DLAT :: Volume #4 Volume 4

#606: News


LNMTL needs user funding to survive Read More

After drinking, the person easily becomes talks incessantly. 喝酒后,人就容易变得唠叨。 Louise disregards Izabel directly, sits speaks side Albert. 露易丝直接无视伊泽贝尔,坐在艾伯特身边自顾自地说起话来。 At first, two people chatted some France magical world famous places, or where suited shops. Afterward, chatted France Beauxbatons Academy of Magic. 最初,两人聊些法国魔法界有名的地方,或者哪里适合购物。后来,又聊到法国布斯巴顿魔法学校 Izabel is interested in the Beauxbatons Academy of Magic beautiful spring very much, it is said that spring has the effect of cosmetology. 伊泽贝尔布斯巴顿魔法学校的美丽泉很感兴趣,据说那口泉有美容的效果。 Is false, Nicolas Flamel and Perenelle Flamel( that spring with the name name of Mr. and Mrs. Flamel) absolutely does not have that mysterious effect.” The small mouth drinks the champagne Louise expression to be a little strange, self-ridicules saying that that does not know was when Legend, even if really had the effect, effect still very weak, even did not have the effect . Moreover the girls in Beauxbatons school will not drink the spring water of beautiful spring.” “都是假的,尼可·勒梅佩雷纳尔·勒梅(那口泉用勒梅夫妇的名字命名)根本就没有那种神奇的功效。”小口喝着香槟的露易丝表情有点古怪,自嘲道,“那不知道是什么时候的传说了,就算真有效果,效果也非常的微弱,甚至没有效果,而且布斯巴顿学校的姑娘们根本就不会饮用美丽泉的泉水。” Izabel actually guessed correctly this possibility, still unavoidably was a little at heart disappointed. 伊泽贝尔其实猜到了这种可能,心里仍然不免有点失望。 When three people to the opposite party reported respective school, Fleur brings younger sister to come toward here. 在三人向对方介绍各自学校的时候,芙蓉带着妹妹朝这边过来。 The eldest daughter of Delacour is very helpless, his father after knowing Albert has girlfriend, still firmly believed that she should know that Mr. Anderson. 德拉库尔家的长女很是无奈,他的父亲在知道艾伯特已经有女朋友后,仍然坚持认为她应该去认识那位安德森先生 To be honest, Fleur red hair girls to her Louise cousin and Albert does not catch cold, perhaps is among the pretty women has estrangement that is hard to melt. 老实说,芙蓉对她的路易丝表姐与艾伯特身边的红发姑娘都不太感冒,或许是漂亮的女人间都有一层难以消融的隔阂吧。 However, Fleur came to say simply with Albert several, this arrogant miss soon realized the Albert unusual place. 不过,芙蓉还是过来跟艾伯特简单说上几句,这位高傲的姑娘很快就意识到艾伯特的不同寻常之处。 That fluent French, lets the Fleur very surprise, previous time meets she not to notice this. 那口流利的法语,就让芙蓉很诧异,上次见面她都没注意到这点。 The difficulty of learn/study foreign language high, Fleur is very naturally clear, without lives the last several years in France, cannot be this degree. 学习外语的难度有多高,芙蓉自然很清楚,如果没在法国住上几年,根本就达不到这种程度。 Several attractive miss huddling together agglomerates, draw the stares of other male students immediately, is an eyesore in girls Albert specially, several young little mister under alcohol trend starts to ask around the Albert news. 几位漂亮的姑娘扎堆成团,立刻就引来其他男生们的目光,在姑娘们中的艾伯特特别碍眼,在酒精趋势下的几位小小先生们开始四处打听艾伯特的消息。 Anderson obviously is not the famous Wizard house surname, suddenly unexpectedly few people know who he is. 安德森显然不是有名的巫师家族的姓氏,一时间居然没几人知道他是谁。 Everyone only knows that Albert was British, French says very good, knew with many famous potions experts who attended the wedding. 大家只知道艾伯特英国人,法语却说得很棒,跟来参加婚礼的不少有名的魔药专家都认识。 This news or the Adam friendship provide. 这消息还是亚当友情提供。 As for knows some Albert details Mr. Delacour, naturally cannot uncover the Albert jail bottom. 至于,知晓艾伯特一些底细的德拉库尔先生,自然不会揭艾伯特的牢底。 Therefore, participates many Wizard of wedding only to know, Albert is the youngest international Wizard's Chess champion, but also excels at potions very much. 所以,来参加婚礼的很多巫师都只知道,艾伯特是最年轻的国际巫师棋冠军,还很擅长魔药 After all, can mix in circle of one group of potions experts, is not obviously low in the potions level. 毕竟,能够混在一群魔药专家的圈子里,在魔药的水准显然不低。 Shortly, Louise convinced Albert to dance with her finally, gave a ride Fleur while convenient. 不久后,露易丝终于说服艾伯特跟她跳舞,顺带还捎上了芙蓉 Both France girls are good at dancing very much, is stronger than Izabel, Albert even felt oneself seem like the puppet, was controlled by the girls was jumping a bold waltz. 两位法国姑娘都很擅长跳舞,比伊泽贝尔强不少,艾伯特甚至感觉自己像是傀儡,被姑娘们操控着跳了支奔放的华尔兹。 Albert suspected that the opposite party intends to retaliate itself, because Louise asked him, she and Izabel who was quite attractive.” Finally it can be imagined, Albert, although the feeling has Louise of Veela bloodline more attractive, but after all is the girlfriend, is the girlfriend is naturally more attractive. 艾伯特怀疑对方有意报复自己,因为露易丝问他,“她与伊泽贝尔谁比较漂亮。”结果可想而知,艾伯特虽然感觉拥有媚娃血统的露易丝更漂亮些,但毕竟是自己女友,自然是女友更漂亮。 This also with asking? 这还用问? The France miss is very obviously unsatisfied about this answer, before the song finished stepped on a Albert foot ruthlessly, making him almost jump. 法国姑娘显然对这个答案很不满意,在曲子结束前狠狠踩了艾伯特一脚,让他差点就跳起来了。 I really should not promise her.” Albert felt that own foot is a little sore, really leaves their distant point is quite good. “我真不该答应她。”艾伯特感觉自己的脚有点疼,果然还是离她们远点比较好。 What were you chatting a moment ago?” Izabel has stared at two people to dance a moment ago, therefore noticed them to speak intimate conversation in dancing. “你们刚才在聊什么?”伊泽贝尔刚才就一直盯着两人跳舞,所以注意到他们在跳舞的时候说悄悄话。 She asked that my anyone of you are quite attractive.” The Albert honest confession, I said that you are quite attractive.” “她问我你们谁比较漂亮。”艾伯特老实交代,“我说你比较漂亮。” No, she is quite attractive.” Although on the Izabel face has not revealed any mood, but at heart is actually very happy, she said to Albert, „the Veela bloodline gives their attractive appearances.” “不,她比较漂亮。”伊泽贝尔脸上虽然没表露任何情绪,但心里其实还是很开心的,她对艾伯特说,“媚娃的血统赋予她们漂亮的容颜。” Un, is truly attractive, but the appearance does not represent all.” Albert relaxes, he thought that whom discussed with the woman quite attractively is a dangerous matter, changed the topic hastily, we should look for Mr. Hector, so as to avoid he drank threw us directly here.” “嗯,确实很漂亮,但容貌又不代表一切。”艾伯特不由松了口气,他觉得跟女人谈论谁比较漂亮是件危险的事情,连忙岔开了话题,“我们该去找赫托克先生了,免得他喝多了把我们直接扔在这里。” I will not do that matter, I have not drunk many.” Hector did not have the omen to brave, made that Albert was a little awkward. The latter has not cared, achieves the Albert side saying: That side Enchanted Garden had decided, next year plans to conduct Wizarding Schools Potions Championship, I felt the opportunity that you win the championship is very big.” “我可不会做那种事,还有我也没喝多。”赫托克毫无预兆地冒了出来,弄得艾伯特有点尴尬。后者没在意,做到艾伯特的身边道:“魔法园林那边已经决定,明年打算举办魔法学校魔药锦标赛,我觉得你夺冠的机会很大。” Wizarding Schools Potions Championship?” 魔法学校魔药锦标赛?” Albert knows actually this sports event, has conducted many it is said. 艾伯特倒是知道这个赛事,据说已经举办了好多届了。 This matter he knows from the deeds of Zygmunt Budge this potions talent. 这事他还是从齐格蒙特·巴奇这位魔药天才的事迹上得知的。 It is said that the then 14 Zygmunt hope can participate in Wizarding Schools Potions Championship, finally to underage Zygmunt was also given the rejection by then Hogwarts Headmaster on the grounds of the danger of championship tournament. 据说,十四齐格蒙特希望能够去参加魔法学校魔药锦标赛,结果被当时的霍格沃茨校长以锦标赛对未成年的齐格蒙特来说还过于危险为由给拒绝了。 Was mad Zygmunt that is muddleheaded to leave school directly, then had afterward «Book of Potions». Albert still remembers that writes such a few words in the last page of that book: 被气昏头的齐格蒙特直接退学,然后才有了后来的《魔药之书》。艾伯特还记得在那本书的最后一页写着这样的一句话: Please clear, some people have felt me already, because disappointedly becomes unusual. 请明白,一些人已经觉得我已经因为失望变得反常。 This is talks nonsense! 这是胡说八道! I like the long and substantial life...... a person, on Hermetray, joins in this, my masterpiece, my heritage «Book of Potions». 我喜欢漫长而充实的生活……一个人,在赫梅特拉岛上,投身于此,我的杰作,我的遗产魔药之书》。 I have vainly hoped for a day, this book can accompany great Potioneer to win the championship tournament champion, but I think that now it is realizing! 我一直梦想有一天,这本书可以陪伴一个伟大的药剂师赢得锦标赛冠军,而我现在就觉得它正在实现! Initially, Zygmunt Budge wanted to depend upon own strength to win the champion, but only the participant on behalf of school can attend the championship tournament, but has left Hogwarts' he no longer to have this qualifications. 当初,齐格蒙特·巴奇想要依靠自己的实力赢得冠军,但只有代表学校的参赛者才能够参加锦标赛,而已经离开霍格沃茨的他不再具有这个资格了。 Actually, even if Zygmunt Budge does not leave the school, did not have the opportunity. Wizarding Schools Potions Championship separated conducted for a long time one time, if the luck were not good to miss, did not have. 其实,就算齐格蒙特·巴奇不离开学校,也没机会了。魔法学校魔药锦标赛隔了好久才举办一次,如果运气不好错过了,也就没了。 I also not grown!” The Albert reminder said, perhaps, is very likely to become next by unlucky fella that the age insufficiently keeps them out. However, I thought that Izabel won Gold Cauldron possibility me to help you write a letter to Dumbledore.” Hector Dagworth said without hesitation: Won Wizarding Schools Potions Championship after you have many advantage in this circle, unlucky Damocles is because too young, missed Gold Cauldron.” “我还没有成年!”艾伯特提醒道,“也许,很可能成为下一个被年龄不够拒之门外的倒霉蛋。不过,我觉得伊泽贝尔赢得黄金坩埚的可能性不我可以帮你给邓布利多写信。”赫托克·达格沃斯不假思索道:“赢得魔法学校魔药锦标赛对你以后在这个圈子有不少好处,倒霉的达摩克利斯就是因为年龄太小,错过了黄金坩埚。” You?” “你呢?” Albert asked. 艾伯特问道。 Actually, even if he did not ask that can still guess correctly the result. 其实,就算他不问也能猜到结果。 My luck has been good.” Hector Dagworth grins to say with a smile, „after you won Wizarding Schools Potions Championship, where lane membership card I help you in Most Extraordinary Society of Potioneers, after you graduate, can become the Most Extraordinary Society of Potioneers member directly.” “我的运气一直不错。”赫托克·达格沃斯咧嘴笑道,“等你赢得魔法学校魔药锦标赛后,我帮你在非凡药剂师协会哪里弄张会员卡,等你毕业后,就能够直接成为非凡药剂师协会的成员了。” When Hector raised Most Extraordinary Society of Potioneers, Albert remembered Most Extraordinary Society of Potioneers is what thing. 赫托克提起非凡药剂师协会的时候,艾伯特才想起非凡药剂师协会是什么玩意。推荐阅读新https://:// He remembers that oneself had also picked the Hector Dagworth golden membership card, but also therefore makes many Black Dragon/mishap. 他记得自己还曾经捡过赫托克·达格沃斯的黄金会员卡,还因此闹出不少的乌龙。 I will try hard to strive.” Albert nods to say. “我会努力争取的。”艾伯特点了点头道。 In has not raised Wizarding Schools Potions Championship in «Harry Potter», like without international Wizard's Chess competition. 在《哈利波特》里可没有提过魔法学校魔药锦标赛,就像没有国际巫师棋比赛一样。 However, Hector Dagworth can help he triggers Gold Cauldron Quest, Albert is satisfied. Un, in the prize has Gold Cauldron, as, is done by the gold completely, waited for suspecting. 不过,赫托克·达格沃斯能帮他触发“黄金坩埚”的任务,艾伯特还算满意。嗯,奖品中有黄金坩埚,至于,是不是全部由黄金做的,就有待怀疑了。 After all, it is well known, the gold medal is actually gold-plated. Cell phone standing brand-new edition correction promotion address: https://, the data and bookmark and computer stand synchronization, does not have advertisement fresh reading! 毕竟,众所周知,金牌其实是镀金的。手机站全新改版升级地址:https://,数据和书签与电脑站同步,无广告清新阅读!
To display comments and comment, click at the button