Thenregarding the matter that canhave, Skiennaturallycannotknow.
对于接下来会发生的事情,希恩自然不会知晓。However, Skiencanguess correctlypartsomewhat.
不过,希恩多多少少能够猜到一部分。„if possible, really the hopecanordinaryandsmoothdevelopment/launchin the primarylife experience of Another World.”
“可以的话,真希望能够平凡又顺利的展开在异世界的初次生活体验啊。”Bringsin the Skienheart of thisidea that sinceleft the foreststartedto reverberatesomeexcitingandexcitingfeelingshas vanishedwithout a trace.
带着这种想法的希恩心中那自从离开森林开始就一直回荡着的些许兴奋和激动感已经消失得无影无踪了。Basically, Skienis not a person who likes the high-sounding talkconduct.
基本上,希恩就不是一个喜欢高调行事的人。Althoughdoes not remember that previous lifehasaboutownmatter, but the dispositionaspect, Skienhas retained.
虽然已经不记得前世有关于自己的事情,但性格方面,希恩还是有所保留的。Therefore, Skienunderstands itselfvery much, clearlyknowswhatpersononeselfare.
所以,希恩很了解自己,清楚知道自己是个什么样的人。Heisonewill hold the curiosityto the novelthing, butactuallydoes not likeexcitingdevelopment/launch and event, if possiblehopes that canget byordinary, does not join in the fun, do not becomestand out from the masses, onlywantsto mixin the crowdstaticis waiting and seeing the people of varioustypes of novelthings.
他是一个会对新奇的事物抱有好奇心,但却不喜欢过于刺激的展开和事件,可以的话希望能够平凡度日,不凑热闹,更别变得与众不同,只想混在人群中静静的观望着各种新奇事物的人。However, on the other hand, ifoccurrence any irreversiblematter, Skienblame the gods and accuse others, will not really evadeintentionally, will only treat asto have no alternative the matterto accept.
但是,另一方面,如果真的发生了什么不可逆转的事情,希恩也不会怨天尤人,更不会故意逃避,只会当做无可奈何之事进行接受。Therefore, regardingreincarnationto a Another Worldsuchextremelyinconceivablematter, Skienhas not basically heldwhatspecialfeelings, onlyhas no alternativeaccepts, showsin the appropriateconditionowncuriosityforget it/that's all.
因此,对于转生到异世界这样一件极为不可思议的事,希恩基本没有抱有什么特别的感想,只是无可奈何的接受下来,又在适当的状况展现一下自己的好奇心罢了。thanks to this, Skien's acceptabilityis very strong, orcan be said asexcelsatvery muchfacing the objectivefact, excelsattrying to find pleasure amidst suffering, even ifholds the curiositytoAdventurerthisindustry, holds the curiositytoAnother Worldlocal conditions and social customs, does not wantto becomenoticeable, likemain character in novel, cravesinrushes out the greatestreputation and enterpriseinAnother World, thus the namekept the history, changein the pastordinaryandsenselesslife.拜此所赐,希恩的接受能力很强,或者也可以说是很擅长于正视客观的事实,更擅长于苦中作乐,哪怕对冒险者这个行业抱有好奇心,对异世界的风土人情抱有好奇心,亦不会想变得引人瞩目,像小说中的主角那样,热衷于在异世界中闯出莫大的名声及事业,从而名留青史,改变过去平凡又无趣的人生。In other words , Skienactuallyhopesto be ablelightliving.
换言之,希恩其实更希望能够平平淡淡的过日子。Even ifreincarnationtoAnother World, had the secondlife, becomeslegendaryHero, was askedto overthrowDemon KingbyGoddess, hedoes not wantextremelyin the conduct of high-sounding talk.
即使转生到异世界,拥有了第二人生,成为了传说中的勇者,被女神拜托去打倒魔王,他也不想太过于高调的行事。if possible, Skienis the planordinarybecomesAdventurer, ordinarycompletesall kinds ofcommissionandQuest, slowlyenhancesownLevel and strength, when the conditionsare ripe, finds the opportunityto overthrowDemon Kingagain, completesownmission.可以的话,希恩是打算平凡的成为一个冒险者,再平凡的完成各种各样的委托和任务,慢慢的提升自己的等级和实力,等到时机成熟时,再找机会打倒魔王,完成自己的使命的。And what is more, Skienalsohopesoneselfcanunknown, quiet, wheneveryonehas not respondedoverthrowsDemon King.
更甚者,希恩还希望自己能够不为人知的、静悄悄的、在所有人都还没有反应过来的时候打倒魔王。By that time, the person in thisworldmaybe quite surprised, mayvibrate, butsomepeopledo not know that all theseareSkiendo, lettingSkiencandeeplyhidecontinuation of merit in thisworldordinarygot through the ownsecondlife.
到那时,这个世界的人或许会极为惊讶,或许会十分震动,但不会有人知道这一切是希恩做的,让希恩可以深藏功与名的继续在这个世界里平凡的度过自己的第二人生。Thisis the matter that Skienwantsto handle.
这就是希恩想做的事情。
The ambitiouspersonwill perhaps look down uponsuchSkien, thoughtSkienreincarnationtoAnother World, andbecomesHero, openedthathanging of breaking the rules, unexpectedlydid not have the least bitdesire to do better, too wastedownspell of good or bad fortune.
有野心的人也许会瞧不起这样的希恩,认为希恩都转生到异世界了,且还成为了勇者,开了那么犯规的挂,居然没有半点上进心,实在是太浪费自己的际遇。Was fantasizinghassuchlife, will pass throughlikemain charactertoAnother Worldindevelopment/launchunfold on a magnificent scalepeople of lifewill also possibly complain that suchSkien, thinks that Skienobtainedothers'long-awaitedthing, will also be shiftless, reallywill bedamn.
幻想着拥有这样的人生,像个主角一样穿越到异世界里展开波澜壮阔的人生的人们也可能会埋怨这样的希恩,认为希恩都得到了别人梦寐以求的东西了,还这么不思进取,实在是可恶。However, the Skienthat's itperson, does not wantto seek the stimulation, does not wantto make a name for oneself, onlyhopedto be able the calm and steadyandsteadypasslife, thatenough.
然而,希恩就是这样的人,不会想寻求刺激,更不会想功成名就,只希望能够安稳、平稳的度过一生,那就够了。„Maintains the livelihoodbyAdventurer's work, if possibletourswhile convenientthisworld, seesvarioustypes of novelthings , to promote ownLevelagainsafely, suchlife, could it be that it isn't good?”
“以冒险者的工作维持生计,可以的话顺便游览一下这个世界,见见各种新奇的事物,再稳稳当当的提升自己的等级,过这样的生活,难道不行?”Skienwalkson the crowdedroad, whileis heaving a sigh.希恩一边走在人来人往的路上,一边这么唉声叹气着。SuchSkienhad not discoveredcompletely,there's a personjustpassed byfromitsside, hears the words that hespokeby chance, thenstoppedownfootsteps.
这样的希恩完全没有发现,有一个人刚好从其身旁路过,也恰巧听到了他所说的话,进而停下了自己的脚步。„Hey, that sideAdventurer, are yousayingveryinterestingwordsMaprobably?”
“喂,那边的冒险者,你好像在说着挺有意思的话嘛?”Whensuch a delightfulsoundspreads to Skien's ears, the Skienlookis startled, stops the footsteps, has turned the head, looksto the acoustic sourceplace.
当这样一个悦耳的声音传入希恩的耳中时,希恩神色一怔,停下脚步,转过头,看向了声源处。Thislooks, Skiencouldn't help but stare blankly.
这一看,希恩忍不住愣了。Because, a facial featuresbeautifulyoung girlprintedSkien's view.
因为,一个面容姣好的少女印入了希恩的眼帘。Thatisonelooksonlyhasaround 17-18 years old, looked to be one or two years younger than Skien, tall figure, height over 170 cm, the whole bodyhas the nobleandloftyfeeling, making one as ifsee the rich Young Ladysameyoung girl who goes outto take a walk.
那是一个看起来仅有十七、八岁左右,比希恩小个一、两岁的样子,却身材高挑,身高足有170公分以上,浑身有种高贵、高雅的感觉,让人仿佛看到外出散步的千金大小姐一样的少女。
The young girlshavea pitch-black bright and beautiful long straight hair, the eye pupilis the red, whatbodyputs onistallieswithmakingsextremelyfacilitates the formal clothes of action, eventhisformal clothesare not magnificent, butas a result of the young girlthatbeautifulappearance and outstandingmakings, thisformal clothes was still served as contrastprincess skirt of palaceto be the sameas if.
少女拥有着一头乌黑亮丽的长直发,眼瞳则为红色,身上所穿的是与一身气质极为相符合又方便行动的礼服,即使这身礼服并不华丽,但由于少女那过于姣好的长相和过于出众的气质,这身礼服也被衬托得仿佛宫廷的公主裙一般。As the saying goes, people rely on clothes, horses on the saddle, the clothes make the man, shouldbe the clothingserves as contrastright of person, the opposite partyactuallyinsteadis the personserves as contrast the clothing, is really a littleinconceivable.
俗话说得好,人靠衣装马靠鞍,人要衣装,佛要金装,本来应该是服装来衬托人的才对,对方却反而是人来衬托服装,实在是有点不可思议。Suchyoung girlis then liftingbetween-meal snack that dough that ripped open the packinginone after anotheris eating, the visionthrowstoSkien's body, probablyfor a whileemergesgeneral, talkedtowardSkien.
这样的少女便举着一个撕开了包装的面饼似的零食在一口一口的吃着,目光则投至希恩的身上,像是一时兴起一般,向着希恩搭话。„Are youAdventurer? Adventurerdoes not hope can oneselfrush out a bigreputationto comeachievement?”
“你是冒险者吧?冒险者不是都希望自己能够闯出一番大名声来成就自己吗?”
The young girlsthenlook likeso, curiousasis asking.
少女便像这般,好奇似的问着。Herwordsalsoright.
她的话也没错。Basically, Adventurerhopesoneselfcanrush out a reputation, thiscanenter the majoraristocratand evenRoyal Familyinformer, thuscontinuesmanyhigh levelandhigh difficultycommission of highreward.
基本上,冒险者都希望自己能够闯出一番名声,这样才能进入各大贵族乃至王室的眼线,从而承接更多高等级、高难度又高报酬的委托。It can be said that Adventurersmostneedsis the fame.
可以说,冒险者们最需要的就是名气。Had the fame to bring to the attention of moreperson, obtainedhas the opportunity of profit, finally the namekept the history, thiswaseachAdventurer the thing that pursued.
有了名气才能引起更多人的注意,得到更多有赚头的机会,最终名留青史,这是每一个冒险者都在追求的东西。Manypeoplehold the anticipation and expectationtoAdventurerthisindustry, the reasonwill lie inestablishedAdventurerjust likestardazzlingexistence, can the biginfluenceand evenbehospitality of country, will take backmoney, prestige and positionin the pouch.
很多人都对冒险者这个行业抱有期待和憧憬,原因就在于功成名就的冒险者将是宛如明星般耀眼的存在,能够得到大势力乃至是国家的款待,将金钱、名望以及地位都收归于囊中。Therefore, regardingtheseordinaryaverage people, and even for the aristocrat, becomesAdventurer, is a matter that is worthyearning.
因此,对于那些平凡的一般人来说,乃至是对于贵族而言,成为冒险者,都是一件值得向往的事情。In such a case, Skienactuallygivessuchspeech, no wonder the young girlwill becurious.
在这样的情况下,希恩却给出那样的发言,难怪少女会感到好奇。only...只是...„...... excuse me, who are you?”
“......请问你是哪位?”Unexpectedlyvery muchSkienafter being silent for a while, has doubtsaskedsuchquestion.希恩沉默了一会以后,竟是很疑惑的问出了这样的问题。Withoutbecausebrings to the curiosity and attention of beautiful girllets success go to the head, withoutwas talkedbybeautiful girlsuddenlyhelplessly, evenwithoutfeelsjoyfulfor this reason, tobring to the attention of opposite partyspoke with confidence, establishesflag that met withbeautifully, but the expression of verypuzzledcharacter and stylequestion.
没有因为引起美少女的好奇和注意就得意忘形,更没有被美少女突然搭话就不知所措,甚至没有为此感到喜悦,为了引起对方的注意就侃侃而谈,立下美丽邂逅的旗帜,而是很不解风情的表示了疑问。this made the young girl raise her beautiful brows, put down between -meal snack in hand.这让少女好看的眉头一挑,放下了手中的零食。„Do youwantto makemeintroduce oneself?”
“你这是想让我自我介绍吗?”
The attitude of young girlsomewhatponders.
少女的态度有些玩味。„Butyoumustknow,is no one canmakemereporton the name?”
“但你要知道,不是什么人都能让我报上姓名的哦?”
The atmosphere, thenbecause ofthese words of young girl, startedbecomessubtle.
气氛,便因为少女的这句话,开始变得微妙起来了。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #14: excuse me, who are you?
Loading
No comments at the moment!
Login to post comment
Settings
Chat
Page refresh is required for change to chat to occur