EN :: Volume #12 乱世天灾

#979: Examination Hall


LNMTL needs user funding to survive Read More

Does not restore to renew, but also is paying new year's call, this was finds time the code a point. Originally wants to save several, thinks or sends. In the vacation, my as far as possible many symbols, can renew renew. In the family/home the relative are quite many, daily pays new year's call from dawn to dusk. Does not dare to drink fortunately, otherwise does not come back.】 【不是恢复更新,还在拜年中,这是抽空码了一点。本来想存几张,想想还是发了吧。在假期中,我尽量多码字,能更新就更新。家里亲戚比较多,天天拜年从早到晚上。还好不敢喝酒,要不然都回不来。】 Mandate of Heaven undertakes to transport, your kingship imperial mandate: Great Yi imperial exam 13 will officially hold in July, world scholar, as long as devotes to serving one's country, the unqualified lowly, unqualified old and young, are all enterable, the imperial exam article tries the place, scheduled for royal capital Xuanhuang City. Holds in Examination Hall. Looks at world talent, all can go, Great Yi awaits calmly rules the country capable. During this period, various great immortal city transmission formation, regarding the person of reference, but passes through free. The round-trip does not need any expense. Food and lodging by the Great Yi unified agreement.” “奉天承运,王上圣谕:大易科举将于七月十三正式举行,天下学子,但凡有志于为国效力者,无分贫贱,无分老少,皆可参加,科举文试地点,将定于王都玄黄城之内。于贡院之内举行。望天下贤才,皆能前往,大易静待贤能治世。在此期间,各大仙传送阵,对于参考之人,可免费通行。往返无需任何费用。吃住由大易统一安排。” Unknowingly, had arrived in July. 不知不觉中,已经到了七月。 In July, is the moon/month of imperial exam Yi Tianxing set initially. 七月,就是易天行当初定下的科举之月。 Regarding this, is not only the world person of high ideals anticipated secretly, even above Great Yi dynasty court, similarly is hopeful. 对此,不仅是天下有志之士暗自期待,就算是大易朝堂之上,同样是满怀期待。 In Everlasting Academy, large numbers of scholars are it can be said that ready to fight, waited is this opportunity, although, in Everlasting Academy the scholar, is completely entitled, is competent, directly enters Great Yi dynasty court. However, imperial exam, by their regarding is steps of ascending to heaven. Can in the words that in imperial exam emerges, that without a doubt, is the true great ability. 不朽学宫中,大批学子可以说是摩拳擦掌,等的就是这次机会,虽然,在不朽学宫中出来的学子,完全有资格,有实力,直接进入大易朝堂。不过,科举,还是被他们视之为登天的一道阶梯。能在科举中脱颖而出的话,那毫无疑问,就是真正的大才。 Although directly in promote from Everlasting Academy, similarly is road of the promote, enters dynasty court, no one will censure, this is one of the promote dynasty court legitimate paths, but, the matter of imperial exam is in vogue . Moreover, imperial exam, gathers the people of all out of office great abilities in one completely, disputes with the expert, this has the matter that the high person most yearns. 虽然直接自不朽学宫晋升,同样是一种晋升之路,走进朝堂,也没有谁会非议,这本身就是晋升朝堂的正统道路之一,只是,科举之事盛行,而且,科举,是将所有在野的大才之人全部汇聚于一堂,与高手较量,这本身就是很多有高才之人最向往的事情。 Meeting the enemy must show the sword, in the sword a minute of height. 逢敌必亮剑,剑中分高低。 Has not compared truly, no one thinks oneself must miss compared with others. 没有真正比过,谁都不认为自己会比别人要差。 The Everlasting Academy hitting the target scholar, similarly is such mentality. 不朽学宫中的学子,同样是这样的心态。 In imperial exam, contend with other true high generations. Decides the victory and defeat. In front of entire Great Yi Royal Dynasty, exposes own scholarship truly. This is they most wants, matter that most longs. 科举中,与其他真正的高才之辈一较高下。分出胜负。真正在整个大易王朝面前,展露出自己的才学。这才是他们最想要,最渴望的事情。 Learns the article skill in Wushu, sells with monarch. 学好文武艺,卖与帝王家。 The point is that to become famous this matter, where also compares favorably with from imperial exam in emerges. 可问题是,扬名这种事情,又哪里比得上自科举中脱颖而出。 According to the rumor, being selected in imperial exam, will have the famous opportunity, the world praise. 根据传言,在科举中中举者,将会得到名扬天下的机会,天下传颂。 „If selected in imperial exam, captures leader top scorer, will obtain the galloping on horseback world, the going on patrol Great Yi's superior glory. The Hope world has the gentleman of scholarship, participates forever, the matter of imperial exam, will eliminate to engage in malpractice for personal gains, so long as there is an ability, had the day of raising one's head. Looks at world talent, can participate enthusiastically. Makes contribution to my Great Yi, is humanity makes contribution. Strong, my Great Yi myriad worlds exists forever. Strong, my humanity, Eternal inextinguishable.” “若于科举中中举,夺得魁首状元,将得到走马天下,巡游大易的无上荣耀。希望天下有才学之士,都永远参加,科举之事,将摒除一切徇私舞弊,只要有才能,就有出头之日。望天下贤才,都能踊跃参加。为我大易尽力,为人族尽力。壮哉,我大易万世长存。壮哉,我人族,永恒不灭。” Imperial Edict enters in all immortal city fast. 圣旨快速进入所有仙城之内。 Praises in immortal city. 仙城中传颂。 Few does not know. Immediately, in various great immortal cities innumerable common people are loudly big. Reveals the exciting color. Waited is so long, waited was the day. 几乎没有人是不知道的。顿时,各大仙城中无数百姓轰然大动。一个个露出兴奋之色。等了这么久,等的就是这一天。 Good, came out finally the definite date, in July 13, I must step the Great Yi's stage officially, becomes the Great Yi's mainstay.” “太好了,终于出来确定的日期了,七月十三,我要正式踏上大易的舞台,成为大易的中流砥柱。” Is the Great Yi potency, has expected for a long time, waited is such a day. I must make your kingship see my ability. your kingship wants does not die the bookworm who studies, but my can it be that bookworm. Learns the article skill in Wushu, naturally must sell with monarch.” “为大易效力,早就期待已久,等的就是这么一天。我要让王上看到我的才能。王上想要的不是死读书的书呆子,但我岂是书呆子。习得文武艺,自然要卖与帝王家。” your kingship is benevolent, arranges to the person who we take the civil service exam, does not need to worry for the food and lodging, can prepare imperial exam with single-hearted devotion. Takes completely all strengths, this time, how cannot disappoint the your kingship good intention. Must test good achievements. Returns your kingship.” 王上仁慈,给我们赶考的人安排好一切,不用为吃住而犯愁,可以专心准备科举。将所有的实力全部拿出来,这次,怎么都不能辜负王上的好心。一定要考出一个好成绩。回报王上。” set off, day of the present range imperial exam is not far, happen to goes to Xuanhuang City to look, this is our Great Yi's capital city.” 出发,现在距离科举之日已经不远,正好前往玄黄城中看一看,这可是我们大易的都城。” Although distance true imperial exam holds time also to have 10 to come about the day, but many scholar examinees have an impatient feeling, wants to go to Xuanhuang City, wants to have a look at Great Yi's royal capital with own eyes, although, in long before, most people have entered Great Yi royal capital, but that time enters, is goes to Hidden Classics Pavilion to choose merit method, round trip in a hurry, truly does not have good attractive royal city. 虽然距离真正的科举举行时间还有来天左右,可很多学子考生已经有种迫不及待的感觉,想要前往玄黄城,想要亲眼看看大易的王都,虽然,在很早以前,大部分人都进入过大易王都,可那次进入,是前往藏经阁中挑选功法,来去匆匆,没有真正的好好看过王城 Now since the day of Imperial Edict transmission, any examinee, so long as determines the status, can go to royal city, this is free, is not only transmission formation is free, even the food and lodging is free. This point, naturally makes in many hearts be ready to make trouble. After all, such opportunity very|10 points is rare. The nature, without many people are willing to miss. 现在自从圣旨传达之日,任何考生只要确定身份,都可以前往王城,这是免费的,不仅是传送阵免费,连吃住都是免费的。这一点,自然让很多人心中蠢蠢欲动。毕竟,这样的机会十分难得。自然,没有多少人愿意错过。 As for the status of examinee, only needs to authenticate in respective immortal city City Lord Residence, confirmed the status. 至于考生的身份,只需要在各自仙城城主府中进行认证,确认身份。 This time imperial exam, without threshold . Moreover, the faced object are also general, no matter anyone, so long as you have the professional skill, that can participate, even yes, so long as there is a self-confidence, can go. 这次的科举,没有门槛,而且,面向的对象同样广大,不管是什么人,只要你有一技之长,那就都可以参加,甚至是,只要有自信,都能前往。 This lets all sorts of people, what people dare to go. 这就让三教九流,什么人都敢前往。 Naturally, had has self-knowledge, knows, by own ability, should unable to emerge in imperial exam, has not chosen to participate, they also were the Great Yi royal government considered in the heart, if did not divide the weight, fully entered Xuanhuang City, participated in imperial exam, perhaps will make this time grand occasion turn into a farce. This is most common people not Hope sees. 当然,有很多都是有自知之明的,知道,以自己的能力,应该无法在科举中脱颖而出,并没有选择参加,他们在心中也在为大易朝廷考虑,要是不分轻重,全部进入玄黄城,参加科举,说不定会让这次的盛事变成一次闹剧。这样是大部分百姓希望看到的。 Their Hope sees, is hundred flowers finally release, the Hundred Schools of Thought Contend scene. 他们希望看到的,是百花竟放,百家争鸣的景象。 The matter that this type disturbs intentionally they will not do, will not destroy this time imperial exam. No one meets to be willing to see. 这种故意捣乱的事情他们不会去做,更加不会破坏这次的科举。没有人会愿意看到。 immortal city hitting the target transmission formation open in abundance. 一座座仙城中的传送阵纷纷打开。 With glittering transmission, large numbers of humanity people with outstanding ability continuous goes toward Xuanhuang City. 随着一道道传送之光闪烁,大批人族英才源源不断的朝着玄黄城而去。 Some transmission formation, basic(ally) do not need to pass through the wilderness, can arrive in royal city in shortest time, this process, does not know that under saves many time period. Is nothing danger. Can arrive in Xuanhuang City in a minute. 传送阵在,根本无需穿越荒野,就可以在最短的时间内抵达王城,这种过程,不知道节省下多少时光。更是没有任何危险。片刻间就能抵达玄黄城 royal city does not have city wall, performs to reveal the Royal Dynasty bearing. Saw each time, is respectful secretly subdues.” 王城城墙,尽显王朝气度。每次看到,都暗自心生敬佩折服。” Finally arrived at royal city, this time came Royal Dynasty, I have not planned to leave again, imperial exam, was my ladder of ascending to heaven.” “终于又来到王城了,这次前来王朝,我就没有打算再离开,科举,就是我的登天之梯。” Walks, has a look soon to hold the imperial exam location, ahead of time is familiar with the location, this is also very necessary. Before I have also experienced imperial exam, these things need to prepare ahead of time.” “走,去看看即将举行科举的场地,提前熟悉场地,这也是很有必要的。以前我也是经历过科举,这些事情都是需要提前准备。” A famous examinee scholar steps into Xuanhuang City. 一名名考生学子踏进玄黄城 Although in the heart is Xuanhuang City grand felt magnificently shocks. 心中虽然为玄黄城的雄伟壮观而感到一阵震撼。 May I ask bailiff big brother, does not know that Examination Hall is located where in the region. How should go. Also asked big brother to direct the wrong way.” “敢问捕快大哥,不知道贡院所在区域位于何处。应该如何前往。还请大哥能够指引迷津。” Just entered royal city, regarding city hitting the target thing not familiar situation, naturally. Must know the only way that the destination 刚刚进入王城,对于城中的事物并不熟悉的情况下,自然而然。要知道目的地所在的唯一方法就是询问城中的百姓,而其中,以六扇门捕快最为了解。 Many examinees thought of this point, first time found bailiff that inspected in main street and small alley, asked. 很多考生都想到这一点,第一时间找到在大街小巷中巡视的捕快,开口询问起来。 Examination Hall? Originally you are come to participate in the imperial exam examinee.” On the bailiff face reveals color suddenly, immediately said with a smile: imperial exam is the sacred matter, for this reason, your kingship bestows next rare treasure to construct Examination Hall specially, as this imperial exam the place of holding. Like this is at sacredly, naturally cannot in other places, you look, on Palace Treasure Tree above first level cloud Guan, is Examination Hall is. Moreover, the your kingship benevolence, the kindness, lowers specially meets cloud stairs|ladder, as long as the scholar examinee, can following meeting cloud stairs|ladder goes to first level cloud world, visit Examination Hall. For the imperial exam reference appendix. Is fully prepared. Moreover, in Examination Hall, how to have the institute of examinee lodging.” 贡院?原来你们是前来参加科举的考生。”捕快脸上露出恍然之色,随即就笑着说道:“科举乃是神圣之事,为此,王上专门赐下一座异宝建筑贡院,作为这次科举的举行之地。这样的神圣所在,自然不能在其他地方,你们看,宫殿宝树第一层云冠之上,就是贡院所在。而且,王上仁德,特意恩典,降下接云梯,但凡学子考生,都可以顺着接云梯前往第一层云界,参观贡院。为科举备考。做好充分的准备。而且,贡院之内,咋有考生住宿之所。” As long as examinee, so long as identifies, can enter in Examination Hall, stays edible all exempts. All will arrange appropriately, all examinees only need the relieved reference appendix.” “但凡考生,只要验明正身,都可以进入贡院之内,住宿食用全免。一切都会安排妥当,所有考生只需要安心备考就可以。” bailiff replied with a smile. 捕快笑着回答道。 These things in Xuanhuang City have been well-known. Coming out that who can say. 这些事情在玄黄城中早就是人人皆知。谁都能说的出来。 The imperial exam such big matter, the nature, in Xuanhuang City common people, everyone waits. Is waiting grand occasion that looks at this imperial exam. 科举这么大的事情,自然,玄黄城百姓,人人都是翘首以待的。就等着看这次科举的盛事。 Unexpectedly above cloud world on Palace Treasure Tree.” “竟然是在宫殿宝树上的云界之上。” Knew after this news, all scholar examinees feel in the heart one cold. 得知这个消息后,所有学子考生都感觉到心中一凛。 Palace Treasure Tree this is in entire Great Yi Royal Dynasty, is known to everybody, a being known to everybody quarter. Here, is the position that royal palace is situated, here, is Royal Dynasty six ministries in it place, here is Pavilion of Military Matters, Merits and Virtue Hall wait/etc. is at importantly. Almost can say, entire Great Yi Royal Dynasty core character, above this Palace Treasure Tree. Regarding the mysticalness of Palace Treasure Tree. Always is in the Great Yi common people mouth frequently the matter of conversation. 宫殿宝树这可是整个大易王朝中,无人不知,无人不晓的一处所在。这里,是王宫坐落的位置,这里,是王朝六部所在之地,这里是军机阁,功德殿等重要所在。几乎可以说,整个大易王朝核心人物,都是在这宫殿宝树之上。对于宫殿宝树的神秘。向来都是大易百姓口中经常言谈的事情。 May be able to tread truly is actually very few, but can come up, majority is the person of dynasty court, is in dynasty court, mostly said nothing, even if raised, still chose some to say. Therefore, layer after layer cloud world on Palace Treasure Tree, in Great Yi Royal Dynasty common people in one's eyes, is filling mystically, do not say that is that top royal palace. 可真正能踏上去的却是少之又少,而能上去的,大部分都是朝堂之人,身在朝堂中,也大多都是闭口不谈,就算提起,也只是挑选一些可以说出去的。所以,宫殿宝树上的一层层云界,在大易王朝百姓眼中,还是充满着神秘,更加不要说是那最顶层的王宫 Now has the opportunity to step Palace Treasure Tree cloud world, even if under first level, lets test to entertain feelings as before to emerge the difficult word innumerably the excitement. 现在有机会踏上宫殿宝树云界,哪怕是底下的第一层,依旧让无数考生心中涌现出难言的激动。 Arrives under Palace Treasure Tree. 纷纷来到宫殿宝树下。 Catches the eye to look, really discovered, cloud stairs|ladder extends from treasure tree cloud world first level. Can follow cloud stairs|ladder on. In Palace Treasure Tree covers in the range, does not pass through permits, does not have means manipulating space flight. 抬眼看去,果然发现,有一条云梯宝树云界第一层延伸下来。可以顺着云梯而上。在宫殿宝树笼罩范围内,不经过允许,是没有办法御空飞行的。 Many scholars, walk on cloud stairs|ladder, steps cloud world step by step. 很多学子,走在云梯上,一步步踏上云界 After treading, in the heart is also secretly pleasantly surprised. 在踏上去后,心中也是暗自惊喜。 On this cloud world, although is layer after layer snow white auspicious cloud changes into the ground, can actually pick up all things. Carefully looks, here, can see impressively, piece of immense space presents in the front. 云界上,虽然是一层层雪白的祥云化为地面,却能托起一切事物。仔细看去,在这里,赫然可以看到,一片巨大空间呈现在面前。 Meanwhile, a construction of immense towers. 同时,一座巨大的建筑耸立而起。 Area very|10 points that this construction occupies is vast. 这建筑占据的面积十分辽阔。 Inside, is actually divided into several regions. As if has completely same building, has the special examination place region. Also there is special developing martial stage, training grid. It seems like, all facilities, very|10 points is complete. 里面,却分为几个区域。似乎有完全相同的房屋建筑,有专门的考场区域。也有专门的演武场,训练场地。看起来,一切设施,十分齐全。 This is Examination Hall.” “这就是贡院。” The innumerable scholars saw, cannot bear holds breath at the scene cold air. 无数学子看到,忍不住当场倒吸一口凉气。 Many students, had experienced imperial exam in world, naturally knows, what Examination Hall is, before can Examination Hall with, that the present sees simply can throw the trash can. It is not worth mentioning completely. 很多书生,在原先世界中是经历过科举的,自然知道,贡院是什么样的,可以前的贡院跟现在所看到的,那简直就是可以扔到垃圾桶。完全不值一提。 The immense gateway accommodates the 100 person sufficiently entrance or exit, the immense bronze gate lends the ancient heavy/thick years aura simultaneously. 巨大的门户足以容纳上人同时进出,巨大青铜门散发出古老厚重的岁月气息。 Looks toward in following the entrance, can see, inside has statue. 顺着门口往里看去,一眼就能看到,里面有一座座雕像 Has Kongzi, has Mozi wait/etc. saints and sages statue. 孔子,有墨子等等圣贤雕像
To display comments and comment, click at the button