EA :: Volume #4 乾坤无量

#372: Scripture Explaining Hall


LNMTL needs user funding to survive Read More

In Black Stone Cave Heaven, Indefinite Dao Old Daoist Zhuo Ji in the matter the temple was clear about to the Su Jing lecture early: 黑石洞天内,无定道拙季老道早把庙中事情给苏景讲清楚: Three days ago ancient monastery flies the Heavenly Mountain gate to be open, a group of sea monster and cultivator swarm. 三天前古刹天山门开放,大群海妖修家一拥而入。 In ancient monastery has guest receiving monk to wait early, the smiling face kind attitude is amiable. Asked after the ritual, they swung the cloud carriage carrying/sustaining people, swayed to look at ancient monastery. This temple was great, flies acorss galloped on horseback Flower Viewing only looked at the first several heavy palaces and several heavy institutes, used the entire day of scene. 古刹内早有知客僧人等候,笑容亲切态度谦和。问礼过后,他们摆动云驾承载众人,一路飘摇观览古刹。这庙宇宏大惊人,飞渡中走马观花般的只看了前几重殿、几重院,就用去了整整一天光景。 In this period Guest Receiver directed the scenery for the people, from must have the person ask this and that to them, guest receiving monk to answer mostly patiently, but the essential matter they smiled to shake the head, did not say a word. 其间知客为众人指点景色,自也少不了人向他们问这问那,知客僧大都耐心以答,但关键事情他们都微笑摇头,不做声。 Daoist Priest Zhuo Ji remembers clearly, once some people asked why ancient monastery being hidden sea many years, Guest Receiver should say: The beginning to cultivate/repair clear, latter actually the ganef harmed, delayed this many years, defended cloud open/start finally. At this point Guest Receiver about ten, sang in a low voice buddha's name, who Ren Pangren closely examined the concrete reason and ganef again is, he no longer answered. 拙季道长记得清楚,曾有人问起‘为何古刹隐没大海多年’,知客应道:始为清修,后却宵小所害,耽搁了这许多年,总算守得云开。说到这里知客合十、低唱佛号,任旁人再追问具体情由、宵小是谁,他都不再作答。 Looks at for day, in the temple has the eminent monk to transmit the abbot law edict: The abbot and Sky Scraping Monastery various institute seats of honor welcomed the visit guest in Scripture Explaining Hall. In addition the abbot is also the happiness of ancient monastery heavy every day light, makes five days of view. 观览一天,寺中有高僧传来方丈法谕:方丈与摩天刹诸院首座于讲经堂迎候到访宾客。此外方丈还为古刹重见天光之喜,做五天说法。 Five days of view minutes make two, first three days, but are not everyone can listen, cultivation superficiality was turned down outside ; Second said for two days, this everyone can hear. 五天说法分作两堂,第一堂三天,但不是人人都能听,修持浅薄者被婉拒在外;第二堂讲两天,这一堂便人人都可听得了。 The Sky Scraping Monastery reputation is too resounding, after sinking the innumerable years has revisited Nine Firmaments suddenly, manages the abbot to welcome sees the visitor and church view, happens to present who to listen. 摩天刹的名头实在太响亮,又在沉落过无数年头后突然重临九霄,主持方丈迎见访客、座堂说法,适逢其会谁都想去听一听。 Even if cultivator of Taoism or vulgar gate, listens to explaining religious doctrine of real Buddhist person of high skill still only then the benefit does not have the harm. 即便道家或者俗门的修士,听真正佛家高人的讲道也只有补益没有害处。 Let alone the Sky Scraping Monastery clergy explains, ** from now on. 108 long time present the stainless rosary before Buddha, electing being predestined friends person to present as a gift. 何况摩天刹僧侣说得明白,**过后。还有一百零八枚久奉于佛前的无垢念珠,选有缘人而赠。 Sky Scraping Monastery treasure who can not be greedy? Su Jing self-examined, if oneself do not know the cause and effect, will keep the try one's chance, if oneself are being predestined friends person. 摩天刹宝贝谁能不贪心?苏景自问,若自己不知道前因后果,也会留下来试试运气,万一自己就是‘有缘人’呢。 Su Jing front several thousand sea monster and cultivator are the ordinary generations, they listen to first unqualified **, gathers near the entrance is waiting for second. As for entering the Li Mountain disciples and fierce Great Monster in other sect in Gaoshou, Western Sea temple, please go to Scripture Explaining Hall hear of methods. 苏景面前数千海妖修家都是平凡之辈,他们不够资格去听第一堂**,聚集在山门附近等候着第二堂。至于入庙的离山弟子和其他各宗高手、西海中的凶猛大妖,统统都被请去讲经堂听法了。 The person of being intimate with places oneself the strategic place, Su Jing naturally worries, may worry is also useful. Monastery Scraping Sky is similar to the Sky Scraping Monastery scale. Arrived being inconceivable, where oneself Scripture Explaining Hall did not know, runs all over the place to proceed along no particular course with it, might as well hitting layer by layer by entrance. 亲近之人置身险地,苏景自然着急,可着急又有什么用处。‘刹天摩’与摩天刹规模相若。大到难以想象,自己连‘讲经堂’在哪里都不晓得,与其乱跑乱撞,还不如就在山门旁‘一层一层的打’。 Hitting is small, has big acting. Really ominous bodhisattva reveals the body time, abbot also carried over sound. 打过了小的,自有大的出面。果然凶菩显身的时候,‘方丈’也传声过来了。 Ominous bodhisattva 'Vow Truth' hears sound, stops there, first revolutions turns round to gather ten to the rear palace direction distantly, the clear and resonant voice should say: Respectfully follows the abbot law aim.” Said. When transfers again the item looks to Su Jing, the hostility on his face all extinguishes. Got makes the kind smiling face: Two Dharma Master, please along with me come.” 凶菩‘愿真’闻声,就此止步,先转回身对着后殿方向遥遥合十,朗声应道:“谨遵方丈法旨。”说完。再转目望向苏景时,他脸上的敌意尽数消弭。变作和蔼笑容了:“两位法师,请随我来。” In the Su Jing heart secretly rejoices, but will not forget oneself present is Western Sea deep place old monster the status , stride mounts ominous bodhisattva cloud carriage with small Xiangliu shoulder to shoulder simultaneously, in the mouth is still looking for the trouble of ancient monastery: Eminent monk **, solution Jing explains, opens the audio-visual to add the heart brightness for all living things, excellent merit! Long ago when Buddha Ancestor and Bodhisattva view, taught all comers without discrimination, all living things to be possible to listen. Even the mouse stinking insect can listen. The Sky Scraping Monastery custom was actually bigger, the person of listening first scores points a motley collection, unqualified cannot listen. The Sky Scraping Monastery senior abbot is really great, comparing Buddha Ancestor must also be more tasteful.” 苏景心中暗喜,但也不会忘了自己现在是‘西海深处一老妖’的身份,与小相柳并肩、跨步登上凶菩云驾同时,口中还在找古刹的麻烦:“高僧**,解经释义,为众生开视听添心慧,大好的功德!早年佛祖菩萨说法时,有教无类、众生皆可来听讲。连老鼠臭虫都能来听。摩天刹倒是规矩更大了,听讲之人先得分出个三六九等,不够资格的不许听。摩天刹的老方丈果然了不起,比着佛祖还要更讲究些。” Abbot the sound conveys, patient very: This matter my temple has explained ; first, the scripture hall is cramped, cannot accommodate this many people......” ‘方丈’的声音传来,耐心的很:“此事敝寺已经解释过了,一是经堂局促,容纳不开这许多人......” Western Sea deep place old monster is finds fault. Also gives up any idea to convince any truth to his here: Western Heaven Spirit Platform and Human World are widely separated by innumerable world, Buddha, in addition spares no effort passing on the expertise, do you actually keep off to the person of Buddha with a wall outside? This truth you were saying doesn't blush? The place insufficiently tears down the wall greatly.” 西海深处一老妖’就是来找茬的。什么道理到他这里也休想说通:“西天灵台人间远隔无数世界,佛尚且不遗余力传经布法,你却用一面墙把向佛之人挡在外面?这道理你自己说着不脸红么?地方不够大就拆墙吧。” The remote place, abbot smiled: Place cramped is only its one. Another single layer reason: Old buddhist monk's first, ** when will have the profound strength to surge, if cultivation the difference feared that is hard to resist, instead by its evil.” 遥远处,‘方丈’笑了起来:“地方局促只是其一。还有另一重缘由:老衲第一堂,**时会有玄力涌动,修持若差怕是难以抵挡,反受其害。” „Does profound strength surge and is hard to resist?” Su Jing also smiled, the laughter is resounding: ** Subdue demons? ** Talked about to use divine ability? Abbot, are you really my Buddha disciple? Also meets you to bully me not to know the Buddhist doctrine? View solution Jing, told the truth, had to doubt , then answered and has to refute , then debated, what made, to call the profound strength to make what with divine ability? Whose difficult to be inadequate Not Listen your, you then must begin!” “玄力涌动、难以抵挡?”苏景也笑了,笑声响亮:“**呢还是降妖呢?**讲到动用神通?方丈,你真的是我佛弟子么?还会你欺我不懂佛法?说法解经,讲述道理,有疑则答、有驳则辩,用神通做什么、唤玄力做什么?难不成谁不听你的,你便要动手么!” Abbot tone is invariable: Was not a matter, Dharma Master misunderstands......” at this point the sound to stop, resembles makes the consideration slightly, after the moment, he opened the mouth again, is smiling as before: Dharma Master said reasonable also seriously . My this assigns the person to tear down the wall ; Vow Truth/desiring truth, one and invites Benefactor that the entrance place waits.” ‘方丈’语气不变:“不是那么一回事,法师误会了......”说到这里声音停止,似是稍作思量,片刻后他再度开口,依旧笑着:“不过法师所言也当真有道理的,罢了。我这就命人去拆墙;愿真,把山门处等候的诸位施主也一并请来吧。” The opposite party are so easy to let on asking to be excused, in the Su Jing heart thinks the accident/surprise slightly, in the mouth haha says with a smile: Old buddhist monk I teaches with tireless zeal, Joyous to be heartfelt ; The abbot you know can change mistakenly, good greatest!” 对方这么容易就告退让,苏景心中稍觉意外,口中则哈哈笑道:“老衲我诲人不倦、欢喜由衷;方丈你知错能改,善莫大焉!” At this time 'Vow Truth' has carried Su Jing and Xiangliu to depart was very far, hearing this should lead law aim, immediately got out of trouble cloud carriage to return to the entrance, flung the big sleeve with him, cloud carriage rose suddenly to carry everyone. 这时候‘愿真’已经载着苏景相柳飞出很远了,闻言应一声‘领法旨’,当即兜转云驾又回到山门,跟着他把大袖一甩,云驾猛涨把所有人都搭载上来。 Su Jing and Evil Buddha one talks about, passes through in sound by vigorous True Yuan, the character character clear far-transfer four directions, entrance nearby several thousand people all can hear, no one has thought held Great Mercy Great Pity the luck, can listen to the law unexpectedly ahead of time, each one Joyous. 苏景邪佛一番谈说,都以浑厚真元贯于声,字字清晰远传四方,山门附近数千人全都听得到,谁也没想到托了‘大慈大悲’的福,居然能提前去听法,个个都欢喜得很。 By the present, two Scraping Great Monastery small Monster Monk reveals the strength, to debate the Buddhist doctrine, even abbots ancient monastery by him convincing. In people's eyes Su Jing and Xiangliu mix horizontal invariable, may the status not know early pulled up several heavily. 到了现在,两个‘摩大刹’的小妖僧露过实力、辩过佛法,连古刹方丈都被他‘说服’。在众人眼中苏景相柳混横不变、可地位早都不知拔起了几重。 Some Western Sea monsters have started to calculate, in the future will have the opportunity to be able with these two to become friends with, is the friend not to dare to count on that but if the contact accumulate some face several times, perhaps later can behind a backer. 有些西海妖怪心里已经开始盘算,将来是不是有机会能与这两人结交,做朋友是不敢指望的,但若往来几次攒下些情面,说不定以后自己身后能多出一座靠山。 Big backer. 大靠山。 Saved such thought at heart, some people blow up guts whereabouts two small Monster Monk to exchange greetings, thanks two people take away to listen the people ahead of time. All does not pay attention to their Su Jing, small Xiangliu is the facial color is ice-cold, only when the tip narrow face, appearance and Shrimp Monk quite somewhat similar old monk expressed gratitude, small Xiangliu smiled, resembling was has the favorable impression to this person: Your family temple where?” 心里存了这样的念头,有人鼓起胆量去向两个小妖僧寒暄,谢过两人提前把众人带去听讲。对他们苏景全不理会,小相柳更是面色冰冷无动于衷,唯独有一个尖头窄脸、形貌与虾和尚颇有几分相似的老僧来道谢时,小相柳微笑起来,似是对此人颇有好感:“你家庙宇何处?” That sea monster changing form senior monk feels extremely flattered, when opens the mouth to answer, one side Su Jing smiled, said to him: You draw back quickly, my Junior Brother may like eating the shrimp.” 那个海妖化形的老和尚受宠若惊,正待开口作答,一旁苏景笑了起来,对他说道:“你快退下吧,我师弟可喜欢吃虾了。” The senior monk had a big shock, is too busy to hide in the crowd. Others do not know whether to laugh or cry, but also no one dares to come to talk with two small Monster Monk again, they are kind to whom want to eat anyone, this may be fully inappropriate. 老和尚大惊失色,忙不迭躲回人群中去了。其他人啼笑皆非,但也没人再敢来和两个小妖僧搭话了,他们对谁和蔼就是想吃谁,这可十足让人受不了。 Ominous bodhisattva 'Vow Truth' manages cloud carriage, flies slowly, his heart incantation preparation is appropriate, said to the people: Please come to a stop, should not be startled.” Said Ba Shizhou, cloud carriage shakes ruthlessly! 凶菩‘愿真’主持云驾,徐徐飞行一阵,他的心咒准备妥当,对众人说道:“请站稳,勿惊慌。”言罢施咒,云驾狠狠一震! The people only thought that at present first is one gloomy, with light erupts, then looked that all around had changed the scenery. 众人只觉得眼前先是一黯,跟着光明大作,再看四周已经变了景色。 cloud carriage vanishes does not see, the people fall the foot in the ground, looks into the distance, the distant place obvious main hall is indistinctly dim, tall tower embraces the fog, did not need to ask, they have placed oneself the ancient monastery center. 云驾消失不见,不知不觉间众人落足于地面,四下眺望,远处影影绰绰可见大殿朦胧、高塔揽雾,不用问了,他们已经置身古刹中央。 The front is a busy scene, several hundred young buddhist priests are upon the jump, are busy at being sweating profusely: Tears down the wall. 面前则是一番忙碌景象,数百个小沙弥跑来跑去,忙得满头大汗:拆墙。 Reaches to the sky and carves the heavy/thick fence that full Sanskrit Buddha writes at the same time, building to build the giant stone is three zhang (3.33 m) square, the young buddhist priests ant moves, several climb up in the wall livestock to mutter chants incantations, grasps wants on the big dozens times of giant stones to jump down compared with their figure, takes to one's heels to run up to a hand to support in front of the obese monk of cloth sack again, giant stone investment bag. 高耸入云、一面镌满梵文佛撰的厚重围墙,砌垒巨石皆为三丈见方,小沙弥们蚂蚁搬家似的,几下攀上墙头口中喃喃念咒,抓起比他们身形要大上几十倍的巨石跳下来,再撒腿跑到一个手撑布袋的肥胖和尚面前,把巨石投入袋中。 The obese monk is all smiles, a side shoring the pocket is walking back and forth, at the same time the gentle voice persuaded: Worries and worry... to treat the abbot not ** from now on will build you.” 肥胖和尚笑容满面,一边撑着口袋走来走去,一边柔声相劝:“莫着急、莫着急...待方丈**过后再把你们砌回去。” After listening, half a word everyone knew, monk unexpectedly in urging the brick in pocket. 听了后半句大家才晓得,和尚居然是在劝口袋中的砖头。 Massive reconstruction, but the young buddhist priests hands and feet is deft, no meets the time tall wall to appear the opening gradually, after the wall, is a deep passes, such as mirror luminous calm lake clear. 工程浩大,但小沙弥们手脚麻利,没一会功夫高墙渐渐显出豁口,墙后是一盏湛湛清透、如镜光亮的平湖 Here was my temple Scripture Explaining Hall.” Vow Truth/desiring truth explained one. “此处便是敝寺讲经堂了。”愿真解释了一句。 Scripture Explaining Hall is not the hall, the main hall that the tall wall surrounds is not a palace, is a beautiful lake. 讲经堂不是堂,高墙围拢的大殿也不是殿,是一座漂亮的湖。 Su Jing said with a smile: Some meanings, this preaching lake really makes me open mind, is only your family abbots and listening people? Can it be that to preach in the lake bottom? Where has why rises the sky the temple, is staying in the seabed directly, is not brighter than the lake bottom.” 苏景笑道:“有些意思,这个讲经湖真让我开了眼界,只是你家方丈、听讲众人呢?莫不是在湖底讲经?哪有何必把庙升上天空,直接在海底呆着,不比湖底更敞亮么。” Also asked Dharma Master to wait a bit,” Vow Truth/desiring truth all could not understand small Monster Monk to create obstacles, smile to right: When the fence demolishes completely can enter the palace, at the appointed time all obvious.” “还请法师稍等,”愿真全听不懂小妖僧刁难似的,微笑以对:“待围墙全部拆除便可入殿,届时一切可见。” Two small Monster Monk no longer spoke temporarily, Xiangliu stared at the young buddhist priest to bustle about, the Su Jing vision were more is places on that cloth sack monk. 两个小妖僧暂时不再说话,相柳盯着小沙弥忙碌,苏景的目光更多则是放在那个布袋和尚身上。 Burns the fragrant time, the tall wall does not see thoroughly, the cloth sack monk actually supports the bag...... several hundred young buddhist priest neat and tidy about ten to salute to the guest as before, with runs happily to the cloth sack monk, each one vertical leapt and all jumped in the pocket. 燃香功夫,高墙彻底不见,布袋和尚却依旧撑着袋子......数百小沙弥整整齐齐对着宾客合十施礼,跟着高高兴兴地跑向布袋和尚,个个纵跃、全都跳进了口袋。 The obese monk then ties oneself cloth sack, its lost/carrying on the shoulder, flung the sleeve, to wear the shoes, in the mouth snort/hum a folk song smilingly was walking, after several, vanished does not see. 肥胖和尚这才扎住自己的布袋,将其负在肩膀上,甩着袖、趿着鞋,口中哼起个小调笑咪咪地走了,几步之后消失不见。 At this time Vow Truth/desiring truth gathered ten to the great lake: Abbot reporting to, everyone arrived.” 这个时候愿真才对大湖合十:“启禀方丈,大家都到了。” Good, should not be please startled.” Sound of the abbot hears, does not only see abbot. “好,诸位请勿惊慌。”只闻方丈之声,不见方丈其人。 But his voice falling place, the lake water seethes with excitement suddenly, the wave surges big wave to be rapid, the lake water from turns toward the center of the lake accumulation layer upon layer in all directions, rough seas will form shortly, the arch is higher. 而他话音落处,湖水忽然沸腾起来,波涌动涛湍急,层层湖水从四面八方向着湖心聚集,一座大浪顷刻成形,越拱越高。 2-3 breath times, the monstrous waves such as the mountain towers ; A twinkling, the monstrous waves stir, throws again ruthlessly toward the people! 2-3个呼吸功夫,巨浪如山耸立;再一眨眼,巨浪轰动,向着众人狠狠扑来! At present the lake water whirls around, in the ear thunders like the thunder! 眼前湖水翻卷,耳中轰鸣如雷! Who can not be panic-stricken? Suddenly imperial order resounding unusual brightness twinkle, several thousand people simultaneously approach, in order to protects oneself! Rough seas discharge head, but the great strength in imagination has not raided, the people only think a cool additional body, after the vision moment is fuzzy, is rapidly clear, is busy at doing to look around, at present the scenery again changes...... 谁能不惊骇?一时间敕令响亮宝光闪烁,数千人同时做法以求自保!大浪压头,但想象中的巨力并未袭来,众人只觉一阵清凉加身,目光片刻模糊后迅速清晰起来,忙做张望,眼前景色再变......
To display comments and comment, click at the button