„Shouldbehere.”
“应该就是这里了。”Albertlooks up the signboard of coffee shop, looks down the watch in wrist/skill, after the definitesurroundingsdo not have the danger, raises the suitcaseto push the doorto enterfrontthismuggleshop, the line of sighthas sweptfrom the customer in coffee shop, fallsto the cornernearon the middle-aged man who drinks the coffee, helifts the footto walktoward the opposite party, uses a fluentFrenchto notify the opposite party.艾伯特抬头看着咖啡店的招牌,又低头看手腕上的手表,确定周围没有危险后,提着手提箱推门走进面前这家麻瓜店铺,视线从咖啡店里的顾客身上扫过,落到角落边正喝咖啡的中年男子身上,他抬脚朝对方走去,使用一口流利的法语跟对方打招呼。„Hopes that Ihave not madeyouand otherstoolong.”
“希望我没让你等太久。”„Ihave waited for a halfhour.”
“我已经等半小时了。”„Reallysorry, on the roaddelayed a time.”
“真抱歉,路上耽搁了点时间。”Ifnear the countershop ownercan understandFrench, certainlywill puncturethisjustto comefiveminutes of bastard, hecannot understandFrenchvery muchpitifully.
如果柜台边的店主听得懂法语的话,一定会戳穿这个刚来五分钟的混蛋,很可惜他听不懂法语。
The seeminglyordinarydialogue, is actually both sidestopassword.
看似平常的对话,其实是双方在对暗号。After all, two peoplehave drunkPolyjuice Potion, naturallydoes not recognize the identity of opposite party, can only usepasswordto conduct docking, confirmed the status of opposite partyat the same time, avoidednot being discoveredbyothersright, brought the unnecessarytroubletoBud.
毕竟,两人都喝过复方药剂,自然认不出对方的身份,只能使用暗号进行对接,确认对方的身份的同时,也避免被别人发现不对劲,给巴德带来不必要的麻烦。Thissloppyordinarydialogue, reached agreementto meetliketwofriend, no onewill definitely doubttheiridentities.
这番稀松平常的对话,像两个朋友相约碰头,肯定没人会怀疑他们的身份。
After the words, two peopleexchanged a name cardmutually, smiledwas graspingstarting, thenpaid moneyto leavein the bossstunnedvisiondirectly.
在对完话后,两人相互交换了一下名片,又微笑着握了下手,然后在老板错愕的目光中直接付钱离开。„Herecoffeeis really difficultto drink.”Budsaidlow voice.
“这里的咖啡真难喝。”巴德小声说。„Perhaps, youshouldorder the cuphotcocoa.”Albertteasedwith a smile.
“也许,你应该点杯热可可。”艾伯特笑着调侃道。„Ihave attempted, butthatbossmetold that heredoes not sell the hotcocoa.”Budis resigned-looking.
“我尝试过,可那老板却跟我说这里不卖热可可。”巴德一脸无奈。„Hasn't hedriven outyouunexpectedly?”
“他居然没把你赶出去?”
The Albertfacial skintwitchesslightly, does not knowoneselfshouldshowwhatexpression.艾伯特脸皮微微抽动,不知自己该露出什么表情。„Youreallyplanned that attended the competition?”
“你真打算去参加比赛?”Two peoplemake a turn, walkstoward the suburb of city.
两人转了个弯,朝着城市的郊区走去。
The Alberthearin the opposite partywordshas the words, selects the eyebrowto askslightly: „Whatissuehas?”艾伯特听出对方话里有话,微微挑眉问道:“有什么问题吗?”„Couple of days ago, Iobtainedsome not goodnews.”Budlowered the sound saying that „yoursituation was not quite as if wonderful, Iwas worried during competing, will present the accident, although the surroundingswill havemanyAuror, but iftheywantto be disadvantageoustoyou, somewere......”
“前两天,我得到了一些不好的消息。”巴德压低声音说,“你的情况似乎不太妙,我担心比赛期间会出现变故,虽然周围会有不少傲罗,但如果他们想对你不利的话,有的是……”„Do not worry, Ijustreceived the message, somepeoplealsoplanned that watches the competition.”Albertsaidmeaningfully: „Headmasterwith that group of people of hisside, thereforeIthought that evenanother sidecomes the person, shouldnot have the problem. After all, he has strongdeterrent force. Moreover, Iactuallyalsoplaced the manpowerin their sidesecretly, even ifthere is anything to plan, I can still knowimmediately, at most during is the competition, possiblya littlewill be chaotic.”
“别担心,我刚收到消息,有人也打算过来看比赛。”艾伯特意味深长地说:“校长与他身边的那群人,所以我觉得就算另一边来人,应该也不会出现问题。毕竟,他本人还是有很强的威慑力的。而且,我其实也偷偷在他们那边安插了人手,就算有什么计划,我也能在第一时间知道,顶多就是比赛期间可能会有点乱。”„Hedoes not stayin the school, runsto watch the competition?” After Budhearsthisnews, has not relaxed, insteadfrowns.
“他不呆在学校,跑来看比赛?”巴德听到这消息后,并没有松口气,反而皱起眉头。„Whathavingisn't right?” The Albertdoubtsasked.
“有什么不对吗?”艾伯特疑惑地问道。„Iworried that hewill drawyouto launch.” The Budremindersaid,„thatfellowevery action and every movementis givento starenow, moreover...... in brief, yourselfmustpay attention, although the fellowis a good person, butsometimestoachievecertaingoals, hedid not mind the sacrifice, Ithink that youshouldknowsomewords that his mass organizationspokeoften”
“我担心他会拉你下水。”巴德提醒道,“那家伙现在一举一动都被人给盯着,而且……总之,你自己要注意,那家伙虽然是个好人,但有些时候为了达成某些目的,他也不介意牺牲,我想你应该知道他的那个社团经常说的某句话吧”„Somethingsare worthdying.”Albertmutteredin a soft voice.
“有些东西是值得为之去死的。”艾伯特轻声喃喃道。Budis very helpless, hemakesAlbertparticipate inInternational Wizarding Duelling Competition, nothing butwantsto make the opposite partybrush the roll-callsound.巴德很无奈,他让艾伯特来参加国际巫师决斗大赛,无非是想让对方刷点名声。
The prestigetoAlbert, is actually veryeffective, especiallymuggleborn wizardstatus, if not possiblyuses the Smithsurnameoutward...... thatobviously......, thereforeAlbertneedsotherto shut upwithinnumerableaura, buthealsohassuchability.
声望对艾伯特来说,其实还是挺管用的,特别是麻瓜巫师的身份,如果对外使用史密斯姓氏……那显然不可能……所以艾伯特需要用无数的光环让其他人闭嘴,而他恰好也有这样的能力。Whoknows that Voldemortreturnssuddenly, but alsostared atAlbert.
谁知道伏地魔忽然回归,还盯上艾伯特了。AfterFranceappears the Dark Marknewstravels, althoughBudhas not obtainedtoomanynews, butwantsalsoto know that thismatterhas the relationswithAlbert. Whomakeshimjustgo toNikolai Villageto visitNicolas Flamel, Budevensuspected that Dark MarkisAlbertputs, only thenhecanfind outthisshowoperation.
在法国出现黑魔标记的消息传开后,巴德虽然没有得到太多消息,但想也知道这件事跟艾伯特有关系。谁让他刚好去尼古拉村探望尼可·勒梅,巴德甚至怀疑黑魔标记是艾伯特放的,也只有他才能想出这种骚操作。„Ok, Ifirstleadyouto go to the temporary residence, when necessarygives upcompeting.”Budcontinuesto urge, „ yoursaferatioanythingis important, youmustpromiseme.
“行吧,我先带你去临时住所,必要的时候就放弃比赛。”巴德继续叮嘱道,“你的安全比什么都重要,你得向我保证。
” „Mymeeting.”Albertcomfortsto saywith a smile,„Imayneverdo the matter that has not grasped.”
”“我会的。”艾伯特笑着安慰道,“我可从不做没把握的事。”
The Bud'ssafe houseis located outside the suburb of Madrid, the houseis very big, butseeminglyhad an age.巴德的安全屋位于马德里的郊区外,房子很大,但看上去有段年纪了。Initially, Budgave a careto buyhere, andusedFidelius Charmfor the house, turned into the safe househere.
当初,巴德费了点心思买下这里,并对房子使用赤胆忠心咒,把这里变成安全屋。As for the use, understood that understands.
至于用途,懂得都懂。Knows that herepersonare not many, usuallynotsomepeople.
知道这里的人并不多,平时更不会有人来。
After entering the room, severalpeoplebyinsidescenebeing shocked, seems like the haunted house, the roofisbecausedamagedin disrepair after many years.
进屋后,几人都被里面的景象给惊呆了,看上去像鬼屋,房顶更是因为年久失修损坏了。„Yourhow longhas not come.”
“你多久没来了。”Albertopens out the spider web in top of the headwithwandunemotionally, sideasksBud.艾伯特面无表情地用魔杖拨开头顶的蜘蛛网,侧头问巴德。„Probably30year.”Budsaidawkwardly,„youalsoknow, something do not have the maintenanceto turn intothisto be very normal, youcontinuouslyin any casehere.”
“大概三十年吧。”巴德尴尬地说,“你也知道,有些东西没维护变成这样很正常,反正你们又不住在这里。”„Here, even ifemitsGhostsuddenly, Iam not strange.”Katherinemuttered.
“这里就算忽然冒出幽灵,我都不奇怪。”卡特里娜咕哝道。Izabelstares on the hallwallto preservecompleteseveralhandsomemale and femaleportraits, is looking atfrontthisold personlooking pensive, sheas ifguessed correctlyhereuse.伊泽贝尔盯着大厅墙壁上保存完整的几幅英俊男女画像,若有所思地望着面前这位老人,她似乎猜到这里的用途了。„NeedsKarato clean?” The House-elfsquawkasked.
“需要卡拉打扫一下吗?”家养小精灵尖声问道。„Does not use, you have otherQuest.”Alberthas swept the portrait, looked that askedtofrontold person, „thesepicturesdo placehere?”
“不用,你还有其他任务。”艾伯特扫过画像,又看向面前的老人问,“这些画就放在这里好吗?”„Youdo not live ininsidein any case, shouldnot have the problem in thisaspect.”Budcoughslightly, the shifttopicsaid,„does not use, makesthemstay here.”
“反正你们也不住里面,应该不存在这方面的问题。”巴德轻咳一声,转移话题道,“不用了,就让它们留在这里吧。”Budas iftoshift the topic, startedto say the International Wizarding Duelling Competitionenrollment method and matters needing attentionwithAlbert.巴德似乎为了转移话题,开始跟艾伯特说国际巫师决斗大赛的报名方式与注意事项。„Do youplanto continueto gamble?”Albertaskedsuddenly.
“你打算继续押注吗?”艾伯特忽然问道。„Thisis not the great idea.”
“这可不是什么好主意。”Buddoes not wantto bet, because ofhimdoes not wanttoAlbertanypressure, in order to avoidcauseshimto be timid and hesitantat crucial moments, butis unable , whenencounters the danger, immediatelyleaves.巴德不太想下注,因为他不想给艾伯特任何压力,以免导致他在关键时刻束手束脚,而无法在遇到危险的时候,在第一时间离开。„Ifromcrystal ballseeoneselfobtain the Duelling Championtrophy.”Albertsuggested.
“我从水晶球里看到自己获得决斗冠军的奖杯。”艾伯特暗示道。„Thisshouldbecheats!”
“这应该算是作弊吧!”Katherineunderstoodtwo peopleconversation, stared the bigeyeto say.卡特里娜听懂了两人的交谈,不由瞪大眼睛说。„Thiscalledto invest itself.”Albertinvestigates the correct path.
“这叫投资自己。”艾伯特纠正道。„No wonderyousowill be rich.”Katherineshot a look atIzabelsecretly, shethought that Izabeleight partsknowsthesematters.
“难怪你会那么有钱。”卡特里娜偷偷瞥了眼伊泽贝尔,她觉得伊泽贝尔八成知晓这些事。„Ifyouwantto investme, Idid not mindactually.”Albertsaid,„has moneyeveryoneto gaintogether.”
“如果你想投资我的话,我倒是不介意。”艾伯特笑着说,“有钱大家一起赚。”„just forget it.”Katherineshakes the head.谷lt;/spangt;“还是算了吧。”卡特里娜摇了摇头。„Weinvestyourtengalleons.”Izabelcast asideyounger sisterone, speaking thoughtlesslyreported a number, pulled outgalleonsto giveAlbertfrom the pocket.
“那我们投资你十加隆。”伊泽贝尔撇了妹妹一眼,随口报了个数字,从口袋里掏出一把加隆递给艾伯特。„Naturallydoes not have the issue.”AlbertlookstoBud, the latterhas not caredobviously, saidgrinningly,„seeshas the share, seeshas the share, but if lost money, do not blameme.”
“当然没问题。”艾伯特看向巴德,后者显然也没在意,笑嘻嘻地说,“见着有份,见着有份,但要是赔钱了,可不要怪我。”Buddid not mind that issends a spending moneyto the two sisters, does not havemanyin any casecheerfully, everyonecheerfulmost important.巴德就更不介意了,算是给姐妹俩发点零花钱,反正也没多少,大家乐呵乐呵最重要。Just before leaving before, Budhas not forgottento urge: „In brief, the attentionsecurity, thisis more important than anything.”
临走前,巴德还不忘叮嘱道:“总之,注意安全,这比什么都重要。”„Yourrelationsare really good.”Katherinesurprisetwo peoplerelations, if not knowalsothinks that Budis the Albertgrandfather.
“你们的关系真好。”卡特里娜诧异两人的关系,如果不知道的还以为巴德是艾伯特的祖父。
After Albertsettlestemporarily, goes toSpanish Ministry of MagicRegistrationPlaceto enter forInternational Wizarding Duelling Competitionalone, the registrationflowtobeing almost the same that Bud said that has the specialregionto help the playermake the registration, byWizard that todeal withWizardfrom various countries, is responsible forregisteringalsohasWitch that is responsible forhelping the translator, Albertdiscovered that the opposite partyis an acquaintance.艾伯特暂时安顿下来后,就独自去西班牙魔法部的报名处报名参加国际巫师决斗大赛,报名流程跟巴德说的相差无几,有专门一片区域在帮选手做登记,为了应付来自各国的巫师,负责登记的巫师旁边还有个负责帮忙翻译的女巫,艾伯特发现对方还是个熟人。„For a long timedoes not see, Ms.Diana?”Albertsmilesis greetingwithWitch.
“好久不见,戴安娜女士?”艾伯特微笑着跟女巫打招呼。„Do youreallyplanto participate inInternational Wizarding Duelling Competition?”Dianasizes upAlbertup and down, selects the eyebrowto askslightly.
“你真打算参加国际巫师决斗大赛?”戴安娜上下打量艾伯特,微微挑眉问道。„AmIplanto attempt.” The Albertnodsaid.
“是的我打算尝试一下。”艾伯特点头说。„Did youknow?”
“你们认识?”AnotherWizardis sizing upAlbert, shoulders the brow tipslightly.
另外一名巫师打量着艾伯特,微微挑起眉梢。„Understanding.”Dianasaid.
“认识。”戴安娜说。„Isuggested that youurgedhimto give upparticipating.” The wizardspull down the soundreminder saying that „youshouldbe clear, brutality of Duelling Competition, so as to avoidyourfriendis injured.”
“我建议你劝他放弃参赛。”男巫压低声音提醒道,“你应该清楚,决斗大赛的残酷,免得你的朋友受伤。”UnlikeformerDuelling Competition, the presentDuelling Competitionbad risk, throwsdark magicmutuallyis a sloppyordinarymatter.
与以前的决斗大赛不同,如今的决斗大赛更凶险,互扔黑魔法都是件稀松平常的事情。Moreover, young of Albert, has not knownworldobviously the danger, somefellowstoreceive the bonus of champion, will make some excessivematter.
而且,艾伯特的年龄不大,显然还不知道世间的险恶,有些家伙为了获得冠军的奖金,甚至会做出一些很过分的事情。„Useless . Moreover, do not despisethatfellow.”Dianadoes not thinkobviouslyoneselfcanconvinceAlbert. HersimilarlyveryclearAlbertstrength, becausesomenotgoodold fogyplansto buythisbeing the lastchampion.
“没用的,而且,别小看那家伙。”戴安娜显然不认为自己能够说服艾伯特。她同样很清楚艾伯特的实力,因为某个无良的老家伙又打算买这位获得最后冠军。Thisshowoperation, had seensome time agoonetime.
这种骚操作,不久前才见过一次。Without the assurance, the opposite partywill not do that obviously.
如果没把握,对方显然不会那样做。Moreover, as far as she knows, front, but the Triwizard Tournamentchampion, turneddragona short time agoalonedry/does, was more flagitious than mostplayers.
而且,据她所知,面前这位可是三强争霸赛冠军,前不久还独自干翻了一头火龙,比多数选手凶残多了。Dianapopularizes the International Wizarding Duelling CompetitionruletoAlbertpatiently, andremindedhim unable to useUnforgivable Curse, cannottryto kill the opponent, especiallysurrenderedin the opposite party, loses the ability that continuedto fight, or after the refereejudged the result, can not continueto launch the attack, otherwisebymatch penalty.戴安娜耐心地给艾伯特普及国际巫师决斗大赛的规则,并且提醒他不能使用不可饶恕咒,不能试图杀死对手,特别是在对方投降,失去继续战斗的能力,或裁判宣判结果后,不得继续发起进攻,否则将会被取消比赛资格。Finally, Albertalsosignedmagic contract, showed that he himself attended thiscompetitionon own initiative, ifin this perioddiedaccidentally/surprisinglywith the sports eventsidehas nothing to do.
最后,艾伯特还签了一份魔法契约,证明他自己是主动参加这场比赛的,其间要是意外死掉与赛事方无关。As forcannotusedark magic, thatnaturallydoes not exist, eachwill haveDark Wizardto participate.
至于不能使用黑魔法,那自然是不存在的,每届都会有黑巫师来参加。Right, isDark Wizard.
没错,就是黑巫师。This was also thatWizardhopesreason that a moment agohedo not participate, becauseAlbertseemed like the rookies who trulylooked likevery muchmakes a debut, participatedalso can only serve as the cannon fodder.
这也是刚才那名巫师希望他不要参加的原因,因为艾伯特看上去确实很像初出茅庐的菜鸟,参加了也只能充当炮灰。What is worth mentioning isSpanish Ministry of Magichas not built a large-scalestadiumlikeBritish Ministry of Magic, butborrowed the mugglelocation, Duelling Competition conducts on the bigsoccer field in mugglesuburb, therecanholdover ten thousandaudience.
值得一提的是西班牙魔法部并没有像英国魔法部那样搭建起一座大型的体育馆,而是借用了麻瓜的场地,决斗大赛在麻瓜郊外的大型足球场上进行,那里可以容纳上万名观众。Wizardwill usearound the soccer fieldexpels the muggleincantationmassively, the usetiesto put in order a fieldto coverwhile convenient and ensure mugglewill not discover the fieldunusual condition.巫师们会在足球场周围使用大规模地驱逐麻瓜的咒语,顺带使用结界将整座球场笼罩起来,确保麻瓜们不会发现球场的异状。Naturally, toavoidarousing the interest of muggle, International Wizarding Duelling Competitionwill conduct at night.
当然,为了避免引起麻瓜的关注,国际巫师决斗大赛将会在夜间进行。
After being informed the Duelling Competitioncompetition site, Albertwith the help of Diana, bought for threedays the admission tickets of threepeople of shares, felt that hasto plant the stance of looking atQuidditchWorld Cup . Moreover the Duelling Competitionticket priceis very expensive, altogetherspentseveral hundredgalleons!
被告知了决斗大赛的比赛地点后,艾伯特在戴安娜的帮助下,买了三天三人份的门票,感觉有种看魁地奇世界杯的架势,而且决斗大赛的门票价格特别贵,总共花了几百加隆!However, Albertdoes not care about the galleonsissue, Budhas found the personto helpbetin any case.
不过,艾伯特并不在意加隆的问题,反正巴德已经找人帮忙下注了。So long assomepeopledareto open the gambling house, hedaresto bet, whomakesAlbertpredict that oneselfobtained the worldtrophy!
只要有人敢开赌局,他就敢下注,谁让艾伯特预言到自己获得世界奖杯了呢!Thisopportunityare not many.
只是,这种机会不多了。Hadprevioustimelearning from another's mistakes, ifcomesagainonetime, eight partswill be really dragged into the blacklistby the gambling house.
有了上次的前车之鉴,要是再来一次,八成真会被赌局拉入黑名单。
......
……Returned to the temporary residence, Alberttells the MacDougalsisters the Duelling Competitionmatter.
返回临时住所,艾伯特把决斗大赛的事情跟麦克道格姐妹说了。„Whytheywill chooseto use the construction of muggle, was not really worried that whatannoysto trouble?”Katherineaskedpuzzled.
“他们为什么会选择使用麻瓜的建筑,真的不担心惹出什么麻烦吗?”卡特里娜不解地问道。„Becausecheap, moreovercangainonegreatly, oneselfbuild a stageto cost a great deal of moneyandspend the time, youthink why Spanish Ministry of MagichandlesDuelling Competitionearnestly, andstarts out the bigbonusto the champion?”
“因为便宜啊,而且还能大赚一笔,自己搭个舞台费钱又费时间,你们认为西班牙魔法部为什么认真办好决斗大赛,并给冠军开出高额的奖金?”Duels between twofierceWizard, are rareinmagical world, thereforemanypeopleare willingto spendto watch the competition, especiallylastday of competition, not only the ticket priceis much more expensive, but also is difficult to get a ticket, without the means that wholetslook that the Wizardduelcompared withwatching the Quidditchcompetitionalsostimulates.
两名厉害巫师之间的决斗,在魔法界非常罕见,所以很多人都愿意花钱来看比赛,特别是最后一天的比赛,不仅门票价格贵得吓人,而且还一票难求,没办法,谁让看巫师决斗比看魁地奇比赛还刺激。Albertcanbuy, is completely becauseheis the reason of player, the sports eventsideprovided the convenienceto the player.艾伯特能买到,完全是因为他是选手的缘故,赛事方给选手提供了便利。Duelling Competitionaltogethercontinues for threedays, practices a round of elimination series.决斗大赛总共持续三天,实行一轮淘汰制。It is saidwhen the time comesseveral hundredWizardwill participate, firstday everyone needsto conduct threecompetitions, selectingfirstsix14is strong.
据说到时候会有几百名巫师参加,第一天每人需要进行三场比赛,选出前六十四强。Then, entersnext roundscreening.
然后,进入下一轮筛选。
The huge quantity ofchampionbonusesmakeeachDuelling Competitionquitefrigid, attractslarge numbers ofaudience, funnyisSpanish Ministry of MagicallowsDark Wizardto participateunexpectedly, moreover one of the Dark WizardorDuelling Competitionanticipations.
数量庞大的冠军奖金让每一届决斗大赛都相当惨烈,同时也吸引大批观众,最搞笑地是西班牙魔法部居然允许黑巫师们来参加,而且这些黑巫师还是决斗大赛的看点之一。Naturally, participatingDark Wizardcannotdo the matteron the sports fieldground, otherwiseAurorswill send toHellthemmomentarily.
当然,参赛的黑巫师们不能在比赛场地上搞事,否则傲罗们随时会将他们送去地狱。Although many Wizardhad protestedthismatter, buttomake the competitionmore attractive, forbyownpursefull, Dark Wizardwas allowed the participatingregulations is not deleted, after allDark Wizard are also a bigselling point, afterespeciallyhavingfierceWizarddefeatsDark Wizard, the sceneis always warm, the most important thing is, Dark Wizardobtains the Duelling Championcaseto be actually few, becausein the regularcompetition, theircertainconspiratorial meansis unuseful, oncelostalsosneak attackedothers, maintainedAuror of orderto have the righthimto executeat the scene, before thismatter, had truly happened, but happened many. Severaltimes, dyingDark Wizardwere many, did not haveDark Wizardto dareto do this.
虽然曾经有不少巫师抗议过这件事,但为了让比赛变得更好看,为了让自己的钱袋充盈,黑巫师被允许参赛的条例始终没被删除,毕竟黑巫师们也是一大卖点,特别是当有厉害的巫师打败黑巫师后,场面总是非常热烈,最最最重要的是,黑巫师获得决斗冠军的案例其实很少,因为在正规的比赛中,他们的某些阴谋手段不能使用,一旦输了还偷袭别人,维持秩序的傲罗有权将其当场格杀,这种事以前确实曾经发生过,但多发生几次,死的黑巫师多了,就没黑巫师敢这样做了。Without the means that the Dark Wizardlife is also the life, canparticipate inmany of competitionseeks the wealth, withouthead/number of peopleironownpoor lifedoes not want.
没办法,黑巫师的命也是命,会来参加比赛的多数都是求财,没人头铁连自己的小命都不要了。Reallyhas the brain not normalfellow, Aurors that the surroundingsare responsible forgoing on patrolwill selecttothemtakes a lookfiercely, moreoverposts a reward the head/number of people of opposite party, thisis the opensecret.
真有脑子不正常的家伙,周围负责巡逻的傲罗们都会给他们点厉害瞧瞧,而且还悬赏对方的人头,这可是公开的秘密。Wherecomesas forAuror?
至于傲罗从哪儿来?
The Aurorquantity of Spainis insufficient, naturallycanborrowfromothercountries, France, GermanysomeAurorare willingto acceptto invite the help.
西班牙的傲罗数量不够用,自然可以从其他国家借,法国,德国的部分傲罗都愿意接受邀请过来帮忙。So long asis willingto come the help, has a bigadditional income.
只要愿意过来帮忙,就有一大笔额外收入。Whodoesn't want?
谁不愿意呢?
( https://)
(https://)1secondremembers the apexnovel:. Cell phoneversionreadingwebsite:
一秒记住顶点小说:。手机版阅读网址:
To display comments and comment, click at the button