DS :: Volume #4 混乱之原

#735: Kidnapping


LNMTL needs user funding to survive Read More

Inserts is rocking in the arrow arrow of ground slightly, with nearly waits on the ridicule expression on Sergeant soldier face to complement each other. 插在地上的箭矢在微微晃动,与近侍军士兵脸上的嘲弄表情相得益彰。 They be relentless had killed several princes, offers sacrifices to give Old King Han together with several hundred aristocrat military officers together \; At present so-called little king Your Highness is also because that slaughters can succeed to the throne, nearly waits on the army completely to have the reason to despise him. 他们曾经毫不留情地杀死过好几位王爷,连同数百名贵族军官一起献祭给老汗王\;眼前所谓的“小王殿下”也是因为那场杀戮才得以继承王位,近侍军完全有理由轻视他。 Shurly thought that the leg is becoming tender, that strange soldier looks like the severe grandfather, making him feel itself to have no merit to speak , is also at the same time burning with anger-- he does not dare to demonstrate to the grandfather, even if an anger, he must break a case today. 舒利图觉得腿在发软,那名陌生的士兵就像是严厉的爷爷,让他觉得自己一无是处,与此同时也在怒火中烧——他从来没敢向爷爷显示过哪怕一点怒气,今天他要破一次例。 Shurly stepped over the threat surname the arrow arrow, asked with the calm sound as far as possible: „Can the Northern Court cavalry betray the pledge? You gave up nearly waiting on the name of army, and expressed that takes an oath to give loyalty to Shurly Fig. three character \; Is that the lie of deceiving people? You to giving loyalty to does the meaning have the understanding? I order you, dismounts to apologize, making way path.” 舒利图迈过威胁姓的箭矢,尽量用冷静的声音问:“北庭骑兵可以背叛誓言吗?你们已经放弃近侍军之名,并且表示向舒利图三个字宣誓效忠\;那是骗人的谎言?还是你对效忠的含义另有理解?我命令你,下马请罪,让开道路。” The look of soldier is somewhat flurried, obviously has not expected little king Your Highness so to be tyrannical. He casts the vision that inquired to the companions, but other soldiers actually betrayed him, one side dialed to let arrive, lowered the head to express best wishes to the child. 士兵的神色有些慌乱,显然没料到小王殿下会如此强横。他又向同伴们投去询问的目光,可其他士兵却出卖了他,拨马让到一边,向小孩垂首致意。 The soldiers have as if submitted, looked that his appearance must dismount, however in the final flash, he transfers the wharf, runs to the camp deep place. 士兵似乎屈服了,看他的样子是要下马,但是在最后一瞬间,他调转马头,向营地深处跑去。 No matter what, this is a small victory. Shurly starts in the clear Old King Han words the true meaning: The authority is inborn, only but if you grasp it on own initiative in the hand, otherwise it forever lies down at present, is useless. 不管怎么说,这是一次小小的胜利。舒利图开始明白老汗王话中真正的意思:权力是天生的,可除非你主动把它握在手中,否则它永远都只是躺在眼前,毫无用处。 Shurly tries hard to return to normal excitement, turned head, discovered oneself make not a small mistake,-- frightens off the soldier is not own strength, but is a troop ordinary soldier. 舒利图努力平复激动的心情,回过头来,才发现自己犯一个不小的错误,——吓走士兵的不是自己的强硬,而是一大群普通士兵。 At least about hundred soldiers gather from the, stands in little king Your Highness behind, or grasps the blade, either draws. They already to nearly waited on the reading strength of army to be especially good and is a cut above other people be dissatisfied, happen to taking this opportunity expressed. 至少有近百名士兵从附近聚集过来,站在小王殿下身后,或握刀,或拉弓。他们早就对近侍军的读力特行与高人一等感到不满,正好借此机会表达一下。 Moullin was still observing, how to deal with the soldier who these stand on own initiative, is the true test to Shurly. 莫林仍在观察,如何应对这些主动站出来的士兵,才是对舒利图的真正考验。 Shurly straightens up the body as far as possible, vision has swept, slightly stops in each face \; From this time, he will try hard to remember each possibly useful look, later must remember more personal names. 舒利图尽量挺直身体,目光扫过,在每一张面孔上都稍做停留\;就是从这一时刻起,他会努力记住每一张可能有用的相貌,以后还要记住更多的人名。 The soldiers felt oneself attached great importance, bows, receives to dispatch troops into battle to retreat backward. 士兵们感到自己受到了重视,纷纷躬身,收起兵器向后退去。 Moullin walks, two people enter finally nearly wait on the army half close camp. 莫林走过来,两人终于进入近侍军半封闭的营地。 Your Highness does very well.” 殿下做得很好。” But that soldier ran.” “可那名士兵还是跑了。” Nearly waited on the army becomes sloppy, Your Highness must make them be familiar with the fetter.” “近侍军变得散漫了,殿下得让他们重新习惯束缚。” They were indeed sloppy.” “他们的确散漫了。” Shurly takes a broad view to look, sees completely is indifferent and haughty,-- soldiers or sit in or the station, the weapon lose at will in one side \; Disdain looks at two bystander, does not have the respect. 舒利图放眼望去,看到的尽是冷漠与狂傲,——士兵们或坐或站,兵器随意地丢在一边\;不屑地看着两名“外人”,全无敬意。 How long could not want, how they will forget to go to war, becomes gangster who one crowd only knew the charge archery.” Shurly lowers the sound, feels for this Northern Court tersest army at heart sorrowful. “要不了多久,他们就会忘记如何打仗,成为一群只知道冲锋射箭的匪徒。”舒利图压低声音,心里却为这支北庭最精悍的军队感到悲哀。 The distant place, several soldiers are lifting any thing, gradually moves toward pile of bonfires. 远处,十几名士兵抬着什么东西,缓步走向一堆篝火。 What is that?” Shurly asked. “那是什么?”舒利图问道。 Probably is a military officer.” “好像是一名军官。” Is the flatter wise close to.” Shurly recognized, raised legs to run to that side. “是阿哲巴。”舒利图认出来了,抬腿向那边跑去。 The flatter wise close to had not given up hoping, said loudly: Old King Han died, had not buried, don't you care?” 阿哲巴仍没有放弃希望,大声说道:“老汗王已经死了,迄今没有安葬,难道你们一点都不关心吗?” „The body of Old King Han dying, he did not ascend to heaven the god.” Lifts his soldier always same sentence reply. 老汗王是不死之身,他升天成神了。”托举他的士兵总是同一句回答。 You do not believe, we deliver you to ascend the sky to have a look.” Another soldier said. “你不相信,我们就送你上天去看看。”另一名士兵说道。 Shurly launches the both arms to keep off on the road, said pantingly: Stops! Were you insane? Can burn own military officer in the military compound unexpectedly?!” 舒利图展开双臂挡在路上,气喘吁吁地说:“停下!你们疯了吗?竟然要在军营里烧死自己的将领?!” Old King Han needs him.” Soldier's reply is exceptionally calm. 老汗王需要他。”士兵的回答异常冷静。 More and more soldiers gather, some people said that he is the Old King Han great-grandson.” The people nod in abundance. 越来越多的士兵聚过来,有人说了一句,“他是老汗王的重孙。”众人纷纷点头。 In Shurly center of figure trembles, discovered oneself possibly are also Old King Han need person. 舒利图心中一颤,发现自己可能也是老汗王“需要”的人。 Gu Shenwei is arranging several days later archery martial arts contest, a soldier ran to report in a hurry, little king Your Highness nearly waited on the army to kidnap, the person who together grasped also had the flatter wise close to. 顾慎为正在安排几天之后的射箭比武,一名士兵匆匆跑来报告说,小王殿下被近侍军劫持,一同被抓的人还有阿哲巴。 Gu Shenwei hurried to the life-saving on the road to bump into Fang Wenshi. A military strategist face one had only known the expression, he does not believe nearly waits on the army, thinks that their giving loyalty to are only temporary. 顾慎为赶去救人的路上碰到了方闻是。军师一脸“早知如此”的表情,他一直就不相信近侍军,认为他们的效忠只是暂时的。 Guards the channel nearly waits on the army to increase to several hundred people, with is the quantity almost ordinary soldier who it confronts, along with the dissemination of news, both sides was still increasing...... 守卫通道的近侍军已经增加到数百人,与之对峙的则是数量差不多的普通士兵,随着消息的传播,双方人数仍在增加…… The first order that Gu Shenwei issues is makes the ordinary soldier dismiss, then loosens the sword to give Long Fanyun, walks the approach to wait on the army camp. 顾慎为下达的第一道命令是让普通士兵解散,然后解下刀剑交给龙翻云,一个走进近侍军营地。 Said that was kidnaps to be somewhat excessive, Shurly and wise close to had not tied up, but was surrounded by the crowd. Shurly with nearly is waiting on the Sergeant soldier to debate fervently, „the flatter wise close to is in the army the fiercest marksman, with the Saint said that the martial arts contest of king must take advantage of his archery, you burn him are from breaking the wrist/skill. What does this have to distinguish with the collaboration with the enemy? Your rather dying in battle battleground?” 说是劫持有些过分了,舒利图与阿哲巴没有遭到捆绑,只是被人群包围。舒利图正在慷慨激昂地与近侍军士兵辩论,“阿哲巴是军中最厉害的神射手,与圣曰王的比武还要依仗他的箭术,你们烧死他是在自断手腕。这跟通敌有什么区别?难道你们宁愿战死沙场?” Soldiers returns to is very always simple, we do not fear death.” Old King Han must like this.” 士兵们的回道总是很简单,“我们不怕死。”“老汗王要这样。” The appearance of Dragon King makes everybody peaceful, many people raise head to seek for that big bird bird. 龙王的出现让大家都安静下来,许多人仰头寻找那只大鹏鸟。 Comes out a person to speak to me.” The Gu Shenwei facial expression and nearly waits on the Sergeant soldier to be equally indifferent. “出来一个人跟我说话。”顾慎为的神情跟近侍军士兵一样冷漠。 The soldiers for a long time, go out of a person hesitant finally. That person of already agrees did not say name, agrees did not send out the military appointment, „the flatter wise close to nearly waited on the army military officer, should ascend the sky to take care Old King Han, Dragon King has promised us.” 士兵们犹豫许久,终于走出一个人。那人既不肯说出姓名,也不肯报出军职,“阿哲巴是近侍军军官,理应上天服侍老汗王,龙王许诺过我们的。” I promised that transmits your requests to little king Your Highness, had not agreed that you offer sacrifices now.” “我许诺将你们的要求传达给小王殿下,可没同意你们现在就献祭。” Shurly is red in the face, I did not agree, offering sacrifices must stop, I order you to draw back.” 舒利图面红耳赤,“我不同意,献祭必须停止,我命令你们退下。” The soldiers are motionless, but has not gone forward to rob the flatter wise close to. 士兵们不动,但也没有上前抢夺阿哲巴。 No one can defy the orders of Old King Han,” that soldier said, asked little king Your Highness to make way. We do the war for you, this is the reward that we should obtain.” “谁也不能违抗老汗王的命令,”那名士兵说道,“请小王殿下让开。我们为你做战,这是我们应该得到的报酬。” Shurly is just about to speak, shuts up under the suggestion of Dragon King. 舒利图正要说话,在龙王的暗示下又闭嘴。 Right, should no one can defy the orders of Old King Han, the flatter wise close to offer sacrifices, makes Old King Han decide.” Gu Shenwei looks at the crowd that puzzles , to continue saying: Old King Han, although ascends to heaven, but has also left behind some clothes in the world, my this goes to take them, perhaps the Old King Han meeting is willing to return to the world, issues the order to you directly.” “没错,谁也不能违抗老汗王的命令,阿哲巴该不该献祭,就让老汗王决定吧。”顾慎为看着迷惑不解的人群,继续道:“老汗王虽然升天,但在人间还留下了一些衣冠,我这就去把它们取回来,或许老汗王会愿意重返人间,向你们直接发出命令。” Shurly heartbeat like the drum, was worried that the so simple lie meets is accepted. 舒利图心跳如鼓,担心如此简单的谎言会不被接受。 Good.” The soldiers represent, in using the vision seeks the opinion to reply after companions, may, if Old King Han does not like these clothes, we must carry out the initial order, all offers sacrifices the military officers.” “好。”士兵代表在用目光向同伴们寻求意见之后回答道,“可要是老汗王不喜欢这些衣冠,我们还得执行最初的命令,把军官们全都献祭。” Is very reasonable, asking little king Your Highness to return to the tent/account.” “很合理,请小王殿下回帐。” The soldiers have not opposed, Shurly said loudly: No, only if the flatter wise close to leaves with me together, I do not walk.” 士兵还没表示反对,舒利图已经大声说道:“不,除非阿哲巴跟我一起离开,我绝不走。” The flatter wise close to shakes the head. Gu Shenwei coldly takes a stand: little king Your Highness can stay behind or leave along with own meaning, will not receive any limit.” 阿哲巴摇头。顾慎为冷冷地表态:“小王殿下可以随自己的意思留下或者离开,不会受到任何限制。” Naturally, what Old King Han wants is only the military officer, the descendants in space have sufficed many.” The soldiers said. “当然,老汗王要的只是军官,天上的子孙已经够多了。”士兵说道。 Nearly waits on the army kidnapping behavior has initiated the popular anger. Just left the camp, Fang Wenshi said on the approach: Dragon King must be careful, other soldiers are very angry, in do not occur fights.” 近侍军的“劫持”行为引发了众怒。刚一出离营地,方闻是就迎上来说道:“龙王得小心了,其他士兵都很愤怒,可别发生内斗。” Moullin had not been detained, follows together Dragon King, goes forward saying: I take Old King Han clothes.” 莫林没有被扣押,跟着龙王一块走出来,上前说道:“我去取老汗王的‘衣冠’。” We go together.” “咱们一块去。” The head of Old King Han now is too marketable, Gu Shenwei did not feel relieved that a Moullin person moves...... 老汗王的头颅现在太抢手,顾慎为不放心莫林一个人行动…… Fang Wenshi is still talking incessantly, Gu Shenwei said to him: Treats as an opportunity this, perhaps many issues can one time be solved.” 方闻是还在唠叨,顾慎为对他说:“把这当作一次机会吧,或许很多问题都能一次解决。” May also be able to cause to waste all previous efforts.” Fang Wenshi understands that Dragon King must take risk, but he likes routinely. “可也能导致前功尽弃。”方闻是明白龙王又要冒险,而他更喜欢按部就班。 Gu Shenwei has made an arrangement: Only leads 500 soldiers, half nearly wait on the army \; Has not led the guard, actually simple point Old Man Mu and Tu Gou follow. 顾慎为作了一番安排:只率领500名士兵出发,其中一半是近侍军\;没带护卫,却单点木老头屠狗跟随。 Is looking at the windblown dust of going far away, Tie Linglong is somewhat discontented, why doesn't Dragon King lead me to go? Does my this personal bodyguard decorate?” 望着远去的尘烟,铁玲珑有些不满,“龙王为什么不带我去?我这个贴身护卫只是摆设吗?” Dragon King has the idea.” Chu Nanping has not thought that many. 龙王自有主意。”初南屏没想那么多。 Han Wuxian is looking at the distant place , the idea, I should begin at heart, the green eye youngest sister, you can follow me.” 韩无仙望着远方,心里也有一个主意,“我该动手了,绿眼小妹妹,你可以跟我走。” Goes? Why do I follow you?” Tie Linglong has studied martial arts from Han Wuxian there, dreaded and was vigilant that actually no does not reduce. “去哪?呃,我干嘛跟你走?”铁玲珑韩无仙那里学过武功,忌惮与警惕却一点也不没减少。 Saves my daughter, you have complied.” “去救我女儿啊,你可是答应过的。” I have complied, but you began to be too late, that Shaman confessed that several days, did you think?” Tie Linglong that captive who snatches from Nie Zeng, had seen Han Xuan. “我答应过,可你动手太晚了吧,那个萨满招供好几天了,你才想起来?”铁玲珑聂增手里抢来的那名俘虏,曾经见过韩萱。 Hehe, because I understand the acrobatics of rebels, therefore does not worry.” “呵呵,因为我了解叛徒们的把戏,所以一点也不着急。” Tie Linglong looked at Chu Nanping indecisively, the youngster swordsman said: I go with you.” 铁玲珑犹豫不决地看了一眼初南屏,少年剑客说:“我跟你去。” Good, rescues your daughter, my promise was completed.” “好吧,救出你女儿,我的诺言就算完成了。” Naturally.” Han Wuxian turns around to look at Nie Zeng, this is practices the qing gong the good opportunity, you must go.” “当然。”韩无仙转身看着聂增,“这是练习轻功的好机会,你也得去。” Nie Zeng nods, discovered that is looking angrily at itself to the green eyeball, therefore also regards, had not insisted that one will be defeated. 聂增点点头,发现那对绿眼珠正怒视自己,于是还视回去,可没坚持一会就败下阵来。 Shangguan Yun said with a smile: Also calculates that my, the summon strength of beautiful woman beautiful woman is always very formidable.” 上官云笑道:“也算我一个吧,美女佳人的召唤力总是很强大。” Shangguan Fei and Doctor Sun stand on one side, detected that the vision of people throws, previous shakes the head again and again, I only listen to the order of Dragon King.” Latter is clutching small chignon, my martial arts is not high, did not give the owner to add to the chaos.” 上官飞与孙神医站在一边,发觉众人的目光投来,前一个连连摇头,“我只听龙王的命令。”后一位揪着小发髻,“我武功不高,还是不给堂主添乱了。” Han Wuxian sits in the Nie Zeng back rattan chair. The group leave the military compound, first following the trail advance of Dragon King, quick on the transformation direction, to at dusk, two groups of people have been distanced dozens li (0.5 km). 韩无仙又坐回聂增背后的藤椅里。一行人离开军营,先是顺着龙王的足迹前进,很快就转变方向,到了傍晚时分,两伙人已经相距数十里。 Looking from the military angle, the entire imperial court belonged to little king Shurly, including the north royal palace. 从军事的角度看,整个龙庭都已经归属小王舒利图,包括北边的王宫。 In the middle of stretch of ruins, royal palace is only the well-preserved region, lives is very few in inside person, the Old King Han remains still parked here. 在一片废墟当中,王宫是唯一保存完好的区域,住在里面的人却少之又少,老汗王的遗体仍然停放在这里。 The head also hides here. 头颅也藏在此处。 Moullin requested that Dragon King keeps outside 500 soldiers, only has few several people to go. 莫林请求龙王将500名士兵留在外面,只带寥寥数人进去。 Old Man Mu is eager to try, because he guesses correctly from the Dragon King facial expression, tonight will have one to slaughter. 木老头跃跃欲试,因为他从龙王的神情中猜出,今晚会有一场杀戮。 ( to be continued ) (未完待续)
To display comments and comment, click at the button