„Domestic animal! Inexpensive goods! Dirtyandevilevil child! The bastard, the anomaly, the disfigured, get lostfromherequickly! Howyoudareto tarnishfamily residence—— of myancestor”
“畜生!贱货!肮脏和罪恶的孽子!杂种,怪胎,丑八怪,快从这里滚出去!你们怎么敢玷污我祖上的家宅——”„Ok, youwentadvanced!”
“好了,你先进去吧!”Siriusquitelooksreluctantlyis apologizingTonks, puts out a handto hold the curtainto draw , the squeal that isolates the old womanwith effort.小天狼星颇为无奈地望着一个劲儿道歉地唐克斯,伸手抓住帷幔费力地拉上,隔绝掉老太太的尖叫声。„Actuallywhat happened?”
“究竟发生什么事了?”Kingsleyappearsin the entrance hallentrance, looks atcorridorendSirius, the doubtsis asking.金斯莱出现在玄关入口,望着走廊尽头的小天狼星,疑惑地问道。„Ihad just chattedwithHarryyesterday, thinks that something...... yougoin briefadvanced, the personcamesimilarly!”Siriusnodstoward the hallentrance.
“我昨天刚跟哈利聊过,认为有些事……总之你先进去,人来得差不多了!”小天狼星朝大厅入口点了点头。Aftertheyenter the room, to the wooden dooruseincantation, topreventsomepeopleto listen secretly the followingdialogue.
在他们进屋后,就对木门使用咒语,以防止有人偷听到接下来的对话。„Haven't youinformedSeverus?”
“你没通知西弗勒斯吗?”Professor McGonagalllooks at the wooden door of closure, selects the eyebrowto askslightly. MostOrder of the Phoenixmembersarrived, lackedSnapeonly.麦格教授看着关闭的木门,微微挑眉问道。大部分的凤凰社成员都到了,唯独缺了斯内普。„Ithink that heis not trustworthy, bestnot to lethimknow that is quite good.” After Siriussits down, shrugs saying that „ok, first nasal mucus...... Snape, chatted the reason that Iurgentlycallyouto meettodayleave alone, about the Harry'smatter!”
“我认为他不值得信任,也最好别让他知道比较好。”小天狼星坐下后,耸了耸肩道,“好了,先别管鼻涕……斯内普了,谈谈我今天紧急召集你们来开会的原因,是关于哈利的事情!”
The Order of the Phoenixmemberin abundanceremains silent, looked atSiriuscompletely, the waitingopposite partyis continuing.凤凰社成员纷纷保持沉默,全部都望着小天狼星,等待对方继续说下去。Sees onlySiriusto pull out a medicine bottle, toward the mouthstopper a pill, after swallowing , the slowopens the mouthsaid: „Harryobtained the contactwithmeyesterday, hetoldme, he still has had the redundantdream, hethinks that dreamwas a conspiracy.”
只见小天狼星掏出个药瓶,往嘴里塞了一粒药丸,咽下去后才缓慢的开口对大家说:“哈利昨天跟我取得了联络,他告诉我,他现在仍然一直做重复的梦,他认为那个梦是一个阴谋。”„Dream, conspiracy?”
“梦,阴谋?”Everyonehearsto be confused, only thenseveralpeopleknowto do the matter of nightmare.
大家都听得一头雾水,只有几人知晓做噩梦的事。„Harryonhas been having the samedreamfromlast yearsummer vacation, the dreamto a corridor, was also nippedby the poisonous snakehisdreamtoArthur.”
“哈利从去年暑假就一直在做同一个梦,梦到一条走廊,他还梦到亚瑟被毒蛇咬了。”Saying, Siriusis noddingto saytowardArthur: „Therefore, Dumbledoremakes the nasal mucus...... SnapeteachhimOcclumency.”
说着,小天狼星朝着亚瑟点了点头说:“所以,邓布利多让鼻涕……斯内普教他大脑封闭术。”
The Siriussilentmoment, leaves the time of discussiontoeveryone.小天狼星沉默片刻,给大家留出讨论的时间。„You said that thatdream that Harryhas, leads toDepartment of Mysteriesthatcorridor?”ArthurrealizedimmediatelySiriusis sayinganything.
“你是说,哈利做的那个梦,就是通往神秘事务司的那条走廊?”亚瑟在第一时间就意识到小天狼星在说什么了。„Right, isthis.”
“对,就是这样。”„WhyHarrythinks that thisis the conspiracy?”Lupinaskedcuriously. KnewaboutHarry'sby her the childcannot reachsuchlevelobviously.
“为什么哈利会认为这是阴谋?”卢平好奇地问道。以她对哈利的了解,那孩子显然达不到这样的水准。„Harrytrulychangesis very big.”Kingsley said that „flying into a rage of previoustimehisalsoFudgeresentment.”
“哈利确实变化很大。”金斯莱笑着说,“上次他还把福吉怼的暴跳如雷。”„Harrybecamematurelyis truly steady.”Professor McGonagallto the Harry'schangeisquitegratified.
“哈利确实变得成熟稳重了。”麦格教授对哈利的变化还是比较欣慰的。„Said the key point.”Mad-Eye Moodylooked that saidtoSirius, „yousaidlike thisdefinitelyhaswhatreason.”
“说重点。”疯眼汉穆迪看向小天狼星道,“你这样说肯定有什么原因吧。”
The Siriusnodsaid: „The things of thisworldnotso manycoincidences, thereforeHarryhas the redundantdreamdefinitelyis not the coincidence, butsomepeopleforit, Isuspectedwas nippedintentionallyby the poisonous snake the HarrydreamtoArthur, canalsosomepeoplemakeHarryseeintentionallyexactly?”小天狼星点头说:“这世界没那么多巧合的事情,所以哈利做重复的梦肯定不是巧合,而是有人故意为之,我怀疑哈利梦到亚瑟被毒蛇咬了,会不会也是有人故意让哈利恰好看到?”
The Sirius'wordsmakein the conference roomfall into a talking in whisperssoundimmediately, everyoneis discussing the possibility of thismatterin a low voice.小天狼星的话顿时让会议室里陷入一片窃窃私语声,大家都在低声讨论这件事的可能性。Somepeopleintentionally, whothispersonis, everyonewas clear.
有人故意的,这人是谁,大家心里都清楚。„Has the evidence?”Mollyfrownsto ask,shethoughtSiriusis planningto courseoncertaindangerousthings the topic.
“有证据吗?”莫丽皱起眉头问,她觉得小天狼星正打算将话题引向某些危险的东西上。„Ithink,Iam the bestevidence.”Sturgis Podmoresighed, „theytrulystared atsometype of thing, andtriedto intrudeDepartment of Mysteries, but alsorememberedBroderick Bode?”
“我想,我就是最好的证据。”斯多吉·波德摩叹了口气,“他们确实盯上了某样东西,并试图闯入神秘事务司,还记得布罗德里克·博德吗?”„But why can You-Know-Who do that?”Tonksaskedowndoubts.
“可神秘人为何要那样做呢?”唐克斯问出自己的疑惑。„Thisimportant?”Siriusasked.
“这重要吗?”小天狼星反问道。„Whyis unimportant?” The peoplehave doubtsare looking atSirius.
“为什么不重要?”众人都疑惑地望着小天狼星。„Thispossiblyis a trap, a trap of carefulpreparation, but the person of manufacturethistrapisVoldemort.”Siriussaidin a soft voice.
“这本身可能就是个陷阱,一个精心准备的陷阱,而制造这个陷阱的人是伏地魔。”小天狼星轻声说道。„But why does hewantthis?”Mollymoodworse, shedoes not hope that Harryis involved in the danger.
“可他为什么要这样做?”莫丽的心情更糟糕了,她不希望哈利卷入危险之中。
„ DumbledoremakesSnapeteachHarryOcclumency,
“邓布利多让斯内普教哈利大脑封闭术,Does not hope that Harrysteps into the Voldemort'strap. ” Siriushas not paid attention to the Mollywords, continued, „, butIhave discussedwithHarry, hethinks that thismatterwas possibly avoidless.”„Why?”
就是不希望哈利踏入伏地魔的陷阱里。”小天狼星没理会莫丽的话,继续说,“但我跟哈利讨论过,他认为这件事可能无法避免。”“为什么?”
The peoplerealized that the key point of thisconferencecame.
众人都意识到这次会议的重点来了。„Voldemortspent such longtime, is impossibleto permitownplan fail, no matter the Voldemort'splanisanything, will not easily give up.”Siriuslifts the handto hinteveryonefirstkeepsquiet, listening tohimto continue.
“伏地魔花了这么长的时间,不可能允许自己的计划失败,不管伏地魔的计划是什么,都不会轻易放弃。”小天狼星抬手示意大家先保持安静,听他继续说下去。„Sometimesavoidstrulyis a goodchoice, but...... thisis unable to solve the problemforever. Whatis very lucky, wediscoveredahead of time the Voldemort'sconspiracy, discoveredVoldemortsupposesto attempt the trap that temptedHarryto be deceived.”Siriuscontinued, „, butVoldemorthas not realizedthis, thinks that allinhisgrasping, thisisweat present the biggestadvantage.”
“有些时候躲避确实是个不错的选择,但……这永远无法解决问题。很幸运的是,我们提前发现了伏地魔的阴谋,发现了伏地魔设下试图引诱哈利上当受骗的陷阱。”小天狼星继续说,“而伏地魔并没意识到这点,认为一切都在他的掌握中,这就是我们目前最大的优势。”„Is yourmeaning...... weshouldusethistrap?”Kingsleyunderstood the Sirius'meaning, discovered that they are very bold, is thispreparesto bumpwith the You-Know-Whoupfronthardly?
“你的意思是……我们应该利用这个陷阱?”金斯莱听懂了小天狼星的意思,发现他们真的很大胆,这是准备跟神秘人正面硬碰吗?„Were youinsane? Youplanto put in the dangerHarry.”Mollywas givenby the Sirius'planangrily.
“你疯了吗?难道你打算将哈利置于危险之中。”莫丽被小天狼星的计划给气坏了。„SelectsMollycalmly.”
“冷静点莫丽。”Arthurputs out a handto hold on the wifearm, hintedherto sitto listen toSiriusto say the words.亚瑟伸手拉住妻子手臂,示意她坐下来听小天狼星把话说完。„Thisis notmyplan, butis the Harry'splan.”Siriusshaking the headanswered, „Harrythinks, sinceunavoidable, thatshouldhave the initiativeinown, temptedthat day that Harrywas swindledinVoldemort, we should also take actionto give the Harrysupport.”
“这可不是我的计划,而是哈利的计划。”小天狼星摇头解释道,“哈利认为既然无法避免,那应该把主动权掌握在自己手上,在伏地魔引诱哈利上当的那天,我们也应该采取行动给予哈利支持。”„Did VoldemorttemptHarryto be swindled?”
“伏地魔引诱哈利上当?”
The Order of the Phoenixmemberalllook at each other in blank dismay, theydo not understandVoldemorthowinHarryhitin the above and beyondvigilantsituationto tempthimto be swindled.凤凰社成员全都面面相觑,他们不明白伏地魔怎么在哈利打起十二分警惕的情况下引诱他上当。„Using the Harry'sweakness.”Siriussaidin a soft voice.
“利用哈利的弱点。”小天狼星轻声说。„Harry'sweakness.” The peoplewere blurrier.
“哈利的弱点。”众人更迷糊了。„The Harryactuallya littleHeroprinciple, healsolikestaking riskto save others.”Siriuslooked that saidtoProfessor McGonagall, „is a bit likewithJamesinthisaspect. IfIwere grasped, Ithink that Harrywill definitely go all outto saveme.”
“哈利其实有点英雄主义,他还喜欢冒险救人。”小天狼星看向麦格教授说,“在这方面跟詹姆有点像。如果我被抓了,我想哈利肯定会拼命来救我。”Naturally, theseare notSiriuswantto come out, buttheseare unimportant.
当然,这些并非小天狼星想出来的,但这些都不重要。
The peoplelookfollowing the Sirius'visiontoProfessor McGonagall, Professor McGonagallunderstandsHarrycompared with others.
众人顺着小天狼星的目光看向麦格教授,麦格教授比其他人更了解哈利。„Siriussaidright, fromstarting the firstsemester, hehas such done.”Professor McGonagallapproves of the Sirius'words, „. Moreover, is truly obvious.”
“小天狼星说的没错,从开始第一学期,他就那样做过。”麦格教授赞同小天狼星的话,“而且,确实很明显。”
The peopleare all looking atSiriuswith the strangeexpression, theydiscovered that Siriusunexpectedlybecomessocalmreliable.
众人全都用诡异的表情望着小天狼星,他们发现小天狼星居然变得如此冷静可靠。„So long asgraspsOcclumency, absolutelydoes not have......”
“那只要掌握大脑封闭术,完全没……”„Useless, Harrytoldme, after hestudiedOcclumency, not onlyhas not madethesedreamsvanish, insteadfrequentlyappeared.”Siriuslooked that saidtoMolly, „Snapesimplyhas not taughtHarryOcclumencyearnestly, orOcclumencywas also uselesson the arithmetic, learnsOcclumency at least inHarry, and before having very highattainments, does not have the effect.”
“没用的,哈利告诉我,他学大脑封闭术后,不仅没让那些梦消失,反而出现得更频繁了。”小天狼星看向莫丽道,“斯内普根本没认真教哈利大脑封闭术,或就算学了大脑封闭术也没用,至少在哈利学会大脑封闭术,并且拥有很高造诣前都没效果。”„Ifreallydoes not have the effect, whythatDumbledoredoes makeHarrylearn/studyOcclumency?”Mollyasked.
“如果真的没效果的话,那邓布利多为何让哈利学习大脑封闭术?”莫丽反问道。„Dumbledoreis impossibleto guess correctly the result of eachmatter.”Siriusshakes the headto say.
“邓布利多不可能猜到每件事的结果。”小天狼星摇头道。„GoodMolly, makingSiriuscontinue.”Arthurstoppedthisinsignificantarguing, hintedSiriusto continue.
“好了莫丽,让小天狼星继续说。”亚瑟制止了这场无意义的争辩,示意小天狼星继续说下去。„At the Voldemortattaching great importance todegreeregarding this, wethinkshimafter the planis blocked, eight partswill actpersonally.”Siriusproceedsto push the wine glass in hand: „In order toattain the thing that hewants, thereforeweneed the Dumbledore'shelp, only thenhecandeal withVoldemort. Even ifhas no wayto draw outVoldemortfinally, at least can still seizeonepile of Death Eater, Idareto sayfellow who theseescape from prisondefinitelyalsoininside, ifcankillseveral, no matter howcalculates that does not suffer a loss.”
“以伏地魔对此的重视程度,我们认为他在计划受阻后,八成会亲自出手。”小天狼星把手里的酒杯往前推:“以便拿到他想要的东西,所以我们需要邓布利多的帮助,只有他才能应付伏地魔。就算最后没法引出伏地魔,至少也能够逮住一堆食死徒,我敢说那些越狱的家伙肯定也会在里面,如果能弄死几个,不管怎么算都不吃亏。”„Thismerelyis onlyyourspeculation.”Mollybe angrysaid.
“这仅仅只是你的推测。”莫丽生气地说。„Moreoverplansveryadventurous.”Professor McGonagalltoodoes not approvePottersimilarlyregards the bait.
“而且计划非常冒险。”麦格教授同样不太认同把波特当成诱饵。„DumbledorepreparesmanyFelix Felicis, Iwantto betheyapply. So long asthere is this thing, wewould hardlybe defeated.”Siriusmade an effortto make a fist saying: „Initially, Igot rid of the Peter'stime, usedFelix Felicis, I believe that so long aswewere readyahead of time, the successfulprobabilitywas very high, Harry'scanbe safeguardedsafelysimilarly.”
“邓布利多准备很多福灵剂,我想是它们派上用场的时候了。只要有这东西,我们几乎不会失败。”小天狼星用力握拳说:“当初,我干掉彼得的时候,就使用了福灵剂,我相信只要我们提前做好准备,成功的概率很高,哈利的安全同样可以得到保障。”„IfMinistry of Magic...... Imeant that Ministry of MagicandFudge, youknow, Fudgealmostregards as the enemy the Order of the Phoenixmember.” The Tonksgentle remindersaid,shethoughtintrudesMinistry of Magicrashlyis not the great idea, can perhaps succeed must form a question mark.
“如果魔法部……我是说魔法部与福吉,你们知道,福吉几乎将凤凰社成员视为敌人。”唐克斯善意提醒道,她觉得贸然闯入魔法部并不是什么好主意,能否成功恐怕还得打个问号。After all, Ministry of Magicso manyemployeesare not the fools, will not definitely makethemintrudeDepartment of Mysteriesfrankly and uprightly.
毕竟,魔法部那么多雇员又不是傻子,肯定不会让他们光明正大地闯入神秘事务司。„Don't be a fool, sinceis the Voldemort'sconspiracy, hewill definitely find the wayto emptyMinistry of Magic, makingHarryhave the opportunityto enterMinistry of Magic'sDepartment of Mysteries.” The Siriusreminder said that „, otherwise, whatsignificance does his plan have?”
“别傻了,既然是伏地魔的阴谋,他肯定会想办法清空魔法部,让哈利有机会进入魔法部的神秘事务司。”小天狼星提醒道,“否则,他这计划又有什么意义呢?”„MakesHarryintrudeMinistry of Magicto be grasped? Definitelyis not, biggestpossiblyis something in Department of Mysteries, theyneedto gainwith the aid ofHarry's.” The Siriusremindersaid,„inBodeimperius curse, triedto takethatthing, butactuallyfailure.”
“让哈利闯入魔法部被抓?肯定不是,最大的可能就是神秘事务司里的某件东西,他们需要借助哈利的手去获取。”小天狼星提醒道,“博德中了夺魂咒,试图去拿那东西,但却失败了。”„Youknow that whatthatis?” The peopleare interestedvery much.
“你知道那是什么?”众人都对此很感兴趣。„Ihave askedAnderson, hesaid that shouldbeProphecy Record.”Siriusanswered, „, only then the litigantcantake upProphecy Record in Department of Mysteries.”
“我问过安德森,他说应该是预言球。”小天狼星解释道,“只有当事人才能拿起神秘事务司里的预言球。”„HarryandVoldemort'sprediction?”
“哈利与伏地魔的预言?”ReallyhadHarryto defeat the Voldemort'sprediction.
曾经确实有过哈利会打败伏地魔的预言。„What does VoldemortwantProphecy Recordto make?”
“伏地魔要预言球做什么?”Everyonesomewhatis puzzled, Dumbledoreknowsthismatterobviously, andtriesto preventVoldemortto gainProphecy Record, knows the content of prediction.
大家都有些不解,邓布利多显然知晓这件事,并且试图阻止伏地魔获取预言球,得知预言的内容。„Thisis unimportant, more importantlypreventsYou-Know-Whoto learn the content in Prophecy Record, even ifdestroyedcannotmakehimknow.”Siriussaidin a soft voice.
“这不重要,重要的是阻止神秘人获知预言球里的内容,就算毁了也不能让他知道。”小天狼星轻声说道。„NowwemustfindDumbledore, passed on to the opposite partythisnews. Secondis the tool that to makeonecancontactmomentarily, toguarantee that everyonecanrespondimmediately, andis well prepared.”
“现在我们得找到邓布利多,将这个消息转告对方。第二就是制造一个随时可以联络的工具,以确保大家能在第一时间反应过来,并且做好一切准备。”Thistrulyis the majorproblem.
这确实是大问题。„Ido not agreeto takeHarryas the bait!”Mollysaidloudly: „Harryis only a child, does not act as the baittogether the meat, moreoveryouarehisgodfather, unexpectedly......”
“我还是不同意把哈利作为诱饵!”莫丽大声说:“哈利只是个孩子,不是一块充当诱饵的肉,而且你是他的教父,居然……”„Makes the situationlose controlwithit, might as welldangerouscontrolinrange that inwecancontrol.”Mad-Eye Moodyhitsto block the way, „Siriusis right, moreoverweknow that Voldemortinpeeping at the thing in Department of Mysteries, has guardedis not being ableto solve the problemfrom the start, butVoldemortwill not easily give up, the bestwaywasto letHarrydestroyedProphecy Record, thoroughlydestroyed the Voldemort'splan.”
“与其让局势失控,还不如将危险控制在我们可以控制的范围内。”疯眼汉穆迪打断道,“小天狼星是对的,而且我们都知道伏地魔一直在窥视神秘事务司里的东西,一直防着压根无法解决问题,而伏地魔更不会轻易善罢甘休,最好的办法就是让哈利把预言球毁了,彻底摧毁伏地魔的计划。”„Ifthismatteris smooth, Ithink that Fudge should also leave office.”KingsleysomewhatunderstandssuddenlyFudgewill leave officein the summerwhat's the matter, thatpredictionsomewhatwas bewildered, butnowseems likeveryaccurate.
“如果这件事情顺利的话,我想福吉也应该下台了。”金斯莱忽然有些明白福吉会在夏天的时候下台是怎么回事了,那个预言原先就有些莫名其妙,但现在看来似乎很准。„Right, Amelia Boneshow?”Siriusaskedsuddenly.
“对了,阿米莉亚·博恩斯怎么样?”小天狼星忽然问道。„It is not quite good, perhapsyourpreviouswordscanmakeherenhance vigilance, butIalsosuspecthersecurity problemvery much.”Kingsleyshakes the headto say.
“不太好,也许你先前的话能够让她提高警惕,但我同样很怀疑她的安全问题。”金斯莱摇头道。„After and otherFudgeleft office, weare chattingwithher, nowwebestfirstthink how shouldsolve the problem.”Lupinknit the brows saying that „Ithoughtweneeded a more detailedplan, toguarantee that the followingplancan conduct smoothly.”
“等福吉下台后,我们在跟她聊聊,现在我们最好先想想该怎么解决问题。”卢平皱眉说,“我觉得我们需要一个更加详细的计划,以确保接下来的计划能顺利进行。”„Contactwaysome of myactuallymeans. Siriussaidin a soft voice: „ The DAagencies of liaison is a magicgold coin, wecanmakesimilarthing, toguarantee that Harrycaninform others immediately. Minerva, Harryaskedyouin the school.”
“联络方式我倒是有些办法。小天狼星轻声说道:“DA的联络工具是一枚魔法金币,我们可以制造类似的东西,以确保哈利能够在第一时间通知其他人。米勒娃,哈利在学校的时候就拜托你了。”„Mymeeting, butmusthave the completeplan, reckless movessolvableissue.”Professor McGonagallagreed with the Sirius'planfinally, althoughshethought that does thissomewhatadventurous, butGryffindordoes not lack the adventurousspiritsimilarly. Let alone, so long asis ready, had the advantage, theycandestroy the Voldemort'sconspiracyat one fell swoop.
“我会的,但必须有完整的计划,鲁莽行动可解决不了问题。”麦格教授最终还是同意了小天狼星的计划,虽然她觉得这样做有些冒险,但格兰芬多同样不缺冒险的精神。更何况,只要做好准备,占据了优势,他们就能一举破坏伏地魔的阴谋。ThisstylemakesProfessor McGonagallremembersomebody.
这种风格让麦格教授想起某个人。Perhaps, this likely is the idea that Albertgives, at leasthedefinitelygivesSiriusto remind.
或许,这很可能就是艾伯特给的主意,至少他肯定给小天狼星提了个醒。„But how should wemakeVoldemort conduct hisconspiracy?”Tonks asked that „Voldemortwill definitely not accept as truetoothersstupid.”
“可我们该怎么让伏地魔进行他的阴谋呢?”唐克斯问道,“伏地魔肯定不会蠢到别人会信以为真。”„Very simple, usesKreacher.”Siriussaid.
“很简单,利用克利切。”小天狼星说。„What do you mean?”
“什么意思?”„TemporarilyexpelsKreacher, when the time comeshewill perhaps leavehereto turn tomyolder female cousins.”Siriussneersto say.
“暂时把克利切赶走,到时候他说不定会离开这里去投靠我的堂姐们。”小天狼星冷笑道。„Because of the relations of contract, itdoes not have the meansto discloseheresecretprobably, but can actually helpmake a minor matter, for examplelies.”Siriussaidself-confidently, „, iftheyreallyhavesuchconspiracy, we can definitely knowthismatterfrom the mouth of Kreacher.”
“因为契约的关系,它大概没办法透露这里的秘密,但却可以帮忙做点小事,例如撒谎。”小天狼星自信地说,“如果他们真的有这样的阴谋,我们完全可以从克利切的嘴里知晓这件事。”„This......”
“这……”Everyonewas operatedby the Sirius'showagainbeing shocked, from the starthas not thoughtunexpectedly can also this.
大家再次被小天狼星的骚操作给惊呆了,压根没想到居然还可以这样做。Yes, ifreallyevolvessuch.
是的,如果真演变成那样的话。So long aspressed for an answerHouse-elf, without doubtcanobtain the newsimmediately.
只要逼问家养小精灵,无疑可以在第一时间得到消息。
...... Did thisto useHouse-elfistooruthless.
只是……这样做利用家养小精灵是不是太狠了点。
( https://)
(https://)1secondremembers the apexnovel:. Cell phoneversionreadingwebsite:
一秒记住顶点小说:。手机版阅读网址:
To display comments and comment, click at the button