Chapter 593genuine signature
第593章亲笔签名WhenPalmergets out of bed, Beirrogohad left, does not know that heis busy atanything, butfrom the situation, thisshouldhave nothing to dowithoneself, not, but the Beirrogoprofessional dedication, hewill bewill not let offabsolutelyoneself.
当帕尔默起床时,伯洛戈已经离开了,也不知道他在忙些什么,但从情况上来看,这应该与自己无关,不然以伯洛戈的敬业精神,他是绝对不会放过自己的。Washessimply, Palmerchangedin those daysalong with the naturedressed up, flips the smallpitifulcloset, from the panic-strickennumberreserve, collected an extremelyofficialactorforoneself.
简单地洗漱一下,帕尔默一改往日的随性装扮,翻了翻小的可怜的衣柜,从惊骇号上的储备里,为自己凑了一身极为正式的行头。Looks in mirror, Palmeras ifmustattend an appointment, someflash, he himselfin the fanbymirrorwas also arrived.
看着镜中的自己,帕尔默仿佛要去参加一场约会般,某一瞬间,就连他自己也被镜中的自己迷到了。
After narcissism, Palmeropens the cabinetcautiously, takes out the box that packageslayer upon layerfrominside, endedafter the paradisenumberevent, Palmerseveralpeoplewere shiftedin the panic-strickennumber, basicallyis the entire daystations on the ship.
自恋了一阵后,帕尔默小心翼翼地翻开柜子,从里面取出一个层层包裹的盒子,在乐土号事件结束后,帕尔默几人就被转移到了惊骇号上,基本是全天都驻留在船上。Under the isolation of sea, wantsto leave the panic-strickennumberis an extremelydifficultmatter, butthiscould not limitPalmer, relied onownsecretenergy, Palmeris being good atglidingvery muchwith the wind, do not sayinthisair currentturbulentsea.
在大海的隔绝下,想要离开惊骇号是件极为困难的事,但这限制不了帕尔默,凭借着自身的秘能,帕尔默很善于随风滑翔,更不要说在这气流汹涌的大海上。Sincerealized after Irwinis the blue jay, thisplanplannedinPalmer'sheart, has been implementeduntillast night, butnowhemustdocompletes the laststep of plan.
自从意识到厄文就是冠蓝鸦后,这个计划就在帕尔默的心底谋划了起来,直到昨晚得到实行,而现在他要做的就是完成计划的最后一步。Palmerholds the box, runsin the corridor, heremembers that the position of Irwinroom, hehadto look atIrwinfor these days, butoverwhelming majoritytimes, Irwinis in the lethargic sleep, Palmerhas not disturbedhim, butsilentleaves behind the fruitbasketonhisnightstand, abovealsoputintimatelylabel that writes the name, does not know that hesees.
帕尔默抱起盒子,在走廊里一路小跑,他记得厄文房间的位置,这几天他都有去看厄文,但绝大部分时候,厄文都处于昏睡中,帕尔默就没有打扰他,只是无声地在他的床头柜上留下果篮,上面还贴心地放了写有自己名字的标签,也不知道他有没有看到。
The heartthump thump thump the beat, Palmerthought that oneselfcheeksstartto give off heat, helike the falling deeply in loveyoung people, moodstartled, butis also hopeful.
心脏咚咚咚地跳动,帕尔默觉得自己的脸颊开始发热,他就像个坠入爱河的年轻人,心情惊慌不已,但又充满期待。Irwinhas not been in the lethargic sleep, sometimeshewill sobershortly, writesanythingin the memorandum, Palmerwantsto go to greet, butthinks the matter that strangeknowing, as well asfollowinghas, alwaysripePalmer, does not knoworiginallyunexpectedlythis/shouldstartsfrom where.
厄文并不是一直处于昏睡,有时候他会短暂地清醒过来,在记事本上写些什么,帕尔默很想进去打声招呼,但想到彼此之间那奇怪的结识,以及后续发生的事,一向自来熟的帕尔默,居然不知道该从何开始。Palmerfelt when oneselffaceWorthynotsuchpuzzled, thinks is also, Worthyis a drivinggirl, whenoneselfintertwine, shewill break the windowto enter, smashing that oneselfthatdifficultmoodpounds.
帕尔默觉得自己面对沃西琳时都没有这样纠结,想想也是,沃西琳一直是个主动的女孩,每当自己纠结不已时,她就会破窗而入,把自己那拧巴的情绪砸的粉碎。AfterwardPalmerthinks why oneselfmustbe so difficulttoIrwin, oneselftrulyrespectthisauthorvery much, is hopefulabouthim, thenthis/shouldforwardscourageously, perhapstomorrow the gate of winding pathwill build, oneselfmustreturn toBureau of Order, cannotmisssuchopportunity.
随后帕尔默又想到,自己为什么要对厄文这么拧巴,自己确实很敬仰这位作者,对他充满期待,那么就该奋勇向前啊,说不定明天曲径之门就搭好了,自己就得返回秩序局了,可绝不能错过这样的机会啊。Underall sorts ofchaoticideas, Palmerblows up the chest, forwardswith stride, eachtakes a stepforward, Palmer'sstate of mindwill become the sacredseveralpoints, like a pilgrimage, hemustsee the blue jay that heharbors intentionsfinally, oneselfcouldchatonewithhim, evensaid obtained hisgenuine signature......
种种混乱的想法下,帕尔默鼓起胸膛,大步向前,每向前迈步,帕尔默的心境都会变得神圣几分,如同一场朝圣之旅,他终于要见到他心心念念的冠蓝鸦了,自己或许可以和他聊上一阵,甚至说得到他的亲笔签名……Palmeris full of the infinitevitalmood, twists the door knob, shoved openIrwin'sdoor.
帕尔默饱含着无限充满活力的情绪,拧动门把手,推开了厄文的房门。Lookstoindoorfirst, Palmercanseeto sitIrwinonbed, inhishandhasto eathalf ofapples, satinanother side, the facehangs down, the lookstareslooks at the tread, the whole personhas a palefeeling of greydefeat.
看向室内的第一眼,帕尔默就能看到坐在床上的厄文,他手里有着吃了一半的苹果,辛德瑞拉坐在另一边,脸庞低垂,眼神直勾勾地看着地面,整个人都有一种灰败的苍白感。„Un...... youinbusy?”
“嗯……你们是在忙吗?”Palmer who thisstrangepicturehitsis caught off guard, butheis not a flinchingperson.
这怪异的画面打的帕尔默措手不及,但他不是一个退缩的人。Irwinanswered, „did not have, butchatted, thenhadsomedifferences.”
厄文替辛德瑞拉解释道,“没有,只是聊聊天,然后产生了一些分歧。”Irwin'svoice, heaffirmedto sayagain, „right, difference, the difference of fantasyandreality.”
厄文的声音顿了一下,他再次肯定道,“没错,分歧,幻想与现实的分歧。”Thinks that Irwin'seachglossaryinbookandeachsegmentJuqing, eachstrangebeautification, was full of the profound meaning...... in factis beingto pull oneselfwantsto be many, Irwinwrotesimplyhas not thought that so manythings, sometimesheevencould not recall, oneselfwroteanything.
辛德瑞拉以为厄文在书中的每一个词汇、每一段剧情、每一次奇怪的修饰,都饱含着深意……实际上是辛德瑞拉自己想多了,厄文写的时候根本没想那么多的事情,他有时候甚至回忆不起来,自己写了些什么。Wheninquired when someroleplot, Irwininsteadhas doubtsasksher, who is thatrole? Has hewrittenthisrole?
当辛德瑞拉询问某个角色的剧情时,厄文反而疑惑地问她,那个角色是谁?他有写过这个角色吗?Likebrutalsentencing, Irwintakes the chisel, the littleearth augerbroke to piecesallfantasiestoblue jay.
就像一场残酷的处刑,厄文拿着凿子,一点点地凿碎了辛德瑞拉对冠蓝鸦的所有幻想。Has startedto regret, oneselfshould notask that Irwinthesematters, oneselfare unable to treatthesestorieswith the beforehandmentalityagain.
辛德瑞拉已经开始后悔了,自己不该问厄文这些事的,自己再也无法用以前的心态来对待这些故事了。Irwin asked that „Ishouldcallyoursimilar, wasthat...... Palmer?”
厄文问道,“我是该叫你肖,还是那个……帕尔默?”Palmerarrives at the bedsidewarmly, „PalmerKelaikesi, thisismyreal name, when as forsimilar, thatis only the actionneedfictitious name.”
帕尔默热情地来到床边,“帕尔默・克莱克斯,这是我的真名,至于肖,那只是行动时需要的假名。”„, Poursalsoreasonably.”
“哦,倒也合理。”Irwinnods, hethought that Palmeris good, serioushassomehappyfeelings, thismadehimhave a new looktothesecallousfatalsublimationslightly, the most important thing ishealsorescuedoneselflife, althoughbecause of the status of blue jay.
厄文点点头,他觉得帕尔默这人还不错,严肃中带着些许的喜感,这令他对那些冷酷致命的凝华者们稍微有所改观,最重要的是他还救了自己的命,虽然是因为自己冠蓝鸦的身份。Several years later, Irwinsighedagain,originallywriting a bookwill really rescue a oneselflife.
时隔多年,厄文再次感叹,原来写书真的会救自己一命啊。Palmer'sexpressionintertwined, „that......”
帕尔默的表情纠结了起来,“那个……”„CalledmyIrwinto be good.”
“叫我厄文就好。”Irwinknows that Palmeris intertwininganything, „beyondoperating time, Ido not likeotherscallingme the blue jay, hasto plantin the feeling of working overtime.”
厄文知道帕尔默在纠结些什么,“工作时间外,我不喜欢别人叫我冠蓝鸦,有种在加班的感觉。”„Haha.”
“哈哈。”Palmersmiled, before opening the door, healsodisturbedis not good, fearingIrwincanbe a fellow who is difficultto be together, nowlooks like, two peoplesomewhata meeting of minds.
帕尔默笑了起来,推开门前,他还忐忑的不行,怕厄文会是个难相处的家伙,现在看来,两人都有些臭味相投了。Irwinbox that noticedPalmerarmpitto clamp, „what was this?”
厄文注意到了帕尔默腋下夹的盒子,“这是什么?”„...... This, waits a bit.”
“啊……这个嘛,稍等一下。”Palmerdisassembles the packagedeftly, a rectanglepacking boxexposed, itspackingis quite fine, the overallmaterial qualityis the wooden, but also conducted madeoldprocessing, the lock catch of brassblocked the wooden box, had the coppersystemprotectioncorner/hornineightcorners.
帕尔默麻利地拆开包裹,一个长方的包装盒展露了出来,它的包装极为精致,整体的材质为木质,还进行了做旧处理,黄铜的锁扣封死木箱,在八个边角上还有铜制保护角。Irwinthought that thiswooden boxa littlelooks familiar, recallscarefully, suchwooden box, in the warehouse of oneselffamily/homehasmanyprobably.
厄文觉得这个木箱有点眼熟,仔细地回忆一下,这样的木箱,自己家的仓库里好像有不少。„Waah!”
“哇啊!”Nearbystartledsoundcalled, sherecognizedthiswooden chestisanything, both handsaccording towooden box, lookandPalmertoapparent.
一旁的辛德瑞拉惊声叫了出来,她认出了这个木箱子是什么,双手按木箱上,眼神和帕尔默对视在了一起。Does not needanyspoken language, onlywith the lookexchange, theyrecognized the status of opposite party, put out a handtacitly, makes an effortto graspgrasping.
不需要任何言语,仅凭着眼神交流,他们两人就认定了对方的身份,默契地伸出手,用力地握了握。„Youcancallmy.”
“你可以叫我辛德瑞拉。”„PalmerKelaikesi.”
“帕尔默・克莱克斯。”ThistimechangedIrwinto dodoes not understand the situation, hesatstraight the body, asking, „what was thiswooden box?”
这次换厄文搞不明白情况了,他坐直了身子,问道,“这木箱是什么?”Palmersurprisedsay/way, „what? Youdo not know that whatthisis?”
帕尔默惊讶道,“什么?你不知道这是什么吗?”„A littlelooks familiar, before my editorgavemeto postmanysuchthingsprobably.”
“有点眼熟,之前我编辑好像给我邮了不少这样的东西。”Irwinput out a handto tow the wooden box, thisthingcompared withmustsinkmuch, has the name of bronzingin the crown of wooden boxheimagined, sparkledto shine.
厄文伸手把木箱拖了过来,这东西比他想象的要沉上不少,在木箱的顶部有着烫金的名字,闪闪发亮。„«Travel of CertainlyNight»?”
“《绝夜之旅》?”Irwinis somewhat surprised, hehad just discussed the tableroaming of thisderivationwith.
厄文有些意外,他刚刚和辛德瑞拉讨论过这个衍生的桌游。„No,”PalmerrectifiedIrwinimmediately, „thiswas«the Travel of limited quantityluxuriousversionCertainlyNight»!”
“不,”帕尔默当即矫正起了厄文,“这是《绝夜之旅》限量豪华版!”„Ha?”
“哈?”MadeIrwinsurprisedbeing not limited to this, Palmeropened the wooden box, insideplacedonepile of thingsneatly, the board game piece, the statuscard, the gamemap, dice, the regularbookwait/etc.
令厄文惊讶的不止于此,帕尔默打开了木箱,里面整整齐齐地摆放了一堆物件,棋子、身份卡、游戏地图、骰子、规则书等等。Palmertakes out the regularbook, a facegivesIrwinitdevotionally, is very familiarwiththisIrwin, henevermakes an appearancebefore the public, buthewas editedto requestthismattera lot.
帕尔默取出规则书,一脸虔诚地将它交给厄文,对于这一幕厄文很熟悉,他从未在公众前露面,但他没少被编辑要求这种事。Irwinproficientlytakesto begin a stroke, the mechanical typesigns the inscription of blue jayin the regularbook, Palmerreceives the regularbook, looked at the eyeabovehandwriting, looked atIrwin, heregularbookaccording to ownchest, auspiciousandtranquility of face.
厄文熟练地拿起笔,机械式地在规则书上签下冠蓝鸦的字样,帕尔默收起规则书,看了眼上面的字迹,又看了看厄文,他将规则书按在自己的胸口,一脸的祥和与宁静。„Value.”
“值了。”Palmermuttered, compared with the thing and Gauldwhatprimary, veryobviously, blue jaygenuine signature«Travel of CertainlyNight»washewantstruly.
帕尔默喃喃道,比起什么原初之物、高尔德,很显然,冠蓝鸦的亲笔签名的《绝夜之旅》才是他真正想要的。Someangle, Palmer is really an extremelyeasysatisfiedfellow.
某种角度来讲,帕尔默真的是一个极易满足的家伙。
The Ecuadoranslow melttastes, „what do you have issueabout the story to ask?”
厄文开口道,“你也有什么关于故事的问题想问吗?”Palmerwas startledandfeared, „?”
帕尔默又惊又怕,“可以吗?”Irwinshows the smile, „sure, accepts the readerquestion and answer, ispart that the authorworks.”
厄文露出微笑,“当然可以,接受读者问答,也是作者工作的一部分。”Palmerappearedmore excited, nearbythought that situationsomewere not wonderful, shewantsto preventPalmer, to understand,Palmerwill certainly not likeIrwin'sreply.
帕尔默显得更加兴奋了,一旁的辛德瑞拉觉得情况有些不妙,她本想阻止帕尔默,辛德瑞拉明白,帕尔默一定不会喜欢厄文的回答的。Irwinlike a brutalbulldozer, hewill become a placefragmenteveryone'sgrinding of fantasy.
厄文就像一台无情的压路机,他会把所有人的幻想的碾成一地碎片。But when is goingto open the mouthto preventPalmer, stoppedsuddenly, hercorners of the mouthappearwipe the desolatebadnessto smile.
可就在辛德瑞拉将要开口阻止帕尔默时,辛德瑞拉突然停了下来,她的嘴角浮现一抹苍凉的坏笑。Cannotonly haveher injured.
不能只有她一个人受伤。
To display comments and comment, click at the button