FS :: Volume #6

#527: Strides in the prairie


LNMTL needs user funding to survive Read More

…… …… The people tightened the nerve, anxious observed closely the Gao Qiu rapid glide body, rope shuā shuā made noise. Among the moments Gao Qiu has then arrived at the opposite shore. Jumps onto the cliff wall, is beckoning to everyone excitedly. 众人绷紧了神经,急急盯住高酋飞速滑动身躯,绳索刷刷作响。片刻之间高酋便已到达对岸。跃上崖壁,对著所有人兴奋招手。 The Lin Wanrong big hand wields, said in a low voice: Big Brother Hu. Transmitted orders. Keeps here warhorse. Everyone simplified travel. Only brings the grain ration and pointed weapons along. Instantly spans the canyon.” 林晚荣大手一挥,沉声道:“胡大哥。传令下去。将战马留在这里。所有人轻装简从。随身只带口粮和兵刃。即刻跨越峡谷。” The transmission of order, the officers excited bring solemnly and stirringly some. Strokes silently is accompanying warhorse from morning until evening, the love takes in everything at a glance. 命令传达下去,将士们兴奋中带着些许地悲壮。默默抚摸着朝夕相伴战马,留恋之情一览无余。 Hu Bugui sighed, stroked gently several on the warhorse long neck hair, fiercely was cruel-hearted, numerous palm rackets started buttocks, warhorse raise the head, neigh. Raises the hoof to rush toward the deep woods. warhorse follows innumerably in its behind, composes one piece black and white to alternate with the cloud, has not gone to the virgin forest slowly. 胡不归叹了口气,在战马鬃毛上摩挲了几下,猛地狠下心来,重重一掌拍上马屁股,战马扬首,嘶鸣一声。扬蹄往森林深处奔去。数不清地战马跟在它身后,组成一片黑白相间云彩,缓缓向原始森林中没去。 Lin Wanrong ties up the rope to boil, tries the sturdy degree. Slight bow. 林晚荣绑好绳煮,试了试牢靠程度。微微点头。 Walks!” In shouting angrily sound. His both hands loosens, the rope friction rustling sound biography hears, Lin Wanrong pushes to the front, the body such as spreads the wings the big bird. Slides speedily to the opposite shore. The curling fog treads in the under foot. Side whistling the wind sound/rumor comes to one's ear floating. Lin Wanrong then looks around. Dark under sky curtain. The distant place Helan Mountains Qingshan green water and precipice high mountains go far away gradually, probably wisp of indistinct ground wind. Trail. “走!”怒喝声中。他双手松开,绳索摩擦地悉悉索索传入耳中,林晚荣一马当先,身子如一只展翅大鸟。疾速向对岸滑过去。袅袅云雾踏在脚下。呼呼风声飘过耳边。林晚荣回头张望。黝黑地天幕下。远处贺兰山青山绿水、崇崖峻岭渐渐远去,像是一缕缥缈地风般。不着踪迹。 The glide is really vigorous. In an instant arrived at opposite peak. Gao Qiu pulls up him. Gives the thumbs-up to him, bound tightly three rope simultaneously, Gao Qiu light whistles. Opposite then shuā shuā brushes to delimit three person's shadows, light such as nighttime swallow. 滑行甚疾。转眼就到了对面峰顶。高酋一把拉起他。冲他竖起了大拇指,将三条绳索齐齐绑紧了,高酋轻轻打了个呼哨。对面便刷刷划过三条人影,轻如黑夜里地燕子。 When all brother totals pass, weather already shone greatly, the spooky song of the birds spreads to eardrum(s). Murmur the dewdrop hits in the person cheeks, ice-cold passes felt coolly. 等到所有兄弟全数通过,天色早已大亮了,幽幽鸟鸣传入耳膜。潺潺露珠打在人地脸颊,冰冷透凉地感觉。 broken rope!” with Lin Wanrong one lightly. Three officers hands have the blade to fall. Used to pass through canyon rope simultaneous/uniform root to break, first after slow abhors, falls downward, submerges in the remote fog, one's blood bubbles up to the brim the solemn and stirring feeling to spread in the each person heart in an instant. 断绳!”伴随著林晚荣地一声轻喝。三名将士手起刀落。用来穿越峡谷绳索齐根而断,先缓后疾,直直往下落去,没入渺渺云雾里,热血沸腾悲壮感觉刹那间在每个人心胸蔓延。 From this peak toward leading the way 30-40 li (0.5 km), the hillside quickly is at present steep. Probably the steel knife cuts is precipitous, that circles narrow winding path to proliferate the lin stone, only the foot width, behind is the endless cliff ; eighth, wall-climbing geckos. both hands digs up the dike tightly. step by step is moving. The sweat turns into the raindrop to go toward the cliff bottom whereabouts, looks from the foot, in the boundless fog, they in that quiet map like the Helan Mountains rock painting leap. Makes the person pay homage. 从这顶峰往前行了30-40里,眼前山坡倏地陡峭起来。像是钢刀切过般地险峻,那盘旋羊肠小道遍布嶙石,唯有一脚宽窄,后面就是无尽地悬崖,八是一只只爬壁壁虎。双手紧扒住岩壁。一步一步挪动著。汗水化成雨滴直往悬崖底下落去,从山脚望去,无边云雾里,他们就像贺兰山岩画上那静谧地图腾。引人膜拜。 From cliff. Everyone has to plant to be survivor of disaster felt. armor was dripping wet , hands and feet numb as if not belong to oneself, several thousand people lay down on the ice-cold canyon ground. Deeply is breathing heavily. That scene. even/including Hu Bugui this type fights more than 20 years of real men with Göktürk, cannot bear exclaims in surprise incessantly. 从山崖上下来时。所有人都有种劫后余生地感觉。盔甲都是湿淋淋,手脚麻木仿佛都不属于自己了,几千人躺在冰冷地峡谷地上。深深地喘着粗气。那情景。就连胡不归这种与突厥人交手二十余年好汉,也忍不住的惊叹不已 This short one road. Arrived at the evening from 7 to 9 a.m, counts, also has more than several hundred brother to be buried in the abyss and skeleton not to save. The war of surprise attack has not hit the noon, damaged more than 200 people on the road only, Lin Wanrong closely clenched teeth, a not throat. 这短短一截路。从辰时走到了暮时,统计下来,有数百多名兄弟葬身深渊、尸骨无存。奇袭之战还没打晌,单在路上就足足损了两百多号人,林晚荣紧紧咬了牙,一声未吭。 Surmounted two high mountain ridge, all officers physical strengths had reached the limit. In two days watches the rapid march. Was an iron man cannot support. Looked that the front canyon has the wind sound/rumor to transmit faintly. Lin Wanrong waves finally. Assigns the officers pitching camp recuperation. 翻越了两座崇山峻岭,所有将士体力都已到达了极限。两日里不眠不休急行军。就是个铁人也撑不住了。看前面峡谷隐隐有风声传来。林晚荣终于挥了挥手。命将士们扎营休整。 Formation already was loose. Everyone lies down on the ground weak, four days place rapid march. All officers oneself stubble whole faces, armor is ruined, cheeks fully thin. Looked like just removed the defeated and dispersed soldiers from the frontline. 队形早已松散了。大家无力地躺在地上,四日地急行军。所有将士都己胡茬满脸,盔甲破败,脸颊整整瘦了一圈。就像是刚从前线撤下来地败兵。 Saw. I saw- just drank water. Thick air/Qi has not breathed heavily. The Gao Qiu complexion was yelling red and hurriedly rushed. “看到了。我看到了——”刚刚喝了口水。一口粗气还没喘过来。高酋脸色通红、风风火火地大叫着奔了过来。 Lin Wanrong said with a smile: Big Brother Gao, how you were not and Li Wuling are the point soldier together, you saw anything 林晚荣笑道:“高大哥,你不是和李武陵一起去当尖兵了么怎么,你看到了什么” Gao Qiu deeply inspires. makes oneself tranquil vigorously: Brother Lin. I saw in front of-. Prairie! Vast prairie!” 高酋深深吸了口气。极力自己平静下来:“林兄弟。我看到了——前面。草原!一望无际地大草原!” Lin Wanrong brushes stopped/stood, grasps Gao Qiu hand: Big Brother Gao. You said anything! You said again!” 林晚荣站了起来,一把握住高酋的手:“高大哥。你说什么!你再说一遍!” The Gao Qiu eyes teardrops appear intermittently, said slow: Brother Lin, we succeeded! The prairie, was covered with the green grass deep green prairie, the Göktürk prairie. Before us!” 高酋眼中泪珠隐现,呐呐道:“林兄弟,我们成功了!草原,长满了青草地碧绿草原,突厥人地草原。就在我们面前!” Göktürk prairie! Before us! The Lin Wanrong throat gets angry in the place. To speak. Sound actually hoarse. Gao Qiu holds on him, anxious flushes away to the opposite hillside. 突厥人地草原!就在我们面前!林晚荣嗓子于地冒火。想要说话。声音却都嘶哑了。高酋拉住他,急急向对面山坡冲去。 Filling the lead both legs incomparable ground submergence was heavy, these steps like ten thousand meters away, arrive at the hillside to withstand/top with great difficulty. Only swept one. Lin Wanrong eyes, instantly on moist. 灌了铅双腿无比地沉重,这几步有如万米之遥,好不容易才到达山坡顶上。只扫了一眼。林晚荣地双眼,刹那就湿润了。 In the cloudy twilight, the prairie appears incomparable to be open at present, azure grass. Blue day. In even/including Kongqi has lightly the green grass flavor. At the foot of the hill is the one deep green lake water, limpid lonesome and quiet, is sparkling lake in the setting sun afterglow, is flashing the golden brilliance, the cattle stroll on the lakeside lawn innumerably leisurely and carefree. Hears such as the thunder drumbeats sound from afar. In earthquake mountain Yao. Ten thousand Göktürks steed seem like the scoop to fly the cloud. Heartily surging. The faces the sky long cry, that flutters about black, the white long neck hair, flutters fluctuating in the setting sun. As if March/three months Jiangnan wooden scoop flies the willow catkin. Remotely lakeside. More than 20 white tents are in full bloom the pure white little flower like the green prairie on. Bright and clean dazzling. 霭霭暮色中,眼前地大草原显得无比开阔博大,青草。蓝天。连空气中都带着淡淡地青草味道。山脚下就是一汪碧绿湖水,清澈幽静,在落日余晖里波光粼粼,闪着金色地光彩,无数地牛羊在湖边草地上悠闲地漫步。远远传来如雷鼓点声。地震山摇中。万匹突厥骏马像是瓢飞云彩般。尽情奔腾仰天长鸣,那纷飞地黑地、白鬃毛,在落日中飘荡起伏。仿佛是三月地江南瓢飞柳絮。遥远地湖边。二十余座白色帐篷有如绿色草原上盛开洁白小花。光洁耀眼。 Prairie! Göktürk prairie! Our really to! Lin Wanrong pinched tightly the fist. Wishes one could faces the sky to cry loud and long, expressed heart siltation oneself for a long time depression qi, this feeling, in the day ate the ice cream like June, incomparable crisp. 草原!突厥人草原!我们真的到了!林晚荣捏紧了拳头。恨不能仰天长啸,一抒心中淤积己久地郁气,这感觉,就像六月天里吃了冰淇淋,无比爽快 When does not know. His nearby had gathered innumerably brother. Everyone opened the eye, opened the mouth, is looking at present vast the prairie, facial expression also crazy also is dull. 不知道何时。他身边已经聚集了无数地兄弟。所有人睁大了眼睛,张大了嘴巴,望着眼前一望无边地草原,神情呆。 Several hundred years of place years. The Göktürk cavalry tramples the Great Hua border pass city innumerable. In our productivity fertile soil, kills and burns to plunder and stop at no evil, brothers and sisters was devastated, tragic death by them innumerably under their cavalry butcher knife, the blood white bones covered desert misty fluttering sand, accomplished the Great Hua hundred years of great shame. 数百年地岁月。突厥人铁骑无数次践踏大华边关城池。在我们丰饶地沃土上,烧杀抢掠、无恶不作,数不清地兄弟姐妹被他们蹂躏、惨死在他们铁骑屠刀之下,鲜血白骨掩盖了大漠漠漠风沙,造就了大华百年奇耻大辱。 Innumerably becomes closes the officers. Has a dream wants to raise horse Zongjiang, to tread the Göktürks prairie, the blood and hot essence become the sword, washes to be high-spirited Great Hua for several hundred years to suffer the shame tribulation. 无数地成关将士。做梦都想提马纵缰、直踏突厥草原,用血与火粹成地战刀,一洗昂昂大华数百年来遭受地耻辱磨难。 Hundred years come dream, until today. Drops from the clouds the remnants to realize by one crowd, their appearance thin raw white silk is thin, clothing is tattered. Military discipline already cannot withstand the word miserably, is in this moment. In their hands bright as snow sword. On behalf of is dispirited Huaxia! How this is the exciting time! 百年来地梦想,直到今天。才由一群从天而降地残兵实现,他们容颜缟瘦、衣衫破烂。军容早已惨不堪言,可是在这一刻。他们手中雪亮地战刀。代表就是怏怏华夏!这是怎样激动人心时刻! The muddy yellow teardrops drop in the officers devastate roughly face suffering fluttering sand, the person silent sobbed innumerably. That sorrowful, but the also proudly sound, just like in spring night swallows the spring silkworm. Resounds the prairie spookily in this dim light of night. 浑黄地泪珠滴落在将士们饱经风沙摧残粗糙地脸上,无数地人无声哭泣了起来。那悲痛而骄傲地声音,恍如春夜咽地春蚕。幽幽响起在这夜色中地大草原。 General, you make me die here.” Hu Bugui exciting tears. Crash-bang draws out long blade, brandishes fiercely upwards. Fast snow-white light cuts the prairie. Points to the vault of heaven. 将军,你就让我死在这里吧。”胡不归激动老泪纵横。哗啦一声拔出长刀,猛地朝天挥舞。迅捷雪光划破草原。直指苍穹。 Lin Wanrong patted his shoulder, silent smiles. The vision has swept front that innumerable thin and pale and also excitedly cheeks. 林晚荣拍了拍他肩膀,无声一笑。目光扫过面前那无数张憔悴而激动地脸颊。 The innumerable hopes, the exciting vision are looking at him. The love, respect and life depend on. There bread contained the too many significance, Lin Wanrong sobbed slightly, the big hand wielded fiercely, Chengwu sound put on the gold/metal crushed stone, entered the vault of heaven: Warriors, Great Hua history. Rewrites in this moment!! Your- my dearest brother- will tread the broken Göktürks prairie first person!! Your form, will be doomed to become my Great Hua one by one throughout the ages- to always remember the milestone!- sword where!” 无数期盼地、兴奋目光望著他。爱戴、崇敬、生命相托。那里面包含了太多意义,林晚荣微微哽咽,猛地大手一挥,成武声音穿金碎石,直入苍穹:“勇士们,大华地历史。就在此刻改写!!你们——我最亲爱兄弟——将是踏破突厥草原地第一人!!你们身影,将注定成为我大华一一千秋万代——永远铭记丰碑!——战刀在哪里!” Roar, bright as snow sword simultaneously comes out of the sheath, shines upon innumerable exciting to blush the cheeks, ten thousand snow-white light ice-cold biting cold, as if cut off this prairie .. “吼”,雪亮战刀齐齐出鞘,映照着无数兴奋发红地脸颊,万道雪光冰冷彻骨,仿佛将这草原都割断了,。。 Four days of life and death traveling schedules and more than 200 soldier lives, does not have consumes finally in vain. Sees prairie at that moment, everyone understands. Luxuriant Helan Mountains had been flung by them in behind, the even more brutal journey will soon approach. 四天生死行程、两百余位战士性命,终于没有白白耗费。望见草原那一刻,所有人都明白。莽莽贺兰山已被他们甩在身后,更加残酷征程即将来临。 Big Brother Hu, you look at that lake opposite barracks, possibly is some any person!” Lies down on the hillside. 0 are leisurely and carefree tricky the root grass to chew, a Lin Wanrong conveniently finger/refers of distant place tent. Satisfied and asked with ease. 胡大哥,你看那湖对面驻扎地,可能是些什么人!”躺在山坡上。悠闲地0刁着根小草嘴嚼,林晚荣随手一指远方地帐篷。惬意而轻松地问道。 Day after day rushes about, today also saw the prairie. The officers exhausted and excited welled up together. When early oneself pitches camp goes to bed to be many, Lin Wanrong is discussing immediately the situation with Hu Bugui several people. 连日地奔波,今日见到了大草原。将士们地疲惫与兴奋一起涌了上来。早己扎营安歇多时了,林晚荣则与胡不归几人商讨着当下形势。 If Hu Bugui estimates unmistakably the words. They the position sets to Bayanhot now is being about 70-80 li (0.5 km) distance, that is to say. From now on. Göktürk possibly appears in the front at any time. From crossing Helan Mountains meets difficult looks like. Göktürk is located in Bayanhot the grain and fodder supply depot. Completely has reason , but Lin Wanrong and these 8000 officers suddenly appear, will be more mysterious, will bring the unequalled psychology to attack and shock to Göktürk. 如果胡不归估计无误地话。他们现在所处地位置离着巴彦浩特也不过70-80里地路程了,也就是说。从现在开始。突厥人随时都可能出现在面前。从横穿贺兰山遇到地险阻看来。突厥人把粮草补给站设在巴彦浩特。完全是有理由,而林晚荣和这八千将士地突然出现,也会更具神秘色彩,将给突厥人带来无与伦比心理冲击与震撼。 Treadonned into the prairie, Lin Wanrong then also before restoring, that old argument, in the conversation was laughing and playing to be many several points. Incomparably relaxed comfortable. 一只脚踏入了草原,林晚荣便・恢复了以前地那个老调调,言谈中嬉笑多了几分。无比地轻松自在。 At present still cannot judge.” Hu Bugui shakes the head. Closely observed closely distant place that more than ten tents. Weakly *** shows from the tent, twinkle star. As if on the prairie the lonely stars: Can definite a point. Their should not be many, several hundred people of that's all. Most not over 1000.” “目前尚不能判断。”胡不归摇摇头。紧紧盯住了远处地那十余座帐篷。微弱地***从帐篷里透出,星星点点。仿佛是草原上寂寥星辰:“不过可以确定地一点。他们人数应该不是很多,几百人而已。最多不超过一千。” This also judged with you, I also look, Lin Wanrong hehe hollow laugh several, then said: This is the herdsman 这还用你判断,我也看地到,林晚荣嘿嘿干笑几声,接着道:“这是牧民吗” Absolutely is not the herdsman.” Hu Bugui definitely replied extremely. “绝对不是牧民。”胡不归极其肯定答道。 Lin Wanrong puzzled looked at his one eyes. Hu Bugui explained with a smile: Göktürk, although is nomadic, but will not send out several hundred people to go to the grazing land one time, opposite that population were really many.” 林晚荣不解望了他一眼。胡不归笑着解释:“突厥人虽是游牧,但也不会一次派出几百人去放牧地,对面那人数委实多了些。” This but actually is also. The Göktürk money many people are even silly. Also will not send out a such big weaponry to come out to graze sheep one time. Lin Wanrong nods. 这倒也是。突厥人就算钱多人傻。也不会一次派出这么阵仗出来放羊吧。林晚荣点了点头。 Its two, since they set up the camp tent to see. These are not a herdsman, General please look that- Hu Bugui points at the distant place yurt to explain: Their this tent camping terrestrial pole is orderly. Appears a great-circle shape, the peripheral tent is densest. more are less toward in tent, is the potential of stars surrounding the moon, toward being careful place, that position is more honored. If ordinary grazing land Göktürk. Is entire family sends out, in the tribe does things their own way. The tent is looser, like this will not be compact in a disorderly way.” “其二,从他们扎营地帐篷就可以看出。这些绝不是牧民,将军请看——胡不归指着远处毡房解释著:“他们这营帐安扎地极有规律。呈一个大圆状,外围帐篷最密。越往里帐篷越少,乃是众星拱月之势,越往当心处,那地位越尊贵。而如果是普通放牧地突厥人。都是全家出动,部落内各自为政。帐篷松散许多,绝不会这样紧凑有规律。” It seems like brings Hu Bugui is really right to the extreme. Battles many years of place experience by him and foreigner. Is of great help to the this time surprise attack. Lin Wanrong Um sound said: Since is not a herdsman. That was the Göktürks cavalry!” 看来将胡不归带来真是对极了。以他与胡人交战多年地经历。对此次突袭大有裨益。林晚荣了声道:“既然不是牧人。那就是突厥骑兵了!” Hu Bugui hey sound: lowly general also thinks. If not the Göktürks cavalry, they bring those warhorse to do 胡不归嘿了声:“末将也是如此认为。如果不是突厥骑兵,他们带那么些战马干什么” Mentioned warhorse. Lin Wanrong immediately comes the god, their warhorse had kept the opposite when absolute peak completely. But in the prairie, lost warhorse to be no different from turbulently breaking the both legs. He longs for intensely unprecedentedly to horses . 说起战马林晚荣顿时一来神,他们地战马在过绝峰时就全部留在了对面。而在汹涌地大草原上,失去了战马无异于自断双腿。他对马匹渴望前所未有地强烈。 In opposite lakeshore. Tens of thousands of warhorse rests peacefully, looks from afar, like thickly dark clouds, provoking the Lin Wanrong heart is itchy. 对面湖岸上。成千上万地战马安静歇息,远远望去,就像一片浓密地乌云,撩拨地林晚荣心痒痒。 Oh.” Lin Wanrong claps fiercely: I understood, these Göktürk deliver the warhorse place toward Bayanhot. Because of weather evening. Does not favor massive warhorse movements. Therefore they will be stationed in this, early tomorrow morning, they must leave for Bayanhot.” “哎哟。”林晚荣猛地一拍手:“我明白了,这些突厥人是往巴彦浩特战马地。因为天色晚了。不利于大量战马地运动。所以他们才会在此驻扎,明天一早,他们就要开往巴彦浩特了。” In light of the Bayanhot strategic position, Lin Wanrong this guess is really fair. Hu Bugui deep to be so nods. 结合巴彦浩特地战略地位,林晚荣这猜测实在是合情合理。胡不归深以为然地点点头。 that is to say, Bayanhot really at present! Lin Wanrong heart sharply jumped several. Swallowed mouthful of saliva secretly. Snort said: Big Brother Hu, you said that these warhorse Göktürk tamed us to ride 也就是说,巴彦浩特真地就在眼前了!林晚荣心里急跳了几下。暗自吞了口口水。哼道:“胡大哥,你说这些战马突厥人都驯服了么我们能不能骑” last time in Wuyuan. 5000 Göktürks big horse are hard to tame in a short time. He also cut the horse head place. Therefore has this question. 上次五原。五千匹突厥大马短时间内难以驯服。他还砍了马脑袋地。所以才有此疑问。 Hu Bugui understood that his meaning, the nod said: These were the foreigner Majangri just sent the horse. Now will not have recognized the lord, only then delivers to Göktürks cavalry hand to train, can unite. last time butchers in Wuyuan. Is these is trained to be skilled Göktürks big horse.” 胡不归了解他地意思,点头道:“这些是胡人马场里刚刚送来马。现在还不会认主,只有送到突厥骑兵手里加以调教,才能与人合一。上次五原宰掉地。就是那些被调教精熟突厥大马。” Your meant. Present stage, in these Göktürks big horse eyes. We and Göktürk are the same these warhorse ride to whom are the same” Lin Wanrong eyes fine glow/none remaining to sparkle. “你意思是说。现阶段,在这些突厥大马眼中。我们和突厥人是一样地这些战马给谁骑都一样”林晚荣眼中精光闪闪。 Hu Bugui hehe nod: Right, is this, now this stage. The Göktürks horse does not divide foreigner and person of Hua place. If we train well. These Göktürks warhorse are loyal to my Great Hua is not possible to know.” 胡不归嘿嘿点头:“对,就是这样,现在这个阶段。突厥马是不分胡人华人地。如果我们调教地好。这些突厥战马忠于我大华也未尝可知。” Gao Qiu spoke in side hear of their two people. hears this laughs: paternal grandmother. These Göktürks big horse so divine steed, I also think their not betrayal country, after all that time. These Göktürks horses also with our Great Hua horse urogenous! Real mother horse traitor/evil!” 高酋旁边他二人说话。闻言大笑:“奶奶地。这些突厥大马如此神骏,我还以为它们不会背叛家国呢,闹了半天。这些突厥马也和我们大华地马一个尿性啊!真他妈马奸!” Several people haha smiled. Before sweeping, several days haze. Lin Wanrong observes closely opposite lake water. Long ponder long time. suddenly opens the mouth saying: Big Brother Hu, experiences by you, to solve opposite these foreigner, how long me needs to take one probably leakproof!” 几人哈哈笑了起来。一扫前几日地阴霾。林晚荣盯住对面地湖水。悠悠沉思半晌。忽地开口道:“胡大哥,以你经验来看,要想解决对面那些胡人,大概需要多长时间我要一个不漏地!” Hu Bugui self-confident smiles: Göktürk, forming groups to be fearful, this only several hundred people. Also calculates to complete the order form. So long as makes them withdraw in battalion inside. Did not ask them to ride a horse to run, coping to be easy as pie, is supposing not over half double-hour.” 胡不归自信满满一笑:“突厥人么,成群结队起来才可怕,这区区几百号人。也算落了单。只要让他们龟缩在营里。不叫他们骑马跑起来,对付起来就易如反掌了,估摸著不会超过半个时辰。” Gao Qiu follows in Lin Wanrong nearby. The time grew, knew about his habit more and more. immediately is joyful: Brother Lin, is or isn't must butcher opposite these brats to do Göktürk woman, snatches Göktürks warhorse, my Old Gao (high) hopes that today arrived finally, must work as the beard in the foreigner old nest, paternal grandmother. Said that no one believes that haha- 高酋跟在林晚荣身边。时间长了,对他习性越来越了解。顿时欣喜道:“林兄弟,是不是要宰了对面那些兔崽子搞突厥女人,抢突厥战马,我老高期盼这一天终于到来了,要在胡人老窝里当胡子,奶奶地。说出去谁都不信那,哈哈—— This Old Gao (high) hypochondriasis is really heavy. Lin Wanrong is laughing the racket his shoulder: Perhaps Big Brother Gao, this time must call you to be disappointed. I not only will not snatch warhorse, just the opposite. I must deliver warhorse!” 老高地臆想症真是不轻啊。林晚荣大笑着拍拍他肩膀:“高大哥,这次恐怕要叫你失望了。我不仅不会抢战马,恰恰相反。我还要送战马!” Delivered warhorse Gao Qiu to be shocked. Has not thought through the Brother Lin meaning all of a sudden. 战马高酋愣住了。一下子没想通林兄弟地意思。 Hu Bugui experiences experienced and reliably, stares blankly then thought through slightly essential. immediately is happy: Delivers warhorse! Good. Good! This called foreigner unable to think certainly.” 胡不归经验老到,稍一愣神便想通了其中关键。顿时喜道:“送战马!好。好啊!这一着保管叫胡人想不到。” Looked that Gao Qiu is still in a daze. Hu Bugui easily spoke with a smile several -day periods in his ear. Old Gao (high) several sudden enlightenment, gave the thumbs-up saying: Brother Lin, you are really the ingenious plan infinite, resort to arms such as the god, this time may enough Göktürk drink several pots.” 高酋还在发愣。胡不归笑着在他耳边轻言了几旬。老高啊了几声恍然大悟,竖起大拇指赞道:“林兄弟,你真是妙计无穷、用兵如神啊,这次可够突厥人喝上好几壶了。” Lin Wanrong smiles. silent. Hu Bugui remembered anything actually. Knits the brows: General Lin this idea many are on the stratagem. only must first solve opposite these Göktürk, and cannot bleed off one, this wanted to spend some to consider but actually.” 林晚荣嘿嘿一笑。没有说话。倒是胡不归想起了什么。皱眉道:“林将军此计不乏为上上之谋。只是要先解决对面这些突厥人,且不能放走一个,这个倒要费些思量了。” Lin Wanrong worry is this. He nodded to sigh the sound: Big Brother Hu said to be good, if these foreigner run went out, that wasted all previous efforts. How to wipe out them in the time short, this is the biggest difficult problem.” 林晚荣担心地就是这个。他点头叹了声:“胡大哥不错,这些胡人若是跑出去了一个,那就前功尽弃了。如何在最短地时间内全歼他们,这才是最大地难题。” They knit the brows the ponder, Gao Qiu look at the lake water opposite tent, suddenly asked: Old Hu, these do Göktürk swim 他们二人皱眉沉思,高酋看了看湖水对面地营帐,忽地问道:“老胡,这些突厥人会不会水” This quite baffling asked. Pours to call Hu Bugui gawked. He replied with a smile: foreigner does not take a bath throughout the year, most feared that was the water, Brother Gao, you had what good idea 这没头没尾一问。倒叫胡不归愣了愣。他笑着答道:“胡人一年四季都不洗澡,最怕就是水了,高兄弟,你有什么高招” Good idea. Pours to be far.” Gao Qiu hehe several. Fishes out one from bosom greatly paper-insulated. Likes not releasing the flat land to stroke gently, whole face obscene smile: - remembered beforehand Brother Lin to use method, that really altogether was shaken exquisitely, the god infinite.” “高招么。倒谈不上。”高酋嘿嘿几声。自怀里摸出一个大大地纸包。爱不释平地摩挲着,满脸淫笑:“——就是想起了以前林兄弟用过的手段,那真叫人神共震、精妙无穷啊。”
To display comments and comment, click at the button