The toward evening, in the setting sun that vanishesfrom the horizonslowly, covers a lightgolden yellowto the bighousesituated inLondon6 King's Road.
黄昏时分,正在从地平线上缓缓消失的夕阳,给位于伦敦国王路6号的大宅子镀上一层淡淡的金黄色。Thisis a classicalvilla that is full of the Englandstyle, spacious, brightandlordly.
这是一幢充满英伦风格的古典别墅,宽敞、明亮、气派。Onthreehighwallscrawledcompletely the boston ivy of making threatening gestures, on the roofwasattractivebrowntiles, in the courtyardthick patch of grass and flower gardenby the neatrecuperation, a luxuriousBentleyautomobileat this timestaticstoppingoutsidegarage.
三层高的墙壁上爬满了张牙舞爪的爬山虎,屋顶上是一块块漂亮的褐色瓦片,院子里面的草丛和花圃被整齐的休整过,一辆豪华的宾利牌汽车此时正静静的停在车库外。
A beautifulsetting sunpicture, is sereneandtranquil.
一副美好的落日画面,安详而又宁静。Except thatin the villaatticbalcony, a black hairboyis looking at each otherwith an owl, the strangeness that between both could not say, is incompatiblewith the presentstyle.
除了别墅顶楼阳台上,一个黑发男孩子正在与一头猫头鹰对视,两者之间说不出的怪异,和眼前的画风格格不入。Ivan Masondulllooks at the presentowl, in the eyefilledcuriously. The owl is not common, inbirds that in the ordinarily residentfamily/homecansee, particularlyon the claw of opposite party, is grabbingonewith the brownenvelope that the thickparchmentmanufacturebecomes.艾文梅森呆呆的看着眼前的猫头鹰,眼睛中充满了好奇。猫头鹰可不是寻常到,在普通居民家中就能见到的鸟类,尤其是对方的爪子上,正抓着一封用厚厚羊皮纸制作而成的棕色信封。Ivanhas a feeling, thatletter/believeswritesto giveown.艾文有一种感觉,那封信是写给自己的。Howeverhedid not determine how shouldattainit, becausethisowlseems likewantsto obtainsomerewardsfromoneselfhere, is willingbelievingto hand over.
不过他不确定该怎么拿到它,因为这头猫头鹰似乎是想要从自己这里获得一些奖赏,才肯将信交出来。„Hello!”
“你好!”Ivansaid a hello, is trying and opposite partycommunicates, althoughthislooksa littlesillybyoneself.艾文打了一声招呼,尝试着和对方沟通,尽管这让自己看起来有点傻。„gu”
“咕”
The owlcalledonegently, is crooked the headto take a look at the boy, in the yellowish brownpupilfullis the alert.
猫头鹰轻轻的叫了一声,歪着脑袋打量着男孩,棕黄色瞳孔中满是戒备。„Do not be anxious, Iam well-meant!”
“不要紧张,我没有恶意!”Ivanmakesownsoundseemtemperateas far as possible, hisoutstretchright handslowly, „your letter/believeswritesformy, Ithink......”艾文尽量使自己的声音显得温和,他慢慢的伸出右手,“你脚下那封信是写给我的么,我想......”Hiswordshave not said,was brokenbydownstairsresoundingshout, „dear, youprepared, wewanted!”
他的话还没有说完,就被楼下一阵响亮的呼喊声打断,“亲爱的,你准备好了没有,我们要出发了!”Sound that thensomepeoplego upstairs.
紧接着,便是有人上楼的声音。„Oh no, ismy mother, cannotmakeherseeyou!”
“糟糕,是我妈妈,不能让她看到你!”Ivanawakenedfiercely, cannot attend to conducts the furthercommunicationwiththisowlat present, the right handmakes an effortto wieldwieldingfiercelyforward, wantsto expelit.艾文猛地惊醒,顾不得和眼前这头猫头鹰进行进一步的沟通,右手猛地向前用力挥了挥,想将它赶走。„gu!” The offendedowlwas quickly hiddenone side.
“咕!”受到冒犯的猫头鹰急忙躲到一旁。„Sorry, my motherto the birdsallergy, shenoticed that all kinds and every large or smallbirdsfearawfully.”Ivanwaves, whilesaidwith the rapidintonation, „youmusthurryto leavehere!”
“抱歉,我妈妈对鸟类过敏,她看到各种各样、大大小小的鸟类都怕得要命。”艾文一边挥手,一边用急促的语调解释说,“你必须赶紧离开这里!”
It seems like the Ivanunreasonablemovement, finallymakes the owlbelieve firmly,at presentthisboynotto the thing that oneselfwill eat. After onesecond, itis wielding the wing, flewto peckIvanruthlessly, threw the letter/believestohisfootnear.
似乎是艾文无理的动作,终于让猫头鹰确信,眼前这个男孩不会给自己吃的东西。一秒钟后,它挥动着翅膀,飞上去狠狠地啄了艾文一下,将信丢到他的脚边。„Oh!”
“啊哦!”Ivaneats the paincalledone, looks that the owldeparts the balconylike the tornado, vanishesfromoneselfat present.艾文吃痛的叫了一声,看着猫头鹰如同旋风般飞出阳台,从自己眼前消失。Cannot attend toother, catches upbefore mother comes, helowered the headto pickunder the footenvelope, aboveused the green jadeink, writesclearly: third floor, 6 King’s Road, Little Surrey, Surrey, Mr.Ivan Masonreceives.
顾不上其他,赶在母亲进来之前,他低头将脚底下的信封捡了起来,上面用翡翠绿的墨水,清清楚楚写着:萨里郡小惠金区国王路6号三楼卧室,艾文梅森先生收。„Thisletter/believes, a moment agothatowl......”
“这封信,还有刚才那个猫头鹰......”Ivannarrows the eye, at present these obviouslyveryweirdmatter, makinghimhave a seemingly familiarfamiliarity.艾文眯起眼睛,眼前这些明显十分怪诞的事情,让他有一种似曾相识的熟悉感。„Ivan, wemustquickly, your fatheralreadyin the car(riage)we.” A middle-aged woman of appropriate make-upwalked, saidwith the slightlyserioustone,„firstvisitstoothersfamily/home, latenessis a verydisrespectfulmatter.”
“艾文,我们得快一点,你父亲已经在车里面等我们了。”一个打扮得体的中年女性走了进来,用略微严肃的口气说道,“到别人家初次拜访,迟到可是一件十分失礼的事情。”„Knew, Mom!”
“知道了,妈妈!”Ivanponderedwithout enough time,has not paid attentionwhile the opposite party, envelopestoppertoownpants pocket.艾文来不及细想,趁对方没有注意,将信封塞到自己裤兜里。Theirfamily/home the small familiesgets togethertonight, the opposite partyis a father'spartnerinbusiness, the accuratepointsaid,ishis father'sgeneral contractorpreparesto purchase a large quantities ofdrilling machinefromopposite partythere.
他们家今天晚上有一个小型家庭聚会,对方是自己父亲在生意上的合作伙伴,准确点说,是他父亲的建筑公司准备从对方那里采购一大批钻机。RegardingIvan, thisevening banquet, hedid not needto participate, butinthe other familyjustbigone -year-old child, happen tostudyinSmeltings Academy.
对于艾文来说,这种晚宴,他本来是不用参加的,不过对方家里刚好有一个大自己一岁孩子,正好又在斯梅廷中学念书。Ivan11 years old, over one month, hemust thenenter a higher schoolto enterSmeltings Academythis year, his parents feels necessary, ahead of timeandfutureSenior Schoolmatecontactsbyownchild.艾文今年已经十一岁了,再过一个多月,他便要升学进入斯梅廷中学,他的父母觉得有必要,让自己家的孩子提前和未来的学长接触接触。„Mom, youhave not toldme, what was thatSenior Schoolmatename?”
“妈妈,你还没有告诉我,那位的学长名字叫什么?”All the way, Ivanfeltoneselfmustmakeanything, good the attentionto shiftfrom the letter/believes in pants pocket, beforeknowsclearlythisletter/believescontent, heis indefinitemusttell the parentsthismatter.
一路上,艾文觉得自己必须做些什么,好将注意力从裤兜里的信上转移开,在明确知道这封信的内容之前,他还不确定是不是要将这件事情告诉父母。Perhaps, thisis only a badjoke that somebodyplays, does not needto make mother be worriedforthismatter.
也许,这只是某个人开的一个糟糕的玩笑,没有必要让母亲为这件事情担心。„Dear, Ihad toldyoulast week, the name that childis calledDudley.”Mrs. Masonvividlyreplied.
“亲爱的,我上周就已经告诉过你了,那个孩子的名字叫做达力。”梅森夫人轻快地回答道。„Dudley Dursley, Idare saying that youwill certainly become the good friend.”Mr. Masondrives, whileadded.
“达力德思礼,我敢说,你们一定会成为好朋友的。”梅森先生一边开车,一边补充道。„Dudley Dursley, thisalso is really a goodname!”Ivanlowers the headto be lost in thought.
“达力德思礼,这还真是一个好名字啊!”艾文低头陷入了沉思。In fact, hetrulyknows that a personalsocalledthisname.
事实上,他确实知道一个人也叫这个名字。Ifhe did not remember incorrectly, Dudley Dursleyshouldbehebefore the rebirth, has looked at„Harry Potter”in a seriesnovelcharacter. In the book, Dudleyisoneoverbearingincomparable and since childhoodspoiledchild, goes to the pitifulchildhoodtocapturing Harry.
如果他没有记错,达力德思礼应该是他在重生前,看过“哈利波特”系列小说里面的一个人物。在书中,达力是一个霸道无比、从小被娇宠的孩子,给哈利带去悲惨的童年。Regardingthisfellow, the Ivanimpressionis profound, was very difficultto say any goodimpression.
对于这个家伙,艾文印象深刻,却很难说有什么好印象。Howeverthatafter all is in the novel the character, althoughoneselfrebirthtoBritain of 80-90ages, butdoes not have anyevidencesuggested,hereis the Harry Pottermagic world.
不过那毕竟是小说中人物,虽然自己重生到80-90年代的英国,但是没有任何证据表明,这里是哈利波特的魔法世界。„Putswith ease, shouldbe onlyexactly the duplicate.”
“放轻松,应该只是恰好重名而已。”Ivanconvinced itselfdiligently, butthinkssawthatowla moment ago, hefaintlysomewhatwas then anxious.艾文努力说服自己,不过一想到刚才看到那头猫头鹰,他便隐隐有些不安。Does not pay attentionwhile the parents, Ivantook the letter/believes in pants pocketsecretly, heturns overfast the envelope, sees onlyin the back of envelope, abovehaswaxtogetherto seal, a shieldcoat of arms, capital letter„H” the weekwreath of letter a lion, a eagle, a badgerand a snake.
趁着父母不注意,艾文偷偷将裤兜里的信拿了出来,他将信封快速翻转过来,只见在信封的背面,上面有一块蜡封、一个盾牌纹章,大写“H”字母的周围圈着一头狮子、一只鹰、一只獾和一条蛇。
The Ivaneyesstarefiercelyin a big way, both handscloselymake an effort, shiveringdisassembled the envelope, extracts the letter/believesto read:艾文双眼猛地瞪大,双手紧紧用力,颤抖的将信封拆开,抽出信读了起来:Hogwarts School of Witchcraft and Wizardryheadmaster: Albus Dumbledore( Supreme Mugwump, International Confed. of Wizardsandwizard(s)association presidentsandFirst Class Order of Merlin).霍格沃茨魔法学校校长:阿不思邓布利多(国际魔法联合会会长、巫师协会会长、梅林爵士团一级魔法师)。DearMr. Mason: Weinformyouhappily, youhave been allowedto go studyinHogwarts School of Witchcraft and Wizardry. Along with the letter/believesenclosedneeds the books and equipmentdata sheet. The semesterstartedscheduled forSeptember 1. Wewill await calmlyyourowlto bringyourreplybeforeJuly 31. Vice-headmaster( female )Minerva McGonagallonsincerely.
亲爱的梅森先生:我们愉快地通知您,您已获准在霍格沃茨魔法学校就读。随信附上所需书籍及装备一览表。学期定于九月 1 日开始。我们将于七月31日前静候您的猫头鹰带来您的回信。副校长(女)米勒娃麦格谨上。good heavens, thisis an admittanceletter/believesfromHogwarts, heshouldthink that early, except forthatmagic school, whowill deliver a letterwith an owl.天啊,这是一封来自霍格沃茨的入学信,他早该想到的,除了那个魔法学校,又有谁会用一只猫头鹰来送信。„Dear, youdo not usesuchanxiously.”NoticingIvan'sis unusual, Mrs. Masonhas turned aroundto comfortto sayin a low voice,„Ilistened toyour father saying that Dursleyveryfriendly, Dudley was also a politegoodchild, youwill certainly likethisnewfriend.”
“亲爱的,你不用这么紧张。”注意到艾文的异常,梅森夫人转过身低声安慰道,“我听你爸爸说,德思礼一家非常的友好,达力也是一个有礼貌的好孩子,你一定会喜欢这个新朋友的。”„Yes, Mom!”Ivansubconsciousreplied, „Iwas notanxious, was onlysomewhatexcited.”
“是的,妈妈!”艾文下意识的回答道,“我不是紧张,只是有些激动。”
In the past these for 11years, hehas deferred to the familiarreal worldto make the preparationfor the future, nowtellshimsuddenly, hereis a completelystrangemagic world, thisis notcracks a joke.
在过去这十一年来,他一直按照熟悉的现实世界为未来做着准备,现在却突然告诉他,这里是一个自己完全陌生的魔法世界,这不是开玩笑么。Is goodbefore the Ivanrebirth, toHarry Potterthisset of novelaffection , is also quite familiarwithinsidecontent, evencannot remember the completeplot, getting up that but the bigeventcanrecallsomewhat, thismakeshimrelaxslightly.
好在艾文重生前,对哈利波特这套小说十分的喜爱,对里面的内容也比较熟悉,即便记不住全部情节,但大事件多多少少能够回忆的起来,这才让他稍稍松了口气。
The presentissueis, howshouldtellownparentsthismatter.
现在的问题是,该怎么将这件事告诉自己的父母。Also, withoutguessingwrong, heonebesidescanseeDudley Dursley, mayseefamousHarry Pottervery much.
还有,如果没有猜错,他一会除了能够见到达力德思礼之外,很有可能见到大名鼎鼎的哈利波特。WhenIvanintertwines, his fatherstopped the vehicleslowly, saidin a soft voice,„dear, wearrived, 4 Privet Drive!”
就在艾文纠结的时候,他的父亲将车子缓缓停了下来,轻声说道,“亲爱的,我们到了,女贞路4号!”
To display comments and comment, click at the button