Two peoplereturn to the castle, withoutalarmingstudent, entersRoom of Requirementquietly.
两人返回城堡,在没有惊动学生的情况下,悄悄进入有求必应屋。Albertdisguisesownanythingdoes not know,is goodbecause ofhaving the help of Felix Felicis, hisperforming skillis splendid.艾伯特假装自己什么都不知道,好在有福灵剂的帮助,他的演技非常出色。„Success!”Albertrelents, has turned headto looktobodysideProfessor Smith, showsexcitedly the smile, „wesucceededprofessor, wesucceeded.”
“成功了!”艾伯特松了口去,扭过头看向身侧的史密斯教授,露出兴奋地笑容,“我们成功了教授,我们成功了。”„Yes, yousucceeded!”In the Professor Smithtonebringsgratifiedunexpectedly, heput out a handto pat the shoulder of Albert, said: „Goes intogether!”
“是啊,你成功了!”史密斯教授的语气中竟带着一丝的欣慰,他伸手拍了拍艾伯特的肩膀,称赞道:“一起进去吧!”Saying, Professor Smithtakes the lead.
说着,史密斯教授率先走进去。ResponseandAlbert of Professor Smithexpectedis not quite same, helooks all aroundrapidly, seems looking for anything, does not have, becauseplaceshereBronze Bookto loseto be disappointed, as if has long known that Chamber of Secretswaswhatsituation.史密斯教授的反应与艾伯特预期的不太一样,他迅速环顾四周,似乎在寻找什么东西,却没有因为放在这里的青铜之书丢失而失望,仿佛早就知道密室里是什么情况了。„professor, hereanythingthingdoes not have.”Albertsearches high and low, after looking at the writing on wall, does intentionallybreathless said that „the book that Ravenclawkeepswas giventookdirectly, the greedyfellow is really loathful.”
“教授,这里什么东西都没有。”艾伯特四处寻找,看着墙壁上的文字后,故作气急败坏地说道,“拉文克劳留下来的书被人给直接取走了,贪婪的家伙真是令人讨厌。”To be honest, cannotdoublethatBronze Book, is a little truly disappointed.
老实说,没能翻一番那本青铜之书,确实有点失望。Right, Professor Bulstrode said that ifIcanopen the RavenclawChambersecret door...... Albertto think of a possibilitysuddenly!
对了,布洛德教授说如果我能够打开拉文克劳密室的暗门……艾伯特忽然想到了一种可能!ThatBronze Book, should unable......
那本青铜之书,该不会……„Dumbledorehas really come tohere!” The finger of Professor Smith the handwriting that keepsfromDumbledorehas delimited, since narrows the eye, muttered, „, but, why isn't hewillingto tellme?”
“邓布利多果然来过这里!”史密斯教授的手指从邓布利多留下来的字迹上划过,眯起眼睛,喃喃道,“可是,他为什么不愿意告诉我呢?”„What's wrong, professor?”Albertis looking at the Professor Smithback, askedlow voice.
“怎么了,教授?”艾伯特望着史密斯教授的背影,小声地问道。„It‘s nothing.”
“没什么。”„That...... Professor Smith, can Ialsostay behindmynamehere.”Albertaskedcautiously.
“那个……史密斯教授,我能不能也在这里留下自己的名字。”艾伯特小心翼翼地问道。Likesuch and some to this roaming, to be honest, does thisdoes not have the public-spiritedvery much.
就像某某某到此一游,老实说,这样做很没有公德心。However, Albertfeltoneselfcankeep the research resultsto make the successorlook at reverentlyhere.
不过,艾伯特觉得自己可以在这里留点研究成果让后来者瞻仰。„Thisisyourright.”Professor Smithsaidtoward the Albertsmile,„needsmeto helpyou?”
“这是你的权利。”史密斯教授朝着艾伯特微笑道,“需要我帮你吗?”„Does not use, thiscould not have baffledme.”Albertstartsto look for the vacancyto carveownname. After carving, arrives at the Professor Smithside, the line of sightfallsonsomename, does intentionallyasking of doubts: „Is Will D. Smith the Smithhouseolder generation?”
“不用,这点还难不倒我。”艾伯特开始找空位刻自己的名字。刻完后,走到史密斯教授的身边,视线落在某个名字上面,故作疑惑的问道:“威尔·德·史密斯是史密斯家族的先辈吗?”„Ido not have the impression.”Professor Smithshakes the head saying: „But, Iknow that has a surnameto be calledWildsmith!”
“我没印象。”史密斯教授摇头道:“不过,我知道有个姓氏就叫做威尔德史密斯!”„Surname, Wildsmith?”Alberthearswordstartled, does not dareto believeimmediatelyasks: „Suchsurname?”
“姓氏,威尔德史密斯?”艾伯特闻言顿时愕然,不敢置信地问道:“还有这样的姓氏?”„Haven't youheard?”Professor Smithfaint smilelooks atAlbert, saidin a soft voice,„thissurnameis very famous.”
“你没有听说过吗?”史密斯教授似笑非笑的看着艾伯特,轻声说道,“这个姓氏很有名哦。”WhenProfessor Smithmentionedthisname, Albert felt a little uncomfortable, the opposite partysized upownvision......, Legilimency.
在史密斯教授说起这个名字的时候,艾伯特感觉有点不舒服,对方打量自己的目光……嗯,摄神取念。However, Professor Smithhas not obtained any usefulinformation.
不过,史密斯教授没有得到什么有用的信息。„No!”Albertshakes the head saying that hisOcclumencyis very wise, moreoverthere isrelations of Felix Felicis, camouflages itselfvery muchsmoothly.
“没有!”艾伯特摇头道,他的大脑封闭术已经很高明了,而且还有福灵剂的关系,很顺利的伪装自己。In fact, Alberthas not truly heardthissurname.
事实上,艾伯特确实没有听说过这个姓氏。„magical worldmanyWizardhouse, haveownsecret, has control oversomeancienthouseto vanishin the river of history, butstillhada large partto inherit, Smithhouse is also one of them.”Professor SmithansweredtoAlbert, „, but, somehouse, have actually been hiding itselfvery muchcarefully, makingothersnot knowtheiractual situation.”
“魔法界很多巫师家族,都有属于自己的秘密,经管有部分古老的家族消失在历史的长河里,但仍然有很大一部分传承了下来,史密斯家族也是其中之一。”史密斯教授向艾伯特解释道,“不过,其中有些家族,却一直很小心的隐藏着自己,让别人不知道他们的虚实。”„Wildsmithhouse?”Asking of Albertdoubts: „But isn't heyour family'sperson?”
“威尔德史密斯家族吗?”艾伯特疑惑的问道:“可他不是你们家的人吗?”„Un, Ithink that shoulda littlerelatewithSmith.”Professor Smithdid not denythis, hecontinued, „, but, Iam not considered as that now the firstpositionsuccessor of Smith, was not quite clearto the matter.”
“嗯,我想应该与史密斯家有点关系。”史密斯教授并不否认这点,他继续说,“不过,我现在并不算是史密斯家的第一顺位继承人,对一些事也不太清楚。”„Can professor, whysaythesethingstome?” The Albertdoubts asked that hefeltindistinctlythiswas relatedwith the issue of successor.
“教授,为什么要跟我说这些事情呢?”艾伯特疑惑地问道,他隐约感觉这与后继者的问题有关。To be honest, Albertreallydoes not wantto be involved inthispropertyto compete, competing for the propertyhas been cruel. „Becauseyou are also the Wildsmithalternate nominee.”Smithverydirectsaidthismatter, makingpair of eyesunbelievablestaring of Albertbig.
老实说,艾伯特实在不想卷进这场财产争夺中,争夺财产一直都非常残忍。“因为你也是威尔德史密斯的候补者。”史密斯很直接的说出这件事,让艾伯特的双眼难以置信的瞪大。„Period of five daysanything”
“候什么”„Alternate nominee.”
“候补者。”„Alternate nominee, what is this?”Albertcontinuesto play the fool.
“候补者,这是什么意思?”艾伯特继续装傻。„Is the candidate of successor.”Professor Smithanswered.
“就是继承人的候选。”史密斯教授解释道。„I? Did the successorscandidate ’ youdetermine?”Albertraised the handreferred to itself, saidstartled,„mayIbe onlymuggleborn wizard, my parentsis an average person, cannotmagic. Youdetermined that the Wildsmithalternate nomineechooses the talentremarkablemagictalent, rather than one of us?”
“我?继承人候选’你确定?”艾伯特抬手指了指自己,愕然地说道,“可我只是个麻瓜巫师,我的父母都是普通人,根本不会魔法。你确定威尔德史密斯的候补者是挑选天赋卓越的魔法天才,而不是自家人?”„magictalent?”Smithsizes upAlbertup and down, nods saying: „Thistrulyis a reason.”
“魔法天才?”史密斯上下打量起艾伯特,点了点头道:“这确实是一个原因。”„Izabel is also the magictalent!”Albertreminded: „Moreover, sheispurebloodWizard, shebecomes the alternate nomineepossibility in yourmouthto be bigger. I heard that purebloodWizardpays great attention toownbloodlinevery much, does not like my mugglebloodlineWizard.”
“伊泽贝尔也是个魔法天才!”艾伯特提醒道:“而且,她本人还是纯血巫师,她成为你口中的候补者可能性更大吧。听说,纯血巫师都很注重自己的血统,不喜欢我这种麻瓜血统的巫师。”„Un, how can I say!”Smithstrokes the writing on wall, saidin a soft voice,„yourfamily memberdefinitelyhasoneisWizard, thisiswithout a doubt!”
“嗯,怎么说呢!”史密斯抚摸墙壁上的文字,轻声说道,“你的家人肯定有一位是巫师,这是毋庸置疑的!”„Is impossible.”Visionlooking at each other of AlbertandProfessor Smith, saidearnestly,„my parents, with the ancestryare only the average people, magic, thisIcannotdetermine.”
“不可能。”艾伯特与史密斯教授的目光对视,非常认真地说道,“我的父母,与祖辈都只是普通人,根本就不会魔法,这点我可以确定。”„Youare an alternate nominee, thisIaffirmed, otherwiseMr.Bulstrodewill not easily provide the conveniencetoyou.”Professor Smithdoes not care at all the fact that Alberttold, hebelievedoneselfjudgment.
“你是候补者,这点我非常肯定,否则布洛德先生不会轻易给你提供便利。”史密斯教授毫不在意艾伯特讲述的事实,他更相信自己的判断。„ThishaswhatrelationswithProfessor Bulstrode.”AlbertunderstandswhysuddenlyProfessor Bulstrodedid not likethis, withoutwhom the fellow who likedonewantingto dig the secret.
“这与布洛德教授有什么关系。”艾伯特忽然明白布洛德教授为什么不喜欢这位了,没谁会喜欢一个想挖自家秘密的家伙。„Ok, wefirstdid not say that this, youlaterwill know!”Professor Smithinterrupted the inquiry of Albert, „wecontinuedto talk about the topic.”
“好了,我们先不说这个了,你以后自己就会知道了!”史密斯教授打断了艾伯特的提问,“我们继续聊刚才的话题。”„topic?”
“刚才的话题?”„For example, thatBronze Book, thatsurname.”Professor Smithsaid
“例如,那本青铜之书,还有那个姓氏。”史密斯教授道„Actually, Ido not wantto know.”Albertcoughslightly, answered, „knewwere more, will be more troublesome.”
“其实,我不太想知道的。”艾伯特轻咳一声,解释道,“知道的越多,就会越麻烦。”„Butyouhad known, not?” The Professor Smithfaint smilelooks atAlbert, „originally, placesthereBronze Book, byWill D. Smith taking away.”
“可你已经知道了,不是吗?”史密斯教授似笑非笑地看着艾伯特,“原本,放在那里的青铜之书,被威尔·德·史密斯给拿走了。”„Bronze Booknowinyour family?”Albertstares the bigeye, both handsgathers, asks, „canmakemeborrow.”
“青铜之书现在在你家吗?”艾伯特瞪大眼睛,双手一合,拜托道,“能不能让我借阅。”„No, notinSmith. However, Ihave checked the relatedrecord, foundsimilarnews.”Professor Smithcontinuesto go backin the surnameissue the topic: „Wildsmithisentiremagical world, one of the most mysticalhouse.”
“没有,不在史密斯家。不过,我查过相关的记载,才找到类似的消息。”史密斯教授继续把话题拉回姓氏问题上:“威尔德史密斯是整个魔法界,最神秘的家族之一。”„Does not know,Ihave not heardWildsmith.” The Alberthesitantmoment , to continue saying that „isn't really good?”
“不知道,我没听说威尔德史密斯。”艾伯特犹豫片刻,继续道,“真的不行吗?”Albertis not really clear.艾伯特真的不清楚。„floo powder.”Professor Smithwas also disinclinedto explain, moreoverRavenclaw'sBronze Bookreallydid not result in histhere.
“飞路粉。”史密斯教授也懒得解释了,而且拉文克劳的青铜之书真得不在他那里。„This...... floo powder, Iknow, no oneactuallyknow the floo powdermanufacturing methodit is said!”Albertfelt that Professor Smithopened the right of inheritanceforoneself the tip of the iceberg.
“这个……飞路粉,我倒是知道一些,据说没有人知道飞路粉的制造方法!”艾伯特感觉史密斯教授为自己揭开继承权的冰山一角了。„The floo powderinventorcalledIgnatia Wildsmith.”Professor SmithuntiedMongolia'smysteriousveilinthissurname.
“飞路粉的发明者就叫伊格内希娅·威尔德史密斯。”史密斯教授解开蒙在这个姓氏上的神秘面纱了。„The production of floo powderwas strictly controlled, only hasFloo-Pow Companyoneto specially permit the productioninBritain. Thiscompanyis headquartered inDiagon Alley, butthereis only a spatialshell.”Professor Smithstartsto give the matter of Albertpopular scienceaboutfloo powder.
“飞路粉的生产受到严格控制,在英国只有飞路嘭公司一家特许生产。这家公司的总部位于对角巷,但那里只是一个空壳子。”史密斯教授开始给艾伯特科普关于飞路粉的事情。„floo powderhas never had the shortsituation, neverhas the situation that has hadothers to make. Itsselling priceneverchanges in 100 years, is2sickleonespoon.”
“飞路粉从未出现过短缺的情况,也从未出现过有别人能够制造的情况。它的售价一百从未发生改变,一直是二西可一勺。”„Therefore, youweresaid that Icouldinheritfloo powder and great wealth of Wildsmith?”Albertfeltoneselfpossiblyguessed correctlysomeanswers.
“所以,你是说我有可能继承飞路粉与威尔德史密斯家的大量财富?”艾伯特觉得自己可能猜到部分答案了。To be honest, the patent of floo powderis actually good, butwill definitely supplementonepile of troubles . Moreover, the trouble that relativefloo powderbrings, Albertdoes not care aboutWildsmith the wealth.
老实说,飞路粉的专利倒是不错,但肯定会附带一堆麻烦,而且,相对飞路粉带来的麻烦,艾伯特并不怎么在意威尔德史密斯家的财富。After all, moneytype of thing, so long asmastered the method of money-making, canlie downis gaining.
毕竟,钱这种东西,只要掌握了赚钱的方法,就可以躺着赚了。„This, Inot am quite actually clear.”Professor Smith also has a smattering of knowledgeto the actual situation, manyinformationarehelaboriousacquired.
“这个,其实我也不太清楚。”史密斯教授对实际情况同样也是一知半解,很多情报都是他辛苦收集到的。„But, Izabel is also one of the alternate nominees.”
“不过,伊泽贝尔也是候补者之一。”„Therefore...... Wildsmithsuccessorbytalent, rather thanbloodline?”Albertstares the bigeye, the belt/bringleaningtopic.
“所以……威尔德史密斯的继承人是靠天赋,而不是血脉?”艾伯特瞪大眼睛,带偏话题。„Definitelyhas the blood relationship, the friend or strangerdid not say.”
“肯定有血缘关系,亲疏就不好说了。”„Is Izabelunexpectedlymycousin?”
“伊泽贝尔居然是我的表姐?”„Ialsothink that youwill care about the floo powdermatter.”Professor Smiththought that the Albertspeech is a little more tired, hecan look, Albertis not interestedinthesematters, does not wantto know.
“我还以为你会更在意飞路粉的事。”史密斯教授觉得更艾伯特说话有点累,他看得出来,艾伯特对这些事不感兴趣,也不太想知道。„Good, I am quite a little curious, floo powderinvented the present should alreadyseveral hundredyears, why has no onedecodedtruly?”
“好吧,有一点我比较好奇,飞路粉发明到现在应该已经数百年了,为什么没有谁真正破解过?”„This? It is saidsomepeopleoncemadefloo powder. However, probablyby the person of Wildsmitheliminating a potential informant! After all, if you, will not definitely let the formulaoutflow of floo powder!”
“这个?据说有人曾经制造出飞路粉。不过,大概已经被威尔德史密斯家的人给灭口了!毕竟,如果是你的话,肯定不会让飞路粉的配方外流吧!”„Gets rid ofhimto makeanything, canmakefloo powder, definitelyis a talent, will wantmedefinitelyto combine threats with inducements, will deceiveto worktome the opposite party.”Alberttalked nonsenseseriously.
“干掉他做什么,能够制造出飞路粉,肯定是个人才,要我肯定会威逼利诱,把对方骗来给我打工。”艾伯特一本正经地胡说八道。Professor Smithhad nothing to say in reply, the silentmoment, continued saying: „Afterward, somepeopletriedwithspreading the methodmadefloo powder, had „ Faux Floo”birth, inthistype of powdercontained the ingredient of Runespoor fangpowder. ”史密斯教授无言以对,沉默片刻,继续道:“后来,有些人尝试用流传出来的方法制造飞路粉,就有了“伪飞路”的诞生,这种粉末里包含如尼纹蛇毒牙粉的成分。”„Success?”Albertcuriousasking.
“成功了吗?”艾伯特好奇的问道。„Was defeated, thistype of powderisverydangerous, itpossibly makes one burn, evenpossiblyblows offfrom the chimney. St Mungo'shealerat leastadmits a patient who every yearreceives „ Faux Floo”injury. ” Professor Smithshakes the headto say.
“失败了,这种粉末是很危险的,它可能让人灼伤,甚至可能把人从烟囱里炸飞出去。圣芒戈的治疗师每年至少收治一例受到“伪飞路”伤害的患者。”史密斯教授摇头道。„Thatgroup of peoplemaybe really stupid, thisformularefers toerraticallyis the person of Wildsmithmakesto trickintentionally others.” The Albertmaliciousguesssaid.
“那群人可真蠢,这配方指不定就是威尔德史密斯家的人故意弄出来忽悠其他人的。”艾伯特恶意的揣测道。Professor Smith: „......”史密斯教授:“……”„professor, Ihave an issue!”Albertsaidsuddenly.
“教授,我有一个问题!”艾伯特忽然道。„WhyIknow that is so clear?”Professor Smithasked back.
“我为什么会知道这么清楚?”史密斯教授反问。„Right!”
“对!”„Because, Ialsooncewas one of the alternate nominees!”Professor Smithhas not plannedto concealthis point, „youshouldalsoguess correctly.”
“因为,我也曾经是候补者之一!”史密斯教授并没有打算隐瞒这一点,“你应该也已经猜到了。”„Did yougive up?”Albertasked.
“你放弃了?”艾伯特问道。„No, Ishouldnot tally, was given up.”
“不,我应该是不符合,被放弃了。”„Whydoesn't tally? Ithought that professoryouare very fierce!”Albertthisis the realsoul talk, the Smithageis not big, makes the goodprogressinmanydomains.
“为什么不符合?我觉得教授你很厉害啊!”艾伯特这是真心话,史密斯的年龄并不大,在很多领域都取得不错的成绩。„Does not know.”Professor Smithshakes the head saying that „in any case, does not tally, theseinformationareIthroughsomespecialmethodsknew that perhaps, only thentallies, becomes the successor, will be informedallsecrets!”
“不知道。”史密斯教授摇头道,“反正,就是不符合,这些情报还是我通过一些特殊手段得知的,也许,只有符合,成为继承人,才会被告知所有的秘密吧!”„That...... alwaysthought that thismatteris very troublesome, theycannotmakeIzabelinheritdirectly.”Albertexpressedactuallyvery muchsimplyoneselfdo not want.
“那个……总觉得这事情挺麻烦的,他们就不能直接让伊泽贝尔继承吗。”艾伯特倒是很干脆的表示自己不想要。„Un, don't youwant?”Professor Smithverysurprised.
“嗯,你不想要吗?”史密斯教授非常的惊讶。„Does not want, Ihavethis, wantsto make money is very actually easy.”Albertlifted the handto knockownhead saying that „. Moreover, I was so fierce, whycanwalkothersto the road that Iarranged?”
“不想要,我有这个,想要赚钱其实很容易的。”艾伯特抬手敲了敲自己的脑袋说道,“而且,我自己都这么厉害,为什么要走别人给我安排的路呢?”Professor Smithis at a loss for wordsimmediately, never expected thatAlbertlooks down uponthesewealthunexpectedly, good, a littlehemustacknowledge,Albert is truly fierce, is fiercer than most people.史密斯教授顿时语塞,没想到艾伯特居然看不起那些财富,好吧,有一点他必须承认,艾伯特确实很厉害,比大多数人更厉害。Perhaps, thisis the talentproud!
或许,这就是天才的骄傲吧!Professor Smitha littleenviedAlbertsuddenly, the hidden bitternessremindersaid,„thatwas the money! Several hundredyears of accumulation, thiswealth, butmanylettingpeopleare unable to imagine!”史密斯教授忽然有点嫉妒艾伯特了,幽怨地提醒道,“那可是一大笔钱呢!几百年的积累,这笔财富可是多的让人无法想象!”„Does not want!”Albertshakes the head saying that „whowantsto inherit, whogoes, Ido not covetothers'moneyin any case, took not ownthing, wouldmaking the unnecessarytrouble, althoughIlikegalleons, butIneveram a greedyperson.”
“不想要!”艾伯特摇头道,“谁想要继承,谁就去吧,反正我也不贪别人的钱,拿了不属于自己的东西,总会惹来不必要的麻烦,虽然我喜欢加隆,但我从不是个贪婪的人。”„Oh, Ithink that IknowwhyProfessor Bulstrodewill favoryou.”Professor Smithcannot bearsay with emotion, „wantsme, Ialsofavoryou.”
“唉,我想我知道布洛德教授为什么会看好你了。”史密斯教授忍不住感慨道,“要我,我也看好你。”„Youpraisedmelike this, Iwill be embarrassed.”Albertcontinues saying that „IheardprofessorandIzabelis very familiar, can youtellthem, said that Igive upthatwhatalternate nomineestatus, makinghisfamily/homehave a looktaking advantage of the ancientbooks.”
“你这样夸我,我会不好意思的。”艾伯特继续道,“我听说教授与伊泽贝尔家很熟悉,你能不能跟他们说一下,就说我放弃那个什么候补者身份,让他家借古老的书籍看看。”„Youshouldgo toRavenclaw's.”Professor Smithsaidin a soft voice.
“你应该去拉文克劳的。”史密斯教授轻声道。„Ithought that Gryffindoris also good, the personshould notdiscriminate againstotherpersonbecause ofHouse.”Albertsaidearnestly.
“我觉得格兰芬多也挺好的,人不应该因为学院而歧视别的人。”艾伯特认真地说道。
The Professor Smithsilentmoment, shakes the head saying: „Ithought that the opportunityis not big, youthinkagain, can not make the decisionanxiously!”史密斯教授沉默片刻,摇头道:“我觉得机会不大,你再想想,别急得做决定!”„, Idid not feel that Igives upbeing quite good!”Albertis very firm, hereallydoes not wantto be involved inthismatter.
“不不,我感觉自己还是放弃比较好!”艾伯特很坚决,他实在不想卷入这件事。FrontProfessor Smithas ifwantsto becomethatso-calledsuccessor, wait/etc, should henot wantto kill itselfandIzabel?
面前这位史密斯教授似乎还是想要成为那个所谓的继承人,等等,他该不会想要干掉自己与伊泽贝尔吧?Shouldbe insufficient!
应该不至于吧!both sidesalsodo not have the enmity.
双方又没仇。Said, asked that butwas unavailable, therefore...... Professor Smithwas resentful?
还是说,求而不可得,所以……史密斯教授心怀怨恨?Albertfeltoneselfpossiblywere close to the truthmore and more.艾伯特觉得自己可能越来越接近真相了。
To display comments and comment, click at the button