Recently, Third Princelaunches the coup d'etat, Eldest Imperial Princedispatches troopsto besiege a city, the entirenational capitalareacame under the influencesin varying degrees.
近些日子,三皇子发动政变,大皇子派兵围城,整个京畿地区都受到了不同程度的影响。Sheng Prefecture, the common peopleworry the war, complains, Provincial Governor Mansion, is actually jubilantonepiece.胜州,百姓们忧心战局,怨声载道,刺史府,却是欢腾一片。Todayis the Provincial Governor Mansiongreat happinessday, in the mansionis decorated with lanterns and colored streamerseverywhere, the mansiongatecomestoward the guestis continuous, the petty clerk who onlyto be in charge ofrecords the gift listhastwo, writes with vigorone by one, the writtenwrist/skillis sore.
今日是刺史府大喜的日子,府中处处张灯结彩,府门前来往的宾客络绎不绝,单是负责记录礼单的书办就有两个,各个奋笔疾书,写的手腕酸痛。
When the young mastertakes a concubineeach time, the person who variousnearbystatesgive a presentis continuous, thisisProvincial Governor Mansionevery year the incomemaximumtime.
每次少爷纳妾之时,附近各州送礼的人络绎不绝,这是刺史府每年进项最大的时候。Li YiandOld XuOld ChangtheyenterProvincial Governor Mansion, naturallydoes not needto walk the main entrance.李易和徐老老常他们进刺史府,自然不需要走正门。Isexperts of onecrowd of jumping fences and mounting roofs, walks the main entrancewords, howcanmanifest the status of expert?
都是一群高来高去的高手,走正门的话,怎么能够体现出高手的身份?Whatis main is they have not prepared the gift, does not have the invitation, takes by forceat the scene is also too troublesome......
最主要的是他们没有准备礼物,也没有请柬,当场打劫又太麻烦……
The vermilion gatewine and meatis smelly, the roadhasto freeze to death the bone.
朱门酒肉臭,路有冻死骨。Is the tumultuous times, thisdisparityeven moreobvious.
越是乱世,这种差距就越发的明显。
The Sheng Prefecturecommon peoplehavemanyhave done not have enough to eat, in rags, inthisProvincial Governor Mansion, is actually jubilantonepiece, the intemperate eating and drinking, is very lively.胜州百姓有很多已经食不果腹,衣不蔽体,这刺史府中,却是欢腾一片,酒池肉林,好不热闹。Thisletsin the Li Yiheartdisturbingothers' the good deedbecause of a compunction, vanishesthoroughly.
这让李易心中因为打扰别人的好事而产生的一丝内疚,彻底消失。
The latterdwelling, a secludedcourtyard, allnoisesandlivelywere isolatedoutside.
后宅,一处僻静的院落,所有的喧嚣与热闹都被隔绝在外。On the showfacefullis the anxiouscolor, is walking slowly and aimlessly the stepin the room, muttered: „What to do, what to do, immediatelyto start, Young MasterLihas not come, what to dothismay......”
秀儿脸上满是焦急之色,在房间里面踱着步子,喃喃道:“怎么办,怎么办,马上就开始了,李公子还没有过来,这可怎么办……”Lin Wanrusitsin the bedside, looked around Lin Yong, said: „Youra whilefirstbringsshowto walk.”林婉如坐在床边,看了看一旁的林勇,说道:“你一会儿先带秀儿走。”Lin Yonggawkedstaring, asked: „Young ladyyou?”林勇愣了愣,问道:“那小姐你呢?”Lin Wanruhas not visitedhim, saidindifferently: „Myownmeans.”林婉如没有看他,淡然说道:“我自有办法。”„It is not good!” The Lin Yongsimplerejectionsaid: „Young ladydoes not walk, wedo not walk!”
“不行!”林勇干脆的拒绝道:“小姐不走,我们也不走!”On the showsmallfaceappears the firmcolor, saidrepeatedly: „Ido not walk, mustwalkwalkstogether!”
秀儿小脸上浮现出坚决之色,连声道:“我也不走,要走一起走!”Out of the doorheard the sound of footsteps, old womenandseveralmaidservantswalk, passing through the gatethensaidanxiously: „Aiya, whenthis, howhad not changed the clothes, soonwithout enough time, hurry up, a bit faster......”
门外传来了脚步声,一名老妪和几位丫鬟走进来,一进门便焦急道:“哎呀,这都什么时候了,怎么还没有换衣服,快要来不及了,快点,快点……”
The old womanlooked atmaidservant, said: „You are also staringdoing, has not given the newwifewashingappearancequickly......”
老妪看了看身旁的丫鬟,说道:“你们还愣着干什么,还不快给新娘子洗漱打扮……”Showkeeps offbefore the body of Lin Wanru, said: „Ourfamily/homeyoung ladieshave not prepared......”
秀儿挡在林婉如的身前,说道:“我们家小姐还没有准备好……”
The old womanlooked ather, discontentedsay/way: „The wildgirl who wherecomes, throwstomeher!”
老妪看了看她,不满道:“哪里来的野丫头,把她给我丢出去!”Severalmaidservantsare towingshow, pulled off the courtyardher.
几名丫鬟拖着秀儿,将她拖出了院子。
The old womanthenlooks atLin Wanru, said: „Aiya, howyoudo not worry, althoughdoes not needto bow to Heaven and Earth, butthisdresses up, maybe bettera while, when the time comesdelayed the double-hour, the young mastermasterblames, the old womanImayeat the crime......”
老妪这才看着林婉如,说道:“哎呀,你怎么就一点儿都不着急呢,虽然不用拜堂,但是这打扮起来,可要好一阵子呢,到时候耽搁了时辰,公子爷怪罪下来,老婆子我可吃罪不起……”Lin Yongto rubhad the sleeve, Lin Wanrulooked athisoneeyes, hesawthatold womanbitterly, walkedwith stride.林勇撸起了袖子,林婉如看了他一眼,他恨恨的看了看那老妪,大步走了出去。
The old womancloses the door, immediatelytellstoseveralmaidservants: „Yourseveral, movementquickly, ifdelayed the important matter, could not forgiveyou!”
老妪关上门,立刻对身边的几名丫鬟吩咐道:“你们几个,动作快一点,要是耽误了大事,饶不了你们!”„Takesthesejewelry......”
“把那些首饰都拿出来……”„Bridal clothes, the bridal clothesalsotakequickly!”
“嫁衣,嫁衣也快拿出来!”„Scissors, thisisliving that whodoes, the dropdoes not cut, putting onto be funny!”
“剪刀,这是谁干的活,吊牌都不剪,穿出去要笑死人的!”„What, the scissorsdisappear, urge to go faster, outside goesto look foroneagain......”
“什么,剪刀不见了,去去去,去外面再找一把……”
......
……
After halfdouble-hour, the old womanencircledin the bedsidetransferred, all smiles, said: „......, Doingthislineis so long, the old womanseessuchattractivenewwife for the first time......”
半个时辰之后,老妪围在床边转了一圈,满面笑容,说道:“啧啧……,干这一行这么久,老婆子还是第一次见到这么漂亮的新娘子……”Shebeckonstobehindmaidservant, said: „Has not covered the veiltonewwifequickly, delivers toin the bridal chamber/new houseto go......”
她对身后的丫鬟招了招手,说道:“还不快给新娘子盖上盖头,送到新房里去……”Whenherematterended, sherelaxeslong, goes out of the courtyard, met with an old man who the front surfacewalks.
等到这边的事情结束,她才长松一口气,走出院子,和迎面走来的一位老者遇上。„Most favorable auspices!”
“大吉大利!”„Most favorable auspices!”
“大吉大利!”Two peoplegreetedonemutually, old womansomesurpriseis looking atthatold man, asked: „The Old Wanghead, howyou were, listless, was the young mastermasterhas not calculated the daytoyoumoney?”
两人互相问候一句,老妪才有些诧异的望着那老者,问道:“老王头,你这是怎么了,无精打采的,难道是公子爷没给你算日子的银子?”Two people are also the peers, a to be in charge ofnewwifeetiquettedeportment, anotherto be in charge ofcomputationlucky day and time, usuallyinhas the cooperationmuch.
两人也算是同行,一个负责新娘子的礼仪仪态,另一个负责计算良辰吉日,平日里多有合作。Old Man Wanglooked athim, is only the sightone, shakes the headslightly.王老头看了看他,只是叹息口气,微微摇头。
The old womanthought ofanythingsuddenlyprobably, asked: „Should younot be the miscalculationday?”
老妪忽然像是想到了什么,问道:“你该不会是算错日子了吧?”
The face of old manbecomes flushedimmediately, gets angry: „Forestwoman, do not speak irresponsibly, the signboard of myOld Wangheadis resounding, miscalculationday?”
老者的脸立刻涨红,怒道:“林婆子,你可不要乱说,我老王头的招牌响当当,会算错日子?”„Withoutdoing that the miscalculationdayyoulook distressed, withdying the young married womansame...... was sick!” The old womanshot a look athisoneeyes, selfishdeparture.
“没算错日子你愁眉苦脸的干什么,跟死了婆姨一样……有病!”老妪瞥了他一眼,自顾自的离开。Seeshimto walk away, the old manshakes the head, walks, whilesaidbitterly: „Is inauspicious, is inauspicious......, saidthreemonthslateris the lucky day and time, does not listen, did not listen, to have the matternot to blameme......”
见他走远,老者才摇了摇头,一边走,一边恨恨道:“不吉利,不吉利啊……,说了三个月后才是良辰吉日,非不听,非不听,出了事情可别怪我……”Outsideyard, somewhereinshadow.
小院外面,某处阴影里。Lin Yongclenches teeth saying: „Isaid that anything must save the young ladyto come out!”林勇咬牙道:“我说什么也要救小姐出来!”Heturned the headto look atshow, saidin a low voice: „Youfirstwait a whilehere, Ifirstmaketheirseveralfind the wayto deliveryouto go out......”
他转头看了看秀儿,低声说道:“你先在这里等一会儿,我先让他们几个想办法送你出去……”Then, departure of histhenstride.
说罢,他便大步的离开。Showstands in same placefor a long time, a moment later, cannot bearfinally, the squatting downbody, criedloudly.
秀儿怔怔站在原地许久,片刻之后,终于忍不住,蹲下身子,大声的哭了起来。Has not knownhow long, had the familiarsoundto resoundinhereartogether.
不知过了多久,有一道熟悉的声音在她的耳边响起。„What's wrong, wasLin Yongsnatchedyourcandied fruit?”
“怎么了,是不是林勇又抢了你的糖葫芦?”Showraised the head, the teardrops in eyeby the lights of distant placewere shone upon, are sparkling the radiantlight.
秀儿抬起头,眼中的泪珠被远处的灯火映照,闪耀着璀璨的光。
......
……
A Provincial Governor Mansionservant, holds the youngyoung master, walkstoward the courtyardsomewhere, saidrepeatedly: „Young master, youslowly, slowpoint......”刺史府的一名下人,扶着年轻公子,向某处院落走去,连声道:“少爷,您慢点,慢点……”„Slowanythingslow......”youngyoung masterwhole bodyliquorair/Qi, said: „I, ifwere slow, to letnewwifeworry?”
“慢什么慢……”年轻公子满身酒气,说道:“我要是慢了,岂不是让新娘子等的着急了?”„Newwifecould not be inescapable......”thatservantto sayone, busysay/way: „Young masteryou, are fallingslowlycarefully......”
“新娘子又跑不了……”那下人说了一句,忙道:“少爷您慢点,小心摔着……”Two peopleget to the courtyardentrancetime, met with several other peopleexactly.
两人走到院落门口的时候,恰好和另外几人遇上。
The servantis first startled, laterput out a handto refer to the rear area, opened the mouth saying: „Yourgoing astraydirection, front doorinthat side.”
那下人先是一怔,随后伸手指了指后方,开口道:“你们走错方向了,大门在那边。”Whenheonlythesepeoplewent astray the guest of road, said, holds the youngyoung masterto prepareto go.
他只当这些人是走错了路的宾客,说了一句之后,扶着年轻公子准备进去。Chang Delooked atLi Yi, said: „Yougoadvanced.”常德看了看李易,说道:“你先进去。”Chang Desoundhigh-pitched and fine, that year the lightyoung masterhad not heard clearlyoppositeold manto sayanything, butthissoundmakeshimveryuncomfortable, knits the brows: „Neuter, my fatherhowanythingpeopletowardfamily/homeinplease......”常德的声音尖细,那年轻公子没有听清对面的老头说了什么,但是这种声音却让他很不舒服,皱眉道:“不男不女的,我爹怎么什么人都往家里请……”Old Xuwithpitying the looklooks at the youngyoung master, thinkssuddenly the crotchissuescoolly, could not bearput out a handto pull outpulling out.徐老用怜悯的眼神望了望年轻公子,忽觉裆下发凉,忍不住伸手掏了掏。Chang Dereceived the youngyoung masterfrom the hand of thatservant, said: „Yougobusily, Iholdhim.”常德从那下人的手里接过年轻公子,说道:“你去忙吧,我扶着他。”
The servantsubconsciouslooseninghand, thenresponded,asked: „Youarewhat......”
那下人下意识的松开手,然后才反应过来,问道:“你是何……”Hiswordshave not said,thenaccordinglybut actually.
他的话还没有说完,便应声而倒。Li Yilooked atOld Chang, the nodentered the courtyard.李易看了看老常,点头走进院子。
The youngyoung master’sextremely tragiccrytransmitslater.
年轻公子惨绝人寰的叫声随后传来。In the room, Lin Wanrusitsin the bedside, a top head the veil, thisscarlet cloth, outsideallwill be as if isolating.
房间里面,林婉如坐在床边,头上盖着盖头,这一块红布,似乎将外面的一切都隔绝开来。
After thesemaidservantshelpeda moment agoshedressed up, shefrom the mirrorlooked atone, in the mirror the personbeautifulnotlocal products.
刚才那些丫鬟帮她打扮好了以后,她从镜子里面看了一眼,镜中人美艳不可方物。
The peopleoften said that infemalelifemost beautifultime, isshewears the bridal clothes the time, thiswordsare not really false.
人常说,女子一生中最美的时候,就是她穿上嫁衣的时候,此话果然不假。Onlypitifully, sheputs on the appearance of bridal clothes, has not madethatperson who shethinkssee.
只可惜,她穿上嫁衣的样子,没有让她心里想的那个人看到。Herright handis graspingscissors.
她的右手握着一把剪刀。
In six monthstime, shewith the Rúyìstudytime, sheis not beingwoman in the traditional sense, thatprovincial governoryoung master, is notheropponent.
半年多的时间里,她一直在和如意学功夫,她并不是传统意义上的弱女子,那位刺史公子,不是她的对手。Tonightwas the lastchance, held under duresshim, forcing the Sheng Prefectureprovincial governorto deliverthemto go out of town, thiswasheronlychoice.
今夜是最后的机会了,挟持他,逼迫胜州刺史送他们出城,这是她唯一的选择。
The doorwas openedfromoutside, herheartonetight.
房门被人从外面打开,她的心头一紧。Has the footstepssoundto advance graduallyfrom the entrance, before arriving at the bed .
有脚步声音从门口渐进,来到床前。
The handliftedherveil.
有一只手掀开了她的盖头。Shesets outfiercely, lifts a hand, the scissors in handtohisneck.
她猛地起身,抬起一只手,手中的剪刀直向他的脖子。Herwrist/skillwas grippedin the midair, the scissorswere usedanotherhandto seize.
她的手腕在半空被人握住,剪刀被用另一只手夺下。Heris pale, a heartsankrapidly.
她的脸色苍白,一颗心迅速的沉了下去。Li Yivisitsher, is surprised the different way: „The night of wedding, youmustmurder the husband!”李易看着她,诧异道:“大婚之夜,你这是要谋杀亲夫啊!”
To display comments and comment, click at the button