„Impedimenta!”Ivanshoutsloudly, the wand's tipemitstogether the red light.
“障碍重重!”艾文大声喊道,魔杖末端冒出一道红光。HeusesImpediment Jinx, justclimbed upInferius of islandto tripone.
他用障碍咒,将一具刚刚爬上小岛的阴尸绊倒。On the followingrock, manyInferiusemergefrom the water, bridges over the companion who falls to the ground, orstepped on the body that itwas dropping downto walk.
在后面的岩石上,更多的阴尸从水中浮出,跨过倒地的同伴,或踩着它倒下的身体又走了过来。Ivansends outseveralspells, delaysfootsteps that Inferiusgo forward.艾文又发出几道魔咒,拖延阴尸们前进的脚步。Then, heuseswand(s)to point attheirunder footrocks, concentrates the attentionto make the stonedistort. When hecouple days agowith the Snapeduel, saw that the opposite partyturns into a blackbigsnake a roundwooden table, turns into the dense and numeroussmalleyesnakes the bigsnakecontinuously.
然后,他用魔杖指着它们脚下岩石,集中注意力让石头变形。他前几天与斯内普决斗时,见到对方将一个圆木桌变成一条黑色的大蛇,又连续施法,将大蛇变成密密麻麻的小眼睛蛇。Thesepowerful forces, seem like the marvelousmagic arts, is the transfigurationcategory.
这些威力强大、看似奇妙的法术,都属于变形术范畴。TheprincipleandIvanonProfessor McGonagall'sTransfiguration, has studied the hedgehogturn into a principle of teapotto be exactly the same.
其原理和艾文在麦格教授的变形课上,学过的将刺猬变成一个茶壶的原理一模一样。Thing of distortionis more complex, the finish timeto be shorter, difficultyis higher.
只是变形的东西越复杂、完成时间越短,施法难度越高。LikeSnape, is turning into a pythonroundwooden tableinstantaneously, thentransformsdozenscobras the python, thisneedextremelyhighskill, transfigurationcorrelation theoriesknowledgeas well asformidablemagic powersupport.
像斯内普那样,将圆木桌在瞬间变成一条巨蟒,然后又将巨蟒幻化出数十条眼镜蛇,这需要极高的施法技巧、变形术相关理论知识以及强大的魔力支持。Ivan was unable to achievethis pointat present, butthishas givenhim a prompt.艾文目前还无法做到这一点,但是这给了他一个提示。Inmagic poweris unable the growthpromotion, at will the situation that is unable to use the mightpowerful dark magicmethod, graspsvariousmagic artsskilledas well assuch astransfigurationand so onskill, tostrengthening the effective strength, gaining the fightvictoryis helpful.
在魔力无法快速增长提升,无法随意使用威力强大的黑魔法的情况下,熟练掌握各种法术以及诸如变形术之类的技巧,对增强战斗实力、取得战斗胜利非常有帮助。Likelast year the combatclub that was conductedbyLockhart, twopeoplewere liftingwand(s), stood in same placereadsincantationattackeach other, thiswasquitepreliminaryforms of combat.
像去年由洛哈特举办的格斗俱乐部那样,两个人举着魔杖,站在原地互相念咒语攻击对方,这属于比较低级的战斗方式。Truewizard(s)fight, besides the competion of incantation, but must look that whoseresponseis quicker.
真正的巫师战斗,除了咒语的比拼外,还要看谁的反应更快。Whethermore flexibleutilizationperipheralterrain, as well as the mixmatchingabilities of variousmagics.
能否更加灵活的运用周边地形,以及各种魔法的混合搭配能力。As the foundations of allmagics, transfigurationisimportant part.
作为所有魔法的基础,变形术是其中重要的一环。Naturally, this is also only the general sensefight between wizard(s).
当然,这还只是一般意义上的巫师之间的战斗。IfformidabletoDumbledoreandVoldemortthatlevel, amongthem the fightcompletelywere another style, was above the imagination of allpeople.
如果强大到邓布利多、伏地魔那种水平,他们之间的战斗就完全是另外一种风格了,超乎所有人的想象。Ivanpoints at a not far awayrockwithwand(s), the mouthinsideis chanting incantationsfast, concentrates the attentionto causeitsdistortion.艾文用魔杖指着不远处一块岩石,嘴里面快速念咒,集中注意力使其变形。Hehad not attemptedto make the buildsuchbigstonechangebefore, someare not skilled, after whencontinuouslymanyInferiuspass, the rockgraduallystartsto have the change.
他之前还没有尝试过让体型这么大的石头变化过,有些不熟练,一直等到很多阴尸通过之后,岩石才渐渐开始出现变化。„Succeeded!”Ivanlooks at the lakeshorejoyfully the stone of brilliance.
“成功了!”艾文欣喜地看着湖岸边光华的石块。Underhiscontrol, thisazureblackgiant stonehas stoodslowly.
在他的控制下,这块青黑色的巨石缓缓地立了起来。Itlivesprobablygeneral, startsto have the change, presents the arm and leg, although the outlineis extremely rough, coming out that butcanlook atreluctantly, is a Trollshape.
它好像活过来一般,开始出现变化,出现胳膊和腿,虽然轮廓极其粗糙,但是能够勉强看的出来,是一个巨怪的形状。It is well known, Trollis a 12 feet in heightandbody weightamounts toonetonto havefearfulmonsters, theirstriking poweris greatly strengthened, the strengthis greatly infinite, butis also stupid.
众所周知,巨怪是一种身高达12英尺、体重达一吨有余的可怕怪物,它们攻击力极强,力大无穷,但又愚蠢透顶。
The rockconstantlyis changing, thenstoppedfiercely.
岩石不断变化着,然后猛地停了下来。Thisis the Ivan'slimit, althoughhefinally has successfully not changedTroll, butregarding12-year-oldyoung wizard(s)likehim, canmakeseveralfeetgiant stoneturn into a activitytogether the object, is a proudandproudbehavior.
这已经是艾文的极限,虽然他最终没有成功变出巨怪,但是对于像他这样12岁的小巫师,能够让一块十几英尺的巨石变成一个活动的物体,就已经是一件值得骄傲和自豪的行为。Now, thisgiant stone seems like more like a stonegiant.
现在,这块巨石看起来更像是一个石巨人。Itswayhas stood, the stone chip and dustfly upwards, are having the scaryimposing manner.
它摇摇晃晃的站了起来,石屑和尘土飞扬,带着骇人的气势。Beforeit, thesewere gloomy the terrorInferiuslook likechildren.
在它面前,那些原本阴森恐怖的阴尸就像是一个个小孩子。Crash-bangandcrash-bang!
哗啦、哗啦!Between the rock and rock, exude a feeling sadhugefricative.
岩石与岩石之间,发出一阵令人心酸的巨大摩擦声。In the island, allpeoplestop the attack, surprisedlooks at the suddengiant, evendid not haveInferius of thoughtto be also shockedcontinually, opened the eyesto be filled upnot to have the visualeyeby the spider web, visitsitat a loss.
小岛上,所有人都停下攻击,惊讶的看着突然出现的巨人,甚至连没有思想的阴尸也都愣住了,睁着被蜘蛛网填满没有视觉的眼睛,茫然地看着它。NobodycanthinkthatIvanunexpectedlychangesbuildsohugeeverybody.
没有人能够想到,艾文居然变出体型如此庞大的大家伙。Watches the semblance, sufficientlymakespeoplefeel the fear
观看外表,就足以让人感到害怕Only thenIvanknowthatthisstonegiantseems likeformidable, the actualoutwardly strong but inwardly weak, the striking powerdid not saygenerallythatbecause of the buildreason, consumesenormouslytomagic power.
只有艾文自己知道,这个石巨人看似强大,实际外强中干,攻击力一般不说,因为体型的缘故,对魔力消耗极大。Felt that within the bodywas being consumedmagic powercompletely, Ivanknowscannotdelay, hecontrols the stonegiantto launch the attackhurriedly.
感觉到体内正在被消耗殆尽的魔力,艾文知道不能在耽误下去,他急忙控制石巨人发动攻击。Inferiushave been scaredprobablygenerally, is in-situ. The stonegiantby the astonishingexplosive force, Inferius that crawlshas all sweptin the lake water the islandright.阴尸们好像吓傻了一般,愣在原地。石巨人以惊人的爆发力,将小岛右侧已经爬上来的阴尸全都扫回湖水中。Bang!!!
轰!!!
The fiercehit, the collisionfeeling of attack, the deafeningsoundresoundsunceasingly.
猛烈的撞击,打击的碰撞感,震耳欲聋的响声不断响起。For several seconds, after being similar to the gust of windrainstormgeneralattack, Ivanpuffs, lets loose the controlto the stonegiant. Itsnumerousthrowing downon the ground, 56Inferiusnumerouspressures below, is having a sound of skeletondisruption.
短短几秒钟,如同疾风暴雨一般的攻击之后,艾文喘着粗气,放开对石巨人的控制。它重重的摔倒在地上,将56具阴尸重重的压在下面,带着一阵骨骼碎裂的声音。Regardingmatter that thishasin a flash, allpeoplelookdumbfoundedly, evenlinkslooks that falls down that Dumbledorealsohas a relishfallsseveralstonegiants.
对于这转瞬间发生的事情,所有人都看得目瞪口呆,甚至连邓布利多也饶有兴致的看着倒在地上摔成几块的石巨人。In his opinion, Ivanthismagicis somewhat flashy but lacking substance, onskillhasmanyslight defects, the magic powerutilization is not very perfect,
在他看来,艾文这个魔法有些华而不实,施法技巧上面存在不少瑕疵,魔力运用也不够完美,还有Howeverconsidered the Ivan'sage, canachievethis pointtrulyis not easy.
但是考虑到艾文的年龄,能够做到这一点确实非常的不易。Dumbledorecanlook, Ivana moment agothatchildishattack, in factwas a practice and boldattempt.邓布利多能够看得出来,艾文刚才那种孩子气般的攻击,实际上是一种练习和大胆的尝试。Ifgiveshisenoughtime and space, thischildin the futurenotsales volume.
如果给他足够的时间和空间,这个孩子的未来将不可销量。In the Dumbledore'svisionflashes through an anxiety, when heremembersjustwent by boat, after Ivancomes up, matter of boatrapidsubmersion.邓布利多的目光中闪过一丝忧虑,他重新想起刚刚乘船时,艾文上来之后,小船迅速下沉的事情。Nobodyknowsthatheconsumedabout one-fourth magic powerat that time, constrainsthatboat.
没有人知道,他当时消耗掉将近1的魔力,来拖住那条小船。ThisindicatedthatIvanhadhe one-fourth magic power.
这说明,艾文已经有他1的魔力。Thisisimpossiblematter, Dumbledore is very certainly clearat present the magic powercondition. Athisage, althoughbecause ofphysical abilityand otherreasons, the actualbattle efficiencyis possibly getting more and more weak, butmagic power in within the bodyisin peak condition that wizard(s)canachieveabsolutely.
这当然是不可能的事情,邓布利多十分清楚自己目前魔力状况。以他的年龄,虽然因为体能等原因,实际战斗力可能越来越弱,但体内的魔力却绝对属于一个巫师能够达到的巅峰状态。Do not sayIvan, evenincludingSirius, cannotso manymagic power.
不要说艾文,甚至连小天狼星,都不能有那么多的魔力。Dumbledorejustquietlyhad examined, Ivan the magic powercondition is extremely at present outstandingin the contemporaries, butis impossibleto achieve itself one-fourth.邓布利多刚刚悄悄查看过了,艾文目前魔力状况在同龄人中极其优秀,但是却不可能达到自己1。
It is not magic power, thisexplained that Ivanhas carried along definitelysomepowerful magicgoods, canbeanything?!
不是本身的魔力,这说明艾文随身肯定携带了某件强大的魔法物品,会是什么东西呢?!Dumbledoreis sizing upIvancarefully, in the pale bluevisionfulliscurious.邓布利多仔细打量着艾文,淡蓝色的目光中满是好奇。Was same as pastTom Riddle, thisstudentbroughttoomanyexclamationtooneself.
和当年的汤姆里德尔一样,这个学生给自己带来太多的惊叹。Told the facts, Dumbledorenot the feeling that likedthissurpassinggrasping.
实话实说,邓布利多并不喜欢这种超出掌握的感觉。Howeverhedoes not planto take the action, atmatter that onTom Riddlehas, has givenhisenoughlesson.
不过他不打算采取行动,在汤姆里德尔身上发生的事情,已经给了他足够的教训。In recent years, Dumbledorehad been ponderingthatRiddlemorewalkson the wrongpathis farther, the pastactions have the facedresponsibility.
这些年来,邓布利多一直在思考,里德尔在错误的道路上越走越远,自己当年的所作所为也有着不可推卸的责任。GellertGrindelwald, oneselfthisoncegood friend, gavehim the left behindimpressionto be really profound.盖勒特・格林德沃,自己这位曾经的挚友,给他留下的印象实在过于深刻。
The Dumbledoreoriginallythinksoneselfhave forgottenthesematters, howevermanyyearslater, whenheis in the orphanage, firstsees the youngTom Riddle'stime, heappearsat present the look of thatperson.邓布利多原本以为自己已经将那些事情忘记了,但是多年之后,当他在孤儿院中,第一眼见到年轻的汤姆里德尔的时候,他眼前又重新浮现出那个人的相貌。Heknows that oneselfmustpreventyoungRiddle, preventinghimfrom becomingsecondGrindelwald, preventinghimto be on the wrong roadbecomessecondDark Lord.
他知道自己必须阻止年轻的里德尔,阻止他成为第二个格林德沃,阻止他走上歧途成为第二个黑魔王。Howeverwere actually defeated, the finalresultis even worse.
但是自己却失败了,最终的结果甚至更糟。Dumbledoresighed, whenperhapsinhismindhadthisidea, has been doomedto be defeated.邓布利多叹了口气,也许当他脑海中冒出这个想法的时候,就已经注定失败。Afterwardperhaps, thisis the root that allunfortunatemattershad.( To be continued.)
也许,这就是后来所有不幸的事情发生的根源。(未完待续。)
To display comments and comment, click at the button