DLAT :: Volume #2 Volume 2

#234: Medicament of watering


LNMTL needs user funding to survive Read More

Four people were completely silent, they were actually clear Potions Master Dagworth that words, are actually frightening them, perhaps really has such case to happen, but is minority cases absolutely. 四人全部都沉默了,他们其实都清楚魔药大师达格沃斯的那番话,其实就是在吓唬他们,也许真有这样的案例发生,但绝对属于少数案例。 Arranges the Baruffio's Brain Elixir raw material Albert to be certainly clear personally, collects these raw materials to need to spend many galleons probably, disposes Buffey awaking brain medicament time, at least needs 15 galleons, the expensive raw material price makes people feel to suffocate simply, failure one time, then enough grieved, let alone boils the system potions difficulty, the little small slight defect will make the medicament is unable to use. 亲自筹备巴费醒脑剂原料的艾伯特当然清楚,凑齐那些原料大概需要花费多少加隆,配置一次巴费醒脑药剂,至少需要15枚的加隆,昂贵的原料价格简直让人感到窒息,失败一次,便足够让人心痛,更别说熬制这种魔药的难度,一点点小瑕疵就会让药剂变得无法使用。 Even if top Potions Master, after boiling will make the merit not to drink directly. 哪怕是顶尖的魔药大师,在熬制成功后也不会直接饮用。 France's that Buffey Wizard drank itself to boil the system the medicament, the brain had some problems.” Dagworth raised the hand referred to own head saying, afterward, he chanted incantations, ‚’ talked into S F, finally discovered oneself lay down on the floor, on the chest is standing a buffalo.” 法国的那位巴费巫师就是喝了自己熬制的药剂,脑子就出现了一些问题。”达格沃斯抬手指了指自己的脑袋道,“后来,他念咒的时候,把‘f’说成了‘s’,结果发现自己躺在地板上,胸口上站着一头野牛。” I know, Professor Flitwick had raised.” “我知道,弗立维教授曾经提过。” That Wizard that Professor Flitwick said called Baruffio, I think that this name eight parts was the translation has the problem.” Albert answered. 弗立维教授说的那名巫师巴鲁费奥,我想这名字八成是翻译出现问题。”艾伯特解释道。 The letter of this two name actually similar, translation time has the problem is not considered as that any strange matter, fellow who especially these are not proficient in French. 两个名字的字母其实都差不多,翻译的时候出现问题并不算是什么奇怪的事情,特别是那些不太精通法语的家伙。 In fact, the fellow can stimulate the raw material of brain to crowd together some at first, wants to make to change intelligent potions. Naturally, after the long improvement, Baruffio's Brain Elixir is completes, but the probability of mixture failure was still very big, is very easy to make the user excited, but directly causes the brain to be damaged, therefore this potions will be forbidden by Ministry of Magic, so as to avoid the tripe flows out the detoxication to injure someone.” Dagworth continues the history of its this medicament. “事实上,最初那家伙就是把一些能够刺激大脑的原料凑在一起,想制造出能让人变聪明的魔药。当然,经过漫长的改良,巴费醒脑剂才算完成,但调制失败的概率仍然很大,很容易让使用者过于兴奋,而直接导致大脑受损,所以这种魔药才会被魔法部禁止,免得劣质品流出去毒害人。”达格沃斯继续将其这种药剂的历史。 Therefore, it really can become intelligent?” Three people a little are excitedly small. “所以,它真的能让人变聪明?”三人都有点小兴奋。 Yes, true Baruffio's Brain Elixir truly can make one more intelligent.” Dagworth cold did not sprinkle their basin cold canal lonely, „, but needs to take very big risk . Moreover the degree of improving is limited.” “是的,真正的巴费醒脑剂确实能让人变得更聪明。”达格沃斯冷不伶仃的泼了他们一盆冷水道,“但需要承受很大的风险,而且提高的程度有限。” Afterward, · Bell Kanter's Potioneer named Astor, because of own son Albert cannot through charms, the test of transform and herbology class, then tries through boiling system medicament become by own son more intelligent.” “后来,有一位叫阿斯特·贝尔坎特的魔药师,因为自己的儿子阿尔伯特没能通过魔咒,变形草药课的考试,便试图通过熬制这种药剂让自己的儿子变得更聪明。” „Did they succeed?” “他们成功了?” Succeeded, but also failure.” Dagworth said meaningfully, at that time, with his together also had Potioneer named Billius Beaker truly to boil generated inferior Baruffio's Brain Elixir.” “成功了,但也失败了。”达格沃斯意味深长地说道,“当时,和他一起的还有个叫比利乌斯·芬博克魔药师确实熬制出了劣质的巴费醒脑剂。” „Did his son turn into the fool?” Everyone as if guessed correctly that unlucky fella fate. “他儿子变成了笨蛋?”大家仿佛都猜到了那位倒霉蛋的下场。 No.” Dagworth shakes the head saying that they gave him Albert to drink this medicament dilution, finally it can be imagined, Albert not smooth through all tests.” “没有。”达格沃斯摇头道,“他们将这种药剂稀释给他阿尔伯特喝了,结果可想而知,阿尔伯特没顺利通过所有的测试。” This speechless is a vast business opportunity, they then start in Baruffio's Brain Elixir that on Black Market trades.” Potions Master continues saying that afterward, Billius Beaker this unlucky fella, when harvests Runespoor egg, by Runespoor biting, that Runespoor ran finally.” “这无语是个巨大商机,他们便开始在黑市上贩卖的巴费醒脑剂。”魔药大师继续讲下去,“后来,有一次比利乌斯·芬博克这位倒霉蛋在收获如尼纹蛇蛋的时候,被如尼纹蛇给咬伤了,最后那条如尼纹蛇跑了。” Ministry of Magic rescued Billius Beaker, and used the big effort to find that snake, but Ministry of Magic because also they reared in a pen Runespoor illegally, sued two unlucky fella, and was taken away by the Ministry of Magic's person Baruffio's Brain Elixir, this matter exposed. 魔法部救了比利乌斯·芬博克,并费了好大劲才找到那条蛇,但魔法部还因为他们非法圈养如尼纹蛇,将两名倒霉蛋起诉,并将巴费醒脑剂都被魔法部的人收走,这件事情才曝光出来。 After that matter, Baruffio's Brain Elixir on Black Market is dilution, this can greatly reduce injury of potions to the human body brain, and base as a short-term enhancement brain memory stimulant. 从那件事情后,黑市上的巴费醒脑剂都是稀释品,这样可以大幅度减少魔药对人体大脑的伤害,并将基作为一种短期增强大脑记忆力的兴奋剂。 Naturally, inferior Baruffio's Brain Elixir drank was still too harmful to the brain of person, medicament effect that especially certain idiots made obvious. 当然,劣质的巴费醒脑剂喝太多对人的大脑仍然有害,特别是某些蠢货制造的药剂效果就更加的明显。 Really is Dagworth, the matter that the violent comes out also is really scary jumps worthily, has not thought unexpectedly also has such secret. 真不愧是达格沃斯,暴出来的事情还真是吓人一跳,没想到其中居然还有这样的隐秘。 Now, you know why I do want to bring back that gold card?” Dagworth shot a look at Albert one, said lightly. “现在,你知道我为什么要拿回那张金卡了吗?”达格沃斯瞥了艾伯特一眼,淡淡说道。 Without that gold card, 没有那张金卡, Dagworth later uses some precious materials to boil the drugs manufacture medicinal preparation possibly to be regarded as the illegal activity by Ministry of Magic, the way at least obtaining the raw material is illegal. Albert nods, has not said anything again, he knows the meaning of Dagworth. 达格沃斯以后使用一些珍贵材料熬制药剂就可能会被魔法部视为违法行为,至少获得原料的途径是非法的。艾伯特点了点头,没再说什么,他知道达格沃斯的意思。 Later I, when boils makes Baruffio's Brain Elixir, will explain to you, but do not speak, do not inquire. If cannot achieve, best leave now, can go to Three Broomsticks to drink to select Butterbeer, or where goes to Honeydukes to buy a candy to eat.” Dagworth looks at Fred three humanity: I suggested that you choose the former.” “待会我在熬制巴费醒脑剂的时候,会给你们进行讲解,但你们不要说话,也不要提问。如果做不到的话,最好现在就离开,可以去三把扫帚喝点黄油啤酒,或者去蜂蜜公爵哪里买点糖果吃。”达格沃斯看着弗雷德三人道:“我建议你们选择前者。” Three people can hear the catching up person meaning of Dagworth, therefore also said goodbye to leave very much simply. 三人都听得出达格沃斯的赶人意思,所以也很干脆地告辞离开了。 You do this little disrespectfully.” Albert is looking at Fred several people of leaving backs, frowns to say slightly. “你这样做有点失礼。”艾伯特望着弗雷德几人离开的背影,微微皱起眉头道。 I think that they do not insist by that time, with its remains to suffer hardship, might as well goes out to play.” Dagworth explained lightly: Moreover, their potions levels are insufficient, remaining also wastes the time mostly, instead will hinder us.” “我认为他们坚持不到那时候,与其留下来受罪,还不如出去玩耍。”达格沃斯淡淡解释道:“而且,他们的魔药水平不够,留下来多半也是白费功夫,反而会妨碍到我们。” You said perhaps is reasonable, you can remind my in the heart letter/believes.” Albert has not blamed the meaning of Dagworth, because he said is very reasonable. “你说的有道理,也许你可以在心信提醒我这点的。”艾伯特没有责怪达格沃斯的意思,因为他说的很有道理。 Later boils makes Baruffio's Brain Elixir the time, I can does while said that you can the time ask again, remembers do not disturb me.” Dagworth was saying takes out the medicinal herb that needs from a medicinal herb box, and enters rapidly boils makes the potions condition. “待会熬制巴费醒脑剂的时候,我会边做边讲,你可以时候再问,记得别打扰我。”达格沃斯说着从一个药材盒子里取出需要的药材,并迅速进入熬制魔药的状态。 Albert also entered the condition by oneself similarly rapidly. 艾伯特同样也让自己迅速的进入状态。 Said on such as Dagworth, Baruffio's Brain Elixir was actually permits Nenggou makes excitedly the raw material that the brain enhanced the memory collect in one to boil to make. 就如达格沃斯所说,巴费醒脑剂其实是一种许能够让大脑兴奋提高记忆力的原料凑在了一起熬制出来的。 Moreover the jump parasol mushroom is poisonous, makes Baruffio's Brain Elixir the time, must use the alchemy way to process could be used.” Dagworth explained that while processing had white spot the jump parasol mushroom of red head. This thing was soaked in the liquids of some similar oil, the oil bath is to store up the best way of jump parasol mushroom. “而且跳跃伞菌本身有毒,制造巴费醒脑剂的时候,必须使用炼金方式处理过才能被使用。”达格沃斯一边讲解,一边处理有白色斑点的红头的跳跃伞菌。这玩意本身被泡在一些类似油的液体里,油浸是储存跳跃伞菌的最佳方式。 In fact, the jump parasol mushroom that Albert gets so far as also stores up like this, but also therefore wasted many olive oil. 事实上,艾伯特弄到的跳跃伞菌也是这样储存的,还因此浪费了不少的橄榄油。 ...... …… frog's brain must be comes out freshly, but there is an issue is to dissect the speed of frog must be quick enough, in the ordinary circumstances also needs an assistant. 青蛙的大脑必须是新鲜出炉的,但有个问题就是解剖青蛙的速度必须够快,一般情况下还需要一个助手。 However, Dagworth does not need the assistant, he spent merely for one minute, dissected three frog, and pulls out their brains to throw into the dry/does pot. 不过,达格沃斯并不需要助手,他仅仅只是花费了一分钟,就解剖了三只青蛙,并且掏出它们的大脑扔进干锅里。 In boiling makes in the potions process, Dagworth will only open the mouth to explain in the important place, sometimes explained that rather thought aloud, for example joined the dragon claw powder time, how to join Runespoor egg promptly, as well as how to judge whether the medicament took shape. 在熬制魔药的过程中,达格沃斯只会在重要的地方开口讲解,有时候与其说是讲解,更不如说是自言自语,例如加入龙爪粉的时间,如何及时加入如尼纹蛇蛋,以及如何判断药剂是否成型。 The entire process only continued for one hour, Baruffio's Brain Elixir that finally compounds presents the green dope, Dagworth test tube even lift/move in front, after self-confident observation said: Has completed, but, for the security needs to dilute simply, the proportion is 5 : 1!” 整个过程只持续了一个小时,最后配制出来的巴费醒脑剂呈现绿色浓液,达格沃斯把试管平举在面前,经过自信观察后说道:“已经完成了,不过,为了安全还是需要简单稀释一下,比例是五比一!” He admits in some Baruffio's Brain Elixir some test tubes, uses massive clear water dilutions, inside color changed dives immediately. ” 他把一些巴费醒脑剂放进一些试管里,使用大量的清水稀释,里面的颜色立刻变潜了一些。” Dagworth sipped an end opening, as if in savoring its quality, after the moment, then nods saying: This was OK. However, I did not suggest you use without diluting Baruffio's Brain Elixir.” 达格沃斯抿了一下口,似乎在品味它的质量,片刻后这才点了点头道:“这样就可以了。不过,我还是不建议你使用未经稀释的巴费醒脑剂。”
To display comments and comment, click at the button