Beirrogoslightlyabsent-minded, howto think that hehas not thought the eggsheathcanbreedsuchthing, whileherelaxes, the greatlotusbloomedcompletely, the flower petalextendedheartily, camouflaged the nighttime sky, in the airresoundedtearsgratingresounding of air, probablyhad the steel needleto grip the eardrumfiercely, the stabbing pain the nerve.伯洛戈略微失神,怎么想他也没想到卵鞘会孕育出这样的东西,就在他放松的同时,巨莲完全地绽放了,花瓣尽情地延伸,遮蔽了夜空,空中响起撕裂空气的刺耳鸣响,像是有钢针猛扎着耳膜,刺痛着神经。
The bloodoverflowsfrom the meatus auditorius, Beirrogocovers the earpainfully, moreintensepainstransmitfrom the body, everyone is, hasprobablyfiercelyis attacking the internal organspoisonously, the chesttransmits the labor pain, has probably the iron hammerto stroke the ribrepeatedly, the vitalityturnswells upandbatters, in the throatemerges the rust the flavor.
鲜血从耳道里溢出,伯洛戈痛苦地捂住耳朵,更多强烈的痛楚从身体上传来,每个人都是如此,像是有猛毒侵袭着内脏般,胸口传来阵痛,像是有铁锤反复击打着肋骨,气血翻涌、横冲直撞,喉咙里涌现铁锈的味道。
The hunterspupilbecomeslax, the bloodoverflowsfrom the mouth and nose, theystruggle, are in deep sorrowincessantly, in the throatresounds the warroar that is furious, transformsallpainas the desire of attack, wields the swordblade since toward the greatlotus, inthis moment, the greatlotusthatheavyandgiantflower petalhas the ruleis fanning, insect that probablyis goingto take off.
猎人们瞳孔变得涣散,鲜血从口鼻里溢出,他们挣扎不止、痛不欲生,喉咙里响起震怒的战吼,将所有的痛苦转化为进攻的欲望,朝着巨莲挥起剑刃,也是在这一刻,巨莲那沉重且巨大的花瓣有规律地扇动着,像是将要起飞的昆虫。Cyclonescome, alltriesto attack the hunter who to blow offandrepel, Beirrogowielded a swordto piercefroze the solidground, consolidatedownform, inhiseye pupilappeareddensely and numerously, hundreds and thousands ofscarletpointseal.
一股股气旋呼啸而至,将所有试图进攻的猎人吹散、击退,伯洛戈挥剑刺穿了冻结实的地面,稳固住了自己的身影,紧接着他的眼瞳里浮现起了密密麻麻、成百上千的猩红点印。Instamen and pistil that in the greatlotuslaunches, the scarletbarrelrises straight from the groundtogether, whenextendingsends, almostmusttouch the skyend, itscatterssuddenly, turns into the innumerableribbons, butwith the windtosilk.
在巨莲展开的花蕊内,一道猩红的柱体拔地而起,在延伸至极致,几乎要触及天空尽头时,它忽然散落开来,变成无数的丝带、随风而至的丝绸。Thatis not the silk, butistouches the extremity/limb that innumerablepunctureshigh-speedscarlet, probably the blood plasma of eruption, sweepslike the arrowarrowtoall around.
那不是什么丝绸,而是无数高速刺出的猩红触肢,像是喷发的血浆,如同箭矢般扫向四周。
The huntertouchedextremity/limbaccuratehit that manyhave not resumed, in the instance of contact, touched the extremity/limbeasilyto pass through the flesh and bloodjust like the lance, the nextsecond of frailbodywas completedto tear to pieces, the spinal column, internal organs and fleshto becomeKuaichengblockplacepattedin the ground, sent out the hotstenchcourage vigor.
许多还没有恢复过来的猎人被触肢精准命中,在接触的瞬间,触肢宛如长矛般轻易地贯穿了血肉之躯,下一秒单薄的身子被完成扯碎,脊柱、内脏、血肉成块成块地拍在地面上,发出热腾腾的腥臭血气。Takes rootalsobreak out from the groundin the root hair of placebottomdeep place, tearsdeepgulliesin the ground, hunterswill drawin the bottomdarkness, side the screams that suchrapidness that theyvanish, can only hearthatpainrowto come to one's ear.
扎根于地底深处的根须也纷纷破土而出,在地面撕裂出一道道深深的沟壑,将一个又一个的猎人拖进地底的黑暗之中,他们消失的如此之快,只能听到那苦痛的惊呼声划过耳边。Palmersent out a sad and shrillpitiful yell, understrangeinfluence, before Palmerno longersuch as, is so clever, heused the stormfeatherto cutoverwhelming majoritytouchingextremities, buthasfragmentaryseveralto arrive inhimat present, fastjust like the thunder, pulled outseveralbloodholesonPalmer'sbody.
帕尔默发出了一声凄厉的惨叫,诡异的影响下,帕尔默不再如之前那样灵巧,他用风暴羽斩下了绝大部分的触肢,但还是有零星几个抵达了他的眼前,迅捷的宛如雷霆,在帕尔默的身体上掏出了数个血洞。In the dripping with blood, Palmer, the blood the overflow, onlyhad the respitesoundreverberation of painstraightlybut actually.
鲜血淋漓中,帕尔默直挺挺地倒了下去,鲜血汩汩地溢出,只剩下了痛苦的喘息声回荡。Beirrogotakes care ofPalmerwithout enough time, whilePalmerdrops down, the rainstormtouches the extremity/limbalsoarrived inBeirrogoat present, Beirrogo the threatening naturein the eye of greatlotusis far higher thanPalmer, for this reasonittransferredmanytouchingextremity/limbattack.伯洛戈来不及照顾帕尔默,在帕尔默倒下的同时,暴雨般的触肢也抵达了伯洛戈的眼前,在巨莲的眼中伯洛戈的威胁性远高于帕尔默,为此它调动了更多的触肢来袭。Turns the vitality that wells upto make the Beirrogomovementbecomeincomparablyslow, firm and resolutewill, is unable by the foundation of willdistortionreality, Beirrogoonly to build the resentmentto nipreluctantly, the attemptbreaks outtheseto speed away, buttotouchingextremity/limb.
翻涌的气血令伯洛戈的动作变得无比迟缓,再坚毅的意志,也无法以意志扭曲现实的基础,伯洛戈只能勉强架起怨咬,尝试劈开这些疾驰而至的触肢。Cannot break out.
劈不开的。Beirrogois furiousconsciousness, hedoes not cut offtheseto touch the extremity/limb, oneselflikehuntersuch, will be rippedto tear to pieces.伯洛戈震怒地意识,他斩不断这些触肢,自己会如猎人那样,被撕扯成碎片。
The establisheddeathinsteadaroused the Beirrogoanger, heis facing directlymyriadscarlet, resoundsby the earuntil the familiarsound.
既定的死亡反而激起了伯洛戈的怒火,他直面着万千的猩红,直到熟悉的声音在耳旁响起。„Isavedyou!”
“我来救你了!”Sprintedto knock downBeirrogo, the effect of greatlotusflesh and bloodonis unable to interfere with who carried the steel, shebecameunderthisinfluence, person who can only actfast.
艾缪冲刺撞倒了伯洛戈,巨莲对血肉之躯的影响根本无法干涉身负钢铁的艾缪,她成了在这影响下,唯一一个可以快速行动的人。
The diminutivebodylifts up the cargoto shoulderBeirrogoprobablyequallyin the shoulder, shecleverlylikeonein the monkey that in the junglepasses through, under scarlettouchingextremity/limbandbrushed past, tearssomeclothing, stays behindhollowlyon the watch case of metal, butthiscannot blockdashing about wildly.
矮小的身体像是扛起货物一样将伯洛戈扛在肩头,她灵巧的如同一只在密林里穿越的猴子,一道道猩红的触肢与艾缪擦肩而过,撕扯下些许的衣物,在金属的表壳上留下凹陷,可这拦不住艾缪的狂奔。Neverfeltoneselfcanrunis so quick, obviouslyeverywhereisthatdangeroustouchingextremity/limb, butshefelt like that likes, shesomewhatunderstood that Irwinthatstrangepsychology, valueis realized, sheplays the roletoBeirrogo, even ifthisfunctionis limited.
艾缪从未觉得自己能跑的这么快,明明到处都是那危险至极的触肢,可她心里却觉得一阵欢喜,她有些理解厄文那奇怪的心理,艾缪的价值正在实现,她对伯洛戈起到了作用,哪怕这种作用有限。Beirrogolooks atherpleasantly surprised, the scarlettouchingextremity/limbraidstogetherfrom the cunningangle, the Beirrogoinstinctwielded a swordto cut offtouched the extremity/limb, butafterthistouched the extremity/limb is also following close onanother.伯洛戈惊喜地看着她,紧接着一道猩红的触肢从刁钻的角度袭来,伯洛戈本能地挥剑斩断了触肢,但在这根触肢后还紧跟着另一条。
, Touched the extremity/limbto just liketogether the scarletbloodtonguewithout enough time, is reversing the pathin the midair, approachesrapidly, then the scarletpathpassed throughwaistabdomen, Beirrogocanhear the sound of metaldisruption, the fragment of metalis reflecting the glimmer, probablysprinkledinto the in the airgem.
来不及了,触肢犹如一道猩红的血舌,在半空中扭转着轨迹,迅速靠近,而后猩红的轨迹贯穿了艾缪的腰腹,伯洛戈能听到金属碎裂的声响,金属的残片折射着微光,像是洒入空中的宝石。Step also stagnates, the light halo in eye pupilreducesslightly, sheas ifmustdrop down, but the nextsecondshesteps onagainfirmlyon the ground.
艾缪的步伐也随之一滞,眼瞳里的光圈微微紧缩,她似乎要倒下了,但下一秒她再次坚定地踩在地上。
The body of steelwill not be painfulandnot be exhausted, even if injured is still only the ice-coldbody, so long ascorepartnot affectedgood.
钢铁之躯不会痛、也不会疲惫,即便受伤也只是冰冷的躯壳而已,只要核心部件不受影响就好。„Does not have the issue!”
“没问题的!”Shoutsgreatly, sheseems liketoBeirrogospeaks, is comforting itselfprobably.
艾缪大喊道,她像是对伯洛戈说话,又好像在安慰自己。ShecarriedBeirrogoto evade the follow-upattack, threw into a crater, relaxesuntilthis moment, shedepended on the ice-coldcrushed stone, the expressionwas slightly bitter and astringent.
她扛着伯洛戈躲过了后续的攻击,一头扎进了一处弹坑里,直到这一刻艾缪才松了口气,她靠着冰冷的碎石,表情略显苦涩。„If the flesh and blood, reallydied.”
“如果是血肉之躯的话,就真的死定了啊。”
The fiercewoundappearedfromwaistabdomentogether, touches the extremity/limbto penetrate the outer covering, internalmachineryalsooneandpunctured, the surface of metalcovered entirely the crevice, probablysoonshatterporcelain doll.
一道狰狞的伤口从艾缪的腰腹上浮现,触肢击穿了外壳,连带着内部的机械也一并打穿,金属的表面布满裂隙,像是快要破碎的瓷娃娃。Fortunatelyithas not touched the mechanicalspinal column, otherwisejustthatstruckbreakssufficientlyaround the middle.
幸运的是它没有触及艾缪的机械脊柱,不然刚刚那一击足以将艾缪拦腰打断。Dizzyfeeling in Beirrogomindlightmany, seesthisappearance, hecould not speaksuddenlyunexpectedly, has not madeBeirrogospeak, shecompared the thumbtoBeirrogo, thenreferred todistant placethatlike the mountain rangegreatlotus.伯洛戈脑海里的晕眩感轻了不少,见艾缪这副样子,他一时间居然说不出话,艾缪也没有让伯洛戈说话,她对伯洛戈比了个大拇指,然后指了指远处那如山峦般的巨莲。
The crackle of gunfire of thunderingresounds, after having supported the first round of attacks, the huntersalsorestored, the railway gunopens fireagain, burns the blood-colorfireworksthatgiantpure whiteflower petalpiece by piece, at nightalsoagainbright, the newroundthermitwas projected the upper air, the groupstarcrashed, delimitsstraightlightlances.
轰鸣的炮声响起,撑过第一轮攻击后,猎人们也恢复了过来,列车炮再次开火,将那一片片巨大的纯白花瓣燃上血色般的焰火,黑夜也再一次明亮了起来,新一轮的铝热剂被投射进了高空,群星坠落,划出一道道笔直的光矛。„Iwill butcherit.”
“我会宰了它的。”Beirrogowas sayingturned out the crater, hedeeplyinspires, thenholds the breathto dash about wildly, the giantflower petaldragsto continue, air currentshiton the body of Beirrogo, triesto raisebut actuallyBeirrogo, butwas withstoodbyBeirrogo.伯洛戈说着翻出了弹坑,他深吸一口气,然后屏息狂奔,巨大的花瓣摇曳不止,一股股气流撞在伯洛戈的身体上,试图掀倒伯洛戈,但都被伯洛戈顶住了。Hunters the threatening nature of togreatlotusgets backmustbe bigger, undercontinualbombing and thermit, the greatlotusfaces the flower petal of huntersthatsideto startto burnto wither, for this reasonitmorestrengthswill exertinthis side, touch the extremity/limbto sweepto the daybreaknumberarmedcompartment, leaves behind the fearsomedenton the armor of thickening.
恢复过来的猎人们对巨莲的威胁性要更大,在连续的炮击与铝热剂下,巨莲朝向猎人们那一面的花瓣已经开始燃烧枯萎,为此它将更多的力量施加在了这一边,一道道触肢扫向黎明号的武装车厢,在加厚的装甲上留下可怖的凹痕。Somerailway gunswere destroyedbyit, someintouching the extremity/limbapproachesalsoopens fire, the fatalshellgroundtouched the extremity/limbandreturned the bloodto the greatlotus.
有的列车炮被它摧毁,有的则在触肢靠近的同时开火,致命的炮弹碾碎了触肢并将鲜血返还给巨莲。Dashes about wildlyBeirrogoto see that the flower petalis danglingtogetherslowly, the end-to-end distanceground of flower petal is not too high, Beirrogocompletelyhas the abilityrun-up, butin the previousquarter of taking off, the land under Beirrogobodysplits, the scarlettouchingextremity/limbrises straight from the groundtogether.
狂奔中伯洛戈看到一道花瓣正缓缓地垂下,花瓣的末端距离地面不算太高,伯洛戈完全有能力跳上去,而就在起跳的前一刻,伯洛戈身下的大地裂开,一道猩红的触肢拔地而起。
The stormfeatherappearsfrom the nighttime sky, cut offaccuratetouched the extremity/limb, raised the bigpieceblood, Beirrogocannot seePalmer'sposition, butcanimagine that heis comparing the appearance of thumb.
风暴羽自夜空下浮现,精准地斩断了触肢,扬起大片的鲜血,伯洛戈看不到帕尔默的位置,但能想象到他对着自己比大拇指的样子。
The footstepsin the flower petal, the touchis very strange, coveredviscousmucusto be the same in the surface of flower petalprobably, Beirrogodoes not dareto breathe, hefor fear thatcame under the influence of thatfaintingfeelingagain, the differentfeeling that can only suppressmarched forward.
脚踩在花瓣上,触感很怪异,在花瓣的表面像是覆盖了一层粘稠的黏液一样,伯洛戈不敢呼吸,他生怕再次受到那股晕厥感的影响,只能强忍的异感继续向前。
The greatlotusdetectedprobably the arrival of Beirrogo, attacked the touchingextremity/limb of huntersto havepartto transfer, raidstoBeirrogo, butthisresentmentbitesto cutaccuratethem, likecutting off the flyingflyis equally simple.
巨莲像是察觉到了伯洛戈的到来,攻击猎人们的触肢有一部分调转了过来,袭向伯洛戈,但这一次怨咬精准地将它们砍下,如同斩断飞蝇一样简单。
After touching the extremity/limbbreak, stillhadextremelystrongvitality, probably the python is the same, is strugglingin the surface of mucusfiercely, the freshblood streamplace, outlinedBeirrogo the route of advanceon the pure whiteflower petal.
触肢断裂后仍具备极强的生命力,像是蟒蛇一样,在黏液的表面剧烈挣扎着,鲜血流了一地,在纯白的花瓣上勾勒出了伯洛戈的前进的路线。Helike the imminentstorm, everywields a swordto raise the hashed meat and bloodonetime, quickhereexceptionallybrought to the attention of hunters, stood the hunteronvehicle roofdiscoveredtouched the extremitiesto transfer the direction of attack, hesaw the form of Beirrogogreat leapfaintly.
他如同迫近的风暴,每一次挥剑都扬起碎肉与鲜血,很快这里的异常引起了猎人们的注意,其中一个站在车顶上的猎人发现了触肢们调转了攻击方向,紧接着他隐隐看见了伯洛戈大步前进的身影。Beirrogowantsto pierce the stamen and pistil.伯洛戈想刺穿花蕊。
A crazyidearaisesin the mind of hunter, obviouslydoes not have anycommunication, helikeunderstanding the Beirrogoactions, heis shockedforBeirrogothiscrazyidea, lateracclaimed.
一个疯狂的想法在猎人的脑海里升起,明明没有任何沟通,他就像明白伯洛戈的所作所为一样,他为伯洛戈这疯狂的想法感到震惊,随后就是赞叹。„Concentrated fire power!”
“集中火力!”
The hunterswere sayingdrew outownsaber, thatisonelong and narrowlikeSpikejet blackswordblade, biteslikeanotherresentment.
猎人说着拔出了自己的佩剑,那是一把狭长如长钉般漆黑的剑刃,就像另一把怨咬。„Helpsthatlunatic!”
“帮帮那个疯子!”
The huntersloudlyexclaimed, hestartedto ponder the fellow who thatclimbed up the flower petalwhowas, daybreakin the numberdid not havethistalentto be rightobviously.
猎人大吼道,他开始思考那个爬上花瓣的家伙到底是谁,明明黎明号里没有这个人才对。
The railway guntransfers the muzzle, the large expanse ofthermitwas concentratedto put , the firepowertwistsin the same place, puts on the steellike the dragonbreathandmelt of big dragonturnover the flamingingflame, the firepowerfalls in torrentsrecklessly.
列车炮调转炮口,成片成片的铝热剂被集中投放,火力拧在一起,如同巨龙吞吐的龙息、熔穿钢铁的炽炎,火力肆意倾泻。
The flower petal that withstands the attackdirectlywitheredrapidly, the landstartsto trembleslightly, the innumerableopeningappears, manyroot hairbrokencharts, inwindingheavycompartment, but alsosomeattacktoward the hunter, afterhavingfirstwave of fight, the huntershave been good atprocessingthesevery much, the round of offensive of greatlotushas little effect, but the huntersobtained the significantvictory.
正面承受攻击的花瓣迅速枯萎了下来,大地开始轻微地震颤,数不清的裂口浮现,诸多的根须破图而出,缠绕上了沉重的车厢,还有的朝猎人攻去,在有了第一波的交手后,猎人们已经很善于处理这些,巨莲的此轮攻势收效甚微,而猎人们则取得了重大的战果。
The wild with ragefireworksburnt through the giantflower petalincessantly, ingraduallyspreadstothatgiantrhizome, the entiregreatLianduwas drawnin the sea of fireby the hunters.
狂怒的焰火不止烧穿了巨大的花瓣,也在逐渐蔓延至那巨大的根茎,整个巨莲都被猎人们拖进了火海里。
The concentrated fire powermadetheirammunitionconsumerapidly, butalsocaused heavy losses to the greatlotusin a short time, itfanned the flower petalto blow the hurricanerepeatedly, simultaneously the scarlettouchingextremity/limbalsotoward the huntersassault, comparedinthesehunterin groups, Beirrogo appeared not instead important.
集中火力令他们的弹药迅速消耗,但也在短时间内重创了巨莲,它反复地扇动花瓣刮起飓风,同时猩红的触肢也朝着猎人们袭去,相比于这些成群结队的猎人,伯洛戈反而显得没那么重要。Beirrogocontinuesto dash about wildlyforward, with the thoroughgreatlotus, the mucus on flower petalalsobecameeven moreviscous, eachtaking a stepshoe solecanpresent a bigwiredrawing, thisfeelingheldyourbodylike many people, youmustdragto entraintheircarrying a heavy loadvanguard.伯洛戈继续向前狂奔,随着深入巨莲,花瓣上的黏液也变得越发粘稠了起来,每一次迈步鞋底都会出现一大片的拉丝,这感觉就像有许多人抓住了你的身体,你则要拖拽他们负重前行。Shakes the fluctuationto transmitfrom the front, intouching the endandthatscarletstamen and pistil of extremity/limb, has probably a tonblood plasma to turnwells up, the greatlotusis fermenting a fatalattack, since the nextquarterlike the volcanic eruption, over a thousandtonsblood plasmathrowsfrom the stamen and pistilhigh, after severalseconds, scarletrainstormcrashland.
震震波动从前方传来,在触肢的尽头、那猩红的花蕊里,像是有成吨的血浆在翻涌,巨莲在酝酿着一次致命的攻击,下一刻如同火山喷发般,上千吨血浆从花蕊里高高抛起,几秒后猩红的暴雨坠落大地。Beirrogosurroundingsdoes not have anyblocking, when the firstwisp of fine rainhitsonhisface, a pain of heartrendingspread, hisskinstartsto fester, the corium layerwas corrodeddirectlyputs on, indistinct can also see the white bones, in the woundto exude the air bubblesound that incites, andthere is a white smoketo raise.伯洛戈的周围没有任何遮挡物,当第一缕雨丝打在他的脸上时,一股钻心的痛苦蔓延了过来,他的皮肤开始溃烂,真皮层直接被腐蚀穿,隐约还能看见白骨,伤口里发出滋滋的气泡声,并且有白烟升起。
The blood is the same like the strong acid, beforemorefine rainpouringpassBeirrogo, helowers the flower petal that the lower part of the bodycuts the bigpiece, samewithstand/toplike the umbrellainowntop of the head, thatstrangemucuscanresistthisbloodto a certain extent, butthisflower petal can also protect the torso of Beirrogomerely.
鲜血如同强酸一样,在更多的雨丝浇透伯洛戈之前,他低下身割下大片的花瓣,如同雨伞一样顶在自己的头顶,那诡异的黏液能在一定程度上抵挡这鲜血,但这花瓣也仅仅能保护住伯洛戈的躯干而已。
The terminal and bodyfragmentaryspot of Beirrogolimbssuffered the corrosion, the cotton materialare burnt through, the fleshwas corroded, shakes the hand of swordto cover entirely the scabs, hiswhole bodybraved the intermittentwhite clouds, probably the machine of overloadrevealed the mist.伯洛戈肢体的末端、身体零星的部位都遭受到了腐蚀,布料被烧穿,血肉被腐蚀,握剑的手布满伤疤,他浑身冒着阵阵白气,像是过载的机器吐露云烟。
The blood of strong acidcorroded the trimbattlefield, the hunters have toreturnin the compartment, the blood and metallic contactintogether, the soundfloodsnear everyone ear.
强酸之血腐蚀了整片战场,就连猎人们也不得不退回车厢内,血液与金属接触在一起,刺啦的声响充斥在每个人耳边。Is the hunter of headdeeplyinspires, hegot hold of the jet blackswordblade, looks atthatto continueto spray the greatlotus of blood, hemuttered, „hehadtroublesome.”
为首的猎人深吸了一口气,他握紧了漆黑的剑刃,望着那继续喷洒鲜血的巨莲,他喃喃自语道,“他有麻烦了。”
The scarlettouchingextremity/limbtransfers the direction, while the blood of strong acid the gap that strives to come, theystart the smallinsect that swept clearthatonlyto crawl, sawthishunterto consider, stepped into the bloodrain.
猩红的触肢调转方向,趁着强酸之血争取而来的间隙,它们开始清扫起了那只爬上来的小虫子,见此猎人思量了一下,踏入了血雨之中。Beirrogois getting more and more nearfrom the stamen and pistil, in the difficultjourneyhestartsto ponder something, nowhecut and bruised, somewounddeepobviousbones, in the pastunder the asylum of gracious gift, thistoBeirrogowere notanything, butnowhe, oncedropped down, before the realityshatterconclusion, heis unable to put into the fightagain.伯洛戈距离花蕊越来越近,艰难的路途上他开始思考一些事,如今他已经遍体鳞伤,有些伤口深可见骨,以往在恩赐的庇护下,这对伯洛戈而言不算什么,可现在他一旦倒下,在现实破碎结束前,他都无法再投入战斗中。Now the stamen and pistilput outallblood plasmas, thiswas the onlyopportunity, oncemadeitaccumulate the blood plasmaagain, thatis a strongacid bath, oneselfthrew into, perhapshas not waitedto cut off the greatlotus, was corrodedbeachsanie.
现在花蕊吐出了所有的血浆,这是自己仅有的机会了,一旦令它再次累积起了血浆,那将会是一个强酸池,自己一头扎进去,说不定还没等砍断巨莲,就被腐蚀成了一滩脓液。„LancetMorde, youmustlose.”
“阿斯莫德,你就要输了。”Beirrogoinflatesforoneself, thinks that the devilwill lose to the mortal, hehad the poweragainextremelystrongly.伯洛戈为自己打气,想到魔鬼会输给凡人,他再次具备了极强了动力。Steps on the flower petal that overlaps, Beirrogograduallypenetrated, theyfanthensent outmoved mountains the air currentslightly, was goodbecause ofnear, this that enoughBeirrogoleft was unable to preventhim.
踩上重迭起来的花瓣,伯洛戈逐渐深入了其中,它们轻微扇动便发出了排山倒海般的气流,好在伯洛戈离的足够近,这还无法阻止他。In the eyegraduallyfloated offwipedscarlet, andthisscarletwas getting more and more clear, the outlinewas getting more and more complete,
眼中逐渐浮起了一抹猩红,并且这股猩红越来越清晰,轮廓越来越完整,Beirrogois determinedto bet a gambling, forthiscrazystory, Irwinhas betownlife, thenoneself have nothingwellhesitant, hehas been ableto seethattouch the rhizome of extremity/limbscarlet, theywoveinone, just liketogether the scarletstone column, in the surrounding of rhizomewas the flower petal that gathered together, theychangedare in turn young, in the light redinner wall, a little bitblood plasmagraduallysecreted, has gatheredone under.伯洛戈决意赌一赌,为了这疯狂的故事,厄文已经赌上了自己的命,那么自己也没什么好犹豫的,他已经能看到了那一道道猩红触肢的根茎,它们编织在了一起,犹如一道猩红的石柱,在根茎的外围是拢起来的花瓣,它们依次变小,在淡红色的内壁内,一滴滴血浆逐渐分泌出来,在下方已经汇聚起浅浅的一层了。Touches the extremitiesto detect that arrival of Beirrogo, just like the snakegroup of dance, fullytowardBeirrogo, dependedsuchnear, Beirrogoalsoflower petalfragment that tears off the top of the head, whatever the scarletraindrophitson the body, transmits the anxiousache.
触肢们察觉到了伯洛戈的到来,犹如狂舞的蛇群,铺天盖地地朝伯洛戈袭来,靠的如此之近,伯洛戈也一把扯下头顶的花瓣碎片,任由猩红的雨滴打在身上,传来揪心的疼痛。
The resentmentbites the touchingextremity/limb that cutto put onfirstarrived, Beirrogocutto strikewhileflashed the revolutionsto organize, just liketogether the jet blacklightning, the innumerabletouchingextremity/limbalmostsurroundedhimcompletely, changed to the scarletprisoner's cage, the repeatput togetherlayer upon layer.
怨咬砍穿了最先抵达的触肢,伯洛戈一边斩击一边闪转腾挪,犹如一道漆黑的闪电,数不清的触肢几乎将他完全包围了,化作猩红的囚笼,层层迭加在一起。Howeven ifBeirrogowields a swordagainrapidly, heis unable to cut offalltouchingextremities, do not say that the blood of strong acidalsomadehimcut and bruised, quicktouched the extremity/limbto crosshisdefense line, gnawednextbulkfleshinhisthighplace.
哪怕伯洛戈挥剑再怎么迅速,他也无法斩断所有的触肢,更不要说强酸之血还令他遍体鳞伤,很快一根触肢越过了他的防线,在他的大腿处啃下一大块的血肉。MeanwhileBeirrogostepped onthat matterlevelpile of repeatsflower petalto arrive in the core, heexhausted the completestrength, jumpedhigh, the Beirrogodeep breath, angrily roaredtoward the greatlotus.
与此同时伯洛戈踩着那层层堆迭的花瓣抵达了核心,他用尽全部的力量,高高地跃起,伯洛戈深呼吸,向着巨莲怒吼。
The greatlotusgaveChallenger the response, togetherdesperate, was touched the scarletwall that the extremity/limbandpesteredtogetherto block the Beirrogowayinnumerably, theyonepesteredlayer upon layerinone, was not only the tall wall of hindrance, was the tide of death.
巨莲给予了挑战者回应,一道令人绝望的、由无数触肢并齐纠缠起来的猩红之墙挡住了伯洛戈的去路,它们一层层地纠缠在了一起,既是阻碍的高墙,也是死亡的浪潮。Infield of visionscarletpiece, does not haveitsthingagain.
视野内猩红一片,再无它物。Beirrogorealizeddesperatelyoneselfare unable to break throughthisdefense, hewill only be ripped the fragmentbythisinfinitetouchingextremity/limb.伯洛戈绝望地意识到自己无法突破这一层防御,他只会被这无穷的触肢撕成碎片。In the windtransmitslike the buzzingresoundinghowlingsound, sharpresoundingcontinuouslystimulates each personfraileardrum, sameresounds throughin the Beirrogomindlike the alarm bell.
风中传来如蜂鸣般高亢的呼啸声,尖锐的鸣响不断刺激每个人脆弱的耳膜,如同警铃一样在伯洛戈的脑海里响彻。Beirrogois familiar withthissound, whenhewields a swordto cut the strong windsat the extreme speed, on the swordbladewill then resound this fatalandgracefulsound.伯洛戈熟悉这种声音,每当他以极速挥剑斩开狂风时,剑刃上便会响起这致命又优雅的声响。
The soundapproached, immediately the jet blacklong and narrowlineextendson the scarletwalltogether, after severalseconds of stop, the scarletbloodalong the pathrupturingoverflowingpowder of jet blackline, the indestructiblescarletwallstartsto crashsimultaneously.
声音临近了,随即一道漆黑狭长的线条在猩红之墙上延伸,几秒的停顿后,猩红的血液沿着漆黑之线的轨迹爆裂溢散,同时坚不可摧的猩红之墙开始崩塌。In the everywhereshatterflesh, Beirrogosees the person who thatcut the scarletwall, hisspeedis quick, keepsin the Beirrogoeyetogether the fuzzyperson's shadow, butBeirrogorecognizedthat the sharpsword, itin the resentmentwithhandbitesextremelysimilarly, evensaid that is the same.
漫天破碎的血肉里,伯洛戈看见了那斩开猩红之墙的人,他的速度很快,留在伯洛戈眼中的只是一道模糊的人影,但伯洛戈认出了那把锐利的剑,它与自己手中的怨咬极为相似,甚至说就是同一把。
The huntersturn around, the swordblade in handwields the semicircle, to let gotogether, likeshootingtogether the thunder, before the jet blackpathhas delimited the Beirrogobodyagain, the touchingextremity/limb that theseinterweavefragmentarilythoroughlycuts off, the core of stamen and pistilcompletelyexposesinBeirrogoat present.
猎人转身,手中的剑刃挥起一道半圆、脱手而出,如同掷出一道雷霆般,漆黑的轨迹再次划过伯洛戈身前,将那些零星交织的触肢彻底斩断,花蕊的核心完全暴露在了伯洛戈眼前。Heraises the armto shout loudlytoBeirrogo, „irresistible!”
他向伯洛戈振臂高呼,“不可阻挡!”From now onroad aheadagainfree from obstacle.
自此前路再无阻碍。
The hunterfromstoryrescuedfrom the hunter who the realitycomes, butnow, is goingto endthiscrazystoryfrom the realistichunter.
来自故事中的猎人救援了自现实而来的猎人,而现在,来自现实的猎人将要终结这疯狂的故事。Beirrogofallsto the scarletabyss.伯洛戈坠向猩红的深渊。
The touchingextremities of dancestagnatesuddenly, theytoward the stamen and pistilcontraction, several thousandflower petals that thesesplit openalsoclose upin this momentrapidcontractioncrazily, untilwill put in order a greatlotusto wraplayer upon layer, collapsesunceasingly, almostmustshrinkthatjet blackegg.
狂舞的触肢们忽然一滞,它们疯狂地朝着花蕊收缩,那些绽开的、数千层的花瓣也在这一刻迅速收缩合拢,直到将整颗巨莲层层包裹起来,不断地坍塌,几乎要重新缩成那颗漆黑之卵。In the stamen and pistiltransmits the sad and shrilldesperatewaillayer upon layer, just like the scream of myriadghosttogethersobs.
层层花蕊内传来凄厉绝望的哀鸣,犹如万千幽魂一同哭泣的尖叫。
The hugesadnessresounds through the battlefield.
庞大的悲伤响彻战场。
The greatlotus that draws insplits openagainrapidly, itsplits openat the same timeallflower petalsto witherrapidly, at the point of deathcounter-attacks, itraisesputs down the chaoticair current of land, blows the corpseblood, butthisitis unable to killanybodytime.
收拢起来的巨莲再次迅速绽开,它绽开的同时所有的花瓣迅速枯萎,临死的反扑般,它掀起扫平大地的混乱气流,刮起尸体血液,可这一次它无法杀伤任何人。
To display comments and comment, click at the button