„What's the matter?”Siriusaskedloud, has pulled outwand(s), ran overhurriedly.
“怎么回事?”小天狼星高声问道,将魔杖拔了出来,匆忙跑了过来。Taking the leadHarryandHermionehave also turned head, was worried that looks atRon. Theydo not know that hadanything, but the Ron'spitiful yellsoundmakes the personfeelingvery not good, theycannot help butremember the Siriusbeforehandwarning, in the Centaur(s)templeis unsafe, theydraw outwand(s)to enhance vigilance.
走在前面的哈利和赫敏也回过头,担心地看着罗恩。他们不知道发生了什么,但是罗恩的惨叫声却让人感觉很不好,他们不由自主地想起小天狼星之前的告诫,马人庙宇中并不安全,他们纷纷拔出魔杖提高警惕。MaGeruistands in same placehas not moved, the expressionlooksto fall downstrangelyRon.
玛格瑞站在原地没有动,表情古怪地看着瘫倒在地的罗恩。Heas ifsomewhathesitates, buthas not cometo prevent.
他似乎有些犹豫,但是并没有过来阻止。„Inand, thesestatuesallare the monsters!”Ronshiversaidthatis pointing atfrontthatby the darkroom that stone doorpartlycovers up.
“里、里面,那些雕像全是怪物!”罗恩颤抖地说,指着前方那个被石门半遮掩的黑暗房间。„Monster?!”Siriussuspected that visitshim, thenchangesIvan the vision.
“怪物?!”小天狼星怀疑地看着他,然后将目光转向艾文。Ivannodded, hintsSiriusto be ready. Then, hehas wieldedwand(s)fast, a light yellowcolored lightgroup of eggsizedepartsfromhisthe wand's tip, hitsforwardfrontstone doorat the extremelyquickspeed, flies into the dimroom.艾文点了点头,示意小天狼星做好准备。然后,他快速挥动了一下魔杖,一个鸡蛋大小的淡黄色光团从他的魔杖末端飞出,向前一顿,以极快速度将面前的石门撞开,飞进昏暗房间内。
The nextsecond, the lightgroupsends out the dazzlingray, illuminates the entireroom.
下一秒,光团发出刺眼的光芒,将整个房间照亮。Everybodyallforwardonestep, whenseeing clearlyinsidething, completecompletehas held breathcold air, the expressionwas extremely shocking, cannot bearhas drawn backbackwardseveralsteps.
大家全都向前一步,等到看清楚里面的东西,不禁齐齐的倒吸了一口凉气,表情极度震惊,忍不住向后退了几步。„Thisand are thisanything?”Harrysaidwith amazement.
“这、这到底是什么东西?”哈利惊讶地说。Has not thoughtthatinthisancientnarrow and smallroom, has chocked up the statue of strangebiologyunexpectedly.
没有想到,在这个古老狭小的房间内,居然摆满了很多奇怪生物的雕像。Theyare all exactly the same, seemstrangeincomparable, the words that insists ondescribing, thesethingsare similarto the oneterrifyingliving thing of abnormalinsect, hasfivefeetfully.
它们全都一模一样,看上去怪异无比,硬要形容的话,这些东西是类似于畸形昆虫的一种恐怖生物,足有五英尺长。
The color of bodyisrockbluish gray color, occasionallyshowssomepink colors.
躯体的颜色是岩石的青灰色,偶尔透出些许粉色。Whatis most noticeableis the hugebody of thatsimilarcrustaceanliving thing, aboveis growingseveralpairsgreatly, putsBuddhais the dorsal finor the thin airfoilcommonorgan, sixgroups of segmental appendages.
最引人注目的是那类似甲壳类生物的庞大躯体,上面长着数对巨大的、放佛是背鳍或薄翼一般的器官,还有六组节肢。Whatis horribleisinshouldbe the position of head, is actually growing a structurecomplexgreenellipsoid, aboveis covering the massiveshortwhiskers.
让人恐怖的是在原本应该是头的位置,却长着一颗结构复杂的绿色椭圆体,上面覆盖着大量短小的触须。Underwhisker is holeheadeye socket, the abovemusclethin filmlooks like the eye of flywas enlarged the non-several fold is the same, verydisgusting.
在触须下面的全是窟窿的头眶,上面的肌肉薄膜就像是被放大无数倍的苍蝇的眼睛一样,非常的恶心。So long ascarefullyobserves, vaguelycanseein the monsterheadby the greenthin filmis a ash-graymeatnucleus, looks like the gianttumor of suddenvariation.
只要仔细观察,依稀能够透过青色的薄膜看到怪物脑袋里面是一个灰色的肉核,就像是突然变异的巨大肿瘤。Along with the breath, the tumor seems shivering, butcarefullylooks is really the misconception.
随着呼吸,肿瘤似乎在颤动,但仔细看确是错觉。Thesestatuesseemalarmed, theiras ifseveralcenturieshad not been moved, abovefellcompletely the thickdust, butis as before lifelike.
这些雕像看上去触目惊心,它们似乎几个世纪不曾被移动过,上面已经落满了厚厚的灰尘,但依旧栩栩如生。In fact, they were extremely as if real, completelylike.
事实上,它们似乎太过真实了,完全像是真的一样。Ivanhas thoughtlast yearbythesepeople of basiliskPhilosopher's Stone, thesestatuesseem are the same withthem, probablywasin the livebiologypetrification magic.艾文想到了去年被蛇怪魔法石化的那些人,这些雕像看上去就和他们一样,好像是活的生物中了石化魔法。Hethinks: Theyallarelive, butwas petrified.
他不禁想到:它们全都是活的,只是被石化了而已。Thisideais not good, but is not only a Ivanpersonthinksobviously. The complexions of otherpeoplesimilarlyare also awful, HermioneisnearnessIvancannot help but.
这个想法可不好,但显然不仅仅是艾文一个人这么想。其他人的脸色也同样糟糕,赫敏更是不由自主的靠近艾文。Gripsherice-coldsmall hand, Ivanfeelsher the excitement and anxiety of innermost feelings.
握住她冰冷的小手,艾文感受到她的内心的激动和紧张。Considers, in the ancient, mysteriousanddarkCentaur(s)temple, in the narrow and small, dimandunknownroomhas chocked up the statue of thisevilmonster, theseare similar to the things of nightmareifsuddenlyappearancehoweverinyourfront, what feelingthatcanbe.
试想一下,在古老、神秘、黑暗的马人庙宇中,狭小、昏暗、不为人知的房间内摆满了这种邪恶怪物的雕像,这些如同梦魇的东西突如其然的出现在你的面前,那会是一种什么样的感觉。Simplyabsolutely terrifiedlytopinnacle, no wondereverybodysowill be shocked.
简直毛骨悚然到了极致,也难怪大家会如此震惊。Ivanafter the extremeshocksthenrejoicedthatrejoicedtheseare only the statues, butis not the livemonster, otherwise the consequenceis absolutely dreadful.艾文在极端震惊之后便是庆幸,庆幸这些只是雕像而不是活的怪物,否则后果绝对不堪设想。Heis panting for breath, does not know that theyareanything, whichmagic bookhehas not looked atthisgadget, issomeevil dark wizard(s)magicdivine creative force?!
他喘息着,不知道它们是什么东西,他从来没有在哪本魔法书中看过这玩意,难道又是某个邪恶黑巫师的魔法造物?!
The Sirius'expression is extremely also shocking, obviouslyisfirsttimeknowsthismatter. Hehas turned aroundwith the quickestspeedIvan, Harry, Ron and Hermionemask after behind, wand(s)aims atMaGerui before body, asked that „what were insidethesestatues?”小天狼星的表情也极度震惊,显然是第一次知道这件事情。他转过身用最快速度将艾文、哈利、罗恩、赫敏遮挡在身后,魔杖对准身前的玛格瑞,质问道,“里面这些雕像是什么?”„Thinks that youknow, ourancestorshad believed inevil god(s), itmakes the formidableclan and tribegraduallymove towardcrazy and destruction, thesemonstersat that timethesefell into errorwas remainedbyexile!”MaGeruisaidslowlythatsoundis usually lower more and drawn out, „whenitsstrengthmost flourishing, the Centaur tribepictureexceedsyourimaginationabsolutely, these that youseenoware onlyfewpart.”
“想必你们已经知道,我们的祖先曾经信奉过邪神,它让强大的部族逐渐走向疯狂和毁灭,这些怪物就是当时那些误入歧途的被放逐者们留下来的!”玛格瑞缓缓地说,声音比平时低缓许多,“在它力量全盛时,马人部落的景象绝对超出你们的想象,你们现在看到的这些只是很少的一部分。”„Is onlyfew?!” Front the Ivan'svisionfollowing the ancientwall, seesalsodozenssuchrooms, ifin is suchmonster
“只是很少一部分?!”艾文的目光顺着古老的墙壁,看到前面还有数十个这样的房间,如果里面全是这样的怪物Hethinksthatoneselfseesthesealsoto be onlypart.
紧接着,他又想到,自己看见这些还只是一部分。Thistemplecompared withwants on a big waymany, inside that heimagineshasmanycovertrooms, no oneis ableto guaranteesuchmonsteralso many.
这个庙宇比他想象的要大上很多,里面有多少隐蔽的房间,谁也无法保证这样的怪物还有多少。Sinceisthatso-calledevil god(s)creates, will then only havethismonsteronetype, said that will haveothertypes?!
而且既然是那个所谓的邪神创造出来的,那么只会有这种怪物一种,还是说会有其他种类?!„I, no mattertheywhetherwas sent into exile, sinceyouare also keepingthesethings, thatshouldbe responsible.”Siriushas not put downwand(s), the mannerfirmlytime, „Ineed an explanation, otherwiseIwill not makemybehindchildrencontinueto take risk.”
“我不管他们是否被放逐,既然你们还留着这些东西,那就应该负责。”小天狼星没有放下魔杖,态度坚决地时候,“我需要一个解释,否则我不会让我身后的孩子们在继续冒险。”„Centaur(s)andhumanityare different, weforeverwill not shirk the responsibility that shouldshoulder!”MaGeruishoutsloudly, „, ifinyousomepeoplecanthrough the finaltest, attain the castlefounderto keepheremagic object, the person who was selectedby the stars, elder assemblyexplainedtoyouthatalltold you special details.”
“马人和人类不同,我们永远也不会推卸应该担负的责任!”玛格瑞大声喊道,“如果你们之中有人能够通过最后的考验,拿到城堡创建者留在此处的魔法物品,那么就是被星辰选中的人,长老会向你们解释,将具体情况全都告诉你们。”„Beforeyoutalk clearlyallmatters, wewill not continueto go forwardSiriusto roaragain”, similarlywas responding to the opposite partywith the biggestsound.
“在你将所有事情都说清楚之前,我们不会再继续前进”小天狼星咆哮着,同样用最大声音回应着对方。Hiscomplexionis pale, wand(s)braves the sparkunceasinglyoutward.
他脸色铁青,魔杖不断向外冒着火花。„As you likethen, Sirius, younotby the starsanddestinyselection, 20years ago has confirmed!”MaGeruisaidbravelythat the visionhas sweptonIvan, Harry, RonandHermioneslowly, „as foryourfour, eithercontinuesto go forwardthrough the testknows the truth, either the backlashleavesto lose the Centaur(s)friendship, forevertumbles outourForbidden Forest. Toldmeyourchoice, humanity!”
“随你的便,小天狼星,你并不是被星辰和命运选中者,20年前已经验证过!”玛格瑞毫不畏惧地说,目光在艾文、哈利、罗恩、赫敏身上慢慢扫过,“至于你们四个,要么继续前进通过考验得知真相,要么后退离开失去马人的友谊,永远滚出我们的禁林。告诉我你们的选择,人类!”Ivan, Harry, Ron and Hermionefourpeoplelook at each other in blank dismay, does not know how shouldreply the opposite party.艾文、哈利、罗恩、赫敏四个人面面相觑,不知道该怎么回答对方。Standsfiercelyis panting for breathintheirfrontSirius, as iftorushingfightsonewith the opposite party.
站在他们前方的小天狼星则剧烈喘息着,似乎向冲上去和对方打一架。MaGeruidisregards the Sirius'vision, hewalksstone door that will opento close, thenforwardedseveralsteps, stoppedis in-situ.
玛格瑞无视小天狼星的目光,他走过来将开启的石门重新关闭,然后又向前走了几步,停在原地。Hehas turned head, a facelooks atIvanarrogantlytheirfour, waits foreverybody'sdecision.( To be continued.)
他回过头,一脸高傲地看着艾文他们四个,等待大家的决定。(未完待续。)
To display comments and comment, click at the button