在这附近ButVoldemortnowis impossiblehere, thisideais obviously absurd, is completely impossible
但伏地魔现在不可能在这里,这种想法显然是荒谬的,完全不可能Howeverthisis not obviously normal, what to dohedoes not know should.
但是这显然不正常,他不知道该怎么办。Perhapsheshouldtellanyonethismatter, Harryhas first thought ofDumbledore.
也许他应该把这件事告诉谁,哈利首先想到了邓布利多。HoweverHarryveryhesitates, hedoes not know that shouldsayanythingwithProfessor Dumbledore.
但是哈利却很犹豫,他不知道应该和邓布利多教授说什么。„DearProfessor Dumbledore, is sorryto disturbyouvery much, butthis morningmyscarstabbing pain.”
“亲爱的邓布利多教授,很抱歉打扰您,但今天早上我的伤痕刺痛。”„Youare faithful, HarryPotter.”
“您忠实的,哈利・波特。”Harryshook the head, inhismind, thesewordssoundsabsurd.哈利摇了摇头,在他脑海中,这些词听起来就愚蠢可笑。Let alone, henowstillnottoldIvan and Sirius'mattertoDumbledorefeels the vitality.
更何况,他现在仍然在对邓布利多没有将艾文和小天狼星的事情告诉感到生气。Hehas thought ofhisgodfatherSirius.
紧接着,他想到了自己的教父小天狼星。Siriustrulyis a goodpouring outobject, helikeownfather.小天狼星确实是一个不错的倾诉对象,他就像自己的父亲一样。Althoughthinks ofhere, Harryis somewhat shy, butactuallyhas toacknowledgethis point, no mattersaidanythingtoSirius, will not feelstupid.
虽然想到这里,哈利有些害羞,但是却不得不承认这一点,不管自己对小天狼星说什么,都不会感到愚蠢。Heonprocessingdark magicis also experienced, will put forwardcriticalproposalon the currentsituation.
他在处理黑魔法上面又有经验,会就目前的情况提出中肯的建议。HoweverhestillinSt. Mungo's Hospital for Magical Maladies and Injuries, Harrydoes not wantto makehim worry forhismatternow.
但是他现在仍然在圣芒戈魔法伤病医院中,哈利不想让他为自己的事情感到担心。As forowngood friendRon, in the Harrymindpresentshisresponse.
至于自己的好朋友罗恩,哈利脑海中出现他的反应。Ronthatlongnose, covers entirelyMaBan the faceto floatprobablyto the place, dull, expression that confuses.罗恩那长长的鼻子,布满麻斑的脸好像向地漂过来,一副呆呆的,迷惑的表情。„Harry, your is scarhurting? However, can't thatperson, heapproachyou?”
“哈利,你的伤疤在疼吗?但是,那个人,他不是靠近不了你了吗?”„Imeantthatyouknow, Harry, hepossiblywantsto killyou, not? Perhapscursed the scarassociationto hurt, waited, Iwill askmy father”
“我是说,你知道的,哈利,他可能又想杀死你,不是吗?也许诅咒伤痕总会疼一下,等一等,我会问我爸爸”Whichangleno matterfromlooks, Mr. Weasleyiscompletelyqualifiedwizard(s).
不管从哪个角度看,韦斯莱先生都是一个完全合格的巫师。Heworksinthe Ministry of Magic, howeveras if no specialexperiencein the processingcursething and dark magicaspect.
他在魔法部工作,但是在处理诅咒事物和黑魔法方面似乎没有专门的经验。Moreover, Harrydoes not wantto make the Weasleyentire familyhurtforhisscarto toss abouteverywhere.
而且,哈利也不想让韦斯莱全家都为他自己的伤疤疼而到处折腾。Mrs. Weasleymaybe worriedthatFredandGeorge, theypossiblythinkHarryis going crazy.韦斯莱夫人或许会过于担心,还有费雷德和乔治,他们可能会认为哈利在发神经。As forPercyandGinny, theyalsocertainlythereforebecomeheavyhearted.( To be continued.)
至于珀西和金妮,他们也一定会因此变得忧心忡忡。(未完待续。)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #430: Harry's summer vacation