Fred, GeorgeandLee Jordanwere shocked, obviouslyhas not thoughtSiriuswill give the messageatthis timetothemunexpectedly, moreoverinvitedthemto go„to havedinner”.弗雷德、乔治与李·乔丹都愣住了,显然没想过小天狼星居然会在这时候给他们传递消息,而且还是邀请他们去“吃晚餐”。Naturally, the so-calledeatingdinner, is only a excuse, someSiriusmattersasksthemto discussmerelyobviously,orhas the matterto look forAlbert.
当然,所谓的吃晚餐,仅仅只是个借口,小天狼星显然有事找他们商量,或者说有事找艾伯特。In addition, theycannot think ofotherpossibilities.
除此之外,他们想不到其他可能。
After Feast Hallfalls into the shortsilence, Georgetakes the leadto breaksilent, spits the mortise: „Heshouldsayearlier, weare aboutto eat to the full.”餐厅里陷入短暂的沉默后,乔治率先打破沉默,吐槽道:“他应该早点说的,我们都已经快吃饱了。”„Ithought that Siriusshouldwantto discuss the matter of cooperationwhile convenient.”
“我觉得小天狼星应该是想顺便谈谈合作的事。”„Or, do yougolater?”Lee Jordanthenspoke the words,„askedwhile convenientProfessor Lupincanwork overtimerecently?”
“要不,你们待会去趟?”李·乔丹把话接着说下去,“顺便问下卢平教授最近能不能加班?”„Ok, butbestnot to hugtooin a big wayexpected.”
“行吧,但你最好别抱太大期望。”
After GeorgeandFredfastfinished eatingownthatdinner, hastilyleft.乔治与弗雷德快速把自己的那份晚餐吃完后,就匆匆离开了。„Are yousobusyevery day?”
“你们每天都这么忙吗?”„Yes, reallyhelpsthanks to you, otherwise must be busier.”Lee Jordanlooks at the back that two peopleare departing, sighed: „But, trulygainedmanygalleons, onthese years, insistedon the past, laterdid not needagainto begalleons, butworried, thereforeyoudid not needto care aboutAlbertto you veryhighwage, thatwasyouearns.”
“是啊,真亏你来帮忙,不然还得更忙。”李·乔丹望着两人离去的背影,叹了口气道:“不过,确实赚了不少加隆,就这几年,坚持一下就过去了,以后就不用再为加隆而烦恼了,所以你也不用在意艾伯特给你很高的薪水,那是你应得的。”AfterFred and Georgerushes toNumber Twelve, Grimmauld Place, discovered that so-calledinvitedthemto have the dinnerto the family/homein is really only a excuse.
当弗雷德与乔治匆匆赶往格里莫广场12号后,发现所谓邀请他们到家里吃晚餐果然只是个借口。Sirius, Lupin, Mad-Eye Moody, Kingsley and Professor McGonagallexpressionespeciallyis serious, as ifhadwhat not goodmatter.小天狼星、卢平、疯眼汉穆迪、金斯莱与麦格教授都表情格外严肃,似乎发生了什么不好的事情。„What's wrong?”Georgeasked.
“怎么了吗?”乔治问道。„Can youcontactAlbert?”Professor McGonagallinquiresimmediately.
“你们能够联络上艾伯特吗?”麦格教授立刻询问道。„Perhapsis very difficult, Albertjustmarried, definitelydoes not hope that somepeopledisturbhistravelafter marriage.”Georgeis not accidental/surprised, direct examination: „Whatmatter do youlook forAlbertto have?”
“恐怕很难,艾伯特刚结婚,肯定不希望有人打扰他的婚后旅行。”乔治对此没太意外,直接询问道:“你们找艾伯特有什么事吗?”InFeast Hallfalls into the shortsilence, doingFred and George is a little curioustheyto look forAlbertto makeanything.餐厅里陷入短暂的沉默,搞得弗雷德与乔治都有点好奇他们找艾伯特做什么。„About the Dumbledore'smatter.”Professor McGonagallsaid.
“关于邓布利多的事。”麦格教授说。„Dumbledorehow?”Fredselects the brow tip, hethought that oneselfpossiblyguessed correctly the reason.
“邓布利多怎么了吗?”弗雷德微挑眉梢,他觉得自己可能猜到原因了。„Dumbledorewas injured, myprevioustimeseeshistime, discovered that hisleft palmseemed likeby the flameis scorched.”In the Professor McGonagallsoundis passing the thickanxiety, „Ifelt that is very seriousinjury, witheredburned black, likedying.”
“邓布利多受伤了,我上次见到他的时候,发现他的左手掌像是被火焰烧焦了。”麦格教授的声音中透着浓浓的不安,“我感觉那是很严重的伤势,干枯又焦黑,就像死掉了。”„Youthought that iswhatmagiccausessuchdamage?”Mad-Eye Moodyknits the browsto ask.
“你觉得是什么魔法造成那样的伤害?”疯眼汉穆迪皱眉问道。„No, thisis notkeyMoody.”Professor McGonagallsaidagitated: „Do youstillremember the prediction of Albert? Ministry of Magicin the prediction that the futurecollapses.”
“不,这不是重点穆迪。”麦格教授烦躁地说:“你们还记得艾伯特的预言吗?魔法部会在将来垮台的预言。”„PresentMinistry of Magicnotlikemomentarilypossiblyappearance of collapse.”Kingsleyshakes the head saying that hisveryclearMinistry of Magic'ssituation, Scrimgeourapproach, althoughsomewhatacts unreasonably, butMinistry of Magiccompared withpreviouslywas truly much better, everyonealsounites, Scrimgeourmakesthemsee the confidence.
“现在的魔法部可不像随时可能垮台的样子。”金斯莱摇头道,他很清楚魔法部的情况,斯克林杰的做法虽然有些乱来,但魔法部确实比先前要好很多,大家也更团结,斯克林杰让他们看到信心。„Only then a possibilitywill causeMinistry of Magicto collapse.”
“只有一种可能会导致魔法部垮台。”In fact, severalpeopleon the scenewere clear that whatProfessor McGonagallsaidiswhatpossibility.
事实上,在场几人都清楚麦格教授说的是什么可能。Dumbledoredied.邓布利多死了。Only thenDumbledoredied, VoldemortpossiblykillsScrimgeourunscrupulously, takes over control ofMinistry of Magicdirectly.
只有邓布利多死了,伏地魔才可能肆无忌惮地杀死斯克林杰,直接接管魔法部。In the living roomfalls intoagainsilent.
客厅里再次陷入沉默。Fred and Georgeexchanged a lookmutually, obviouslyhas not thought that unexpectedlywill be calledto discussthismatter.弗雷德与乔治相互交换了一下眼神,显然没想到居然会被叫来讨论这件事。Actually, thatmatter that Professor McGonagall said that theyhad also once guessed, becauseAlberthad once said that thenmagical worldwill be more chaotic, muggleborn wizardwill meetgreatlytroublesome.
其实,麦格教授说的那件事,他们也曾猜测过,因为艾伯特曾说过,接下来魔法界将会更加混乱,麻瓜巫师将会遇到大麻烦。„But why...... can Dumbledoreconcealthismatter?”Lupinaskedpuzzled.
“可……邓布利多为什么要隐瞒这件事情呢?”卢平不解地问道。„Verypossiblyishethought that wedon't needto know?”Siriuscurls the lip saying that „HarrymetoldDumbledorewill attend classtohimthis year.”
“很可能是他觉得我们不需要知道?”小天狼星撇了撇嘴道,“哈利跟我说邓布利多今年会给他上课。”„Therefore, youthink that Dumbledoreis not quickly good, decided that toldHarry the matter?”Moodyalsothought that thispossibilityis very high.
“所以,你认为邓布利多快不行了,决定把事情告诉哈利?”穆迪也觉得这种可能性很高。Dumbledoresuggestedthemmore than once, Harrywas very important.邓布利多不止一次暗示他们,哈利很重要。Actually, whenAlbertpredictedMinistry of Magicwill collapse, has hadsuchsuspicion and guess. Predicted that the realprobabilityis not really high, the person who even ifmakes the predictionisAlbert, everyoneat most is also onlydoubtful.
其实,早在艾伯特预言魔法部会垮台的时候,就有过这样的怀疑与猜测。只是,预言成真的概率着实不高,哪怕做出预言的人是艾伯特,大家顶多也只是半信半疑。After all, no onelikesto believe that Dumbledorewill diethisabsurdmatter. Let alone, Alberthad not predicted that directlyDumbledorewill die, thatistheirguesses.
毕竟,谁都不愿意相信邓布利多会死这种荒唐的事情。更何况,艾伯特也没直接预言邓布利多会死,那都是他们自己的猜测。However, Dumbledoredoubtfuldark magicthismatter, causedeveryone'sanxietythoroughly, thereforetheytryto make clearall thesethroughAlbert.
然而,邓布利多疑似中了黑魔法这件事,彻底引起了大家心里的不安,所以他们才试图通过艾伯特搞清楚这一切。„Idare saying that Andersondefinitelyknows something.”Professor McGonagallsaidassuredly,„the day ofwedding, Inoticedtheywent outtogether, does not know that chattedanything.”
“我敢说安德森肯定知道一些事。”麦格教授笃定地说,“婚礼那天,我看到他们一起出去了,不知道聊了什么。”„cough cough!”Georgecoughslightly, givesto attracteveryone'sattention.
“咳咳!”乔治轻咳一声,把大家的注意力都给吸引过来。„What did youdiscover?” The Siriuswhole faceanticipated that lookstoGeorge.
“你是不是发现了什么?”小天狼星满脸期待地望向乔治。„Ithought that bestnot to pinon the body of Albert.”Georgequiteremindedreluctantly, „, ifDumbledoreis not willing saying that Alberteight partswill not tellus.”
“我觉得你们最好别将希望寄托在艾伯特的身上。”乔治颇为无奈地提醒道,“如果邓布利多不愿意说的话,艾伯特八成也不会告诉我们。”„Right.” The Frednodechoes saying: „Perhaps, Albertknowsmany things, butherarelytoldothers,thoughtprobablydoes not needtoomanyto know, orthoughtnowis not suitableotherto know.”
“对。”弗雷德点头附和道:“也许,艾伯特知道很多事,但他很少跟别人说,大概是觉得没必要让太多人知道,或者觉得现在还不适合让其他人知道。”Fred and Georgewas together for sevenyearswithAlbert, the personality of veryclearopposite party, hefelt, even ifProfessor McGonagallreallylooks forAlbertdivination, the fellowwill makeher ownaskDumbledoreprobablydirectly.弗雷德与乔治跟艾伯特相处了七年,很清楚对方的性格,他觉得就算麦格教授真找艾伯特占卜,那家伙大概会直接让她自己去问邓布利多。„Youthink that hewon't tellus?”Lupinselects the eyebrowsay/way.
“你们认为他不会告诉我们?”卢平挑眉道。„IfAlbertis not willingto giveusdivination, it is estimated that the resultwill not be good.”Siriusspeculates saying that he is also the comparisonunderstandsAlbert, „alsomatter, ifDumbledoreis really murdered, Isuspected the person who very muchstartscanbeSnape.”
“如果艾伯特不愿意给我们占卜的话,估计结果不会太好。”小天狼星推测道,他也算是比较了解艾伯特,“还有一件事,如果邓布利多真的遇害,我很怀疑下手的人会是斯内普。”„Sirius.”
“小天狼星。”
The peoplefrown, Siriusin view ofSnapewas notfirst time.
众人纷纷皱起眉头,小天狼星针对斯内普也不是第一次了。„Does not believeyouto askthem.”Siriusreferred toFred and George, „don't forget, Hogwarts'professor, has not received the invitationonSnape, thismatter is very strange, do not tellme, becausetheirrelationsare not good, Alberthas not invitedSnapeto attend the wedding.”
“不信你可以问他们。”小天狼星指了指弗雷德与乔治,“别忘了,霍格沃茨的教授,就斯内普没收到请柬,这件事本身就很奇怪,别告诉我因为他们的关系不好,艾伯特才没邀请斯内普参加婚礼。”„Idid not thinkAlbertissuchperson, definitelyhaswhatreasonto makeAlbertthink that Snapeis not worthbelieving.”Siriusin view ofSnape is notbecauseboth sideshave the contradiction, butisSnape is very suspicious, hehad not forgottenAlbertis not willingto join one of the Order of the Phoenixreasonsisto thinkinOrder of the Phoenixpossiblypresents the rebel. ”
“我可不觉得艾伯特是那样的人,肯定有什么原因让艾伯特认为斯内普不值得相信。”小天狼星针对斯内普并不全都是因为双方有矛盾,而是斯内普本身就很可疑,他从没忘记艾伯特不愿加入凤凰社的原因之一就是认为凤凰社里可能出现叛徒。”„Dumbledorepledged that Snapeisourherepeople.”Professor McGonagallfrowns, „hedetermined the Snape'sconfessionabsolutelyis from the heart...... headdeddoes not wantto hearoneto speak the Snape'smalicious remarks!”
“邓布利多发誓说斯内普是我们这边的人。”麦格教授皱起眉头,“他确定斯内普的忏悔是绝对发自内心的……他还说不想听到一句说斯内普的坏话!”„Idare saying that Albert has long knownSnapeis the two-sidedspies.”Siriusknocked the tablewith the finger, „, buthealsothoughtobviouslySnapeis not worthtrusting......”
“我敢说艾伯特早就知道斯内普是双面间谍。”小天狼星用手指敲了敲桌子,“而他显然也觉得斯内普不值得信任……”„Right, Albertdoes not trustSnape.”Georgeapproves the Sirius'viewvery much, „Ihad askedwhyAlbertdoes not wantto joinOrder of the Phoenix, hesaid that Order of the Phoenixis unreliable, everywhereis the loopholes.”
“对,艾伯特不信任斯内普。”乔治很认同小天狼星的说法,“我曾经问过艾伯特为什么不想加入凤凰社,他说凤凰社不可靠,到处都是漏洞。”„Weguessed here useless.”Moodyactuallydoes not believeSnape, „the bestwayischatswithDumbledoredirectly, butIthink that hetoldourpossibility is not high, thenlooked for the Albertpredictionisbestto chooseat present.”
“我们在这边猜测没有用。”穆迪其实也不怎么相信斯内普,“最好的办法就是直接跟邓布利多聊聊,但我想他告诉我们的可能性不高,那么找艾伯特预言是目前最好的选择了。”AlthoughMoodydoes not believedivinationthistype of thing, but the factshowed that authority of Albertinpredictiondomain, likesuch that Sirius said that for what it's worth, makingAlbertpredict that alwaysdid not have the fault.
尽管穆迪也不怎么相信占卜这种玩意,但事实证明艾伯特在预言领域上的权威,就像小天狼星说的那样,不管结果如何,让艾伯特预言一下总没坏处。„What to doifourguessesreallyshould?”Lupinaskedsuddenly.
“如果我们的猜测是真的该怎么办?”卢平忽然问道。In the living roomfalls into the strangesilenceagain.
客厅里再次陷入诡异的沉默。Everyoneonlywantsto know the truth, no onehas actually thought the result.
大家都只想知道真相,却没人想过结果。Even ifDumbledore may really diein the near future, whatmeanstheycanhave?
就算邓布利多在不久的将来真的可能死去,他们又能有什么办法呢?Theyhave no means!
他们毫无任何办法!Onlycanprayat heartthismatterdo not happen.
只能在心里祈祷这件事不要发生。„Really, shouldchatwiththatfellow. Iknow that youdefinitelyhave the meansto contactthatfellow, right!”SiriuslookstoFred and George, hedaresdefinitelydefinitelyto leave behind the way of urgentcontactwith the Albertcharacter.
“果然,还是应该跟那家伙聊聊。我知道你们肯定有办法联络上那家伙,对吧!”小天狼星望向弗雷德与乔治,他敢肯定以艾伯特的性格肯定会留下紧急联络的方式。Fred and Georgelooks at each othermutually, shakes the headto sayin abundance: „Useless, timeveryDreadful that youselect.”弗雷德与乔治相互对视,纷纷摇头道:“没用的,还有你们挑的时间很糟糕。”„Youshouldknow that thismatteris important.”Professor McGonagallis staring atFred and Georgeseverely.
“你们应该知道这件事有多么重要。”麦格教授严厉地盯着弗雷德与乔治。Was staringbyonegroup of people, the Fred and Georgepressureis very big, finallycompromisedreluctantly.
被一群人盯着,弗雷德与乔治的压力很大,最终无奈地妥协了。„Good, wego backto bring, but whether cancontactAlbert, weare unwarrantable, weinsistourviewpoint, even ifhereallyknowsanything, will not tellus.”
“好吧,我们回去拿过来,但是否能够联络上艾伯特,我们不能保证,还有我们还是坚持自己的观点,就算他真的知道什么,也不会告诉我们的。”Then, Fred and Georgethenhastilyleft.
说完,弗雷德与乔治便匆匆离开了。Withouta while, theybrought an exquisitemirror.
没一会儿,他们拿来了一面小巧的镜子。„This......”
“这……”Siriuslooks at the smallmirrorunusualsurprise on hand, Two-way mirrorhealsohas, butunlikefrontthisthingcompletely.小天狼星看着手上的小镜子非常诧异,双面镜他也有,但跟面前这玩意完全不一样。In fact, ifwas notFredsaid that thiswasTwo-way mirror, will also really recognizethisonno oneisTwo-way mirror.
事实上,如果不是弗雷德说这是双面镜,还真就没人会认得出这就是双面镜。„Albertmanufacture.”Georgeexplained: „Weplannedto regard the lovermirrorto sellitto the loverare usedto make the friendly contacts, but the manufacturedifficultyis a little high, only thenAlbertcanmakethisthing, the fellowis loaf...... thisprojectonlyto be abletemporarilyto put asidenow.”
“艾伯特制造的。”乔治解释道:“我们原本打算将它当成情侣镜出售给情侣用来联络感情,但制造难度有点高,只有艾伯特能够制造这玩意,那家伙现在又偷懒……这个项目就只能暂时搁置了。”Siriushas not attemptedto useTwo-way mirror, butgivesProfessor McGonagallTwo-way mirror, will have Professor McGonagallnot to have bad luckinthis timecontactopposite partyprobably.小天狼星没尝试使用双面镜,而是把双面镜交给麦格教授,大概也只有麦格教授在这个时间点联络对方才不会倒霉。„How does thisthinguse?”Professor McGonagallis sizing up the mirror on handcuriously.
“这东西怎么用?”麦格教授好奇打量着手上的镜子。„Called the name of opposite partyto be gooddirectly, ifheheard, will respond toyou.”Georgesaidunder the usagesimply, „, but, Isuggested that do not have the toohighanticipation.”
“直接叫对方的名字就行了,如果他听到的话,就会回应你。”乔治简单说了下用法,“不过,我建议你们不要抱有太高的期待。”Factsshowed,Fred and Georgeis right, Professor McGonagallrightTwo-way mirrorshoutedfiveminutes, the mirrorhas no response.
事实证明,弗雷德与乔治是对的,麦格教授对了双面镜喊了五分钟,镜子都没有任何反应。„Thisthingshouldnot befalse!”Moodycasts the doubtvisiontowardWeasley Twins.
“这玩意该不会是假的吧!”穆迪朝着韦斯莱双胞胎投去狐疑的目光。„Thisis impossible, wejustattainedhas tested.”Fredbrings backTwo-way mirror, suggested that „, ifyourtruthlooked forhim, Isuggestedhisafter marriageends of tour after said.”
“这不可能,我们刚拿到的时候就测试过。”弗雷德拿回双面镜,建议道,“如果你们真相找他,我建议等他婚后旅行结束后再说。”„Ithought that youaskhim is also uselessnow, ifAlbertreallythinks that Dumbledorewill meetgreatlytroublesome, will definitely give the Dumbledorereminderahead of time, after alltheirrelations have been very good, Albertdefinitelydoes not look atDumbledoreto meethelplesslygreatlytroublesome, eventhereforeloses the life.” Before Fred and Georgeactuallycomes, inAlbertthrough the Two-way mirrorcontact, House-elf, had or saidthismatterahead of time.
“我觉得你们现在找他也没用,如果艾伯特真的认为邓布利多会遇到大麻烦的话,肯定会提前给邓布利多一些提醒,毕竟他们的关系一直都很不错,艾伯特肯定不会眼睁睁看着邓布利多遇到大麻烦,甚至因此丢掉性命。”弗雷德与乔治其实来之前,就已经通过双面镜联络上艾伯特了,或者说家养小精灵了,提前说了这件事。
The obtainedreplyas they expected, AlbertmakesthemaskDumbledore.
得到的回复果然不出他们所料,艾伯特让他们自己去问邓布利多。Two peoplewere not the fool, the meaning of Albert are actually very obvious, the guess that Dumbledore likely candieshouldreal, but, Alberthas not toldthemfor some reasonsdirectly.
两人都不是笨蛋,艾伯特的意思其实已经很明显了,邓布利多很可能会死的猜测应该是真的,但由于某些原因,艾伯特没直接告诉他们。Two peoplehave not toldotherOrder of the Phoenixmembersthismatterfinally, becausesaiddoes not help matters.
两人最终没把这件事告诉其他凤凰社的成员,因为说了也无济于事。Whytheira littleclearAlbertis not willingto discussthismattersuddenly, butmadethemaskDumbledore.
他们忽然有点明白艾伯特为什么不愿意谈这件事,而是让他们自己去问邓布利多了。„Thismatterkeeps secrettemporarily, otherto know.”
“这件事暂时保密,不要让其他人知道。”„EspeciallySnape.” The Siriusreminder said that „, ifhereallytold the Voldemort'swordsthismatter, perhaps......”
“特别是斯内普。”小天狼星提醒道,“如果他真的将这件事告诉伏地魔的话,说不定……”„Ithink that Siriussaid is reasonable, althoughDumbledorethinks that Snapeis worthbelieving, butwhohasto lookto focus.”Mad-Eye Moodyopens the mouthto echoto say.
“我认为小天狼星说得很有道理,虽然邓布利多认为斯内普值得相信,但谁都有看着眼的时候。”疯眼汉穆迪开口附和道。
The Professor McGonagallhesitantmomentnodsfinally, „Iwill inquireDumbledorethismatterpersonally.”麦格教授犹豫片刻最终还是点了点头,“我会亲自去询问邓布利多这件事。”„Youbestnot speak irresponsibly.”KingsleysaidtoFred and George.
“你们最好也别乱说。”金斯莱对弗雷德与乔治说。„Thisdoes not needto be worried,weknowhowshoulddo.”
“这点不用担心,我们知道该怎么做。”
......
……„To askanything, saiddirectly!”
“想问什么,直接说吧!”AfterAlbertgivesHouse-elfTwo-way mirror, turns headto the vision that onIzabelcasts.
在艾伯特将双面镜交给家养小精灵后,扭头对上伊泽贝尔投来的目光。„Youdo not hope that theydo know?”
“你不希望他们知道?”„Even ifknew, could not solve the problem.”
“就算知道了,也解决不了问题。”Looked at the vastsea, Albertwas sayingcalmly: „Moreover, Ibelieve that Dumbledorealsohasownplan, webestdo not disrupthisplan.”
望着一望无际的大海,艾伯特平静地说:“而且,我相信邓布利多也有自己的计划,我们最好还是不要去打乱他的计划。”„Ithought that thisis more like the excuse that youwantto be loaf.”Izabelpinched the Albertcheeks saying that „threw the issuetoDumbledoredirectly.”
“我觉得这更像是你想偷懒的借口。”伊泽贝尔掐了掐艾伯特脸颊说,“直接把问题扔给邓布利多。”„Thisis not the issue that Ishouldanswer.”Albertshakes the head saying that „not so, howyouwantedmeto tellthem,saidDumbledorewill dienext year, wasSnapekilledhim?”
“这本来就不是我该回答的问题。”艾伯特摇头道,“不然,你要我怎么跟他们说,说邓布利多明年就死了,是斯内普杀了他?”„Did SnapekillDumbledore?”Izabelis startled.
“斯内普杀了邓布利多?”伊泽贝尔大吃一惊。„Yes, Snapedoes!”
“是啊,斯内普做的!”„ThismatteryousaidtoDumbledore.”
“这件事你跟邓布利多说了。”„Said.”
“说了。”„Howhesaid.”Izabelaskedcuriously.
“他怎么说。”伊泽贝尔好奇地问道。„HebelievesSnape.”
“他相信斯内普。”„Does hebelieveSnape?”Izabelcannotbelievesimply.
“他相信斯内普?”伊泽贝尔简直不敢相信。„Snape is actually a two-sidedspy, no matterDumbledore, Voldemortthinks that Snapeistheirpeople.”
“斯内普其实是个双面间谍,不管是邓布利多,还是伏地魔都认为斯内普是他们的人。”„That is Snapethat sideperson?”Izabelaskedcuriously.
“那斯内普是那边的人呢?”伊泽贝尔好奇问道。„Important?”Albert asked that „heeven was really the Dumbledore'sperson, whoknows that hecanchooseto sacrificeothersat crucial momentsto preserve itself?”
“重要吗?”艾伯特反问道,“他就算真是邓布利多的人,谁知道他在关键时刻会不会选择牺牲别人保全自己?”
( https://)
(https://)1secondrecords the putting down the peninterestisland:. Cell phoneversionreadingwebsite:
一秒记住笔趣岛:。手机版阅读网址:
To display comments and comment, click at the button