EN :: Volume #3 多事之秋

#554: Jumping for joy


LNMTL needs user funding to survive Read More

Ning Que received the movement of iron bow to be very natural, the movement of nocking is also very natural, the facial expression is very tranquil, seems like taking the chopsticks eats meal, when he draws the bending iron bow, under by stone table yellow clothes old monk when with swarthy cold arrow variety aiming green tree, the lonesome and quiet mountain stream was covered by extremely bone-chilling cold killing intent immediately. 宁缺接过铁弓的动作很自然,搭箭的动作也很自然,神情很平静,看上去就像拿筷子吃饭一样,只是当他拉弯铁弓,用黝黑寒冷的箭簇瞄准青树下石桌旁的黄衣老僧时,幽静的山涧顿时被一道极凛冽的杀意笼罩。 Looks at this picture, the yellow clothes old monk full is the face of wrinkle, becomes pale, is not frightened, but is extreme strong angry and puzzled, his buddhist monk's robes shivered. 看着这幕画面,黄衣老僧满是皱纹的脸,变得苍白起来,不是恐惧,而是极端强烈的愤怒与不解,以至于他身上的僧衣都颤抖了起来。 The old monk naturally knows that Academy Ning Que acoustic shock Cultivation Yuan 13 arrows, once like that the formidable perfect Long Qing imperial prince, then by the person not person ghost not ghost who this child arrow shot. 老僧自然知道书院宁缺声震修行界的元13箭,曾经那般强大完美的隆庆皇子,便是被此子一箭射的人不似人鬼不似鬼。 As Lan Ke Temple living in seclusion eminent monk, where old monk has thought that oneself maintain the custom of Washan, but tries to block Ning Que, can give birth to so formidable killing intent to the convenience, prepares to resort to the most formidable method. 身为烂柯寺隐居高僧,老僧哪里想过,自己维护瓦山的规矩,只不过试图拦下宁缺,对方便会生出如此强大的杀意,准备动用最强大的手段。 Made the old monk feel what the anger and frustrated, looks that on Horse-drawn Carriage Ning Que bent the bow the nocking tranquil facial expression, if must stop the opposite party, only feared that he met an arrow to shoot really! Why he dares this! 更令老僧感到愤怒和惘然的是,看着马车宁缺弯弓搭箭时的平静神情,若自己真的要阻拦对方,只怕他真会一箭射过来!他凭什么敢这样做! Cultivator are gazing after black Horse-drawn Carriage to leave respectfully, naturally saw this picture, they such as the yellow clothes old monk is common, the shock is speechless, does not understand why completely Ning Que this. 修行者们正在恭敬目送黑色马车离开,自然看到了这幕画面,他们如黄衣老僧一般,震惊无语,完全不明白宁缺为什么会这样做。 Visits the grave see Qi Shan Grandmaster then to observe the Lan Ke Temple custom, for dozens years never any exceptional situation occurrence, even if were past Lian Sheng Divine Throne is also so. Even if you are Master pass on disciple, thought that accepts this test to harm the Academy prestige, wants to rush to that hardly, but why gets rid then to kill people! 拜山参见歧山大师便必须遵守烂柯寺的规矩,数十年来从来没有任何例外的情况发生,哪怕是当年莲生神座也是如此。即便你是夫子亲传弟子,觉得接受这种考验有损书院威名,想要硬闯那也可以,但何至于出手便要杀人! Has old Cultivator. Suddenly remembers some aging past events in Cultivation. Thinks that in the past started innumerable reactionary reigns of terror in world Mister Ke, remembered Ning Que to be the same with past Mister Ke, was the people of Academy enter the world, the heart lived the enormous fear, does not dare to look at one toward black Horse-drawn Carriage unexpectedly again. 有年长的修行者。忽然想起修行界里的一些陈年往事。想到当年在世间掀起无数血雨腥风的轲先生,又想起宁缺和当年轲先生一样,都是书院入世之人,不由心生极大恐惧,竟是不敢再往黑色马车望上一眼。 The sharp iron arrow variety flood the spooky cold brightness, is not having one to shake to dodge, as if all rays by accumulated in the region of arrow variety, this can only explain this iron arrow not, even if a slightest tremor, explained that is grasping that hand stable frightening of arrow tail, explained that person that prepares to shoot arrows arrived at the extreme indifferently. 锋利的铁箭簇泛着幽幽的寒光,却没有一丝晃闪,仿佛所有的光线都被蕴在箭簇的区域里,这只能说明这枝铁箭没有哪怕最细微的一丝颤动,说明握着箭尾的那只手稳定的令人恐惧,说明准备射箭的那人漠然到了极点。 Yellow clothes old monk looks at that iron arrow. Knows that The next moment then meet the blood to splash at the scene, because were old, moreover this arrow is too near, is unable to avoid. In the old facial features flashes through one to fear trivially, then changes into the micro anger, changes makes the micro pain, that was for many years pain, then converged all tranquilly and decidedly. 黄衣老僧看着那只铁箭。知道下一刻自己便会血溅当场,因为自己已经老了,而且这枝箭太近,根本无法避开。苍老的面容上闪过一丝微惧,然后化为微怒,又变作微痛,那是经年之痛,然后尽数归为平静和决然。 Worthily is the person of contemporary Academy enter the world.” “不愧是当代书院入世之人。” Yellow clothes old monk looks at Ning Que, said indifferently: Conduct behavior really has the Ke Haoran overbearing cold blood customs handed down from the past, however the old buddhist monk actually must obey the custom, because this world needed the custom, does not want to defend the well-mannered person like you and Ke Haoran this type, can kill me not to be actually able to deter me.” 黄衣老僧看着宁缺,淡然说道:“行事作派果然有轲浩然霸道冷血的遗风,然而老衲却依然要守着规矩,因为这个世界本来就是需要规矩的,像你和轲浩然这种不想守规矩的人,可以杀死我却无法震慑住我。” I do not know that in the past small Martial Uncle you have left behind the recollection of any pain to Grandmaster. But as the Academy disciple, I must say that small Martial Uncle is always not the overbearing cold blood person.” “我不知道当年小师叔大师你留下了什么痛苦的回忆。但身为书院弟子,我必须要说,小师叔从来都不是什么霸道冷血的人。” Ning Que looks that the yellow clothes old monk said: „When just does not defend the customs and your maintenance well-mannered people meet, always needs some people to make concessions, for example at this moment, I only need Grandmaster you to make concessions.” 宁缺看着黄衣老僧说道:“只不过当不守规矩和你们这些维护规矩的人相遇时,总需要有人退让,就比如此时此刻,我只需要大师你退让一步。” The yellow clothes old monk voice micro said coldly: Why makes concessions always do our these defend the well-mannered person?” 黄衣老僧声音微冷说道:“为何退让的总是我们这些守规矩的人?” Ning Que said: Before this issue, I thought that must first ravel, why you must set these customs to make others observe, but why others must observe the custom that you set, actually you are also very clear. The custom is only the powerhouse draws up to be used to restrain or exploit the article of law of weak one, I most worship a small Martial Uncle point, is he became can disregard any well-mannered powerhouse, but he has not actually decided the well-mannered idea to others.” 宁缺说道:“在这个问题之前,我觉得首先要弄明白,你们为什么要定下这些规矩让别人遵守,而别人为什么一定要遵守你们定下的规矩,其实你也很清楚。规矩只是强者制订用来约束或剥削弱者的律条,我最崇拜小师叔的一点,便是他成为了可以无视任何规矩的强者,但他却没有给别人定规矩的想法。” Yellow clothes old monk has smiled suddenly, looks that Ning Que said fierce: In world where has to disregard any well-mannered person? Ke Haoran died by may you be punished by heaven finally. Is to your present warning!” 黄衣老僧忽然笑了起来,看着宁缺厉声说道:“世间哪有能够无视任何规矩的人?轲浩然最终遭天诛而死。就是对你现在的警告!” Is listening to this saying, the Ning Que facial expression is invariable. The brow tip actually slowly shoulders. 听着这话,宁缺神情不变。眉梢却缓缓挑起。 The Academy back side of the mountain disciples most respect naturally is Master, idol that however they most worship, actually forever is that rides the small black donkey to hold the sword to walk the four directions, small Martial Uncle that actually finally untimely death. 书院后山弟子们最尊敬的自然是夫子,然而他们最崇拜的偶像,却永远都是那位骑着小黑驴持剑走四方,却最终英年早逝的小师叔 If hears some people to disrespect to Master, the disciples in Houshanli even possibly show a faint smile to not care a whoop, because Master is really one very much interesting very much can by the elder of teasing, moreover Master also in good condition is living now, if he loses one's temper, can go to that sect or the small country extinguishing. 如果听到有人对夫子不敬,后山里的弟子们甚至可能微微一笑毫不在意,因为夫子实在是一个很有趣很可以被打趣的长辈,而且夫子现在还好端端地活着,如果他真的动怒,可以自己去把那个宗派或小国给灭了。 If whom but hears to dare to small Martial Uncle to disrespect, the back side of the mountain disciples really have the possibility to go to and opposite party go all out, because that black donkey died, small Martial Uncle, him did not have the means to use the sword to speak for oneself. 可如果听到谁敢对小师叔不敬,后山弟子们则真的有可能去和对方拼命,因为那头黑驴已经死了,小师叔也不在了,他已经没有办法去用剑替自己说话。 Ning Que is the person who in the world most dares to kill people, just because of the Sang Sang sickness, after arriving at Washan, he silent has borne patiently, does not want to kill people at will, affects treats an illness to Sang Sang. 宁缺是世上最敢杀人的人,只不过因为桑桑的病,来到瓦山之后,他一直沉默隐忍,不想随意杀人,影响给桑桑治病。 At this moment, he does not want to endure again, the bowstring of iron bow tightens in the fingers gradually, exudes slight making a sound, is representing, if this arrow shoots, then inevitable can want the deceased person. 此时此刻,他不想再忍,铁弓的弓弦在手指间渐渐绷紧,发出轻微的吱吱声,代表着如果这一箭射出去,那么必然会要死人。 Whom I have not felt to warn me darkly.” “我没有感受到冥冥中有谁在警告我。” He looks at that yellow clothes old monk, said: However I was warning you at this time clearly, my Horse-drawn Carriage later then met on the bridge the gorge, if you tried to prevent me, I will kill you.” 他看着那名黄衣老僧,说道:“而我这时候是在清晰地警告你,我的马车稍后便会上桥过涧,如果你试图阻止我,我会杀死你。” The murder then kills people, said that kills then kills. 说杀人便杀人,说杀死便杀死。 In gorge bank Linping, all people look at the Ning Que tranquil facial expression, will not doubt his determination and ability. 涧畔林坪上,所有人看着宁缺平静的神情,都不会置疑他的决心和能力。 Formerly throughout silent Southern Jin Sword Pavilion powerhouse Chengzi Qing, looks that in the fields the atmosphere was so tight, sighed in the heart, forwarded two steps, wanted to prevent Ning Que. 先前始终沉默的南晋剑阁强者程子清,看着场间气氛如此紧张,不由在心中叹息一声,向前走了两步,想要阻止宁缺 But he only walked one step, then stopped, because he somewhat shocking discovered that is one, unexpectedly is unable to break Ning Que at this time that unprecedented arrow potential. 但他只走了一步,便停了下来,因为他有些震惊地发现,便是自己,居然也无法打破宁缺此时那股一往无前的箭势。 Black Horse-drawn Carriage approaches the bridge sail upstream to go slowly. 黑色马车缓缓向桥上驶去。 Yellow clothes old monk stands up slowly, the facial expression decides tranquilly certainly, the preparation goes to generously. 黄衣老僧缓缓站起,神情宁静绝决,准备慷慨赴死。 Who can prevent all these? 谁能阻止这一切? ...... …… ...... …… Then in this time, on the mountain road suddenly resounds the clear copper ting. 便在此时,山道上忽然响起清脆的铜铃声。 The ting is crisp, but is not cold, in this period nature hidden some type gentle and grief aura. 铃声脆而不冽,其间自然隐着某种柔和而悲悯的气息。 Several kingfishers are listening to the ting, flew from the green bamboo, falls on the mountain road, leaps to walk toward the ting place, seems is visiting the grave like the reverent follower. 几只翠鸟听着铃声,从翠竹里飞了出来,落在山道上,跃动着向铃声处走去,看上去就像虔诚的信徒在拜山。 The old sound resounds together, that sound is quite caustic, is full of the meaning of hatred, should stem from mouth of the old woman, did not break the Buddha boundary of ravine extremely coordinated, these in the kingfisher that on the mountain road leaps, stopped frustratedly. 一道苍老的声音响起,那声音极为尖刻,饱含怨毒之意,应该出自一位老妇之口,极不协调的打破了山间的佛境,那些在山道上跃动的翠鸟,惘然地停了下来。 Ning Que your really so cold blood overbearing, this is your Tang people behavior, but do not forget, here is Lan Ke Temple, thinks really Cultivation does dare to revolt against your Academy despotic power on nobody?” 宁缺你果然还是这般冷血霸道,难道这就是你们唐人作派,但你不要忘了,这里是烂柯寺,真以为修行界就无人敢反抗你书院的淫威吗?” After the moment , the vigorous sound conveys from the mountain road together, that sound has, if the clock of ancient temple, there are, if the Buddha sound sang lightly, on the mountain road was starting to jump for joy to like from the frustrated kingfishers once more. 片刻后,又一道浑厚的声音从山道下方传来,那声音有若古寺之钟,又有若佛音轻唱,山道上正自惘然的翠鸟们再次开始雀跃欢喜。 Buddhism quietly, even if you is a Academy people, how could wild talk murder? “佛门清静地,即便你是书院中人,又岂能妄言杀人? ...... …… ...... …… ( Also 3000 characters, continue to write earnestly.) ( to be continued ) (还有3000字,继续认真写去。)(未完待续)
To display comments and comment, click at the button