……
……Is anxioussuch asin the hotpot the >ant, before the that side>crowdpushesquietly a person of Jane/simpleto/pasthisbody, throws, all aroundis sharp-eyed>micaisalreadyto detect that the secret, hee heeblockedherwith a smile: „Younger sister, what do youwantto make?”
急得如热锅上的蚂蚁,那边的人群中悄悄挤过来一人简往他身前扔去,四周眼尖的咪猜们早已察觉到了秘密,嘻嘻笑着拦住她:“阿妹,你要做什么?”„I, my-” the Yi Liancomplexionbright red, closelygrips the bamboo strip, shydrooped the head down.
“我,我——”依莲脸色嫣红,紧紧握住竹片,羞涩垂下头去。Thatmicaiblinks: „Thisis the critical moment, no onepermitsto helphim! A'Lin-gemusthave the real skill, canmarryourSacred Aunt, did yousayis or isn't?”
那咪猜眨了眨眼:“这可是关键时刻,谁也不准帮他!阿林哥要有真本事,才能娶走我们圣姑,你说是不是?”Hewanted the does not havereal skillto be good! Yi Liansighedsilently, heart>grievednowheretold.
他要没有真本事就好了!依莲默默一叹,心中的酸楚无处诉说。
The most essential>time, no onecould saveme, only thenbyoneself! The Lin Wanrongworried looklong time, hey>, the both handsresponsibilityin the mouth, the complexionrises>to be redsuddenly, exhaustsallstrengths, in the lungcavitysends outoneclearly and brightlylong, the aftertasteremote>sound:
最关键的时候,谁也救不了我,只有靠自己了!林晚荣愁眉半晌,猛然嘿的一声,双手荷在嘴边,脸色涨的通红,用尽所有力气,肺腔里发出一股清朗悠长、余韵久远的声音:
„-
“——above the skies>cloudyeah, ground>water;天上的云彩哎,地上的水;Mustblow the wood- Piaotian Literature- Is long, thatechowhistlesgeneralonas if the pigeon, resounds throughmountain valley, prolonged.
要吹木--飘天文学--长,那回音就仿佛鸽哨一般,响彻山谷,经久不息。Miaoanthisalsoquietin the heroic>folk song. WhenSacred Auntdropshisbosom, kissinhimto breathetenderly the time, everyoneimmediatelylooksto look blank. Singingisanything, compared withfolk songastonishingly. Is the A'Lin-ge>courage and straightforwardness, helike this Miao Village Phoenix >heartabducting.苗家人本还沉寂在豪迈的山歌之中。等到圣姑落进他怀里、在他吻下娇喘不息地时候,所有人顿时看直了眼。唱歌算什么,比山歌更惊人地。是阿林哥的勇气与直白,他就这样把苗寨的心给掳走了。„Roar. Roar-”looksis forgetting kindnessesto supportintogether>Sacred AuntandA'Lin-ge. Miaoansilentmoment. Eruptedendlessto cheerinstantaneously.
“吼。吼——”望着忘情拥在一起的圣姑与阿林哥。苗家人沉默片刻。瞬间就爆发出了无尽地欢呼。A'Lin-getosentimental>turn of expression, althoughwas more intense, actuallymatchedMiaoansincerepure, daresto likedaringto hate the >fierycharacter. AlsoonlyhasthismysteriouslyA'Lin-ge, can be joined totender and beautifulcharming>Miao VillageSacred Aunt.阿林哥对感情的表达方式,虽然激烈了些,却正对了苗家人真挚纯洁、敢爱敢恨的火热性格。也唯有这个神奇地阿林哥,才能配得上娇艳妩媚的苗寨圣姑。„Yourhow is suchbad?”An Biruescapesfromhisfingers/tiger mouthpantingly. The bonfireshines uponhercheeksbrightonepiecefiery. As ifcaught the transpiration>fog, beautifulnotlocal products.
“你怎么这么坏?”安碧如气喘吁吁地从他虎口下逃生。火热地篝火映照地她脸颊鲜艳一片。仿佛染上了层蒸腾的雾水,美艳不可方物。„does not have, Ifor a long timedid not havesuchto go badvery much!”Lin Wanrongholds in the armshersoft>waistruthlessly, collectshehesays with a smilenearherear: „elder sister. Youa moment agosuchdifficult/pressedI, is or isn'tintentionally>?”
“没有啊,我很久没这么坏过了!”林晚荣狠狠搂住她柔软的腰肢,凑在她耳边嘿嘿笑道:“姐姐。你刚才那样为难我,是不是故意的?”„Naturally!”An Biruhappilyflipped a supercillious look towards him: „Iamdifficult/pressedyou, thenvisitsyouto conquer a thatdifficulty! Imustletas we all know. MyLittle Brother, is in the worldfiercest>person!”
“当然了!”安碧如得意地白他一眼:“我就是要为难你,然后再看着你征服那一道道难关!我要让所有人都知道。我地小弟弟,是天底下最厉害的人!”AlthoughElder Sister Anis the Miaoanfemale, is actually the extremelyproud>person, shelikeslooking that Little Brotherconquersherbeforeeveryone. Even ifoneselfwill lose>to collapse completely.安姐姐虽是个苗家女,却是个极为骄傲的人,她喜欢看着小弟弟在所有人面前征服她。哪怕自己会输的一败涂地。Lin Wanrongnods, says with a smile: „elder sister, thisverydangerously! If by some chanceIifcannot meet. Youwhat to do?”林晚荣点点头,笑道:“姐姐,这样很危险地!万一我要是接不上来。你怎么办?”„Hasyour>Little Sister Yi Lian. Theseissue?”Sacred Auntsmilescharminglytenderly, inhiswaistpinchedruthlesslyunder.
“有你的依莲小阿妹。这些还是问题么?”圣姑妩媚娇笑,在他腰间狠狠捏了下。Originallyallhas not hidden the truth from the Master Elder Sister>eye! MentionedYi Lian. Lin Wanrongsighed the soundsilently, raised the head. All around sees onlyhappily the crowd. In the sea of people, whereseeks for the Yi Lianprettyandlonely>back.
原来一切都没瞒过师傅姐姐的眼睛!说起依莲。林晚荣默默叹了声,抬起头来。只见四周都是欢乐地人群。人山人海中,哪里去寻找依莲娇俏而孤单的背影。Elder Sister Anthisperson. Howcanunclearhis>thoughts, lightsnort/hum the sound, pokedonhisforeheadruthlesslyunder: „Withmein the >time, you can also not think the womantogether?”安姐姐这等可人儿。怎会不明白他的心思,轻哼了声,在他额头上狠狠戳了下:“跟我在一起的时候,你也敢想别地女人?”„does not have, absolutedoes not have!”Offends the fox spirit>fatehardlyto dareto imagine, Lin Wanrongquicklycomplexion. Italy>was denyingwith stern words.
“没有,绝对没有!”得罪狐狸精的下场几乎不敢想像,林晚荣急忙正了脸色。义正严词的否认。„Right?” The Elder Sister Ancharmingchuckle, the white handsstretch out, draws a circleinhischest frontlight, hee heesaid: „OriginallyIwantto tellyou, is thinkingthatlittle sisteris unimportant, wholetsherismyMiaoanown person! Hua'anhas a proverb, is calledFei Shuinot to flow the bystanderfield. Yousaidis right?!”
“是吗?”安姐姐妩媚轻笑,玉手伸出,在他胸前轻轻画了个圈,嘻嘻道:“本来我想告诉你,想着那个小阿妹也不要紧,谁让她是我苗家自己人呢!华家有句老话,叫做肥水不流外人田。你说对不对?!”„To-, wha. What do you mean?”Lin Wanrongquickly grasps the meaning of something. The glib lipsare not instantaneously agile. Spokethat to result inhundredtimes of carefulwithFox Elder Sister, onedid not pay attentionto fall intohersnare. Drew out the wordsbyher, thatconsequencemaybe miserable!
“对——啊,什。什么意思?”林晚荣一个激灵。嘴皮子瞬间就不利索了。和狐狸姐姐说话那可得百倍小心,一不留神落入她地圈套。被她套出了话,那后果可就惨了!An Biruis touchinghischeeks, gigglesaid with a smiletenderly: „Holdsis installingmuddled-Little Brotherclearly, Ilike your falseclearlyappearance, does not understand>little miduolikeanything, makingmehaveonetypeto enticeyourfeeling of guilty! reallyis goodto stimulateOh!”安碧如抚摸着他脸颊,咯咯娇笑道:“揣着明白装糊涂——小弟弟,我喜欢你这假清纯地样子,就像个什么都不懂的小咪多,让我有一种勾引你地罪恶感!真的好刺激哦!”„Yes, is very exciting, is very exciting!”Lin Wanrongwipedheadcold sweat, awkwardlysaid with a smile.
“是啊,很刺激,很刺激!”林晚荣抹了头上地冷汗,讪讪笑道。Looks that the world's most intelligentLittle Brotheradmitted defeat>appearance, the An Biruhearttender feelingssuddenly had, hold onhishand, hee heesaid: „Do not think,Isaidcasually, thisSacred Auntwill not take awayto see somebody offyou!”
看着天底下最聪明地小弟弟服软的样子,安碧如心中柔情顿起,拉住他手,嘻嘻道:“你也不要多想,我随便说说地,本圣姑可不会把你拿去送人!”
A yoursuchsaying, can Ialsonot be manythink? Thisvixen, is clearly sexually harassingme! Lin Wanrongair/Qiclenches teeth, hadto plantis pressed firmly between the fingerssevencuns (2.5 cm), unable to struggle the >feeling. Mustdiscusscharactermethod, An Biruisduring the present agewithhisclosest>, knewabouthis>,onlyfeared must come> more profound than Miss Xiào.
你这样一说,我还能不多想吗?这个狐媚子,分明就是在调戏我啊!林晚荣气得咬牙,却有种被捏住了七寸、无从挣扎的感觉。要论起性格手段,安碧如是当世之中和他最为相近的,对他的了解,只怕比肖小姐还要来的深刻。Sacred Aunthad found the one's beloved, Miao Villageeveryonedanced with joy, everyone/variouselderwithout words to say, thisA'Lin-geanythingis also good, onlya littleregrettable>, isheis notMiaoan!圣姑已找到了心上人,苗寨所有人都欢欣鼓舞,诸位长老也无话可说,这个阿林哥什么都好,唯一有点遗憾的,就是他不是苗家人!
The Uncle Han Nongjumping upstagegoes, smilesis waving: „everyone/variouscountrymen-”寒侬阿叔跳上台去,微笑着一挥手:“诸位乡亲——”Livelysceneimmediatelywas silent, everyone>visiongazes in hisbody.
原本热闹地现场顿时寂静了,所有人的目光都注视在他身上。„The Miao Village>phoenixhas chosenherpleasing>young lad, according to the custom, Sacred Auntmustgiff-gaff the waistbandwithA'Lin-ge, invitedSirPrefectandall>countrymenwitnessesforthem!”
“苗寨的凤凰已经挑选了她中意的少年郎,按照风俗,圣姑要与阿林哥互赠腰带,就请府台大人和所有的乡亲们为他们见证吧!”||Hū, missestenderlywith a smile
||,.呼,姑娘们娇笑着将
Before stage, pushes, then the young fellowscrowd around the A'Lin-gestrideto walk.
台前推去,小伙子们则簇拥着阿林哥大步走来。Inseveral tens of thousandspeople of exciting>vision. Lin Wanrongunties the waistjade belt, hands overin the An Biruhand, saidseriously: „Sacred Aunt, Master Elder Sister, are youwillingto marryme?”
在数万人兴奋的目光中。林晚荣解开腰间地玉带,交到安碧如手中,郑重道:“圣姑,师傅姐姐,你愿意嫁给我吗?”Hisfacial skinthickalreadypractices the pinnacle, works asin front ofso many peopleto vindicate,is the blushingair/Qidoes not breathe heavilyunexpectedly. Miaoanseeshimto come upto directly soar the subject, blows out the intermittentlaughter. Pays attention to the >focus. ShiftedSacred Auntbodyinstantaneously.
他脸皮之厚早已练到极致,当着这么多人面前表白,竟是脸不红气不喘。苗家人见他一上来就直奔主题,顿爆出阵阵笑声。注意的焦点。瞬间转移到了圣姑身上。Elder Sister Anis bold. Alsoisfemale, where the facial skincancomparewithhimfinally. Listens toLittle Brotherto vindicatein the presence of everyone,she immediatelyalsohappyalsostartled, actuallydoes not dareto noddoes not dareto shake the head. Loosenswaistthatto symbolize the engagement>silverjade belt, lightis handinghishand, the Sacred Auntdoublecheeklivesdizzy, face/flourredlikepeach blossom. Saidshyly: „This, givesyou!”安姐姐再大胆。终也是个女子,脸皮哪能跟他相比。听小弟弟当众表白,她顿时又喜又惊,却不敢点头更不敢摇头。解下腰间那象征着婚约的银色玉带,轻轻递到他手里,圣姑双颊生晕,粉面红如桃花。羞涩道:“这个,给你!”SeesMaster Elder Sisterthischarming>appearance, Lin Wanrongto laughrarely, will put out a handto receive, actuallylistens to the crowdto hearoneto call out: „Slow!”
难得看见师傅姐姐这娇羞的模样,林晚荣哈哈大笑,正要伸手接过,却听人群中传来一声暴喝:“慢着!”Dingdong the hatchetlightsound, the crowdwas shoved openrapidly, hundred and thousand of>Black Miaoguardfromencirclein all directions, threatenedto support the middle>one-eyedguyto rush.
叮叮当当柴刀轻响,人群被迅速推开,成百上千的黑苗侍卫从四面八方围上来,气势汹汹拥着中间的独眼大汉闯了过来。„Make way. Make way!” The linebluffs and blusters>to brandishin the handbeforemost>Za Long the hatchet. faceugly and ferocious-lookingvibratesfreely, all around>Miaoanis frightenedto retreat. Hisbehind>Chief Za Guo, the left eyeis entangling the thick>gauze. The bloodstainstreamingto seep out, only>eyesprojects the flaminganger, the toothbitessqueak squeakmakes noise, vicious>observes closelyon the stage>A'Lin-ge, wantsraw fooditsmeat.
“闪开。闪开!”行在最前的扎龙耀武扬威的挥舞着手中地柴刀。脸上地横肉不住地抖动,四周的苗家惊惶退却。他身后的扎果头人,左眼缠着厚厚的纱布。血迹涔涔渗出,仅余的一只眼中射出熊熊怒火,牙齿咬得吱吱作响,凶狠的盯住台上的阿林哥,直欲生食其肉。„Za Guo, do youwantto do?”SeesthatBlack Miaosoldier, the handholds the shining>hatchetcruel, encircled the stage, the Elder Han Nongcomplexionwas furious, beratedloudly.
“扎果,你想干什么?”望见那如狼似虎地黑苗兵,手执明晃晃的柴刀,团团围住了高台,寒侬长老脸色震怒,大声喝斥。„Do Iwantto do?” The Za Guoface>muscletwitchesintermittently, eyesprojectsto move mountains the generalhatred, draws out the hatchetfiercely, angryfinger/refers of Lin Wanrongtip of the nose: „Imustkillthisboor!”
“我想干什么?”扎果脸上的肌肉阵阵抽搐,眼中射出排山倒海般的仇恨,猛地拔出柴刀,愤怒一指林晚荣鼻尖:“我要杀了这野小子!”
Can great leaderkillA'Lin-ge? Why is this? All around>Miaoanin an uproar.大头领要杀阿林哥?这是为什么?四周的苗人一片哗然。Lin Wanrongspreads outboth handsto crack into a chuckle: „Wedid not have the enmity and presentto be not resentfulin those days, on the arena is also the fair competition, Iconfessed that has not resulted insinLeader Za Guo, does not know why youdo wantto killme?”林晚荣摊开双手嘻嘻一笑:“我们往日无仇、近日无怨,就是在竞技场上也是公平竞争,我自认并未得罪过扎果头领,不知你为什么要杀我?”Za Guois looking atAn Birudull, remaining>aloneeyesflashes throughintermittentlyinfatuated, in the hand the hatchetwieldsfuriously, crazy>loudangry roar: „Sacred Auntismy>! Whomustbe close toher, Ikilledwho!”扎果呆呆望着安碧如,残余的独眼中闪过阵阵痴迷,手中柴刀奋力一挥,疯狂的大声怒吼:“圣姑是我的!谁要接近她,我就杀了谁!”originally such! The frankness and uprightnessis unable to win, startsfrom the back! SurroundingsMiaoancountrymensimultaneouslybah the sound, was looking at the Za Guovision, fullisdisdainsanddespises.原来如此!光明正大无法取胜,就从背后下手!周围地苗家乡亲齐齐呸了声,望着扎果地眼光,满是不屑和鄙夷。„Brother Za Guo,”An Birusighedslightly: „Looked, inwegrow upintogether the >share, finallycalledyou! Listens tomyoneto urge, receives the hand, but alsowith enough time.”
“扎果哥,”安碧如微微一叹:“看在我们一起长大的份上,最后叫你一声!听我一声劝,收手吧,还来得及。”Za Guocrazy>is looking ather, muttered: „So long asSacred Auntis willingto marryme, do not sayreceives the hand, even ifwantedmeto assign/life, Za Guodid not frown!”扎果痴痴的望着她,喃喃道:“只要圣姑愿意嫁给我,不要说收手,哪怕是要了我地命,扎果也绝不皱一下眉头!”AskedmeMaster Elder Sisterto marryyou? Has a dream! Lin Wanrongair/Qiclenches jaws. An Birulooks at>to be funny, pinchedinhishandsecretlyunder.
叫我师傅姐姐嫁给你?做梦吧!林晚荣气得咬牙切齿。安碧如看的好笑,在他手上偷偷捏了下。„Brother Za Guo, youalsosaw, Ihave the pleasing>person!” The Sacred Auntfacefloodblushes, holds onLittle Brotherhandtightly, gentlechuckle, charming and sultry: „Mythisfor a lifetime, the happiest>matter, is hein the same place, every daytakesneedle prickshisbuttocks!”
“扎果哥,你也看到了,我已经有了中意的人!”圣姑脸泛红晕,紧拉住小弟弟的手,温柔轻笑,风情万种:“我这一辈子,最开心的事情,就是和他在一起,每天拿针扎他屁股!”Wonderful, Lin Wanronghearsecstatically, is focusing on the Elder Sister Ancharming>facial features, hee heesaid with a smile: „elder sister, yourdeep affection, Idid not callyouto getoneevery day, somewhatwas embarrassed!”
妙啊,林晚荣听得心花怒放,紧盯着安姐姐娇羞的面容,嘻嘻笑道:“姐姐,你如此厚爱,我每天不叫你打上一针,都有些不好意思了!”Seestheir two peopleto work asownsurfacelovebird atmosphereandflirt, loveendless, the Za Guoanxiousangeris launching a psychological attack, loudlyshoutsto exclaim: „A'Lin-ge, do not think that Ido not know, youare notMiaoan, youareignominious>Hua'an dog-”
见他二人当着自己的面郎情妾意、打情骂俏,恩爱个没完没了,扎果急怒攻心,扯着嗓子大吼道:“阿林哥,不要以为我不知道,你根本就不是苗人,你是个可耻的华家狗——”
His yellsenormously, surroundings>Miaoanhearsclearly. Is A'Lin-geHua'an? Thisnewsis similar tostartling thunderclapgeneral, spreadsin the crowdrapidly, all>countrymenare doubtful>to stare atLin Wanrong, lightare whispering.
他这一声叫喊极大,周围的苗人都听得清清楚楚。阿林哥是华家人?这消息就如同惊雷一般,迅速在人群中蔓延,所有的乡亲都半信半疑的盯着林晚荣,轻轻交头接耳。Since the statushad been revealed that Lin Wanrongdoes not concealsimply, hecrash-bang a jumping uplongtable, towardallpeoplesaid: „Good, I indeedisHua'an-”
既然身份已被揭穿,林晚荣索性也不隐瞒了,他哗啦一声跳上长桌,向着所有人大声道:“不错,我的确是华家人——”Listens tohimto acknowledgepersonally, in the crowdimmediatelyexploded the pot, most outstanding> is miduounexpectedlyHua man? Miaoancountrymensurprised>looks athim, the visionis complex.
听他亲口承认,人群中顿时炸了锅,最杰出的咪多竟然是个华家郎?苗家乡亲惊疑的望住他,眼光复杂无比。„-IamHua'an, butI am also halfMiaoan!”Hisvisionis sincere, takes a broad viewsizes uptowardall around: „Askedeveryone/variousto have a look atmybody>clothes, when thiswasLunar Reflection Perch>Father Bu Yiwas newly-married>Miaoan attire. ThankLunar Reflection Perch>Younger Sister Yi Lian, wassheusesfinesse, dressed upRed Miao>miduome! IlikeMiao Village, likeshere>countrymen. Yoursimple and honestgoodandhospitality, when my outsiderin>brotherlikefamily/home.”
“——我是个华家人,可我同时也是半个苗家人!”他目光真挚,放眼往四周打量:“请诸位看看我身上的衣裳,这是映月坞的布依老爹新婚时的苗装。感谢映月坞的依莲阿妹,是她用巧手,把我打扮成了一个红苗的咪多!我喜欢苗寨,喜欢这里的乡亲。你们淳朴善良、热情好客,待我这个外乡人就像家里的兄弟一样。”„Yi Lian, Yi Lian, hesaidyou!”Zi Tongjoyful>is pushing the nearbyyoung girl>arm.
“依莲,依莲,他说你呢!”紫桐欣喜的推着身边少女的胳膊。„Um.”Yi Lianlightscratched the corner of the eye, smilesshyly.
“嗯。”依莲轻轻擦了擦眼角,羞涩一笑。„InMiao Village>these days, Icrosses>to be very merryevery day. Herehasmy>friend, Yi Lian, Kun Shan, Zi TongandFather Bu Yi, Lunar Reflection Perch>eachmiduomicai, theytreatmeas dear as if one of the family, makingmefeel that infinite>is warm. Herealsohasmy>Sacred Auntandmyyearn morning and evening>Elder Sister An! Icomeforher! Hits the horse and previousmountain of sword, to riseflower banner, to sing the love song, onthisFlowerhill Festival, Ithought that oneselfbecametrue>Miaoan! Ilikehere, tonight, will letmylife-longdifficult to forget!”
“在苗寨的这些日子里,我每天都过的很快活。这里有我的朋友,依莲、坤山、紫桐、布依老爹,映月坞的每个咪多咪猜,他们待我亲如一家,让我感觉无限的温暖。这里还有我的圣姑、我朝思暮想的安姐姐!我为她而来!打马、上刀山、升花旗、唱情歌,在这花山节上,我觉得自己成了一个真正的苗家人!我喜欢这里,今夜,将让我终生难忘!”His>eloquenceTianxiaunparalleled, these wordsare sincere, the poweris extremely strong. Miaoanlooks athis>form, A'Lin-geis rushing tofourto closeandsucceed in the imperial civil service examination system the Flowerhill Festival>situationto come clearly into viewcontinually. No matterheisHua'anorMiaoan, hecanbecomemost outstanding>miduo, by>isreally the >real skill, a does not havefalseness. Onlyonthis point, on the lets oneinfiniteadmiration.
他的口才天下无双,这番话情真意切,感染力极强。苗家人望着他的身影,阿林哥连闯四关、折桂花山节的情形历历在目。不管他是华家还是苗家人,他能成为最杰出的咪多,靠的是实实在在的真本事,没有一丝虚假。单就这一点,就让人无限敬佩。„Do not listen tohimto talk nonsense,”saw with own eyes that the surrounding>countrymentalked in whispers, eyesrevealsto the A'Lin-gedeep>favorable impression, Za Guoquicklybellowed: „Hua'anbulliesMiao Township, isour>sees, hecannot deny>!”
“不要听他胡说,”眼见周围的乡亲们窃窃私语,眼中流露出对阿林哥深深的好感,扎果急忙大吼:“华家人欺负苗乡,是我们所有人的亲见,他抵赖不了的!”
To display comments and comment, click at the button