„see again!”
“再见!”„Don't youreallyride the trainwithustogether?”
“你真不跟我们一起坐火车吗?”„Ihave a more convenientway.”
“我有更便利的方式。”„Good, reallylooks like the matter that youcando, maintains the contactat any time.”Lee Jordanis dragging the leather suitcasetoward the carriagein the past, preparesto travel by the Thestralcarriageto go to the train stationwithseveralacquaintancestogether.
“好吧,真像你会做的事,随时保持联络。”李·乔丹拖着皮箱朝马车过去,准备跟几位熟人一起搭乘夜骐马车前往火车站。„Don't weride the trainto leave the school?”
“我们不坐火车离开学校?”Katherineafterseeing offownseveralfriend, walkstoward the castleinsidewithAlbert.卡特里娜在送别自己的几位朋友后,跟着艾伯特朝城堡里头走去。Now, overwhelming majoritystudentshave taken the carriageto go to the train station, the livelycastlebecame a deathly stillness.
如今,绝大部分的学生都已乘坐马车前往火车站,原本热闹的城堡变得一片死寂。„No, Dobbywill deliverusto leave.”
“不,多比会送我们离开。”AlbertbroughtKatherineto goto agree the goodspatialclassroom, House-elfDobbyhas waited fortheirarrivalsininside.艾伯特带卡特里娜前往约定好的空教室,家养小精灵多比已经在里面等待他们的到来了。Katherinesees the familiarleather suitcase, thenguessed correctlywhat's the matter, sheleanedto look atAlbert, askedpuzzled: „Does youras iflikingmakeHouse-elfbringApparitionvery much?”卡特里娜看到熟悉的皮箱,便猜到是怎么回事了,她侧头望着艾伯特,不解地问道:“你似乎很喜欢让家养小精灵带着幻影显形?”„Becauseis safer, House-elfcanApparition the region that goes toWizard unable Apparitionto enter, for examplesomepiecewas executedregion that forbidsApparition, thatmeans that otherWizardare unable to tracetheirtrails.”Albertenters the leather suitcase, answeredtoKatherine, „. Moreover, Ministry of Magic, will not pay attention to a House-elftraileven, theyandnotWizardalwaysdespisetheseindustriouslittle fellows.”
“因为更安全,家养小精灵能够幻影显形前往巫师无法幻影显形进入的区域,例如某片被施了禁止幻影显形的区域,那意味着其他巫师无法追踪它们的踪迹。”艾伯特走进皮箱,向卡特里娜解释道,“而且,就算是魔法部,也不会关注一名家养小精灵的踪迹,他们、不巫师们总是轻视这些勤劳的小家伙。”„Yousaidoneselffear death!”Katherine can also understandbut actually,sheis not familiar withAlbertvigilantlyexcessively.
“你就说自己怕死!”卡特里娜倒也能理解,她只是不太习惯艾伯特过分的警惕。„Yes, Itrulydo not want dead.”Albertsaidseriously,makingnearbyKatherinedirectbe speechless.
“是的,我确实不太想死。”艾伯特一本正经地说,让旁边的卡特里娜直接无语了。Two peoplemake the waitingin the entranceslightly, becausethistravelcompared withshort of alsoestimate, House-elfwas executedinseveralregionmovement that forbidsApparition.
两人在入口处稍作等待,因为这趟旅行比预想的还短暂,家养小精灵在好几处被施了禁止幻影显形的区域移动。Then, arrives intheirinterimnew homes: Safe house of Nicolas Flamelsituated inDevon.
然后,抵达他们临时的新家:尼可·勒梅位于德文郡的安全屋。Thattwoold person'slifewill soon come to the end, thenstaying in the Britain'ssafe housegivesAlbert.
那两位老人的生命即将走到尽头,便把留在英国的安全屋送给艾伯特。„This......”
“这……”Katherineis looking at the frontopen area, wherewhatdoes not have, shethenguessed correctlywhat's the matter, turned headto looktoAlbert, the exploratory natureasks, „Fidelius Charm?”卡特里娜望着前方的空地,哪里什么都没有,她便猜到是怎么回事了,扭头望向艾伯特,试探性问道,“赤胆忠心咒?”„Right. Hereis located inDevonsomewhere, Mr. and Mrs.Nicolas Flameloncelivedhere.”Albertpulls out a slip of paperto giveKatherine.
“对。这里位于德文郡的某处,尼可·勒梅夫妇曾经住在这里。”艾伯特掏出一张纸片递给卡特里娜。
The latterreceived the slip of paper, looked atcontent on the slip of paper, aftermeditatesat heart, discovered that the frontpresents a french stylegraceful bearingverythickobsoletehousesuddenly.
后者接过纸片,看了眼纸片上的内容,在心里默念后,发现前方忽然出现一栋法式风韵很浓的老旧房子。„Be not gawking, goes in!”
“别愣着,进去吧!”
After Albertburntthatslip of paper, received the leather suitcasefromKatherineconveniently, walkstoward the entrance of house.艾伯特烧了那张纸片后,顺手从卡特里娜手上接过皮箱,朝着房子的入口走去。Herewas executedFidelius Charm, Secret KeepernaturallyisDumbledore.
这里被施了赤胆忠心咒,保密人自然就是邓布利多。In fact, Mr. and Mrs.Nicolas Flamelsafe houseSecret KeeperisDumbledore, this is also hegives one of the Albertreasons the safe house.
事实上,尼可·勒梅夫妇的安全屋保密人都是邓布利多,这也是他将安全屋送给艾伯特的原因之一。Even if not see somebody off, finallystillonly thenextremelyfewacquaintances can go, thisbyFidelius Charmprotection the place of Dreadful, thisincantationmayhave no wayto be relieved, can only be inherited, orforgotthoroughly.
就算不送人,最终也只有极少熟人才能进得去,这就是被赤胆忠心咒保护的糟糕之处,这个咒语可没法被解除,只能被继承,或者被人们彻底遗忘。„Iheard that here youdon't wantto comeChristmas?”
“我听说你不想来这边过圣诞节?”Izabelhears the opening the doorsound, walksfrom the hall, both handsforkwaiststaredKatherine, on the facewrites all overme is not very happy.伊泽贝尔听到开门声,从大厅里走出来,双手叉腰瞪着卡特里娜,脸上写满了我很不高兴。„Youknow that to testgood achievements at the end of the period, beststay in the school the reference appendix.”Katherinestubbornquibbling.
“你知道的,如果想在期末考个好成绩的话,最好留在学校里备考。”卡特里娜倔强的狡辩道。„Whenyou can also reviewhere, but alsosomepeoplecanteachyou, moreover don't youwantto cross the Christmasvacationwith mother together?”Izabelis staring atKatherine: „Said,youdon't wantto celebrate a holidaywithustogether?”
“待在这里伱也可以复习,还有人可以教你,而且你不想跟妈妈一起过圣诞假期吗?”伊泽贝尔盯着卡特里娜:“还是说,你不想跟我们一起过节?”„No, no, I......”
“不,没有,我……”„Thatis good , helping decorate the hall!”IzabeldrawsKatherineto walktoward the hall, has not forgottenturn headto saytoAlbert: „Youalsocome, I alonemaybe unbearably busy.”
“那就好,过来帮忙装饰大厅!”伊泽贝尔拉着卡特里娜往大厅走,还不忘回头对艾伯特说:“你也过来,我一个人可忙不过来。”„Came.”
“来了。”„Dobby , helping return the room the leather suitcase.”
“多比,帮忙把皮箱放回房间。”„Goodmister.”
“好的先生。”No matterWizard, mugglelikeswithmassiveholly and mistletoeandgold and silvercolored ribbontakes the Christmasornament,
不管是巫师,还是麻瓜都喜欢用大量的冬青、槲寄生和金银彩带来作为圣诞节的装饰品,fireplaceis putting a Christmas tree, the Izabelcorrect usecolored ribbon and accessorydecoratesit, makingherehave the Christmasatmosphere. „Thesepackagesreal?”壁炉边放着一棵圣诞树,伊泽贝尔正用彩带与饰品来装饰它,让这里更有圣诞节的氛围。“这些包裹是真的吗?”Katherineis placing the Christmas present on tableunder the Christmas tree.卡特里娜正把桌上的圣诞礼物摆放在圣诞树下。„, Albertwill receiveonepile of Christmas presents of every year, these were actually quitefew.”Izabelchanges the sparklingsnowflakewithwand, andhangsthemon the tree.
“是真的,艾伯特每年都会收到一堆的圣诞礼物,这些其实算是比较少了。”伊泽贝尔用魔杖变出许多亮晶晶的雪花,并且将它们挂在树上。„Reallyexaggerating.”
“真夸张。”„Ifyoualsosend out very exaggeratingshareevery year the gift, naturally can also receiveonepileto return a courtesy.” The Christmasgift that Albertgivesevery yearis the Izabelhelpprepares.
“如果你每年也送出很夸张份额的礼物,自然也能够收到一堆回礼。”艾伯特每年送出去的圣诞节礼物都是伊泽贝尔帮忙准备的。„Can wego through this year'sChristmasvacationhere?”
“我们要在这里度过今年的圣诞假期?”Katherinelookstowardfireplace , the doubtsasked: „Was curiousa moment agothisflavorfrommewhat's the matter?”卡特里娜往壁炉里瞧了瞧,疑惑地问道:“从刚才我就好奇这味道是怎么回事?”„Shouldwithburning the lumberhas the relations, herelumberisMr.Nicolasremains, somefeverwill have the specialflavor.”Albertturns on the recordingmachine, broadcasts the livelysong, startsto helpdecorate the hall.
“应该跟烧的木材有关系,这里的木材都是尼可先生留下来的,有些烧起来会有特别的味道。”艾伯特打开唱片机,播放轻快的曲子,也开始着手帮忙装饰大厅。„Thiswas similar.”
“这样就差不多了吧。”Threepeoplesitin the hallrest, enjoy the french styledessert and black tea that House-elfis carrying, in the hallis broadcastingMerry Christmas of muggle.
三人坐在大厅里休息,享用着家养小精灵端来的法式甜点与红茶,大厅里正在播放麻瓜的圣诞快乐。„Whydoesn't makeHouse-elfhelpdecorate?”Katherinefromhas wantedto askthismattera moment ago.
“为什么不让家养小精灵帮忙装饰呢?”卡特里娜从刚才就一直想问这件事。„Looks for a matterto dotoyou, so as to avoidyouwere too idle, moreoveroneselfdecoratehas the feeling of celebrating a holiday.”Izabelsmilinglywas sayingwords that swallows the person.
“给你找点事做,免得你太闲了,而且自己装饰才更有过节的感觉。”伊泽贝尔笑眯眯地说着咽人的话。„Ihave helpeddecorate the castlein the school.”Katherinedoes not wantto speak, tastes the good foodsilently, compared with the Hogwarts'meals, Albert is always very tastefulinfood.
“我在学校的时候已经帮忙装饰过城堡了。”卡特里娜不想说话,默默品尝美食,与霍格沃茨的伙食相比,艾伯特在食物方面总是特别讲究。Shesizes up the Izabelstaturesecretly, had not discovered the sign that the opposite partyputs on weight, insteadhadcharmcompared withbefore, was really inconceivable.
她偷偷打量伊泽贝尔的身材,并没发现对方发胖的迹象,反而是比以前更有魅力了,真是不可思议。„What's wrong?”Izabelraised the headto ask.
“怎么了?”伊泽贝尔抬头问道。„Do youeatathomesuchwell?”
“你在家都吃这么好?”Katherineeats the meatmuffin that the blockcame outfreshly, drank a black tea, lazilybylying downongenuine leathersofa.卡特里娜又吃了块新鲜出炉的肉松饼,喝了口红茶,懒洋洋靠躺在真皮沙发上。„BecauseIhaveevery dayam insisting the movement.”Izabelsaidproudly.
“因为我每天都有在坚持运动。”伊泽贝尔骄傲地说。„Reallyenviable, research of Beautification Potionhow?”Katherineasked.
“真让人羡慕,美容药剂的研究怎么样了?”卡特里娜问道。„Thinks that opened the salon?”Albertaskedwith a smile.
“想好了开美容店?”艾伯特笑着问道。„No, asks.”
“没,就问问。”Katherinesomewhatis truly confused, after graduating, sheestimated that has no wayto work, because ofaccording to the view of Albert, after graduatingfirsttwoyears, catches up with the magical worldmost dangeroustimeexactly.卡特里娜确实有些迷茫,毕业后她估计没法去工作,因为按照艾伯特的说法,毕业后的前两年,恰好赶上魔法界最危险的时间段。„Right, whereIlearnedtheirhealingmagicfromFirenzerecently, perhapsyoucanapply.”Alberttakes out a noteto giveIzabelfromMokeskin pouch.
“对了,我最近从费伦泽哪儿学到他们的治疗魔法,也许你们能派上用场。”艾伯特从变形蜥蜴皮袋里取出一本笔记递给伊泽贝尔。„Is this Christmasgift?”Izabelreceived the notebook, kissedunder the cheeks of Albertto askwith a smile.
“这算是圣诞节礼物?”伊泽贝尔接过笔记本,笑着吻了下艾伯特的脸颊问道。„Right.”
“对。”„What's wrong?”Izabelnotices the Katherineexpression, askedpuzzled.
“怎么了吗?”伊泽贝尔注意到卡特里娜的表情,不解地问道。„FirenzeisCentaur of positionfromForbidden Forest, nowis holding the post ofHogwartsnewdivinationprofessor.”Katherinetakes back the visionfromAlbert, the remindersaid,„the magicaffirmation of Centaurandweare different.”
“费伦泽是位来自禁林里的马人,现在正担任霍格沃茨新的占卜教授。”卡特里娜从艾伯特身上收回目光,提醒道,“马人的魔法肯定和我们不一样。”„Theirhealingmagicare partial to the union of herbal medicineandmagic.”Albertintroduced.
“他们的治疗魔法更偏向草药与魔法的结合。”艾伯特介绍道。„Wizard can also use.”
“巫师也能使用。”„Ihave attempted, succeeded.”
“我尝试过,成功了。”„Really isinconceivable.”
“真是不可思议。”Factsshowed,Wizardis unable to look likeCentauronlyto usedittany to succeedlike thatmerelyto usehealingmagic, uses the wandsuccess ratioextremely is also low, needsto use the Albertmanufacturethatextremehealingwand to succeedspecially, moreoverthreepeoplehave attemptedin turn, finallyonly thenMadameMacDougalsucceeded.
事实证明,巫师无法像马人那般仅仅只使用白鲜枝就能成功使用治疗魔法,使用魔杖的成功率同样极低,需要使用艾伯特特别制造的那种极端的治疗魔杖才能成功,而且三人都轮流尝试过,最后只有麦克道格夫人成功了。Therefore, under the visiongaze of Izabelhidden bitterness, MadameMacDougaltook awaythatnote.
于是,在伊泽贝尔幽怨的目光注视下,麦克道格夫人拿走了那本笔记。That night, Albertspenta lot oftimeto comfort the girlfriend.
那天晚上,艾伯特花了不少时间才安抚好自己女友。Christmasarrivedsuddenly.圣诞节眨眼间就到了。AlbertandIzabelget out of bedvery muchlate, afterenjoyingsumptuousChristmaslunch, the MacDougalsistersunder the invitation of Albert, stack the snowmanin the courtyard, but alsomadewithincanholdthreepeople of snowrooms, feltto drink teain the wind and snowininsideisanythingfelt.艾伯特与伊泽贝尔很晚才起床,在享用过丰盛的圣诞午餐后,麦克道格姐妹在艾伯特的邀请下,在院子里堆起雪人,还弄了间可以容纳三人的雪屋,在里头感受了一下在风雪中喝茶是什么感觉。
The Christmas dinnerdoes not needthemto worryin any casecompletely, House-elfwill giveto prepareall.
反正圣诞大餐完全不用他们操心,家养小精灵们会把一切都给准备好。Afternoontime, Albertputs out«The Tales of Beedle the Bard» that Dumbledoredeliversto readwithIzabeltogether, discussesDumbledoreto keep the aboveevaluation, Katherinegoes toownroom, does not wantto remainto eat the doggrainprobably.
下午的时候,艾伯特拿出邓布利多送的《诗翁彼豆故事集》跟伊泽贝尔一起阅读,谈论邓布利多留在上面的评语,卡特里娜则回自己的房间,大概是不想留下来吃狗粮。
The work of MadameMacDougalis very busy, Christmasalsoneedsto work overtime, comes backuntil8 : 00 pmin a hurry.麦克道格夫人的工作很忙,圣诞节还需要加班,直到晚上 8 点才匆匆回来。Fortunately, theyhave not intertwinedinroasting the turkey, otherwise after thatthingfallscoldly, estimated that is harder than the stone.
幸运的是,他们没有纠结于烤火鸡,否则那玩意冷掉后估计比石头还硬。Enjoysvarious countries'good food that comes outfreshly, after drinkingagainonecuphasEggnog of Christmasatmospherevery much, everyonesitson the sofa of hallchats. At first, discussedAlbert and Izabelweddingmatters concerned, after allAlbertfamily membersnotinBritain, butafterdeterminingtwo peopleweddingssomepeoplehave helpedprepare, MadameMacDougalseemed like, althoughwas somewhat regrettable, butalsoas ifrelaxes, guestlist that becauseneedsto invitebyAlbert, was onlyshenot to knowhowfrom the startshouldprocess.
享用完新鲜出炉的各国美食,再喝上一杯很有圣诞节氛围的蛋奶酒后,大家就坐在大厅的沙发上闲聊起来。最初,谈论艾伯特与伊泽贝尔的婚礼事宜,毕竟艾伯特的家人都不在英国,但在确定两人的婚礼已经有人帮忙准备后,麦克道格夫人看上去虽然有些遗憾,但也似乎松了口气,因为以艾伯特需要邀请的客人名单,单凭她一個人压根不知道该怎么处理。Afterward, the topicwas directedonCentaurhealingmagic, the effect of healingflesh wound was truly good, butWizardactuallydid not need, becausemostWizardare unable to use, moreoverEssence of Dittanyactually can also achievesimilareffect.
后来,话题又被引到马人的治疗魔法上,治疗外伤的效果确实很不错,但巫师们其实并不太需要,因为大多数巫师根本无法使用,而且白鲜香精其实也能达到类似的效果。Naturally, ifcanprofoundlystudy, couldsomenewdiscoveries, butitsusedifficultyactuallyalsolimiteditsupper limit, Izabelthereforesuccessfullybrings backthatnote.
当然,如果能深入研究的话,或许能有新的发现,但它的使用难度却也限制了它的上限,伊泽贝尔因此成功拿回那本笔记。„Was right, yourDefence Against the Dark Artsprofessoras ifmettroublesomesome.”Madame MacDougalchanges the topic, mentionstoday the matter that goes toHogwartsto come across: „ShedrankPolyjuice Potion of toadprobably.”
“哦对了,你们的黑魔法防御教授似乎遇到了一些麻烦。”麦格道格夫人岔开话题,说起今天前往霍格沃茨遇到的事情:“她好像喝了加了癞蛤蟆的复方药剂。”„Polyjuice Potion?”Katherineblinkscuriously, shehas certainly also seen the appearance of toad, shealsothinks that issometransformcurse, has not thought that unexpectedlyisPolyjuice Potioncauses.
“复方药剂?”卡特里娜好奇地眨了眨眼,她当然也见过癞蛤蟆的模样,她还以为是某种变形诅咒,没想到居然是复方药剂导致的。„Did yousaythismattertoher?”AlberttoMadameMacDougalsaw that the situation of toadis not strange.
“你跟她说了这件事了吗?”艾伯特对麦克道格夫人看出癞蛤蟆的情况并不奇怪。„No, Madam Pomfreysaid that is the skin disease, I want whatreasonprobably.”Madame MacDougalshakes the head saying: „Moreover, Umbridgeis not willingto go to St Mungo's Hospital for Magical Maladies and Injuriesto acceptmore regularhealingunexpectedly, is in itself passingstrangely.”
“没有,庞弗雷夫人说那是皮肤病,我想大概有什么原因。”麦格道格夫人摇头道:“而且,乌姆里奇居然不愿意去圣芒戈魔法伤病医院里接受更正规的治疗,本身就透着古怪。”„Un, becauseUmbridgedidexcessivein the school, made that the schoolteachers and studentsdislikedher, finallywas retaliated.”Albertansweredwith a smile.
“嗯,因为乌姆里奇在学校里做得太过分了,弄得全校师生都讨厌她,结果遭人报复了。”艾伯特笑着解释道。„Do you make one do?” The Katherinedoubtasked.
“你让人做的?”卡特里娜狐疑地问道。„Harry Potterdoes.”
“哈利·波特做的。”Albertflings the potdecisively, thismatteralsotrulyisHarry Potterdoeswithhislittle friend.艾伯特果断甩锅,这件事也确实是哈利·波特与他的小伙伴做的。„It seems like, Umbridgetrulymademanybadconcerns.”Izabelselects the eyebrowsay/way.
“看来,乌姆里奇确实做了不少糟心事。”伊泽贝尔挑眉道。„Yes, Educational Decree of schoolquickbrokenhundred.”Katherinespits the mortise, shetoldsimplyUmbridgehas madeas of latebadconcern.
“是啊,学校的教育令都快破百了。”卡特里娜吐槽道,她简单讲述乌姆里奇最近这段时间做过的糟心事。„Does sheuseVeritaserumfor the studentunexpectedly?”MadameMacDougalrashness of verysurprisedUmbridge, onceusesVeritaserumexcessively, possiblycauses the irreversibledamageto the user. ShesomewhatunderstoodsuddenlywhyUmbridgewill turn intothatappearance, no wonderMadam Pomfreywill dislikeherlike that shethatpilebrokenmatter that doesin the school is too truly hated.
“她居然对学生使用吐真剂?”麦克道格夫人非常吃惊乌姆里奇的胆大妄为,一旦过量使用吐真剂,也可能对服用者造成不可逆的伤害。她忽然有些理解为什么乌姆里奇会变成那副模样了,难怪庞弗雷夫人会那般讨厌她,她在学校里做的那堆破事确实太遭人恨。„Actuallydoes not haveDreadfulthat.”Alberttransmittedin the crowdfresh shrimpfried dumpling, smileswas saying: „AlthoughUmbridgetrulymakesHogwartsa littleDreadful, butshealsogaveeveryoneto bringmanyhappy and laughter.”
“其实也没有那么糟糕。”艾伯特将一盘鲜虾煎饺在人群里传递,微笑着说:“虽然乌姆里奇确实让霍格沃茨变得有点糟糕,但她也给大家带来了不少欢乐与笑声。”„Sheis turned into the laughingstock of schoolbyyounowquickly. Katherinedares saying that thesemattersare absolutely relatedwithAlbert, „ when do youplanto drive awayher?”
“她现在都快被你变成学校的笑柄了。卡特里娜敢说那些事绝对跟艾伯特有关,“你打算什么时候将她赶走?”„Imaynot makeanythingtoher, is others is retaliatingher.”Albertshrugged, changed the topic: „Iheard that Arthur Weasleyinjuredwas hospitalizeda while ago.”
“我可从没对她做过什么,都是其他人在报复她。”艾伯特耸了耸肩,岔开了话题:“我听说亚瑟·韦斯莱前阵子受伤住院了。”„, YousaidArthur Weasley, heby the poisonous snakebiting, currentlydoes not have the danger, butwehad not found the antidote, having no waymakes the woundhealthoroughly.”MadameMacDougalrecalls: „Youasked that whatthisdoes make? Is healsoyourfriend?”
“哦,你说亚瑟·韦斯莱啊,他被毒蛇给咬了,目前没有生命危险,但我们还没找到解药,没法让伤口彻底愈合。”麦克道格夫人回忆道:“你问这个做什么?他也是你的朋友?”„Couple days ago, mytwofriendwere calledin the midnight, Ithink should because ofthismatter.”Albertalsosaidsuddenly: „The Phoenixtears are actually the bestantidote.”
“前几天,我的两名朋友在半夜被叫走了,我想应该就是因为这件事。”艾伯特忽然又道:“凤凰的眼泪其实就是最好的解药。”„Thatthing was extremely really precious, moreoverinSt Mungo's Hospital for Magical Maladies and Injuriesmaynot havePhoenixto provide the tears.”
“那东西实在太过珍贵了,而且圣芒戈魔法伤病医院里可没有凤凰可以提供眼泪。”Alberttakes out a smallmedicine bottleto place the front of MadameMacDougalfromMokeskin pouch, „, ifcould not find the antidote, giveshimto usethisthing.”艾伯特从变形蜥蜴皮袋里取出一个小药瓶放在麦克道格夫人的面前,“如果找不到解药,就给他使用这东西。”„Is this?”
“这是?”
In MadameMacDougaltakes up the medicine bottleto size up the miserabletransparent liquidsup and down, as ifguessed correctlythisisanything.麦克道格夫人拿起药瓶上下打量里面少得可怜的透明液体,似乎猜到了这是什么。„Phoenixtears.”
“凤凰的眼泪。”„Whereyoumake.”MadameMacDougalis very surprised.
“你从哪儿弄来的。”麦克道格夫人很吃惊。„Professor Dumbledoremakesmetransmittoyour.”Albertanswered, „hispresentsituationsomeDreadful, ifacted, may causeArthur Weasleyto be dismissedbyFudge. Ifafter a period of time, youcould not find the antidote, usethisthing. Un, thisthingactually is also the antidote.”
“邓布利多教授让我转交给你的。”艾伯特解释道,“他现在的处境有些糟糕,如果出面的话,可能会导致亚瑟·韦斯莱被福吉开除。如果过段时间,你们还找不到解药,就使用这东西。嗯,这东西其实也算是解药。”„It seems likethismatterestimatesmeis more complex.”MadameMacDougalreceives the crystalbottle, has not gone into seriously the meaning of thismatter.
“看来这件事比我预想的还要复杂。”麦克道格夫人收起水晶瓶,并没有深究这件事的意思。
( https://)
(https://)1secondremembers the apexnovel:. Cell phoneversionreadingwebsite:
一秒记住顶点小说:。手机版阅读网址:
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1044: Snow and ice Christmas