Thisworlddoes not have the dream, only thenrottenKeBainian.
这个世界没有南柯一梦,只有烂柯百年。Sang Sangrecalled to mindthatlegend, understandsoneencounterto that woodcuttersamematter of probably, butthatwoodcutteridly spendsin the world of reality for hundredyears, butsheleft the world of reality, arrived here.桑桑记起了那个传说,也就明白自己大概遭遇到那名樵夫相同的事情,只不过那名樵夫是在现实的世界里虚度百年,而她则是离开了现实的世界,来到了这里。Shedoes not know that thisworldis real, isenergeticillusion that some dreamlandorbigabilitybuild, but since knew the fragmenttruth of matter, thenenoughsheinfersmorethings.
她不知道这个世界是不是真实的,是梦境还是某位大能力者营造的精神幻境,但既然知道了事情的片段真相,便足够她推导出来更多的东西。Just likeNing Quehad saidsuch, sheis a veryintelligentgirl, butwas used to standinNing Quebehind, was disinclinedto use one's head, anymattermadeNing Quethink. Thisherlazytimegrewslightly, untilconfirmingNing Quewill not look for itself, orcould not find itself, startsto ponder.
正如宁缺说过的那样,她是个很聪明的女孩儿,只不过习惯了站在宁缺身后,懒得动脑筋,什么事情都让宁缺去想。这一次她懒的时间稍微长了些,直到确认宁缺不会来找自己,或者说找不到自己,才开始思考。Ponderresultis, shealsoinchessgame, but her matchis notQi ShanGrandmaster, butisworld'srule, matter that sheneedsto handle, thendefeatstheserules.
思考的结果是,她还在棋局之中,只不过这一次她的对手不是歧山大师,而是世界本身的规则,她需要做的事情,便是战胜这些规则。Reason that the ruleis the foundation of worldconstitution, the worldcanexist, reason that the personcanlive , because ofsometheserules, defeats the rulein the rule, howto look that isnot the matter that is possibleto achieve.
规则是世界构成的基础,世界之所以能够存在,人之所以能够活着,正是因为有些这些规则,在规则之中战胜规则,怎样看都是不可能做到的事情。ButSang Sangthinksoneare not the person of thisworld, even ifcannotdefeatthisworld the rule, shouldbe ableto findtwoworldthings in common, is the contradictoryplaces of twoworldrules, thenusesthistype of contradiction, foundto explainthisworld the rule, orisleavesthisworld the method.
但桑桑认为自己不是这个世界的人,就算不能战胜这个世界的规则,也应该能够找到两个世界相通之处,也就是两个世界规则的矛盾之处,然后利用这种矛盾,找到破解这个世界的规则,或者是离开这个世界的方法。Manypeople on small towndied. The firecrackers of funeralhave made a soundmanytimes. Sheis also living, evenhas not grown up, the timepassingspeed of thisworldandreal worldis obviously different, shouldbe just oppositewith the Lan Ke Templelegend, simultaneouslyshowed that functioninhertimerule, is still the world outside checkerboard.
小镇上的很多人死了。丧事的鞭炮响过很多次。她还活着,甚至没有长大,这个世界与真实世界的时间流逝速度明显不同,应该与烂柯寺的传说刚好相反,同时证明作用在她身上的时间规则,依然是棋盘外的世界。Checkerboardworld the timerule of physicalregularandreal world, simultaneouslyaffectsonher, thenshe is the jointplaces of twoworldrules, reason thatshe is also contradictory.
棋盘世界的物理规则与真实世界的时间规则,同时作用在她身上,那么她便是两个世界规则的联结处,她本人也就是矛盾之所以。Ifthenshediedinthisworld, thencanbreak out of the fetters of thisworldotherrules. Following the timerule of real world, returns tooutside the checkerboard, thenwakes.
那么如果她在这个世界上死去,便能摆脱这个世界其余规则的束缚。循着真实世界的时间规则,回到棋盘外,然后醒过来。Thereforearrives at the cliffbank, jumped.
于是走到崖畔,跳了下去。Thenshelayer on layerfellunder the cliff. The whole bodybone scraps, the painis incomparable, at presentoneblack......
然后她重重地摔到了崖下。浑身骨碎,痛楚无比,眼前一黑……Thenshereappearson the cliff, standsunderthattree, as ifanythinghas not occurred.
然后她重新出现在崖上,还是站在那棵树下,仿佛什么都没有发生过。
The Sang Sangfacial expressionis somewhat frustrated, alwaysthought where does not suit.桑桑的神情有些惘然,总觉得哪里不对劲。Ifthisgame of chess, the eternal truthsheinferslike thatis in progress, thenherchoiceshouldbe correct, whycannot have the means dead? Doesn't have the meansto vanishinthisworld?
如果这局棋,真如她推导的那般在进行,那么她的选择应该是正确的,可为什么自己没有办法死去?没有办法在这个世界里消失?Shehas stoodunder the treedull the little while, thenloosensownwaistband. Wason the tree.
她在树下呆呆站了会儿,然后解下自己的腰带。系到了树上。
The neckis somewhat painful.
颈子有些痛。The next moment, shestandsunder the tree, looksto returnclothesbelt on the waist, thoughtmethod that shouldclassify.下一刻,她站在树下,怔怔看着重新回到自己腰上的衣带,心想应该选别的方法。To the tree not farplace, has a lake.
离树不远的地方,有片湖。
The lake water can also being drown to deathperson.
湖水也能淹死人。
The lake watercannotbe drown to deathshe.
湖水没能淹死她。
......
……
......
……Inhereafterinseveralday, Sang Sanghas tried all kinds ofcauses of death, butdoes not realize, shestillstandsinthismountain, inthesefears and achesbesidesmemory, could not findanyhad died the sign.
在此后的几天里,桑桑尝试了各种各样的死法,但都未能如愿,她依然站在这座山里,除了记忆里的那些恐惧和疼痛之外,找不到任何曾经死过的迹象。Actuallywhereto have problems? The deathleads toeternalonlyway. Eternalisto surpass the highestrule above time, sinceare unable to breakincluding the timerule, whycanbreak the highestrule?
究竟哪里出了问题?死亡是通往永恒的唯一途径。永恒是超出时间之上的最高规则,既然自己连时间规则都无法打破,为什么能够打破最高规则?Silentpondertime, shehas forgotten a matter.
沉默思考的时候,她忘记了一件事情。
The highestrule of deathwas broken, means that thisworldallruleswill become less crowded. Thensteptobrink of collapse, gradually. The raystartschangescold, the dark nightstartsto warm up, twonestants that under the treecompetes for the syrup, is indistinct, walksaround the stone, but can also be earlier than onestepto arrive in the syrup the enemy.
死亡的最高规则被打破了,意味着这个世界的所有规则都将随之松动起来。然后步向崩溃的边缘,渐渐的。光线开始变冷,黑夜开始变暖,树下争夺蜜汁的两窝蚂蚁,隐隐约约间,绕着石头走,还能比敌人更早一步抵达蜜汁。
The timestartsto slow down, the small townhumanityoldspeedslows down, manyyearshave not heard the firecrackers of funeral, butnobodyexpressedhappily, insteadfearedespecially, the firecrackers of celebrationalsograduallybecameextremelylittle, untilabsolutelydid not have, the waterwheel in streamalreadystopped the rotation, the farmlandbecamedesolated.
时间开始减缓,小镇人类苍老的速度变慢,好些年都没有听到丧事的鞭炮,但没有人对此表示高兴,反而格外恐惧,喜事的鞭炮也渐渐变得极少,直至完全没有,溪上的水车早就停止了转动,农田变得荒芜。
The entire worldwas chaotic, thenturns towardindying out.
整个世界都混乱了,然后向着寂灭里去。Whythis is also regardless of the realworld, is the world in checkerboard, except foreternalitself, will not permitanyeternalexistence, becausethiswill let the entire worlddestruction.
这也正是为什么无论真实的世界,还是棋盘内的世界,除了永恒本身,不会允许任何永恒的存在,因为这会让整个世界毁灭。
The rule of thisworld, notedSang Sang on mountainfinally.
这个世界的规则,终于注意到了山上的桑桑。
The worldvibrationis restless, the fieldtumbles, the seaebullition, the mountaintilts.
世界震动不安,田野翻滚,大海沸腾,大山倾覆。
The mountainshock under Sang Sangbodydisperses, shookherhas flownairborne.桑桑身下的山剧震而散,把她震飞到了空中。
The lightgroup that the innumerablerulesturn into, flewtowardheresky, brightwritings.
无数规则化成的光团,向着这边的天空飞了过来,光明大作。Intheselightgroupaccumulated the creambrilliance, withoutanytemperature, is seeminglike the ice-coldwhiteboard game piece.
这些光团里蕴着乳白色的光辉,没有任何温度,看上去就像冰冷的白色棋子。Sang Sangfloatinairborne, looks atthesebrightboard game piecesfrustratedly.桑桑悬浮在空中,惘然看着那些光明的棋子。Shelike a solitaryblackboard game piece.
她就像一颗孤伶伶的黑色棋子。The next momentbrightlywill then be swallowed.下一刻便会被光明吞噬。
......
……
......
……Washannearevening.
瓦山近暮。
The redwarmeveninglight, is shining the face of Buddhastatue, appearsespeciallydignified.
红暖的暮光,照耀着佛祖石像的脸庞,显得格外庄严。
The Buddhaare overlooking all pain of society, as ifalsopainful.
佛祖俯视着人世间的一切痛苦,仿佛也痛苦了起来。Hewantsto knit the brows.
他想要皱眉。Howeverhiseyebrowis the artisanin the line that the giant stonesengraves, firm, ifsteel and iron.
然而他的眉是工匠在巨石间镌刻出的线条,坚若钢铁。Thereforehisforeheadpresented an extremelythincrack.
于是他的眉心出现了一道极细的裂纹。
......
……
......
……In the holehut in Buddhashadow.
佛祖阴影中的洞庐内。BychessboardSang Sangknit the browssuddenly, seems somewhat painful.
棋枰旁的桑桑忽然皱了皱眉,似乎有些痛苦。
The Ning Quemoodis suddenly tight, the right handtremblesslightly.宁缺心情骤紧,右手微微一颤。
After the moment, the painfulfacial expression on Sang Sangfacevanishes, the replyis tranquil.
片刻后,桑桑脸上的痛苦神情消失,回复平静。Ning Querelaxed.宁缺松了一口气。ThenSang Sangknits the browsonce more.
然后桑桑再次皱眉。Sheis once more quiet.
她再次平静。Ifwereredundantseveral times.
如是重复数次。Suddenly, the Sang Sangcomplexionsuddenlybecomesextremelypale, the eyebrowcloselywrinklesin the same place, the fragilebodyshiversfiercely, appearsverypainful, evenmakes the personbe ableto feelher the fearinsleep.
忽然间,桑桑的脸色骤然变得极为苍白,眉尖紧紧地皱在一起,瘦弱的身体剧烈颤抖,显得非常痛苦,甚至让人能够感受到她在睡梦里的恐惧。
The Ning Quemoodhas been inextremelyintense. Alreadytoupper limit of enduring patiently. At this timelooks atSang Sangto have the unusual form, hewantsnot to thinkthatdraws outbehindplain and simple blade, has choppedtoward the checkerboardfiercely!宁缺的心情一直处于极度紧张中。早已到了忍耐的上限。此时看着桑桑有异状,他想也未想,拔出身后的朴刀,向着棋盘猛地砍了下去!Qi ShanGrandmastersaid that thisis the checkerboard that the Buddhaleaves behind, is inevitably precious.歧山大师说这是佛祖留下的棋盘,那么必然非常珍贵。Butinthistime, don'tsaid that ischeckerboard that the Buddhaleaves behind, even if Buddhaappearsbefore the body, Ning Quewill also meet a bladeto chopwill pass, Buddhawill keep offto killBuddha, for himwill not say.
但在这种时刻,莫说是佛祖留下的棋盘,就算是佛祖本人出现在身前,宁缺也会一刀砍将过去,佛挡杀佛,对他来说不是说说而已。Naturally. Ning Que is also very clear, checkerboard that the Buddhaleaves behind, is impossiblethento be destroyedvery muchsimply, inprocess that formerlyintenselywaited. Hehas been ready. Thereforehewithin the bodyallOverwhelming Qi, rumbledthroughthisbladecompletely, was mixing the Vast Skygodsplendor, whatwalkedwas the Liu Bairiversworddecides.
当然。宁缺也很清楚,佛祖留下的棋盘,不可能很简单便被摧毁,先前紧张等待的过程中。他已经做好了准备。所以他把体内所有的浩然气,全部通过这一刀轰了出去,混着昊天神辉,走的是柳白的大河剑决。Thisis a strongestblade that hecanchop.
这是他能砍出的最强的一刀。Mist and dustwritings, brilliance.
烟尘大作,光辉点点。plain and simple bladewas shakenby the checkerboard.朴刀被棋盘震回。
The checkerboardis safe and uneventful.
棋盘安然无事。Sang Sanghas not waked up.桑桑没有醒来。Ning Queis actually grasping the blade...... Fell asleep.宁缺却握着刀……睡着了。
The Qi ShanGrandmastercomplexionis even more thin and pale, the sighsaid: „Really ispair of crazy.”歧山大师的脸色愈发憔悴,叹息说道:“真是一对痴儿。”
......
……
......
……Destroys a beforehandworldconfusion, humanity that fortunately survivesfelt the deathfearfinally, was harnessingHorse-drawn Carriageorsnatchedothers'Horse-drawn Carriage, startedto become a fugitive.
毁灭之前的世界一片混乱,幸存下来的人类终于感受到了死亡的恐惧,驾着自家马车或是抢了别人的马车,开始逃亡。Theydo not know where mustrun awaytogoes, canavoid the flood that dropsfrom the space. high peak that gives birthfrom the lake, passed the blazingnight and colddaytime, butblindlyandis running awayin disorder.
他们不知道要逃到哪里去,才能避开从天上落下的洪水。从湖里生出的高峰,度过炽热的夜晚和寒冷的白昼,只是盲目而荒乱地逃着。Insomecrossroad, the crowd that became a fugitiveis forcedto stop.
在某个路口,逃亡的人群被迫停了下来。BlackHorse-drawn Carriage, inthatcrossroad, have knockedseveralHorse-drawn Carriagehorizontally, making the extremelychaoticcrossroadmore chaotic, anybody who stops upis unable to move.
有一辆黑色的马车,横在那个路口里,撞翻了好几辆马车,让本来就极为混乱的路口变得更加混乱,堵的任何人都无法移动。BlackHorse-drawn Carriagehere, wants the person who runs awaytoward the south side unable south, wanting the person who runs awaytoward the west side unable west. To seekfinally the crazymaninend the world, is unable to catch the streetoppositethatuntidyyoung girl, crawls the youth who from the corpsepile, seeingownfirst lovenot to be actually ableto hug.
黑色马车堵在这里,想往南边逃的人无法南去,想要往西边逃的人无法西去。在末世里想要寻求最后疯狂的男人,无法抓到街道对面那个衣衫不整的少女,从死尸堆里爬出来的少年,看见自己的初恋却无法拥抱。End the people of worldare shoutingangrily, giving scolding. Somepeoplepick up the clodto poundtothatblackHorse-drawn Carriage, howeveronblackHorse-drawn Carriagethatyoungster. As ifcannot hearthesesounds, whatevertheseclodspoundtheirbody, thenshakes the fragment, hisstillraise one's headlooks at the skyto be in a daze.
末世的人们愤怒的呼喊着,痛骂着。有人拾起泥块向那辆黑色马车砸去,然而黑色马车上那名年轻人。似乎根本听不到这些声音,任由那些泥块砸中自己的身体,然后震成碎片,他依然抬头看着天空发呆。
The spacehasmanywhitelightgroups, hedoes not know that thesegroupis only representinganything, butcanfeel is containingterrifyingenergy, evenguessed correctly that thesegroupis only goingto makeanything.
天上有很多白色的光团,他不知道那些光团代表着什么,但能感觉到里面蕴藏着的恐怖能量,甚至猜到那些光团将要做些什么。youngster on blackHorse-drawn CarriageisNing Que.
黑色马车上的年轻人是宁缺。Hedoes not knowhowonearrived atthisworld, does not know why canbring the Big BlackhorseandHorse-drawn Carriage arrived here together, butthinksonecanfindSang Sanginthisworld, hethought that hewas very lucky.
他不知道自己是怎么来到了这个世界,更不知道为什么自己能够带着大黑马和马车一道来到这里,不过想到自己可以在这个世界里找到桑桑,他觉得自己很幸运。Looks for a personin the chaoticendworld, was very difficultmatter, Ning Queseeks forSang Sangto seek forlong time, stillhad not actually found, hisraise one's headlooked at a dayuntiltodayfinally.
在混乱的末世里寻找一个人,是非常困难的事情,宁缺寻找桑桑已经寻找了很长时间,却一直没有找到,直到今天他终于抬头看了一眼天。Heshoutedoneto the Big Blackhorse.
他对大黑马喊了一声。Big BlackhorseChangsi, fourhoovesrise spiritedly, leadcarriage that the steel and ironis casting, before the crushpasses awayHorse-drawn Carriage and crowd, is bringing the detritus and flesh and blood, breaks a bloody roadin the tide of people of becoming a fugitive.大黑马长嘶一声,四蹄奋起,带动着钢铁铸成的车厢,碾压过身前的马车和人群,带着一路碎屑和血肉,在逃亡的人潮中破开一条血路。BlackHorse-drawn Carriagepursuestowardtheselightgroup.
黑色马车向着那些光团追去。A few days later, blackHorse-drawn Carriagearrived under the body of Sang Sang.
几天后,黑色马车来到了桑桑的身下。Ning Queraise one's headlookstoairborneSang Sang.宁缺抬头望向空中的桑桑。
The innumerablerays, are passing throughfrom the Sang Sangtransparentbody.
无数的光线,正从桑桑透明的身体里穿过。Theseraysdo not have the temperature, howevertoo many are too dense, down among the raysmay notevadeenoughhas had the friction.
那些光线没有温度,然而太多太密,以至光线之间都不可避够地产生了摩擦。
The rayspeedis quick, frictionis very fearful, canhave the terror the high temperature.
光线的速度很快,相互之间的摩擦很可怕,能够产生恐怖的高温。
The body of Sang Sangstartedto burn, brightincomparable.桑桑的身体已经开始燃烧,光明无比。Ning Queshouts: „Sang Sang!”宁缺喊道:“桑桑!”Sang Sangas ifhas not heard, has not lowered the headto lookto the ground.桑桑仿佛没有听到,没有低头望向地面。Ning Queshouts: „Sang Sang!”宁缺又喊道:“桑桑!”Sang Sangthesetimeheard, lookstohim, cries saying: „HowIdid not know.”桑桑这一次听到了,望向他,哭着说道:“我不知道怎么了。”Ning Quesaid: „Do not fearthatcomestohere.”宁缺说道:“不要怕,到我这里来。”Sang Sangshook the head, looks atall aroundlight, said: „Youwill die.”桑桑摇了摇头,看着四周的光明,说道:“你会死的。”Ning Quesaid: „Ihad saidyoudied, Iwill also die, thatmight as welldietogether.”宁缺说道:“我说过你死了,我也会死,那不如一起死。”Sang Sangthought that trulyisthistruth, thereforefell.桑桑心想确实是这个道理,所以落了下来。Thesepure whitelightgroups, along withherpersonal appearance, falltoward the earth.
那些洁白的光团,随着她的身形,向着大地落下。Ning Quetakes outBig Black Umbrella, givesSang Sang.宁缺取出大黑伞,递给桑桑。Sang SangopensBig Black Umbrella, as ifhas opened a piece of dim light of night.桑桑撑开大黑伞,仿佛撑开了一片夜色。
The dim light of nightherandNing Que, blackHorse-drawn Carriagehas covered.
夜色把她和宁缺,还有黑色马车都罩了进去。
The rule of thisworld, could not findthemagain.
这个世界的规则,再也找不到他们。Theydisappearinthisworld.
他们在这个世界上消失。
......
……
......
……Ning QueandSang Sangalsowake up.宁缺和桑桑同时醒来。Theydiscover themselvesalsoinWashan.
他们发现自己还在瓦山。Outsideholehut, nearcheckerboard.
洞庐外,棋盘边。On the checkerboardonlyfelltwoboard game pieces.
棋盘上只落了两颗棋子。Oneblack, onewhite.
一黑,一白。
......
……
...... ( to be continued )
……(未完待续)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #567: Among the chessboards said black and white