Justtook planefromBritain, The Anderson Familyrestedin the hotelin the afternoon, untildinner, theydecided that visitedEiffel Tower.
刚从英国坐飞机过来,安德森一家下午都在酒店里休息,直到晚餐过后,他们才决定去参观埃菲尔铁塔。Previoustimecomes the France'stime to come up, has not actually gonefor some reasons, HerbandDaisyfelt, sincecameFrance, should notmissEiffel Tower.
上次来法国的时候就想上去,却因为某些原因没去成,赫伯与黛西都觉得既然来法国了,就不应该错过埃菲尔铁塔。With the help of hotelservice person, goingEiffel Tower that The Anderson Familyhits.
在酒店服务员的帮助下,安德森一家打的前往埃菲尔铁塔。Evenin the evening, aroundEiffel Towerstill many passengers.
就算是晚上,埃菲尔铁塔周围仍然有很多旅客。新手机端https://Albertspentsomefrancs, afterticket sellerthereboughtfiveadmission tickets, everyoneridesto rise and fall the elevatorto go toEiffel Towertwotogether.艾伯特花了些法郎,在售票员那里买了五张门票后,大家就一起乘坐升降电梯前往埃菲尔铁塔的二层。
The nightParisglitteredlightcovers, overlooksfrom the high place is very attractive, Albertputs out the camerato photographto accept as a mementotoeveryone.
夜晚的巴黎被闪烁的灯光笼罩,从高处俯瞰真的很漂亮,艾伯特拿出照相机给大家拍照留念。AlbertgivesHerb the camera, arriveswith the telescopeobservationat nightby the young girls in Paris, was asking: „Howfeels, to think that heresceneryis very beautiful?”艾伯特把照相机递给赫伯,走到拿着望眼镜观察夜晚巴黎的少女旁边,笑着问:“感觉怎么样,是不是觉得这里的风景很漂亮?”„Veryspecially.”Izabelthinks,turns the headto look the face of Albert said that „Ihave never hadsuchexperience.”
“很特别。”伊泽贝尔想了想,转头看着艾伯特的脸说道,“我从未有过这样的经历。”Use„electricity”muggle, incertainaspectsobviouslycompared withWizardmust„advanced”.
使用“电”的麻瓜,在某些方面显然比巫师要更加“先进”。Thiswordshoulduselike thisright.
这个词应该是这样用的没错。Although the Izabelfamily/homeis situated the edgeinmugglevillage, buttheirfamily/homeactuallyneveruses„electric lamp”thistype of thing.伊泽贝尔的家虽说就坐落在麻瓜村庄的边缘,但他们家却从未使用“电灯”这种东西。Orentiremagical worldstillin the useobsoleteoil lamp and candle, the Hogwartsschoolwas the bestexample.
或者说,整个魔法界都仍然在使用老旧的油灯与蜡烛,霍格沃茨学校就是最好的例子。„Youdo not likestayinginmagical worldactually, right!”Izabelwith the sound that only thentwopeoplecanhearsaid.
“你其实不喜欢呆在魔法界,对吧!”伊泽贝尔用只有两人才能听到的声音说道。„Livingis gooda while, the restoring the oldstyleis interesting, butoccupiesjust forget itfor a long time!”Albertdoes not concealownidea, „do not worry, Iveryearlyhad foundsolution.”
“住一阵子还好,复古风格还蛮有意思的,但长期居住还是算了吧!”艾伯特毫不掩饰自己的想法,“别担心,我很早就已经找到解决的办法了。”„Solution?”Izabelin a soft voiceredundantsay/way.
“解决办法?”伊泽贝尔轻声重复道。Untilreturns to the hotel, AlberttoldIzabel the so-calledsolution.
直到回到酒店,艾伯特才将自己所谓的解决办法告诉伊泽贝尔。Has a ownhouseinmagical world and muggleworld, thenthroughcertainmethodstwohousesis linked to each other.
在魔法界与麻瓜世界都拥有一座属于自己的房子,然后通过某些手段将两座房子连在一起。Yes, as the matter stands, wheretheywantto live where.
是的,这样一来,他们想要住在哪里就住哪里。So long aspushes the doorgently, cansolve the problem, switches over the rolewith ease.
只要轻轻推门,就能够解决问题,轻松切换角色。Izabelstared at the Albertfaceto lookwas very long, nodded assentthisseeminglyabsurdidea, the issue that needsto solve was only thatgate.伊泽贝尔盯着艾伯特脸看了很久,点头同意了这个看似荒唐的想法,唯一需要解决的问题就是那道门。
It seems liketomastermoremuggleknowledge, inthat time before sleeping, Izabelonhas been askingAlbert and mugglerelatedissue, andthementirelyinnotebook.
似乎是为了掌握更多的麻瓜知识,在睡觉前的那段时间里,伊泽贝尔就一直在问艾伯特与麻瓜有关的问题,并且将它们通通记在笔记本上。Izabelhopesthatbook that ownfuturewrites, canbecome the Hogwartsschoolmuggle studiestextbook.伊泽贝尔希望自己未来写的那本书,能够成为霍格沃茨学校麻瓜研究的教科书。„Perhapsyourdesire must wait for manyyearsto have the opportunityto be realized.”Albertflips the notebook of young girlsketchily, the feelingis very interesting.
“你的愿望恐怕还要等好些年才有机会实现了。”艾伯特粗略地翻了翻少女的笔记本,感觉很有意思。„You-Know-Who?”
“神秘人吗?”Izabelsoonrealized that the meaning of Albert, presentMinistry of Magicstill the purebloodfactionoccupied the leadership.伊泽贝尔很快就意识到艾伯特的意思了,现在的魔法部仍然还是纯血派占据主导。„Un, beforeYou-Know-Whofalls from power, Ido not hope that youpublishthisbook.”
“嗯,在神秘人倒台前,我不希望你出版这本书。”Saying, Albertreturnson the note the table, changes the topic: „Right, Iwas somewhat curious, how manyHogwarts' have prefectusedthatprefectbathroom?”
说着,艾伯特将笔记放回桌上,岔开话题道:“对了,我有些好奇,多少霍格沃茨的级长用过那间级长浴室?”„Withoutmanypeople.”Izabel are also that uselessthatbath roomgivesprefectto provide, „, but, Iknow that someprefectwill run up toprefectbath roomdate.”
“没多少人吧。”伊泽贝尔自己也没用过那间给级长提供的洗澡间,“不过,我知道有些级长会跑到级长洗澡间约会。”„Take a bath, date?”
“边泡澡,边约会吗?”„Howpossibly.”Izabelsizes upAlbertto sayup and down,„Idiscoveredyourfacial skinwas getting more and more thick.”
“怎么可能。”伊泽贝尔上下打量着艾伯特说道,“我发现你的脸皮越来越厚了。”Yes, howpossibly.
是啊,怎么可能呢。Withoutwhomwill takesuchrisk, ifbysomeprefectbumping into, what to dothatshould?
没谁会去冒这样的风险,要是被某位级长给撞见了,那该怎么办?„Quiteis probably appropriateonRoom of Requirement.”Albertsaid,„thereis very convenient, reallythinks that make a similarroom.”
“大概就有求必应屋比较合适。”艾伯特自顾自地说道,“那里很方便,真想自己制造一间类似的房间。”„No, youdo not thinkin the school.”
“不,在学校你就别想了。”„Good, nownotinschool.”Albertputs out a handto hold the hand of young girl, „opportunityis rare.”
“好吧,现在不是在学校了。”艾伯特伸手牵少女的手,“机会难得。”Izabelas ifsaw through the idea of Albert, lifted the private seal the chest that pokedAlbertsaid,„after at leastneedsto wait foryouto graduategrown .”伊泽贝尔仿佛看穿了艾伯特的想法,抬手戳了戳艾伯特的胸口说,“至少要等你成年毕业后。”„Man!”
“男人啊!”AfterAlbertenters the bathroom, Izabelshook the headto sigh with emotionone, continuedto read the note on handearnestly.
在艾伯特进入浴室后,伊泽贝尔不由摇头感慨了一句,继续埋头看手上的笔记。Before long, the young girlcloses the note, televisionopening, althoughcannot understandFrench, butcandivertownattention.
不一会儿,少女合上笔记,把电视给打开了,虽然听不懂法语,但能分散自己的注意力。At nightis very tranquil, two peopleare sidewaysto chatwere very long.
夜晚很平静,两人侧着身聊了很久。Finally, two peoplechattedsimplyface-to-face.
最后,两人干脆就面对面聊天了。Next morning, Izabelopens the eyeblurry, is looking at the strangeceiling, sidelooks at the breathto be even, faceAlbert, looksfrom the semblancetranquillyobviously is also only the 14~15bigboy.隔天早上,伊泽贝尔迷糊地睁开眼睛,望着陌生的天花板,又侧头望着呼吸均匀,一脸宁静地艾伯特,从外表看明明还只是个十四五最的大男孩。However, issuchfellow, actuallyhandledmanyastonishingthings.
然而,就是这样的家伙,却做了许多惊人的事情。Reallyinconceivable.
真是不可思议。Izabellikes the momentvery much the tranquility, likespresentAlbert, onlyhadat this timetoher a sense of reality.伊泽贝尔很喜欢片刻的宁静,也喜欢现在的艾伯特,唯有这时候才给她一种真实感。Waking upAlbert was too mature, as ifhadgrownWizardto drinkPolyjuice Potionto camouflagehisappearance.
醒来的艾伯特实在太成熟了,仿佛有个成年巫师喝了复方药剂伪装成他的模样。
The boysopened the eyequickly.
男孩很快就睁开眼睛了。„Good morning.”Albertblinksto say.
“早上好。”艾伯特眨了眨眼说。Scheduledmustgo toJardin du Luxembourg, butAlbertthought that winterJardin du Luxembourgpossiblydoes not have anyto stroll, thereforethenproposed that the whole familytastes the France'sculinary specialtyin the hotel.
原本预定要去卢森堡公园,但艾伯特觉得冬天的卢森堡公园可能没有什么好逛的,所以便提议一家人在酒店品尝法国的特色美食。After all, heandIzabel must attend the weddingin the afternoon, needsto conserve strength, dresses upwell.
毕竟,他与伊泽贝尔下午还要去参加婚礼,需要养精蓄锐,好好打扮一番。About 2 : 00 pm, a middle-aged man who wears the suitappearsin the hotel.
中午 2 点左右,一名穿着西装的中年男子出现在酒店里。„Did youprepare?”Hector Dagworthaskedwith a smile.
“你们准备好了吗?”赫托克·达格沃斯笑着问道。„Has not thought that unexpectedlycanbeyoumeetsus.”
“没想到居然会是你来接我们。”„Hereenvironmentis really good, muggleis really good atenjoying the lifecompared withus.”Hectorsaidtoward the family memberslight nod of Albert: „Canwalk?”
“这里环境真不错,麻瓜果然比我们更擅长享受生活。”赫托克朝艾伯特的家人微微点头道:“可以走了吗?”„Wefirstwalked.”Albertsaidtoownfamily member.
“那我们先走了。”艾伯特对自己的家人说。„In the eveningsees.”
“晚上见。”Daisywent forwardto kisscheeks of Albert, hugged a nearbyred hairyoung girl.黛西上前吻了一下艾伯特的脸颊,又拥抱了一下旁边的红发少女。Saying, The Anderson Familyis withdrawing from the room in hotel.
说着,安德森一家就退出酒店的房间。Albertand a Izabelperson of sidegrabs the hand of Hector, in the roomtransmitsoneimmediatelyflip-flop the sound. 艾伯特与伊泽贝尔一人一边抓住赫托克的手,房间里立刻传来一阵噼啪声。福利】送你一个现金红包!关注vx公众【书友大本营】即可领取!Luckily, hereseparationsound effectseparatesverywell, has not brought to the attention of otherhotelpeople.
幸好,这里的隔音效隔很好,没有引起酒店其他人的注意。Cannotusemagicas forunderageWizardoutside the school, so long asofficially informedoneto be OKahead of time.
至于未成年巫师在学校外不能使用魔法,只要提前知会一声就可以了。In a remotemanor that threepeoplepresentin the suburb, at presentis a giantwhitetent, herehad comemanyguests.
三人出现在郊外的一座偏僻的庄园里,眼前是一座巨大的白色帐篷,这里已经来了许多的客人了。
A youthwalkstowardhere, warmlygreetedwithFrenchandIzabel.
一位青年朝这边走过来,热情地用法语与伊泽贝尔打招呼。No matterwhere the beautiful womenarrive , is very popular.
美女不管到哪里,都很受欢迎。Atthis time, an inopportunesoundresoundedside the youth, „Adam, youreceivedothers, theyweremy father'sfriend.”
就在这时候,一个不合时宜的声音在青年身边响起,“亚当,你去接待别人,他们是我父亲的朋友。”Louiseappearsin the youthbehind, puts out a handto buildonhisshoulder, hintshimto entertainotherguests.露易丝出现在青年的身后,伸手搭着他的肩膀上,示意他去招待其他客人。„Hiseyesightis very ordinary.”Albertcommentswith a smile.
“他的眼力很一般。”艾伯特笑着评价道。„Long time no see, words saying that youverylonghave not writtentome.”LouisesaidinEnglishinferiorly.
“好久不见了,话说你已经很久没给我写信了。”露易丝用蹩脚地英语说道。„It was recently busy.”Albertshot a look atIzabelonecalmly, introduced, „Izabel, mygirlfriend.”
“最近很忙。”艾伯特不动声色地瞥了伊泽贝尔一眼,介绍道,“伊泽贝尔,我的女友。”„Thisis......”
“这位是……”„ThisshouldbeyouinFrance'spen palMiss Louise!”Izabelsaidtemperately,„also is really a great beauty.”
“这位应该就是你在法国的笔友露易丝小姐吧!”伊泽贝尔温和地说道,“还真是个大美人呢。”„cough cough, thisisHector Dagworth.”Albertcoughslightly a introduced, hemustavoidHector Dagworthbeing givento neglect.
“咳咳,这位是赫托克·达格沃斯。”艾伯特轻咳一声介绍道,他必须避免赫托克·达格沃斯被人给忽视了。„HelloMr. Dagworth.”Miss Louiseleadsthemto the table of whitetentonwith a smile, that sidehasseveralacquaintances. Cell phonestandingbrand-newedition correctionpromotionaddress: https://, the data and bookmark and computerstandsynchronization, does not haveadvertisementfreshreading!
“你好达格沃斯先生。”露易丝小姐笑着将他们带到白色帐篷的餐桌上,那边已经有好几位熟人了。手机站全新改版升级地址:https://,数据和书签与电脑站同步,无广告清新阅读!
To display comments and comment, click at the button