After all, thatisDumbledore, evenVoldemortpossiblyare not an opponent, let alone his smallrole.
毕竟,那可是邓布利多,连伏地魔自己都可能不是对手,更别说他这种小角色了。Shortly, Fudge that had just eaten mealbringsAurorto catch upin a hurry, looks atpast the body of competitor, thisMinister for Magiccomplexionis very ugly, becauseFudgehas knownisPeter PettigrewkilledBarty, whylivesas forPeter that thisdamngoes, evenFudgeis silly, can still guess correctly the reason, the ghost who obviouslywasinitiallyMadamePetergoes toAzkabanto visit prisonersto do.
不久后,刚吃过饭的福吉带着傲罗匆匆赶来,看着昔日竞争对手的尸体,这位魔法部长的脸色很难看,因为福吉已经知晓是小矮星彼得杀死了巴蒂,至于本该死去的彼得为什么又活过来,就算是福吉再傻,也能猜到原因,显然是当初彼得夫人去阿兹卡班探监的时候搞的鬼。„IsVoldemort, Cornelius.”Dumbledoresaidcalmly,„heturned into a veryuglybaby, butundeniably, heis truly also living, andhad the mortal body, hisbody is quite freely frail, but...... thisis not the goodnews.”
“是伏地魔,康奈利。”邓布利多平静地说,“他变成了一个很丑陋的婴儿,但不可否认,他确实还活着,并且拥有了肉身,尽管他的身体相当脆弱,但……这不是什么好消息。”„Did You-Know-Whocome back? Do not crack a joke, Dumbledore......”Fudgeis staringDumbledoredull, does not seem to be ableto believewords that hearda moment ago. Hisstuttersaid: „This pointis not funny.”
“神秘人回来了?别开玩笑了,邓布利多……”福吉呆呆地瞪着邓布利多,似乎不敢相信刚才听见的话。他结结巴巴地说:“这一点都不好笑。”„IfVoldemortresurrected, youdid killhim?”Scrimgeourknits the browsto ask, at this moment, allAurorlook atDumbledore, anticipatedanswer that theywantto hear.
“如果伏地魔复活了,你杀死他了吗?”斯克林杰皱眉问道,这一刻,所有傲罗都看着邓布利多,期待得到他们想听到的答案。„After hisbodywas destroyedbyme, ran away.”Dumbledoresaidcalmly.
“他的身体被我摧毁后,就又逃走了。”邓布利多平静地说。„Escaped, did yourefer tohisSpiritfluttering?” The peoplefeelquiteabsurdly.
“逃了,你是指他的灵魂飘走了?”众人都感觉相当荒唐。„To be honest, actuallyIhave not masteredhimhowto achieve, thatconditionis very strange, is a bit likeGhost, butis notGhost, Itryto use the incantationtohim, butdoes not have the effect. IKilling Cursereboundedback thentime, Voldemorthas not diedisfor this reason.”Dumbledoresaidcalmly, „, but, Ithink that heshouldbe quite weaknow.”
“老实说,我也没搞懂他究竟是怎么做到的,那种状态很奇怪,有点像幽灵,但又不是幽灵,我试过对他使用过咒语,但没有效果。我想当年阿瓦达索命咒反弹的时候,伏地魔没死就是因为这个原因。”邓布利多平静地说,“不过,我想他现在应该相当虚弱。”„Do yourefer toonlyhaveSpiritVoldemortprobablyto have the mortal bodymomentarily?”Fudgefelt that the skysooncollapsed.
“你是指只剩下灵魂的伏地魔随时可能拥有肉身?”福吉感觉天都快要塌了。„Shouldhave the mortal bodywithothers'help, hisbody is actually very frail, needsothersto look, butthisis not the goodsign, god knows can herestore the paststrength, Peter Pettigrewis also living, Ithink that youhad better be ableholdthatfellowas soon as possible, so as to avoidmakeshimdootherissuesagain.”
“应该是在别人的帮助下拥有肉身,他的身体其实很脆弱,需要别人照顾,但这不是好兆头,天知道他能不能恢复以往的力量,还有小矮星彼得还活着,我想你们最好能尽快抓住那家伙,免得再让他搞出其他问题。”„Hasn't Peter Pettigrewdied?”Scrimgeourknit the browsto say.
“小矮星彼得不是已经死了吗?”斯克林杰皱眉说。„Youthink that Iam lying?”Bagmanroaredindignantly, „Ialmostdied, moreovergoblinalsosaw. No, youmisunderstoodmymeaning.”Scrimgeouranswered, „youdo not knowprobably,a while agosomepeoplehad confirmedover and overthismatter, Peter Pettigrewtrulydied, hiscorpseburiedinAzkaban.”
“你认为我在说谎?”巴格曼气愤地咆哮道,“我差点就死了,而且妖精们也都看见了。不,你误会我的意思了。”斯克林杰解释道,“你们大概不知道,前段时间有人再三确认过这件事,小矮星彼得确实死了,他的尸体就葬在了阿兹卡班。”
The surroundingsfell into a strangesilencesuddenly, the tonight'smatter was too strange, firstisVoldemort, thencomesisdying and being rebornPeter Pettigrew.
周围忽然陷入了一片诡异的沉默,今晚的事情实在太古怪了,先是伏地魔,再来是死而复生的小矮星彼得。„Imustfirstreturn toHogwarts, youbestsearch for the Bartyfamily/home, Ia littleworried that actuallyVoldemortis planningwhatconspiracy.”Dumbledoreput out the pocket watchto look at a time saying that „after having anything us10 : 00 , discussed. Ludo, Isuggested that youdrinkto selectCalming Draughtto restwell a evening, the Bartydeathis notyourmistake, heisknowsobviously anything eliminated a potential informant.”
“我得先回霍格沃茨一趟,你们最好搜一下巴蒂的家,我有点担心伏地魔究竟在谋划什么阴谋。”邓布利多拿出怀表看了眼时间说,“有什么事我们十点后再谈。卢多,我建议你喝点镇定剂好好休息一晚,巴蒂的死并不是你的错,他显然是知道什么事被灭口了。”AfterDumbledoreleaves, FudgeandScrimgeourwere all silent, theirsimultaneouslylookstoBagmanasks, „have youseenYou-Know-Who?”
在邓布利多离开后,福吉与斯克林杰全都沉默了,他们齐齐望向巴格曼问道,“你见过神秘人吗?”„No, butIthought that Dumbledoredoes not needto deceiveus.”Bagmannaturallyunderstands the meaning of Fudge, buthehad not suspected that Dumbledorelies.
“没有,但我觉得邓布利多没必要骗我们。”巴格曼自然明白福吉的意思,但他并没有怀疑邓布利多说谎。„WebestchatwithDumbledore, do not mentionYou-Know-Whoin the newspaper, suchwill cause the socialityto be scared.”Fudgefelt, ifreportedaccording to the Dumbledore'sview,perhapsis not the scaredissue, „. Moreover, thismatterbesidesDumbledore, no onewitnesses, is very difficultto believe that hisunthinkableview, actuallythatmatterreallystillremains a matter of debate, moreoverperhapseveryonecould not accept.”Cell phonestandingbrand-newedition correctionpromotionaddress: https://, the data and bookmark and computerstandsynchronization, does not haveadvertisementfreshreading!
“我们最好跟邓布利多聊聊,别在报纸上提及神秘人,那样会引起社会性恐慌。”福吉觉得要是按照邓布利多的说法报道,恐怕已经不是恐慌的问题了,“而且,这件事除了邓布利多外,没人亲眼目睹,很难让人相信他那种匪夷所思的说法,那件事究竟是不是真的还有待讨论,而且大家恐怕接受不了。”手机站全新改版升级地址:https://,数据和书签与电脑站同步,无广告清新阅读!
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #908 Part 2: When Dumbledore gate