„Toastsfor the score on the test!”
“为考试成绩干杯!”Albertonegroup of who nearunder the black lakebeechtree, justended the terminal examinations, are lifting up highto iceButterbeerto clink glassesmutually, celebrationeveryonegets rid of the sultryclassroomfinally, gets rid of the shadow of terminal examinations.黑湖边的山毛榉树下,刚结束期末考试的艾伯特一行人,正高举冰镇黄油啤酒相互碰杯,庆祝大家终于摆脱闷热的教室,摆脱期末考试的阴影。MostcupButterbeergets into the stomach, Junesultryimmediatelyondissipationmost, breezeblowsfrom the lake surface, brought the cool feeling of faint trace.
大半杯黄油啤酒下肚,六月的闷热顿时就消散大半,一阵微风从湖面吹来,带来了丝丝的凉意。„You said that that in black lake was only big squidto livemulti-youngster!”Fredlooksis lying downin the bigsquid that in the warmshallow watersunbathes, spoke thoughtlesslyto look for a topic.
“你们说,黑湖里的那只大鱿鱼活了多少年了!”弗雷德望着躺在温暖的浅水里晒太阳的大鱿鱼,随口找了个话题。„Several hundredyears?”
“几百年?”„Ordinaryanimalhas no waysoto be exactly long!”
“普通动物没法活那么久吧!”Threepeople of simultaneouslylooktoAlbert, waits for the answer of opposite party.
三人齐齐望向艾伯特,等待对方的答案。„Whoknows?”
“谁知道呢?”Albertlies downondeck chair that inProtean Charmchanges, has the yawnto saylazily: „Bigsquidshouldlivemanyyears, Isuspected that itiswhen4 thgiantraises the petinblack lake.”艾伯特躺在变形咒变出来的躺椅上,懒洋洋地打着哈欠道:“大鱿鱼应该活了很多年了,我怀疑它是不是当初四巨头养在黑湖里的宠物。”„Has the possibility, heard that the bigsquidwill not harm the Hogwarts'student, crosses the laketime , if not fall in the watercarefully, itwill also deliver to the student the ship.”Lee Jordanis saying, whileprovokesitswhiskerwith the branchgently, the whisker of resultbigsquidpattedlake water, splasheddirectlyLee Jordanwater.
“有可能,听说大鱿鱼不会伤害霍格沃茨的学生,渡湖的时候要是不小心落水,它还会将学生送到船上。”李·乔丹一边说着,一边用树枝轻轻拨弄它的触须,结果大鱿鱼的触须轻拍了一下湖水,直接溅了李·乔丹一身水。Thislooks atFred and Georgeto be able help smiling.
这一幕看得弗雷德与乔治忍俊不禁。„Generally the animalhas no waysoto be exactly long.”Freddoes not believe the Albertwords.
“一般动物没法活这么长吧。”弗雷德可不相信艾伯特的话。„Has, Phoenix.” The Albertremindersaid.
“有哦,凤凰就可以。”艾伯特提醒道。Threepeoplecannot bearshow the whites of the eyes.
三人都忍不住翻了个白眼。„Except forPhoenix?”
“除了凤凰呢?”„Basiliskpossibly can also verybe exactly long.”Albertsaidmystically.
“蛇怪可能也可以活很久。”艾伯特神秘地说道。„Basilisk, what is that?”
“蛇怪,那是什么?”„In a Hogwartsveryoldbook, recordslike this: Inourcountry, is loafingmanyfearfulwild animals and monsters, strangestandmost toxicisBasilisk, is called the snakeking. The volume of thissnakecanbecomeveryhuge, usuallycanlive for several hundredyears, itis hatchedfrom a roosteregg, by a toad.”
“在霍格沃茨一本很旧的书里,是这样记载着:在我们国家,游荡着许多可怕的野兽和怪物,其中最离奇、最具有杀伤力的莫过于蛇怪,又被称为蛇王。这种蛇的体积可以变得十分巨大,通常能活好几百年,它是从一只公鸡蛋里、由一只癞蛤蟆孵出的。”„Youcarriedunexpectedly the content in book.”Fredlooks atAlbertshocking, cannot bearmutter, „youactuallyidle!”
“你居然把书里的内容背出来了。”弗雷德震惊地看着艾伯特,忍不住咕哝道,“你究竟是有多闲啊!”„The matter that youpay attention tohas the issue.”Albertwas immediately speechless.
“你关注的事是不是有问题。”艾伯特顿时就无语了。„Is it...... the toadhatchedfrom a roosteregg, byone?”George felt very strange.
“它是从一只公鸡蛋里、由一只……癞蛤蟆孵出的?”乔治感觉很奇怪。„Un, Basiliskis the magiclifeform that Dark Wizardmakes, the lethalityis astonishing, heard that gazing at fixedly of Basiliskcankill people, so long asanybodywere observed closelybyitsvision, will be killedimmediately.”Albertstares the bigeyeintentionally, „likelike this.”
“嗯,蛇怪是黑巫师制造出来的魔法生物,杀伤力惊人,听说蛇怪的瞪视能杀人,任何人只要被它的目光盯住,就会立刻丧命。”艾伯特故意瞪大眼睛,“就像这样子。”„Can Basiliskstare the deceased person?”Threepeopledo not believeobviously.
“蛇怪能瞪死人?”三人显然不信。„Probably! Iam indefinite.”Albertcontinues saying that „thatis the material that myprevioustimeAcromantulafound, Basilisklikeseating the spider, itis the Acromantulanatural enemy.”
“大概吧!我也不确定。”艾伯特继续道,“那是我上次查八眼巨蛛找到的资料,蛇怪喜欢吃蜘蛛,它是八眼巨蛛的天敌。”„Youthink that the bigsquid is also the magiclifeform of Wizardmanufacture?”Lee Jordanunderstood the meaning of Albert.
“你认为大鱿鱼也是巫师制造的魔法生物?”李·乔丹明白艾伯特的意思了。„Un, Ithought that the bigsquidpossiblyis the magiclifeform that fourgiantsmake, theyarrangeitinblack laketake a Hogwarts'firmdefense line.”Albertthinks saying that „, ifsomepeoplewantto cross the laketo attackHogwarts, theywill be hit by the bigsquidattackto capsizein the lake surface, the completeChen Lakebottomfeeds the fish.”
“嗯,我觉得大鱿鱼可能是四巨头制造出来的魔法生物,他们将它布置在黑湖作为霍格沃茨的一道坚固的防线。”艾伯特想了想说道,“如果有人想要渡湖攻击霍格沃茨,他们就会在湖面上遭受大鱿鱼袭击翻船,全部沉湖底喂鱼。”„Why will youthinklike this?”Georgeaskedcuriously.
“为什么你会这样想呢?”乔治好奇地问道。„Acromantulatoprotect the Wizardresidenceor the treasurewas created, usuallywithothermonsters that magiccreates is also for this purpose.”
“八眼巨蛛就是为了守护巫师的居所或财宝而被创造出来的,通常用魔法创造出来的其它怪物也是为了这个目的。”„Ok, be not flickeringwe.”Fredcannot bearshow the whites of the eyes, do not thinkexpression that wecanbe swindled.
“好了,别在忽悠我们了。”弗雷德忍不住翻了个白眼,一副别以为我们会上当的表情。„Youhad not discovered,around the Hogwartscastleterrainis easily defensible?”Albertalsoknows that their three peoplehave not paid attention tothesethings, thereforealsoregarded the joke saying that thismatterlistenedtothem.
“你们没发现,霍格沃茨城堡周围的地形易守难攻吗?”艾伯特也知道他们三人没怎么关注这些事情,所以也只是把这件事情当成玩笑说给他们听。
„ Incastlealsohasa lot ofknightstatues and knightarmor, when necessary, Wizardcanusemagicto urgethem, turns into the most loyalsoldierthesethings,
“城堡里还有大量的骑士雕像、骑士盔甲,在必要的时候,巫师就可以使用魔法驱使它们,将这些东西变成最忠诚的士兵,Invasion of resistancefromoutside world. ” „Probablya littletruth.”Threepeoplespoke thoughtlesslyto be perfunctoryto say.
抵御来自外界的入侵。”“好像有点道理。”三人随口敷衍道。„Thattimewas called the darkmiddle ages, yousaid that was dangerous?”Albertdoes not care , to continue saying: „Wizard of thattime, possibly must be less than usnow, anddoes not have the order. Ifthere is a mugglearmyto attackthiscastle, depending on the Wizardpopulation is not able to blockeventually.”
“那个时代叫黑暗中世纪,你说危不危险?”艾伯特也不在意,继续说道:“那个时代的巫师,可能比我们现在还要更少,而且没有秩序。如果有麻瓜的军队进攻这座城堡的话,凭巫师的人数终究是挡不住的。”„Will muggleattackHogwarts?”Threepeoplewere fooleddumbfounded.
“麻瓜会进攻霍格沃茨?”三人被唬得一愣一愣的。„Naturally, possiblyisotherdarklifeform, orevilWizard, 1000year ago, thisworld is not quite safe.”Albertreceives the depressedtone, said: „But, Ihad not foundHogwartsto have the record of warin the historical document.”
“当然,也可能是其他的黑暗生物,或者邪恶的巫师,一千年前,这个世界可不太安全。”艾伯特收起沉闷的语气,笑着说:“不过,我并没有在历史文献上找到霍格沃茨发生过战争的记录。”„Therefore, thatwords, is flickeringwe?”
“所以,刚才的那番话,又是在忽悠我们?”Threepeoplecannot bearshow the whites of the eyescompletely, knowsoneselfbyAlbertdeceiving.
三人全部都忍不住翻了个白眼,知道自己又被艾伯特给骗了。„Is only the speculation!”
“只是推测而已!”„Littlesaid that theseuselessspeculations, when do welook for the Gryffindor'ssecretburied treasure?”Fredlooks all around, the definitesurroundingsdo not have the talentto lower the soundto ask.
“少说那些没用的推测,我们什么时候去找格兰芬多的秘密宝藏呢?”弗雷德环顾四周,确定周围没人才压低声音问道。„Tomorrow morning!”Albertalso added that „rodeBroomstickin the past.”
“明天早上!”艾伯特又补充道,“骑飞天扫帚过去。”„RidesBroomstick?”Threepeoplelook at each other in blank dismay, theythinkmustpenetrateForbidden Forest, never expected thatAlbertplanned that unexpectedlyridesbroomto flyfrom the space.
“骑飞天扫帚?”三人面面相觑,原本他们都以为要深入禁林,没想到艾伯特居然打算骑扫帚从天上飞过去。„Otherwise? Youalsoprepareto intrudeForbidden Forest, preyswithAcromantula?”Albertwas immediately speechless, attemptingtooto be really stupidacrossForbidden Forestfrom the ground, hesincehas not thought the adventurefrom the beginning.
“不然呢?你们还准备闯入禁林,跟八眼巨蛛搏杀?”艾伯特顿时就无语了,尝试从地面穿过禁林实在太蠢了,他打从一开始就没想过冒险。„Actually did wepracticethatlongmagicto resistforwhat?”Lee Jordancannot bear the complaintsay,„alsohasto cope with the Acromantulaincantation.”
“那我们练了那么久的魔法对抗究竟是为了什么?”李乔丹忍不住埋怨道,“还有对付八眼巨蛛的咒语。”„Naturallytoassureownsafety.”Albertsaidownplan: „Weare first ridingbroomto the secretburied treasuredirection , is reducingseekshighlyslowly.”
“当然是为了保证自己的生命安全。”艾伯特说出了自己的计划:“我们先骑着扫帚到秘密宝藏指引的附近,然后在降低高度慢慢寻找。”„Weat that timeunexpectedlysillypreparationacrossforest.”Georgefelt that thenheandFredwere really silly, hownot to have thoughthas flownfrom the top of the head!
“我们当时居然傻傻的准备穿过森林。”乔治感觉当时的他与弗雷德真傻,怎么就没有想过从头顶上空飞过呢!„At that time, wedid not haveBroomstick!”Fredcannot bear the protestsay.
“那时候,我们还没有飞天扫帚!”弗雷德忍不住抗议道。„Iwhat to do!”Lee Jordanrushesto ask. Infourpeople, he alonedoes not haveBroomstick.
“我怎么办!”李·乔丹赶忙问道。四人中,就他一个人没有飞天扫帚。„When the time comeslets the Georgeyearyou.”Fredgrinninglostthistroubletohisbrothers, Albertdefinitelycould not branch out the time and energywhen the time comes.
“到时候让乔治载你。”弗雷德笑嘻嘻的把这个麻烦丢给了他的兄弟,艾伯特到时候肯定分不出时间与精力。„Fool, doesn't AlberthaveSilver Arrow?”Georgeadmiresownquick-wittedvery much, „when the time comesLee Jordanisrides certainlybroomto passwithus.”
“笨蛋,艾伯特不是还有一把银箭吗?”乔治很佩服自己的急智,“到时候李·乔丹当然是骑扫帚跟我们过去。”„Will not fallsuddenly,”saying that Lee Jordanworries about: „After all, thatwas the antique!”
“不会忽然摔下去吧,”李·乔丹担忧的说道:“毕竟,那是老古董了!”„Shouldnot, even iffalls down, Iwill still catchyouimmediately!”Albertspoke thoughtlessly the comfortto say.
“应该不会,就算掉下去,我也会在第一时间接住你!”艾伯特随口安慰道。„Youwill not comfortothers, closesyourfoul-mouthed!”Lee Jordancomplained, „Ido not wantto experience the feeling of broomfalling.”
“你不会安慰别人,就闭上你那张臭嘴!”李·乔丹抱怨道,“我可不想体验从扫帚上摔下去的感觉。”
To display comments and comment, click at the button