Indooratmosphereis somewhat depressing, everyone is silent, the line of sightoverlapping, silentis conveying the newsback and forth.
室内的气氛有些压抑,每个人都沉默不语,视线来回地交叉,无声地传达着讯息。Durning Caesar.
柯德宁・西泽。Madeonefeel the somewhataccidental/surprisedname, but the associationhadbeforeNoamdiinformation, the masterasTheater, hisnameappearedat this momenthere, has no issueprobably.
一个令人感到有些意外的名字,但联想起之前诺姆旳情报,作为基妮剧场的主人,他的名字此刻出现在这里,好像又没有什么问题。Roggelowers the head, both handsgather, the five fingersgo againstalternatelyon the bridge of the nose, an appearance of ponder.
伯洛戈低着头,双手合起,五指交叉顶在鼻梁上,一副沉思的样子。Properly speakingknows the status of foe, as the avenger, Roggeshouldhappilybe very right, by the Geoffrey'sunderstandingofRogge, heshouldbenowsnort/humsong, whileis rubbing the blade, pondered that this/shouldexecutesDurningto be rightin what way.
按理说知晓仇敌的身份,作为复仇者,伯洛戈应该很开心才对,以杰佛里对伯洛戈的了解,他现在应该是一边哼着歌,一边磨着刀,思考该以什么方式处决柯德宁才对。ButRoggeseems like not now happy, likeexperiencingsomecomplexmatters, heis somewhat puzzled, cannot find out the answer.
可现在伯洛戈看起来没有那么开心,就像遇到了些复杂的事,他有些困惑,想不出答案。Arranges in orderBiousseto read the document that Ivanbrought, looked in an office the silentseveralpeople, heopens the mouthto say.
列比乌斯翻看完了伊凡带来的文件,看了眼办公室里沉默的几人,他开口道。„Mustwait forPalmerto arrive, startsagain?”
“要等帕尔默到了,再开始吗?”„No, nowstarts.”
“不,现在就开始吧。”Roggeopened the mouthfinally, heis unemotional.
伯洛戈终于开口了,他面无表情。„Crownesthas been tracing‚is addicted toperson’ the trail, good that verybutthesepeoplehide, almostwithoutrevealinganytraces...... mustacknowledge,wecanstare‚to be addicted toperson’thismatterareall sorts ofcoincidencesbring.”
“鸦巢一直在追踪着‘嗜人’的踪迹,但这些人隐藏的很好,几乎没有露出任何蛛丝马迹……得承认,我们能盯上‘嗜人’这件事本身就是种种巧合带来的。”Ivansaidslowly,simultaneously the visionstillstaysonRogge'sbodyshortly.
伊凡缓缓说道,同时目光还在伯洛戈的身上短暂地停留。Such that just likehe said that without the Rogge'sstubbornchase, they is very difficultnotices„to be addicted toperson”existence, whenortheirattentionput asidefrom the kingsecretswordbody, when gazes attruly„is addicted toperson”, alllate.
正如他说的那样,没有伯洛戈的固执追逐,他们真的很难注意到“嗜人”的存在,又或者说,当他们的注意力从国王秘剑的身上移开,真正注视到“嗜人”时,一切都晚了。„WetracealongDavidthisclue, does not have anyprogressivitybreakthrough, we have discovered a critical informationuntillast night.”
“我们沿着戴维这条线索追查,一直没有什么进展性的突破,直到昨晚我们发现了一个关键信息。”Ivanlooked atGeoffrey, thensaid.
伊凡看了眼杰佛里,接着说道。„Stillremembers before , when weinterrogateNoam, obtainedinformation? When hewhenwith‚is addicted toperson’attachment, heardTheater.”
“还记得之前我们审讯诺姆时,得到的情报吗?他在与‘嗜人’接头时,听到了基妮剧场。”„Right, laterIalsomadeYaazinvestigate, has not discoveredanydifference.”Geoffreysaid.
“对,之后我还让亚斯去调查了一番,没有发现任何异样。”杰佛里说。„Therefore ,thesepeoplehiderealperfect, properly speakingtheyshouldhideinin the sewersare right, butopenlyappearsin the agreementarea, but also is conducting the performance.”
“所以说,这些人隐藏的真完美啊,按理说他们应该躲在阴沟里才对,可就这么堂而皇之地出现在协定区里,还进行着演出。”„Interrogation? Investigation?”
“审讯?调查?”Roggehas doubtslooks attwo people, he asked that „howIdid not knowthesematters.”
伯洛戈疑惑地看着两人,他问道,“我怎么不知道这些事。”„Becauseat that timewas only the suspicion, a questionable point, wethoughtnot to needto make a fuss over a trifling matter, whooncethinks that all theserelatedunexpectedly.”
“因为当时只是怀疑而已,一个疑点,我们想没必要小题大做,谁曾想这一切居然都联系了起来。”Geoffreyreplied, hemoststartedis holding the mentality of trying, letsYaazmakethese, laterhas not obtained a result, thisthinks that finishedwas right.
杰佛里回答道,他最开始只是抱着试一试的心态,去让亚斯做这些的,之后也没有得出个结果,本以为就此结束了才对。No onecan think,nowallrelate.
谁也想不到,现在一切都联系了起来。Ivantakes out a black and whitegroup photophotofrom the dispatch case.
伊凡从文件袋里取出一张黑白的合影照。„When thisis the DavidUniversitypicture, standsin that person of hisside is Durning Caesar.”
“这是戴维大学时的照片,站在他身旁的那个人便是柯德宁・西泽。”Roggeswept a picturesimply, anotherform in picturebrought tohisattention.
伯洛戈简单地扫了一眼照片,照片中的另一个身影引起了他的注意。„Who is she?”
“她是谁?”
The woman in pictureembracesDurning'shand, on the faceis brimming withliking.
照片里的女人揽着柯德宁的手,脸上洋溢着欢喜。„Sheis, Durning'swife, the origin of Theatername.”
“她是基妮,柯德宁的妻子,基妮剧场这个名字的来源。”Ivancontinuesto say.
伊凡继续说道。
„ A few years ago, their three peoplearrived atOuBosi, likemanystrangers, triesto put together a stretch of the world here, since thenDurningthenstartedhisacting career, butheis not from the beginning smooth, can only playsomeevenlinesnosupporting role.
“几年前,他们三人来到了欧泊斯,就像很多异乡人一样,试着在这里拼出一片天地,从那时起柯德宁便开始了他的演员生涯,但他一开始并不顺利,只能演一些连台词都没有的配角。Mayin one day, hislifehave the favorable turn, thisvisitingstranger, does not know where mademoney, unexpectedlyrentedplacesin the agreementarea, establishedowntheater. ”
可在某一天,他的生活出现了转机,这个远道而来的异乡人,不知道在哪里搞到了钱,居然在协定区租下了一片地,建立了自己的剧场。”Ivanfully realized that the agreementarearentexpensive, as well asoperates the financial resource that a theaterneeds, completelythiswas notthenDurningcanbear.
伊凡深知协定区租金的昂贵,以及经营起一家剧场所需要的财力,这完全不是当时的柯德宁可以负担的起的。„Youthought that hethendoes becomeis addicted topersonsince then‚’?”Roggeasked.
“你觉得他是从那时起便成为了‘嗜人’吗?”伯洛戈问。„It is not clear, what we definitely know is that hecame certainly acrosswhatfavorable turn,”Ivansaidin a low voice,„for example and devilseekseasily, realizes the opportunity of dreambysoulreceiving in exchange, Durninghad the stage of performance, buthe who loses the soul, whenperformance, but must plunder the soulto maintain livelihood.”
“不清楚,但可以肯定的是,他一定是遇到了什么转机,”伊凡低声道,“比如和魔鬼谋易,以灵魂换取实现梦想的机会,就此柯德宁有了表演的舞台,而失去灵魂的他,在演出之余,还要掠夺着灵魂维生。”„Suchstorymanyinnumerable, probably everyone who degenerates the devil, has such a filled with griefexperience.”Geoffreyapproves ofnods.
“这样的故事多的数不胜数,好像每个堕落成恶魔的人,都有那么一段悲怆的经历。”杰佛里赞同地点点头。„Onhimdoes not have the corrupttaste of devil,”Roggerefuted, „Iam certain, heabsolutelywas not the devil.”
“他身上没有恶魔的腐败味,”伯洛戈反驳道,“我可以肯定,他绝对不是恶魔。”Roggedefinitelybrought to the attention of others, Geoffreyaskedseriously.
伯洛戈的肯定引起了其他人的注意,杰佛里严肃地问道。„Rogge, youknowDurning?”
“伯洛戈,你是认识柯德宁吗?”„, Has almost seenseveraltimes,”Roggedeep breath, „this is also Ithought that worstplace, Iandfoesuchnear, Icanwrench aparthisneckseveraltimes, butbrushed pastwithhim.”
“差不多,见过几次,”伯洛戈深呼吸,“这也是我觉得最糟的地方,我和仇敌如此之近,几次我都能扭断他的脖子,可就这么和他擦肩而过。”Is listening toRogge'swords, Geoffrey'svisionworried, Roggeunderstands that hismeaning, thensaid.
听着伯洛戈的话,杰佛里的目光担忧了起来,伯洛戈明白他的意思,接着说道。„Don't worry, the workis the work, the lifeis the life, Idivideinvitedvery much.”
“不用担心,工作是工作,生活是生活,我分的很请。”Rogge'svoicecold, does not dopeanypersonal feeling, helooks atIvanto say.
伯洛戈的声音冷了下来,不掺杂任何个人感情,他看着伊凡说道。„Pleasecontinue.”
“请继续。”
„ Specificsituation, wealso can only guess, madeusdeterminetruly the status of CaptainDurning, the information obtained from the factoryruins, afteryouattackedlast night, ferried the personto take over control ofthere, in the wrap-up work, theyfound the account book, insomeimportantbills, hadDurning'ssignature.
“具体的情况,我们也只能猜测着来了,真正让我们确定柯德宁首领的身份,是从工厂废墟里得到的情报,在你们昨夜突袭后,摆渡人接管了那里,在收尾工作中,他们找到了账本,一些重要账单上,都有柯德宁的签字。Insiderecordedin detail‚was addicted toperson’to trade the philosopherstone the business, butafter the comparison, theytradedwas far fromthemstoring upare many, candefinitely‚be addicted toperson’inhandstillto havea lot ofphilosopherstonesat present. ”
里面详细地记述了‘嗜人’贩卖哲人石的生意,但经过比对,他们贩卖的远没有他们所囤积的要多,可以肯定目前‘嗜人’手中仍存有大量的哲人石。”„Ithink that theyshouldnot makethislow levelmistake, unexpectedlykeepssuchevidence.”Roggesaid.
“我想他们应该不会犯这种低级的错误吧,居然留下这样的证据。”伯洛戈说。„Wefeel are also, crownestsuchlonginvestigationdoes not have the resultobviously, finallylast night‚was addicted toperson’allare placedinusclearlyat present.”
“我们觉得也是,明明鸦巢这么久的追查都毫无结果,结果昨夜‘嗜人’的一切就这么明明白白地摆在了我们眼前。”Ivanunderstands that Rogge'smeaning, hesaid.
伊凡明白伯洛戈的意思,他说道。„Gave upbeing addicted topersonlikesomepeople‚’, made a clean breast oftheirsecrets.”
“就像有人放弃了‘嗜人’,将他们的秘密全盘托出。”„Kingsecretsword.”
“国王秘剑。”Silentarranging in orderBioussehas opened the mouthto sayinthis time,hediscoveredquestionable pointkeenly.
一直沉默的列比乌斯在此时开口道,他敏锐地发现了其中的疑点。„‚Was addicted toperson’to store upsuchmanyphilosopherstone, thiswent far beyond the devilsdemand, whatwas more important, the devilsdid not havefundthatto buythesephilosopherstones...... theirtruebuyersarekingsecretsword, waskingsecretswordis collecting the philosopherstonethroughthem.”
“‘嗜人’囤积了如此之多的哲人石,这远远超过了恶魔们需求,更重要的是,恶魔们也没有那么资金购入这些哲人石……他们真正的买家是国王秘剑,是国王秘剑在通过他们收集哲人石。”Heardto arrange in orderBiousseto saylike this,Ivan'svisionenforced, beforeby the information that heneglected, relatedatthis timeinone.
听到列比乌斯这样说,伊凡的目光严肃了起来,之前被他忽视的情报,在这时联系在了一起。„Unusualcrime that in the near future the relatedsoulsublimateseven morefrequent, somepeople are collecting the soulin secretmassively.”
“近期有关灵魂凝华的超凡犯罪越发地频繁,有人在暗中大量收集着灵魂。”Allpointswere related, the latermatteris very easythen to guess correctly.
所有的点都被联系了起来,之后的事很容易便能猜到。„What does the kingsecretswordwantso manysoulsto make?”
“国王秘剑要这么多的灵魂做什么?”When the event and kingsecretswordis related, before severalpeopleno longersuch as, like thatrelaxed, facing this familiarandunknownpowerful enemy, everyone felt the heavypressure.
当事件与国王秘剑有关时,几人都不再如之前那般轻松,面对这个熟悉且未知的强敌,每个人都感到了沉甸甸的压力。Thiseveryonecrossesis not relaxed, kingsecretswordlikegroupdriving not the loosedark clouds, wandersinOuBosi the skyunceasingly, no onewas clear that theywantto makeanything, whatconspiracyis preparinginthatdark clouds.
这一阵大家过的都不轻松,国王秘剑就像团驱之不散的阴云,不断地徘徊在欧泊斯的上空,谁也不清楚他们想要做什么,在那阴云之中又在筹划着什么样的阴谋。Suddenlyeveryone'strain of thoughtstressedonkingsecretswordcompletely, unexpectedlyno onewentto wantabout„was addicted toperson” the matter.
一时间大家的思绪全部侧重于国王秘剑,居然没有人去想关于“嗜人”的事。„The kingsecretswordmatteryoudo not need to be too many, Ilatercanwith‚decision room’report, nowwhatwe must first processis‚is addicted toperson’.”
“国王秘剑的事你们不需要想太多,我之后会和‘决策室’报告的,我们现在首先要处理的是‘嗜人’。”Arranges in orderBiousseto remind, the subject that todaydiscussesis„is addicted toperson”, rather thankingsecretsword.
列比乌斯提醒道,今天讨论的主题是“嗜人”,而不是国王秘剑。„Sinceisthissituation, Iguess that Durninghad escaped, right?”Roggeasked.
“既然已经是这种情况了,我猜柯德宁已经逃掉了,对吗?”伯洛戈问。„Right, after obtaining the information, ethenrush totheaterimmediately, as well ashisfamily/home, waits forusat the appointed time, nobody left, helikeinto thin air.”Ivansaid.
“没错,得到情报后,莪们便立刻赶往基妮剧院,以及他家,等我们到时,空无一人,他就像人间蒸发了一样。”伊凡说。„Heat-large, healsoknowsoneselfwere given up, like the trapped/sleepybeast, batters.”Roggesaid.
“他在逃,他也知道自己被放弃了,就像困兽一样,横冲直撞。”伯洛戈说。„From the perspectives of ourtheseintelligence personnel, kingsecretswordwill not give upDurningmeaninglessly, only iftheyneedDurningto makeanything, for exampleattractsourattention.”
“从我们这些情报人员的角度来看,国王秘剑不会毫无意义地放弃柯德宁,除非他们需要柯德宁来做什么,比如吸引我们的注意力。”„Shiftattention? What do theywantto make?”
“转移注意力?他们要做什么?”„For exampleshifta lot ofphilosopherstones.”
“比如转移大量的哲人石。”Ivanbeckons with the hand, helplesssaid.
伊凡摆了摆手,无奈道。„The information that it is a pity that weknowat presentalsoonly thenthese, the trendaboutkingsecretsword, areknowing nothingtruly.”
“遗憾的是,我们目前知晓的情报也只有这些,关于国王秘剑的动向,是确实的一无所知。”„Durningis missing, what the kingsecretswordtrend not clear...... weexcept forwaiting forcould not do, right?”
“柯德宁失踪,国王秘剑的动向也不清楚……我们除了等待什么也做不了,是吗?”Rogge'svoicehadsomefluctuating, thathot temperedmoodwas hardto contain.
伯洛戈的声音带起了些许的起伏,那暴躁的情绪难以遏制。„Currently speakingisthis.”
“目前来看是这样的。”HelplessIvansaid,at present the orderbureauis controllingOuBosi, was occupied the initiativebykingsecretsword, this pointmadepeoplethink that does not feel bettervery much.
伊凡无奈道,目前秩序局控制着欧泊斯,却被国王秘剑占据了主动权,这一点让人觉得很是不好受。„Wedid not have the time, was the waiting, morehad the opportunityto makethesefellowsescape.”
“我们没有时间了,越是等待,越是有机会让这些家伙逃掉。”Rogge'svoicehigh, likereprimandingIvan.
伯洛戈的声音高了起来,就像在斥责伊凡一样。Morelong of waiting, Durningis more likelyto flee fromthiscity, perhapskingsecretsword, the loading, will then currently be havingonetrainsunceasinglytonight, bringingallphilosopherstonesto move to the distant place.
等待的越久,柯德宁越有可能逃离这座城市,还有国王秘剑,说不定现在他们正在不断地装货,今夜便会有一列火车,带着所有的哲人石驶向远方。OncethesepeopleleftOuBosi, Roggeis very clear, oneselfwill not have the opportunity of revengeagain, heis unable to acceptsuchresult.
一旦这些人离开了欧泊斯,伯洛戈很清楚,自己将再无复仇的机会,他无法接受这样的结果。Silent, after longtranquility, Roggeopens the mouthto sayagain.
沉默,漫长的平静后,伯洛戈再次开口道。„Sorry, Iwas somewhat excited.”
“抱歉,我有些激动了。”„It‘s nothing, Icanunderstand.”
“没什么,我能理解。”Ivanlistens toGeoffreyto tellRogge'sstory, manyalsounderstandsRogge'smoodat this moment.
伊凡听杰佛里讲过伯洛戈的故事,多少也明白伯洛戈此刻的心情。„Wehad declared martial lawtoOuBosi the neighboring region, theydo not have is so easyto leave, althoughdoes not know that actuallykingsecretswordwantsto makeanything, butdestroystheiractionright.”
“我们已经对欧泊斯周边地区戒严了,他们没那么容易离开,虽然不知道国王秘剑究竟想做什么,但破坏掉他们的行动准没错。”Ivansaid the action of orderbureau, „wewill also continueto trace the information, has the newsyouthento send outto pursue the enemy.”
伊凡说出了秩序局的行动,“我们还会继续追查情报,一有消息你们便可以出动追击敌人。”Roggehas not spoken, something heis very clear, declares martial law to be able to blockDurning, butcannot blockkingsecretJianmen.
伯洛戈没有说话,有些事情他很清楚,戒严或许能拦得住柯德宁,但拦不住国王秘剑们。
To display comments and comment, click at the button