„Wait/Etc., Iunderstood!”Harry said that „and other.”
“等等,我明白了!”哈利说,“等一下。”Hedraws out the bodyto sit wellonchair, is gazing atDumbledore.
他直起身子端坐在椅子上,注视着邓布利多。„Summer vacationthattime, was you have sent tothatHowler , youtoldAuntPetty to remember that wasyoursound......”
“暑假那次,是你送去了那封吼叫信,你告诉佩蒂姨妈要记得,那是你的声音……”„Un, Ithink that......”Dumbledorecrookedunderonesaidslightly, „perhapssheneedsto be reminded, shehad madegives shelter toyourcommitment, Isuspected that the attack of dementor(s)will possibly remindherto realizeadopts you are a dangerousmatter.”
“嗯,我想……”邓布利多稍微歪了一下头说,“她也许需要被提醒一下,她曾经做出过的收留你的承诺,我怀疑摄魂怪的袭击可能会提醒她意识到收养你是件危险的事情。”„Thatlettertrulyhad an effect.”Harrymutteredsaidthat„, myunclewent beyondcompared withher, theywantto drive outme, but after receivinghowler(s), shesaid that Imustremain.”
“那封信确实起作用了。”哈利喃喃地说,“是的,我的姨父比她有过之而无不及,他们想把我赶出去,但收到吼叫信后,她说我得留下来。”„Yes, youmuststay there. Afteryourmother'selder sistergives shelter toyou, youpassed a safechildhoodinthatfamily/home.”Dumbledorecontinued, „fiveyears ago, youarrived atHogwarts, is not joyfulandhealthylikeI hope that but also was considered ason the healthto be energetic. Youare was not spoiled the princekin, butisonein the ordinarychild who underthatenvironmentIcanimagineobtain, untilthat time, myplancarried onis good.”
“是的,你要留在那里。在你母亲的姐姐收留你之后,你在那个家里面度过了一个安全的童年。”邓布利多继续说,“五年前,你来到霍格沃茨,没有像我希望的那样快乐和茁壮,但还算得上健康有活力。你不是一个被宠坏了的小王子,而是一个在那种环境下我能够想象得出的普通孩子,直到那个时候,我的计划进行得还算不错。”„Then, Ithinkthatyou can Irememberequallyclearlyyouat the matter that in the Hogwartsfirstyearhas. Ivanhad not entered a schoolat that time, the historyhad not been changed, butVoldemortstartedto tryto restorehisstrength, Harry, youdiscovered that you are carrying oncontestface-to-facewithhim, youandyourfriendsrise in resistance, youdisplayquitesplendidly, thiscompares tometo be much quickertoyouranticipated. Youpass/testagainfrom the life and death, not only that youalsodelayedhimto restore the magic powertime. Youhave hit a fight of genuineman, Iam proud ofyou, thisfeelingis unable to describewith the language.”
“接着,我想,你会跟我一样清楚地记得你在霍格沃茨第一年里所发生的事情。哦,那时候艾文还没入学,历史还没有被改变,但伏地魔已经开始试图恢复他的力量,哈利,你发现自己正与他进行着面对面的较量,你和你的朋友们奋起抵抗,你表现得相当出色,这比起我对你的预期要快得多。你再一次从生死关走了出来,不仅如此,你还拖延了他恢复魔力的时间。你打了一场真正男子汉的战斗,我为你而骄傲,这种感觉无法用语言来形容。”„However, has the endlessperfectplaceinmythismeticulousplan.”Dumbledoresaidthat„atthat time, Isuddenlyrealized an obviousflawwill possibly causebeing disillusioned of entireplan. However, importance that myveryclearthisplanmustsucceed, Itomyselfsaid that cannotmakethisflawdestroy the overall scheme. Itake a personto stopit, thereforeImustbe formidable. Therefore, whenyouafterVoldemortdisputes, lie downin the schoolhospitalweakly, my firstexperimentstarted.”
“然而,在我这个缜密的计划中也有不尽完善的地方。”邓布利多说,“就在那时,我突然意识到有一个明显的破绽可能会导致整个计划的破灭。但是,我很清楚这个计划必须成功的重要性,我跟自己说绝不能让这个破绽毁了全盘计划。我要一个人来制止它,因此我自己必须是强大的。所以,当你跟伏地魔较量之后、虚弱地躺在学校医院里的时候,我的第一个试验开始了。”„Ido not understand that youwere sayinganything.”Harrysaid.
“我不明白你在说什么。”哈利说。„Youhave forgotten, youlie downinhospitalaskme, why are youtimeVoldemort of babytryto massacreyou? WhetherIshouldtell you completematterat that time?”
“你难道忘记了,你躺在医院里问我,为什么你还是个婴儿的时候伏地魔就试图要杀掉你?我是否那时就应该把全部事情告诉你呢?”Harrystaresis looking atthatblueeye, anywordshad not saidthathoweverhisheartbeataccelerated.哈利直勾勾地望着那双蓝色的眼睛,什么话也没有说,但是他的心跳又加速了。Ivanalsolooks atDumbledore, the conditionswere ripe, hepreparesto talk clearlyallmattersobviously, abouthisentireplan.艾文也看着邓布利多,时机已经成熟,他显然准备把所有事情都说清楚,关于他整个计划。Then, oneselfshouldbe taken to the threshing ground.
接下来,自己就应该登场了吧。
„ Where haven't youseen the flaw of thisplan? Yes, such that just likeyouunderstand, Idecided that does not give you answer. Isaidtomyselfthat11 years old, too young, cannotknowthese. Ihad not plannedsaid the completemattertoyouwhen you were 11 years old, becausetheseregardingbig or medium the childlikeyouare unable to accept.
“你还没有看出这个计划的破绽在哪里?是的,正如你了解的那样,我决定不给你答案。我对自己说,11岁,年龄太小,不能知道这些。我从来没有打算过在你11岁的时候就对你说出全部的事情,因为那些对于像你这样大小的孩子来说是无法接受的。„Ishouldrealize that at that timethesedangerous the indications, IshouldaskI, knowregardingthatmemustone daytoyou an issue of fearfulanswer, whywhenyouaskedme, Ihad not felt that hadtoomanyrestlessness? Ishouldrealizethatinthatspecialday, Icannotdeliverallwordstoyoulistens. Becauseyouwere too young, was really toosmall, moreoverwealsohadenoughtime, afterwardfactshowedthatmyideawasoptimistic.”
“我那时本应该意识到那些危险的征兆,我应该问一下自己,对于那个我知道总有一天要给你一个可怕答案的问题,为什么在你问我的时候,我却并没有感到有太多的不安?我应该意识到,在那个特殊的日子里,我不能把所有的话都讲给你听。因为你太小了,真的是太小了,而且我们还有足够的时间,后来的事实证明,我的这种想法是过于乐观了。”„Then, weenteredyouin the Hogwartssecondyear.”Dumbledoresaidthat„in this year, myplanpresentedsomeaccidents, Ivanarrived atHogwarts, hewas a muggle(s)family backgroundchild, butimaginedmewas much more outstanding, has the talentvery much, to be honest, looked likepastRiddle. Hisappearancehas broughtsomechanges, for example you matter that takes awayfromyouruncle and aunt's homeand so on, but the wholetoobigchange, the matterhas not been deferring to the plan.”
“接着,我们进入了你在霍格沃茨的第二个年头。”邓布利多说,“这一年,我的计划又出现了一些变故,艾文来到霍格沃茨,他是一个麻瓜家庭出身的孩子,但比我想象的要优秀得多,很有天赋,说实话,就像是当年的里德尔。他的出现带来了一些改变,比如将你从你的姨夫姨妈家里带走之类的事情,但整体没有太大的变化,事情还在按照计划进行。”„Your two, naturally, HermioneandRon, youhave again faced the challengein the school, butthischallengecontinuallygrownwizard(s)has not even faced, youare out of dangerfinallysuccessfully, moreoverIhave a dreamhave not thoughtthatIvanwill find the Ravenclaw'srelic, Time-Turner of thatpowerful force, hereturnedmillennium ago Hogwarts, the entireplanstartsto have the firstlarge scaledeviation.”
“你们两个,当然了,还有赫敏和罗恩,你们在学校内再一次面临了挑战,而这个挑战甚至连成年巫师都没有面对过,你们最后成功脱险,而且我做梦都没有想到,艾文会找到拉文克劳的遗物,那个威力强大的时间转换器,他回到了千年之前的霍格沃茨,整个计划开始发生第一次大幅度的偏差。”Trulynobodycanthinkthat for a lot ofyears, Ivanprobablyisfirstwithbasilisk the person who rovesin the schoolpipeline.
确实没有人能够想到,千百年来,艾文大概是第一个跟着蛇怪在学校管道里面转来转去的人。„Ivan, do youstillremember my timewithyourtalk? Inthisoffice, Iat that timejustlistened toyouto tellmystory, is on the whole accurate, butis without a doubt, youhave concealedsomeinformation.”Dumbledoresaidthat„pleaseforgiveme, Iat that timemaintain the suspicionto the story that yourandyoutold, regardinghavingwizard(s) of talent, wemustbe careful, in the past the innumerablehistory and passingexperienceproof, lackedhave the disaster that the control the strengthbrought. Since then, Itoyouractionsattentionespecially. Without doubt, youareonenot the variablewithinmyoriginal plan, Iseriouslyhad even consideredwhethermusterasethisvariable.”
“艾文,你还记得我那一次和你的谈话吗?就在这间办公室里面,我当时刚刚听完你告诉我的故事,大体上是准确的,但毋庸置疑,你隐瞒了一些信息。”邓布利多说,“请原谅我,我当时对你本人和你说的故事保持怀疑,对于有天赋的巫师,我们必须要小心谨慎,过去无数历史和过往经历证明,缺少控制的力量带来的只有灾难。从那时起,我对你的所作所为格外的关注。无疑,你是一个不在我最初计划之内的变数,我甚至认真考虑过是否要将这个变数抹掉。”Dumbledorealso is really, was speaking the fearfulwordscalmly......邓布利多还真是,这么平静地说着可怕的话……LuckilyIvanenough the low key, toDumbledoreenoughbeing careful, did not havestandard the behavior of extremelyat that time, has been helpingHarryandSiriusdiligently, if slightly more lax, the presentsituationhas not known that isanyappearance.
幸亏艾文当时足够地低调,对邓布利多也足够的小心谨慎,没有太过格的行为,一直在努力帮助哈利和小天狼星,如果稍微松懈一些,现在的情况还不知道是什么样子。„Inthattalkfinal, Iaskedyou, regardless ofunderwhatsituation, whataccidentregardless had, youwill stand certainlyinHarrythis? Ivan, youstillrememberhowyourepliedat that time?”
“在那次谈话最后,我问你,无论在什么情况之下,无论发生什么意外,你都一定会站在哈利这面的,是不是?艾文,你还记得你当时是怎么回答的吗?”„Harryis the friend of mine, Iwill certainly helphis.”Ivanrecalled , to continue saying that „, no matterfacing the Voldemortotheranythingdanger, Iwill standin this.”
“哈利是我的朋友,我一定会帮助他的。”艾文回忆了一下,继续说道,“不管是面对伏地魔还是其它什么危险,我都会站在他这面。”Hetothisissue, hisreplyandthensceneimpressionwas too deep.
他对这个问题,自己的回答、当时的场景印象太深了。Ivanremembers when oneselfwalksfrom the Dumbledore'soffice, the back is the cold sweat, deeplyfelt that Dumbledore'sis fearful.艾文记得自己从邓布利多的办公室走出来时,背后全都是冷汗,深深地感觉到邓布利多的可怕。Thatisonetypedoes not have the hiddenfeeling, the secretmay notsayslightly, whythis is also hecertainlylearns the Occlumencyprimary cause.
那是一种无所遁形的感觉,没有丝毫秘密可言,这也是他为什么一定学会大脑封闭术的主要原因。„Yousuchrepliedat that time, yousamehavewithRiddleare above the magictalent of average man, butyouare also different from him, youhave the family memberfriend, knows that the loveisanything, wait/etc.mademedecideto observesome timewith the Harry'srelationsagain, untilIthink that youenoughreplaceme, when the entireplanpresents the accidentbringsto return to the originalpathit. Yourpresentstrengthis formidablenotenough, so long asthere is an enoughtime, cansubstitute forme, let alone, the entireplanhad the considerably largechange......”
“你当时是这么回答的,你和里德尔一样拥有超乎常人的魔法天赋,但是你又和他不同,你有家人朋友,知道爱是什么,和哈利的关系等等让我决定再观察一段时间,直到我认为你足够代替我,在整个计划出现变故时将它带回到原先的轨迹。你现在的实力还不足够强大,但只要有足够的时间,就可以取代我,何况,整个计划已经出现相当大的变化……”
To display comments and comment, click at the button