WhyVampire(s)mustrestin the narrow and smallcoffin, thistypeancient, moreover not the understandablecustom was unable to examine.
为什么吸血鬼要睡在狭小的棺材中,这种古老而且不可理解的习俗已经无从考究。Butwithout doubt, seesrows of coffinsinsuch a gloomyroom, letsbehind the personround of cool.
但无疑,在这么一种阴森森的房间中见到一排排棺材,不禁让人背后发凉。Especiallycarefullylookedthatonmanycoffinshas sprinkled the garnetblood clot, was relating the passingdarkhistoryin the silence.
尤其是仔细看,很多棺材上面洒满了暗红色的血块,在无声中诉说着过往黑暗的历史。Looking from the blood clotdistributedtrace, looks likesuch as the living creature of humanitypushes oversometypeon the coffin, thenbites......
从血块分布的痕迹看,就像是把某种诸如人类的活物按倒在棺材上,然后一口咬下去……In addition, thesecoffinsare very highandare very big, above the coffincoverssuppressesby the giant stone, as iffearinsidethingruns.
此外,这些棺材很高、很大,棺材盖上面由巨石压住,似乎害怕里面的东西跑出来。On in all aroundwall, thesefacial featuresgloomy, evil the Vampire(s)portrait of evil auraalsoto be afraid, is different from the magic circlecommonportrait, theyare more likemuggle(s)thattypeportrait that does not have the magic, but the eyewill moveprobably, stares atyouto lookstubbornly.
四周的墙壁上,那些面容阴沉、邪里邪气的吸血鬼肖像画也让人不寒而栗,和魔法界常见的画像不同,它们更像是麻瓜那种没有魔法的肖像,但眼睛好像会动,死死地盯着你看。
The Vampire(s)ancientlegend, the gloomyatmosphere, rows of coffins, the fearfulportrait, theseelementsbuildintogether, thisplacelooks likein the finalscene that in the terrifyingmoviecanpresent, butmostmakesIvanfeelwhatis uncomfortableisin the room the magic powerconfusion.吸血鬼的古老传说,阴森森的气氛,一排排棺材,可怕的肖像画,这些元素堆砌在一起,这个地方就像是在恐怖电影中才会出现的最终场景,但最让艾文感觉不舒服的是房间内魔力的混乱。Hecandetermine that herewas arrangedinnumerablemightpowerful magic, so long asmakes the slightmistake, bumps intoshould not the thing of bumping, thesemagicswill be touched.
他可以确定这里被布置了无数威力强大的魔法,只要有丝毫的差错,碰到不该碰的东西,这些魔法就会被触动。Even if Gringottsdefends the strictesttreasury, does not havecompared with the meansandthisplace.
即便是古灵阁防御最严密的金库,也没有办法和这个地方相比。„HereisMain Affairs Hall.”Elainesaidthathersoundhears the intermittentechoin the room.
“这里是议事大厅。”伊莱恩说,她的声音在房间内传来阵阵回声。Thishallspecialdesign, canmake very smallsoundsend out very bigecho, for a very long timeis not loose.
这个大厅特殊设计,可以让很小的声音发出很大的回音,久久不散。„Hereyear to year some people of guards, Ilittletothisplace, becausecannotdisturbancestor'ssoul, smalltime, my mother told me, the formidableancestorwill be buriedafter the death here, waited for that theywake upfrom the deep sleep.”
“这里常年有人看守,我很少到这个地方来,因为不能打扰到祖先的灵魂,小的时候,我妈妈和我说过,强大的祖先在死亡后会被安葬在此处,等待他们从沉睡中醒来。”„Attractsfrom the deep sleep, doesn't yourmeaningdie?”
“从沉睡中吸过来,你的意思是不死?”Ivanlooksto the recentcoffin, said that is loaded with the Vampire(s)corpse.艾文看着离自己最近的棺材,这么说里面真的装有吸血鬼的尸体。More specifically, was the body of biologyonetypedid not die, becausetheywill wake.
或者更准确地说,是一种不死的生物的躯体,因为它们会醒过来。„Thishearlooks like the ancient tradition of Egyptvery much, in the ancient times the pharaohsandwizard(s) in Egyptbelieve that the lifeis a samsara, theywill return tothisworldafterdyingfinally.”Hermione said that is also sizing upon the coffincarefully the complexpattern, „, thereforetheywill manufacture the mummyoneselfcorpse, when previoussummer vacation, IandIvantoEgyptiantheretraveling, has seensimilarvestige, particularlyinPyramidinsidegod of deathOsirisleft behindthatparagraph of writing: Wakesfrom the deep sleepquickly, yourvisioninstituteandcandefeatto injure all your......”
“这听上去很像埃及的古老传统,古代埃及的法老和巫师们相信生命是轮回的,他们在死后终将回到这个世界。”赫敏说,也仔细打量着棺材上复杂的花纹,“所以他们才会将自己的尸体制作成木乃伊,上个暑假,我和艾文到埃及那里旅游时,就见到过类似的遗迹,尤其是在大金字塔里面死神奥西里斯留下的那段文字:快从沉睡中醒过来吧,你眼光所及能战胜伤害你的一切……”„Right, butthatparagraph of writingdoes not havemagic power.”Ivan said that „the pharaoh who elapsingawakensfrom the deep sleep.”
“没错,但是那段文字没有魔力。”艾文说,“不会将逝去的法老从沉睡中唤醒。”Bans the techniquein the liferesearchyeast, the threeancient books of Egyptianhighestachievementseparatelyare《Book of the Living》, 《Book of the Dead》andthe《Emerald Tablet》, whatthe《Emerald Tablet》recordis the alchemymystery, does not have the decipher of 《Book of Abraham》, is very difficultto knowhideawaytruesecret.
在生命禁术的研究发面,埃及最高成就的三部典籍分别是《太阳金经》、《亡灵黑经》和《翠玉录》,其中《翠玉录》记载的是炼金术的奥秘,没有《亚伯拉罕之书》的解密,很难知晓隐藏其中的真正秘密。Even ifknew, is unable to succeedto refinePhilosopher's Stone.
即便是知道了,也无法成功炼制魔法石。As for the remainingtwoancient books, allsubmergesalong withfalling from the sky of pharaohRabbiSithsecondin the river of history.
至于剩下两本典籍,全都随着法老拉比西斯二世的陨落而淹没于历史长河中。
Lacking help of magic, even ifweretheseonceformidableis unable to return tothisworld.
缺少魔法的帮助,即便是那些曾经强大的施法者也无法回到这个世界。„It is not does not die, the specialmagic can actually make the formidableVampire(s)soldiersurvivein another shape.”Kreshkovsaidthatarrives in front of the coffin of central location, „naturally, besidesto the respect of ancestor, Main Affairs Halldoes not let the primary cause that the personapproachesgenerally, because ofit the placetoseal, inthiswas arrangedmanydangerous enchantment(s).”
“并不是不死,特殊的魔法却可以让强大的吸血鬼战士以另外一种形态存活下去。”凯雷西斯说,走到中央位置的棺材前面,“当然,除了对祖先的敬重之外,议事大厅一般不让人靠近的主要原因,是因为它是通向封印的场所,这里面被布置了很多危险的魔法。”Heusedwand(s)to rapside the coffingentlythree, the coffinmovedto the left sideslowly, reveals a burrow.
他用魔杖在棺材侧面轻轻地敲击了三下,棺材向左面缓缓地移动,露出一个地穴。„Iwalkfirst, be careful, do not step ontohaving the stair of specialmark.”
“我走第一个,小心,不要踩到有特殊标记的台阶。”Kreshkovalongrevealing the staircasewalked, oftenmarks, the staircase that cannotstep onchangesintobyhim the green.凯雷西斯沿着露出的楼梯走了下去,不时地进行标记,将不能踩动的楼梯被他变成为绿色。Hermione, ElaineandIvanentersecret passagein turn, everyone stronglyattention, cautiously.赫敏、伊莱恩、艾文依次走进密道,每个人都集中注意力,小心翼翼地。
The Vampire(s)defensive measure is truly strict, after allthisrelates to the sealfearfulevil god(s).吸血鬼的防卫措施确实很严密,毕竟这关系到封印中可怕的邪神。
If not know the correctmethod, even if wizard(s) of Voldemortsuchstrength is also very difficultto arrive under the castleplace of seal.
如果不知道正确的方法,即便是伏地魔这样实力的巫师也很难抵达城堡下面的封印之地。Saidis more accurate, hereshouldbe a shackles, SalazarSlytherinleft behindshackles.
说的更准确一些,这里应该是一个牢笼,萨拉查・斯莱特林留下的牢笼。Now, theymustentertothisshackles.
现在,他们就要进入到这个牢笼中。Alonggloomysecret passagedownwardabouttenminutes, Elainestoppedfiercely, hercomplexionbecomespale.
沿着阴森的密道向下大约十分钟,伊莱恩猛地停了下来,她的脸色变得苍白。„Iheardthatsound, the calloussound, did not have the temperature, did not have the sentiment.”Shesaidslowlythat the body and soundare shivering, „itmentioned the fate, destinyfrombloodlines, only thensubmits to itcanbe redeemedin the darkness......”
“我听到那个声音了,冷酷的声音,没有温度,没有感情。”她缓缓地说,身体和声音在颤抖,“它提到了宿命,来自血脉的命运,只有向它臣服才能在黑暗中得到救赎……”„Is the sound of evil god(s)body, itsstrengthwas getting stronger and stronger!” The Kreshkovcomplexionis similarly unattractive.
“是邪神躯体的声音,它力量越来越强了!”凯雷西斯的脸色同样不好看。Hisbreathis gradually serious, as if no meansto resist, whateverevil god(s)whisperedinownear.
他的呼吸渐渐沉重,似乎没有办法抵抗,任由邪神在自己耳边低语。Ivan and Hermionelooks at each otherone, theiranythinghas not heard.艾文和赫敏对视一眼,他们两个什么也没有听到。Because ofimpediment of sealstrength, whispering of evil god(s)body, only thenhasVampire(s) that the bloodlinesrelate to hearwithit.
因为封印力量的阻挡,邪神躯体的低语只有和它有血脉联系的吸血鬼能够听见。Because the strength in blood, theysimplydo not have the meansto resist, can only resisthardly, tremblesin the darkness.
更由于血液中的力量,他们根本没有办法抵抗,只能硬抗,在黑暗中瑟瑟发抖。„Expecto Patronum!”Ivanwieldswand(s)to summonPatronusupwardly.
“呼神护卫!”艾文向上挥动魔杖召唤出守护神。Sidehim, HermionealsosummonedownPatronus.
在他身旁,赫敏也召唤出自己的守护神。
The silverlightfalls gently, the positive forcehas dispelled the darknesswith the evil god(s)lowsound of talking, Kreshkov and Elaine'sconditionchanges for the bettergradually.
银光飘落,正面力量祛散了黑暗和邪神的低语声,凯雷西斯和伊莱恩的状态渐渐好转。„Makesmecome, Hermione!”Ivansaidthat„mymagic powercanmaintain the revolution of Patronus.”
“让我来吧,赫敏!”艾文说,“我的魔力可以维持守护神的运转。”Hermionenodded, diverges the magic, IvancontrolsPatronusto fallto the Elaineshoulderon.赫敏点了点头,将魔法散去,艾文则控制守护神落到伊莱恩肩膀上。„Goodattractivekitten!”Elainesaidthatlooks atPatronus of shoulder, „it is the same withyourAnimagusshape.”
“好漂亮的小猫!”伊莱恩说,看着肩头的守护神,“它和你的阿尼马格斯形态一样。”After the evolution, Ivan'sPatronusturned into the leopardobviously, butElainecannot distinguish clearly the difference of leopardandcat.
在进化之后,艾文的守护神明明变成了豹子,但是伊莱恩根本分不清豹子和猫的区别。„Thatsound, itvanishesto disappear!”Elainesaidthatcloses the eye, „, butIcanfeelthatitalsonearbythis.”
“那个声音,它消失不见了!”伊莱恩说,闭上眼睛,“但我能感觉到,它还在这附近。”„Moredownward, the sealsurplusstrengthsare weaker, itsinfluenceis then stronger, enters the coreposition, youwill also hearitswhispering.”Kreshkovsaidkindlythat„HermioneandElaine, youcanarrive above we......”
“越向下,封印剩余的力量越弱,它的影响力便越强,进入核心位置,你们也会听到它的低语。”凯雷西斯关切地说,“赫敏、伊莱恩,你们可以到上面等我们……”„Imustremain!”Elaineshakes the headhurriedly, „hasIvan'sPatronus, myanythingdid not fear.”
“我要留下来!”伊莱恩急忙摇头,“有艾文的守护神在,我什么都不怕。”„IcansummonPatronusto protect itself.”Hermionealsosaidthatdoes not planto leave.
“我可以召唤守护神保护自己。”赫敏也跟着说道,不打算离开。„Ibelieve that theirtwodo not have the issue, Iwill also protectthem.”Ivansaidthatlooked atvisionfirmHermioneandgets hold ofElaine of smallfist, „was right, Kreshkov, don't youhave the meansto use the Patronusincantation?”
“我相信她们两个没有问题,我也会保护他们。”艾文说,看了看目光坚定的赫敏和握紧小拳头的伊莱恩,“对了,凯雷西斯,你们没有办法使用守护神咒吗?”
To display comments and comment, click at the button