„Good, sinceyouthink that Ishouldgo, Igo.”Professor Trelawnysaidthatshebent the waist, holdshersherrybottle, has thrown into nearbynicheinconveniently a bluewhitebowpot, „truly speaking, the children, Ifondly remember you timereallyinclass, youareveryidealpredictionobjects, particularlyyou, Harry......”
“那好吧,既然你们都认为我应该去,那我去一趟。”特里劳妮教授笑着说,她弯下腰,抱起她的雪利酒瓶,随手扔进了旁边壁龛上一个蓝白色大花瓶里,“说实在的,孩子们,我真怀念你们两个在班上的时光,你们是很理想的预言对象,尤其是你,哈利……”Nobodyrepliedher, Ivanand were Harryveryidealpredictionobjects?
没人回答她,艾文和哈利是很理想的预言对象?Isobject who the misfortuneis encumbered!
是厄运缠身的对象吧!In the prediction of Professor Trelawny, IvanandHarryalreadytraded the pattern dead manytimes.
在特里劳妮教授的预言里面,艾文和哈利早就换着花样死过好多次了。Ifthisinsidedoes not haveanymagicbasis, shecanselectHarryandIvanaccuratelydoesto predict the object\;Ifthisinsidehasanythingto act according, beforeenteringtruepredictioncondition, the prediction of Professor Trelawnyalmostneverhas fulfilled.
如果说这里面没有任何魔法依据吧,她偏偏能够准确地选中哈利和艾文做预言对象\;如果说这里面有什么依据,在进入真正预言状态之前,特里劳妮教授的预言又几乎从未应验过。Perhaps, shefeelssensitivetoIvanandHarry , because onthemhas the reason of prediction.
也许,她对艾文和哈利感到敏感,是因为他们两个身上都有预言的缘故。Destinyindicationonthemspeciallyobvious, because ofprophetlineage in within the body, Professor Trelawnycanfeelanything.
命运的征兆在他们身上特别的明显,因为体内的先知血统,特里劳妮教授能够感受到什么。Ivanexplainedthismatterwith the magicas far as possible, naturally, might beProfessor Trelawnylook that theywere not pleasing to the eyes.艾文尽量用魔法来解释这件事,当然,也有可能是特里劳妮教授看他们不顺眼。Alsointheircompanions, hasRon that sheis reprehensiblesimilarly, is next toIvanandHarry.
在他们同伴中,同样被她看不顺眼的还有罗恩,仅次于艾文和哈利。Professor TrelawnypredictedfrequentlyRonwill come across any bad luckmatter, butonRonsurelydoes not havewhatprediction......特里劳妮教授经常预言罗恩会遇到什么倒霉的事情,但罗恩身上肯定没有什么预言……„Oh, the children, you are not quite possibly clear, butImustremindDumbledore, Ihavethisresponsibility, Iworried that......”Professor Trelawnywalkswhile said that „thatnag, sorry, isCentaur(s), hepractices divinationto know nothingto the playing card. Ihave askedhim...... Un, amongsomeprophetshas the dialog that hehad not felt before the disasterapproaches, thatfaintvibration? The answerdoes not have, hisslowlike a nag, heevenwas thinking that Iam very funny. Right, isfunny!”
“唉,孩子们,你们可能还不太清楚,但我必须提醒邓布利多,我有这个责任,我担心……”特里劳妮教授边走边说,“那匹老马,对不起,是马人,他对纸牌占卜一窍不通。我问过他……嗯,一些预言家之间才有的对话,难道他没有感觉到灾难来临前那隐隐的振动吗?答案是没有,他迟钝的就像一匹驽马一样,他甚至在觉得我很滑稽。对,是滑稽!”
Here, hersoundhysteriaenhanced.
说到这里,她的声音歇斯底里地提高了很多。Although the jar after behind very farplace, Ivanas beforehas been ableto smellsmell of verystrongsherry.
尽管瓶子已经在身后很远的地方,艾文依旧能闻到了一股非常浓烈的雪利酒的气味。„Thathorselistened toothersto sayprobablyIhave not inheritedmeoncegreat grandmother'stalent, theserumorshave been spread for severalyearsby the person of envy. Snort, youknow that Isaidtothesepeople? IfItoDumbledorehad not shown that myability, hewill makemein the outstandingschoolteachinthis, will theseyearssotrustme?”
“那匹马大概听别人说过我没有继承我曾曾祖母的天赋,这些谣言已经由嫉妒的人传播好几年了。哼,你们知道我对这些人是怎么说的吗?如果我没有向邓布利多证明我的能力,他会让我在这所优秀的学校里教书,这些年来会对我如此信任吗?”IvanandHarryshow neither approval nor disapproval, theyknow that Professor Trelawnycanmake the trueprediction.艾文和哈利不置可否,他们都知道特里劳妮教授可以做出真正的预言。VoldemortandHarry's, IvanhearswithVoldemortrelated that butshe is not most of the time reasonable, moreoverthesetwoit is saidpossiblyare the prediction of truepredictioncompletelyhas not fulfilled, butmakes the matterworse.伏地魔和哈利的,艾文听到和伏地魔有关的那个,但大多数时候她是不怎么靠谱的,而且这两个据说可能是真正预言的预言也没有完全应验,只是让事情变得更糟。
The predictionchangedHarry and Voldemort'slife, theirafterwardlifepathsin turnhave confirmed the prediction.
预言改变了哈利和伏地魔的一生,两人后来的人生轨迹又反过来验证了预言。But the matterhad not ended, the presentwas the latter half, most essentialtime......
但事情还没有结束,现在是后半段了,最关键的时候……„Dumbledoretrustsme, Irememberhimclearlyto my firstinterview.”Professor Trelawnythensaidwith the hoarsesoundthat„hedeeplywas touchedbyme, naturally, deeplymoved...... WhatIliveisHog's Head, thatplaceIdo not recommendtoothers, has the stinking insect, dearchildren, but the fundswere tightat that time. Dumbledoreis very polite, visitsmetohotelinpersonally, heaskedme...... Imustacknowledgethatfrom the beginningIthoughtheas if no anyfavorable impressionto the divine...... Iremember that Istartto feela littleodd, Ihad not eatenmanythingson that day, butafterward......”
“邓布利多信任我,我清楚地记得他对我的第一次面试。”特里劳妮教授用沙哑的声音接着说,“他深深地被我打动了,当然,深深地打动了……我住的是猪头酒吧,那地方我不推荐给别人,有臭虫,亲爱的孩子们,但是当时经费紧张。邓布利多很客气,亲自到旅馆里来拜访我,他问我……我必须承认,一开始我觉得他对占卜似乎没什么好感……我记得我开始感到有点奇怪,我那天没吃多少东西,但是后来……”„Afterwardhow?”Harrycannot bearask, hestartstrulyearnestlyto listen attentivelynow.
“后来怎么了?”哈利忍不住问道,他现在开始真正认真倾听了。„AfterwardwebySeverusSnapebrokecrudely!”Professor Trelawnybriefly.
“后来我们被西弗勒斯・斯内普粗暴地打断了!”特里劳妮教授简单地说。„What?”Harryhas turned the headto visitherfiercely.
“什么?”哈利猛地转过头看着她。Ivanalsostops the footsteps, is gazing atProfessor Trelawny.艾文也停下脚步,注视着特里劳妮教授。Heknows certainlywhatinitiallyinformedisSnape, buthas not thoughtHarryknows after thismatter, will haveanythingto respond.
他当然知道当初去告密的是斯内普,但没有想过哈利知道这件事之后会有什么反应。Nowsays, isgoodisbad?
现在说出来,是好是坏?Knows that Snapeis an informant, means that HarryandSnapebreak offofficially.
知道斯内普是告密者,意味着哈利和斯内普正式决裂。FurthersaidthatSiriusfromHarryhereknowsquicklythisnews, whathewill maketo respondunder the impulsion?
进一步说,小天狼星很快就会从哈利这里知道这个消息,他在冲动下会做出什么反应?Theyon as incompatible as fire and water, knownowSnape is also killsJames and Lilymurderer, Sirius......
他们本来就水火不容了,现在知道斯内普也是害死詹姆和莉莉的凶手,小天狼星……Howeverconsideredfrom the longer-term perspectivethatknowsthismatternecessarytoHarry, moreoverhealsohas the rightto understand the truth.
不过从长远角度考虑,知道这件事对哈利是有必要的,而且他也有权利去了解真相。From this point, makingProfessor Trelawnysayat this timeis nottoobad.
从这一点看,让特里劳妮教授这时候说出来也不是太糟。In any caseno matter what, theseareDumbledore the matter that considersto handle, with the Ivannottoobigrelations.
反正不管怎么样,这些都是邓布利多去考虑处理的事情,和艾文没有太大的关系。Hehesitated, whateverProfessor Trelawnycontinued.
他只是犹豫了一下,就任由特里劳妮教授继续说下去。„Iunclearfronttalk, butwewere brokenbySnape. Isthis, at that timetumult, the gatewas hitimmediately, thatveryvulgarbar personandSnapestand outside, Snapetalked nonsensewasonmistakenly the staircase, howeverIsuspectedhim am listening secretlyDumbledoreto be caughttomyinterview. Youlook, thisis the obviousmatter, hewas looking at that time also for the work, without doubtwantsto learnsomeexperiences. Un, after that you are knows that Dumbledoreas if is willingtome a work, Ito thinkthatisbecauseheappreciates the style and calmtalent that Ido not put on airs, hidto listen secretlyandthink oneself infallible, the aggressiveyoung fellowto form the sharpcomparisonfrom the key holewiththat...... Dear, youhow?!”
“我记不清前面的谈话了,但我们被斯内普打断。是这样,当时门外一阵骚动,随即门被撞开了,那个十分粗俗的酒吧招待和斯内普站在外面,斯内普胡扯说是上错了楼梯,然而我疑心他是在偷听邓布利多对我的面试被抓到了。你们瞧,这是显而易见的事情,他自己当时也在找工作,无疑想学到一些经验。嗯,在那之后,你们是知道的,邓布利多似乎很愿意给我一份工作,我不禁想到那是因为他欣赏我不装腔作势的风格和从容的天赋,与那个藏起来从钥匙孔偷听、自以为是、咄咄逼人的男青年形成了鲜明的对照……亲爱的,你们怎么了?!”Shethenrealized that IvanandHarryin the side, shehave not turned headto look.
她这才意识到艾文和哈利已经不在身边,她回过头看了看。Theystandthere, hadtenremotetoher.
他们俩站在那里,离她已有十步之遥。
The Harryface whiten, the bodyis shiveringslightly, Ivanstandssidehim, the complexioncannot seeanyexpressiontranquilly.哈利脸色苍白,身体在轻微地颤抖,艾文站在他身旁,脸色平静看不出什么表情。
The situationas ifa littledoes not suit, feltincludingProfessor Trelawny.
情况似乎有点不太对劲,连特里劳妮教授都感觉到了。„Ivan, Harry, how?”Shehad doubtsandcalledone, appears was a little worried.
“艾文,哈利,怎么了?”她疑惑地又叫了一声,显得有点担心。„Because ofyourwords, has thought something, the professor......”Ivansaidin a soft voice, has turned the head, „Harry?”
“因为你的话,想到了一些事情,教授……”艾文轻声说,转过头,“哈利?”„WasSnapelistened secretlythatpredictionat that time! WasSnapelistened secretlythatpredictionat that time! Ishe!”
“是斯内普当时偷听了那个预言!是斯内普当时偷听了那个预言!是他!”Harrystandstheremotionlessly, shockone after anotherraidstohim, wave after wave, submergedall, only before remainingthathim , the situation of not knowing......哈利一动不动地站在那里,一波又一波的震惊向他袭来,一波接着一波,淹没了一切,只剩下那个他以前一直不知道的情况……WasSnapelistened secretly the prediction!
是斯内普偷听了预言!WasSnapetoldVoldemort the news of prediction!
是斯内普把预言的消息告诉了伏地魔!IsSnapeandPettigrew the PetertwopeoplemakeVoldemortchase downLily, Jamesandtheirsons......
是斯内普和小矮星・彼得两个人让伏地魔去追杀莉莉、詹姆和他们的儿子……Ishe! Originallyishe!
是他!原来是他!Snapeisthatinformant!斯内普才是那个告密者!
To display comments and comment, click at the button