GDSP :: Volume #2

#182: Mt. Xumi


LNMTL needs user funding to survive Read More

After immortal demon war, Mt. Xumi as the demon gate supreme headquarters, in the battlefield center, is damaged to be heavy, several want to collapse. 仙魔大战过后,须弥山作为魔门大本营,处于战场中心,自是受损极重,几欲坍塌。 However, Mt. Xumi is West's first Divine Mountain, results in the world good fortune the bell, gathers the Western infinite destiny, contains all sorts of good fortunes, derives innumerably mysterious, is the Western land final vitality is. 不过,须弥山到底是西方第一神山,得天地造化之所钟,汇聚西方无穷气运,蕴含种种造化,衍生无数玄妙,是西方大地最后生机之所在。 The fifty 50, the day use 49, but runs away its one, therefore, the myriad things all have a slim chance of survival. 大衍五十,天用四九,而遁去其一,是故,万物皆有一线生机。 Mt. Xumi, actually does not work as to destroy! 须弥山,却是不当毁! Therefore, the Heavenly Dao the Western only good fortunes, infiltrates in Mt. Xumi all, is used wound that patches Mt. Xumi to receive. 因此,天道将西方仅余的造化,尽数打入须弥山中,用来修补须弥山受到的创伤。 Afterward, there are to receive and instruct proposes the world certainly, thinking of every means operates Mt. Xumi, lasted endless years, finally in they become the Saint, the meteorology of Mt. Xumi, is not weak in the great antiquity 36 dwelling places of Buddhist immortals and 72 paradises. 随后,又有接引准提出世,费尽心思的经营须弥山,历时无尽岁月,终于在祂们成圣时,须弥山的气象,已经不弱于洪荒三十六洞天、七十二福地了。 Oh!” “唉!” „The West, is really troublesome!” “西方,真是麻烦!” Sees Mt. Xumi, which Feng Zichen also dares is so free, sighs, presses down the cloud top hastily, hidden goes to the aura, hurries to toward another side on foot, is actually plans to bypass this place. 看到须弥山,风紫宸哪还敢如此招摇,叹了一口气,连忙按下云头,隐去气息,徒步朝另一边赶去,却是打算绕过此地。 West this has not rushed extremely, Feng Zichen met the Buddhist temples of four big magical powers, to exempt troublesome, has to cost lots of time, detours the line, is really irritating tight. 这还没有赶到西极之地,风紫宸就遇到了四位大神通者的道场,为免麻烦,不得不耗费大量时间,绕路而行,真是恼人的紧。 However, two, may not again repeatedly over and over! 不过,再一再二,不可再三! Front two big magical powers, do not care about Feng Zichen, but two saint on Mt. Xumi may be different. 前面两位大神通者,不在乎风紫宸,但须弥山上的两尊圣人可不同。 Now the West teaches start-up, when personnel, how to do to Western vast territory with a sparse population, so that is short-handed, is unable to seek the supporting facade good, two saint worry for this reason. 如今西方教初创,正值用人之际,怎奈何西方地广人稀,以致人手不足,无法寻到良才撑持门面,两位圣人为此忧心不已。 On this time, Feng Zichen this beautiful jade, delivers good on own initiative, will receive and instruct raises certainly readily will make him leave? 恰逢此时,风紫宸这等良才美玉,主动送上门来,接引准提又怎会轻易让他离开? senior brother, my West, was inferior finally the East are many!” “师兄,我西方,终是不如东方多矣!” I last ten thousand years, traveles across the West, sees life, insufficient East 1/100000000.” “我耗时万载,踏遍西方,所见生灵,不足东方万万分之一。” Moreover, in these lives, contaminated the innate malignant influences mostly, becoming cruelly was good to kill, became second nature aggressively, the whole body was full of industry the strength, lost the natural disposition thoroughly, with ominous beast not different!” “而且,这些生灵中,大都沾染上了先天煞气,变得残暴好杀,凶悍成性,浑身充满业力,彻底迷失了本性,与凶兽无异!” Still can maintain spiritual platform pure brightness, insufficient eventuality, in which may make the material, may be called few, but can with Eastern outstanding being on par, be the number of both hands!” “尚能维持灵台清明者,不足万一,其中的可造之材,堪称寥寥无几,而能与东方俊杰比肩者,更是不过双手之数!” So, how can my West teach energetically, how can turn round my West land honor, not to mention was on par with the East!” “如此,怎能大兴我西方教,怎能复我西方大地荣光,更不用说和东方比肩了!” In Mt. Xumi, the would-be mentioning person is looking under few western disciples, not only somewhat looks distressed, complained to receiving and instructing Daoist. 须弥山上,准提道人望着下方为数不多的西方门徒,不仅有些愁眉苦脸,对身旁的接引道人抱怨道。 Junior Brother, by my seeing, my West opportunity energetically, but also in the East!” “师弟,以愚兄之见,我西方大兴之机,还在东方!” That Eastern outstanding people and magical soil, essence or quintessence of things Tianbao, can pour forth greatly, Heaven's Chosen such as the multitude of people moving to and fro, emerges one after another incessantly. If can cross 12, from may be strong my West background!” “那东方人杰地灵,物华天宝,大能辈出,天骄如过江之鲫,层出不穷。若是能渡来一二,自可壮我西方底蕴!” However the person of East, only knows the say/way of Three Pure Ones, does not know my West ingenious method.” “然东方之人,只识三清之道,不知我西方妙法。” I and others personally current toward the East, passes on my West ingenious method, opens the door of Western heaven of heavens greatly, the person of extradition being predestined friends.” “我等亲自当前往东方,传我西方妙法,大开西方极乐世界之门,引渡有缘之人。” Receives and instructs in the eyes of Daoist, is glittering the spark of wisdom, will seem saw the inobservable future, muttered said. 接引道人的眼中,闪烁着智慧的火花,好似看到了不可测的未来,喃喃说道。 Oh!” “唉!” senior brother, this law is obvious, how the Junior Brother can not know, but that East has Three Pure Ones and Nüwa to assume personal command, some witch monster two clans eye covetously!” “师兄,此法显而易见,师弟又怎会不知,只是那东方有三清、女娲坐镇,又有巫妖二族虎视眈眈!” I and others am the person of West, passed on the law rashly in the past, will fear will cause their hostilities, aimed by them jointly!” “我等身为西方之人,冒然过去传法,恐会引起祂们的敌视,被祂们联手针对!” At the appointed time, your my two people were expelled the East, throwing the cheek is small ; “到时,你我二人被赶出东方,丢了面皮是小;” If therefore spreads, the law of West was inferior that the opinion of law of East, I and others also had what face countenance, in the East passes on the law.” “若是因此传出,西方之法不如东方之法的言论,我等还有何颜面在东方传法。” Then, that person of East, how also to give up the East strongly law, running of sparing no efforts goes to Mt. Xumi, studies my West weakly law? “如此一来,那东方之人,又怎会放弃东方‘强’法,不辞辛劳的跑去须弥山,学我西方‘弱’法? Shakes the head, the would-be mentioning person sighed, how It can not know, if can extradite lots of Orientals to be outstanding, the West teaches inevitably the rapid growth, what worried outmoded. 摇了摇头,准提道人叹了口气,祂岂会不知,要是能引渡来大量东方人杰,西方教势必会快速发展起来,何愁不兴。 Eastern big magical powers is numerous, and is exceptionally antiforeign, their two people's person for West, by despising of numerous big magical powers, were wanted to integrate deeply, actually cannot. 只是东方大神通者众多,且异常排外,祂们二人身为西方之人,深受一众大神通者的鄙夷,想要融入其中,却是万万不能。 Hits and cannot be victorious, integrates also inadequate, two people can only stare dry/does, looks at Eastern innumerable outstanding helplessly, or rise, falls from the sky, vanishes however the people, the disciple sighs does to! 打又打不过,融入其中也不成,二人只能干瞪着眼,无能为力地看着东方无数俊杰,或是崛起,或是陨落,或是泯然众人,徒叹奈何! Junior Brother word, although is rational, but the Junior Brother actually forgot, that Eastern outstanding how, how could Three Pure Ones achieves to attend to every detail, integrates the hanger-on everyone?” “师弟此言虽是有理,但师弟却是忘了,那东方俊杰何其之多,三清又岂能做到面面俱到,将所有人都纳入门下?” After all will have some fish slip through, is they do not pay attention, but these people, are our goals!” “终归会有一些漏网之鱼,是祂们注意不到的,而这些人,就是我们的目标!” Mysterious smiling, receives and instructs Daoist confident saying. Obviously already all, the clearness that plans. 神秘的笑了笑,接引道人胸有成竹的说道。显然已将一切,都算计的明明白白。 Wonderful, this law is really wonderful!” “妙,此法甚妙!” „, What worried that my West teaches outmoded!” “如此,何愁我西方教不兴!” senior brother tall wisdom, the simple-minded younger brother is far inferior!” “师兄高智,愚弟远不及也!” In the heart the happy, would-be mentioning person stands up, face admiring color to receiving and instructing the Daoist said. 心中高兴,准提道人站起身来,一脸佩服之色的对接引道人说道。 Junior Brother does not need, your wisdom is not so inferior in me, is only your temper, was extremely irritable!” “师弟无需如此,你的智慧并不逊色于我,只是你这性子,太过急躁了!” Causes you to consider inconsiderately, is often confused by the present matter, views the issue, can only flow in the surface, but is unable to touch the basis!” “导致你思虑不周,往往被眼前之事所迷惑,看待问题,只能流于表面,而无法触及根本!” This point, is not very good!” “这一点,很不好!” Temper that your is irritable, must change well!” “你这急躁的性子,还是要好好改一改!” If continues again, the Junior Brother you must on this, eat to owe sooner or later greatly may not!” “若是再继续下去,师弟你早晚要在这上面,吃上大亏不可!” Sees certainly the mentioning person present appearance, receives and instructs the Daoist somewhat to knit the brows, the exit|to speak warned. 看到准提道人现在的模样,接引道人有些皱眉,不由出口告诫道。 Yes, senior brother!” “是,师兄!” Junior Brother remembered!” “师弟记下了!” Receives the happy expression, the would-be mentioning person restores the appearance of bitter in suffering and deep in hatred, the serious guarantee said. 收起笑意,准提道人重新恢复成苦大仇深的样子,郑重的保证道。 Junior Brother knows well......” “师弟知道就好……” Well!” “咦!” What is that?” “那是什么?” Had the bystander to come to my West unexpectedly?” “竟有外人到我西方来了?” Nods, receives and instructs the Daoist to be just about to continue to preach, suddenly the heart has a feeling, cannot bear well one lightly, looks up to the front. 点了点头,接引道人正要继续说教下去,忽然心有所感,忍不住轻咦一声,抬头向前方看去。 Sees a distant auspicious clouds to raise, colorful, multi-colored sunlight ten thousand, are accompanying the good luck, there are five lines of Saint beasts hidden, partly visible, spectacular, performs obviously the honored air/Qi. 就见远方一朵祥云升起,五彩斑斓,霞光万道,伴着瑞气,有五行圣兽隐于其中,若隐若现,气象万千,尽显尊贵之气。 The rapidness that this cloud presents, rapidness of also disappearance, is less than the twinkling, on hidden went to the form, vanished in the Western land thoroughly. 此云出现的快,消失的也快,不及瞬息,就隐去了身影,彻底消失在了西方大地。 If not receives and instructs raises certainly cultivates is tall Jue, to the peak, is unlikely unobservable. 若非接引准提修为高绝,已至顶峰,恐怕也难以察觉。 „The gentleman of big de goes on a journey, has five colors auspicious clouds to accompany, has the beast of auspicious omen to follow, the has god demon blesses, spectacular, ten thousand li (0.5 km) obviously!” “大徳之士出行,有五色祥云相伴,有祥瑞之兽相随,有神魔庇佑,气象万千,万里可见!” Comes the life to have such meteorology, wants to come is not the gentleman of being correct, is big de really cultivates.” “来人生有如此气像,想来不是有道之士,就是大徳真修。” Moreover, I and others just read and West am short-handed, this person is unsolicited......” “而且,我等刚念及西方人手不足,此人就不请自来……” senior brother, he and my West is predestined friends!” “师兄,他与我西方有缘啊!” Notices that auspicious clouds, in the accurate mentioning person heart moves, complexion slightly happy saying. 注意到那朵祥云,准提道人心中一动,面色微喜的说道。 Good, the gentleman of East, always looks down upon my West, disliking my West is barren, comes this place rarely!” “不错,东方之士,历来看不起我西方,嫌我西方贫瘠,罕有来此地者!” Then is I and other to become Saint, has not seen the gentlemen of East to come to visit!” “便是我等成圣,也未见有东方之士前来拜访!”
To display comments and comment, click at the button