„Finite.”
“咒立停。”Albertlooksalmostto be removed the tatteredboarded door, the corner of the eyecannot beartwitch.艾伯特望着差点被拆成破烂的木板门,眼角忍不住抽搐起来。„Merlin's Beard, nowwhat to do.”
“梅林的胡子,现在怎么办。”
The Weasleythreepeoplelookare removed the badwooden door, swallowed the salivaneatly, will draw backin the futureonestep, but alsowithoutrealizing, actuallya moment agowhat happened.韦斯莱三人望着被拆坏的木门,齐刷刷咽了口水,不由往后退了一步,还没有意识到,刚才究竟发生什么事了。„Were we......”Fredlift the handto give a quicksmoothhand signal, ifwere not givento seizecarefullyis not good.
“我们是不是……”弗雷德抬手做了个快溜的手势,要是不小心被人给逮住就不好了。„Do not play dumb, fierceWizardwill commonly usetracingvisualizationmagic, canknow that recentlywhohad come tohere.”Albertputs out a handto hold down the shoulder of Fred, remindedhimnot to sneak offwell.
“别犯傻,厉害的巫师通常会使用追踪显形魔法,可以知道最近谁来过这里。”艾伯特伸手按住弗雷德的肩膀,提醒他最好别溜走。„Wewhat to do?”Georgelooks atAlbertanxiously.
“那我们怎么办?”乔治不安地看着艾伯特。„Ishouldbe ableto restoreit, Iremember that the incantationshouldbe——Reparo.”Albert is quickly calm, liftswandto aimis removed the rottenwooden door, gathers the attentionto readrepair charm.
“我应该能修复它,我记得咒语应该是——修复如初。”艾伯特很快便镇定下来,抬起魔杖对准被拆烂的木门,集中注意力念出修复咒。Tore off the plankfrom the hingeplace, flies back to the gate, the openinghealsslowly, quickcanReparo.
原本被从铰链处扯下木板,又重新飞回门上,裂口缓慢愈合,很快就能恢复如初了。However, has not waited for the wooden doorthoroughlyto restore, thatdooropenedfrominsidesuddenly.
然而,还没等木门彻底恢复,那扇门忽然从里面打开了。Fourpeoplestiffenneatlysame place, becauseProfessor McGonagallwalkedafter the gate, looksin the wooden door of slowrestore, lookedto standinfrontfourpeople, the surroundingatmosphereall of a suddenbecamea littleawkward.
四人齐刷刷僵住原地,因为麦格教授从门后走了出来,看着正在缓慢修复的木门,又看了看站在面前的四人,周围的气氛一下子就变得有点尴尬了。„Are youup to mischief?”Professor McGonagallpulls outshamelessly, staresseverelytofourpeople. Whena moment ago, herheard the secret door of officeto spread the sound, comes the examination, actuallydiscovered was the gate of ownofficegivento openunexpectedly?
“你们在搞什么鬼?”麦格教授老脸一抽,严厉地盯向四人。就在刚才,她听到办公室的暗门传出动静,过来查看时,却发现自己办公室的门居然被人给拆了?This, gaveto shockherimmediately.
这一幕,顿时就把她给惊呆了。„Is sorryprofessor, wedo not know that Open Sesameis an incantation.”Albertcorrects the attitudeapologyto admit mistakesimmediately, „Ithink that thisis only...... accidental/surprised.”
“抱歉教授,我们不知道芝麻开门是个咒语。”艾伯特立刻端正态度道歉认错,“我想这只是个……意外。”„Was needlessto sayagain, Mr. Anderson, came, yourseveral.”Professor McGonagalllooks atfourpeopleunemotionally, allowingthemto enterownoffice.
“不用再说了,安德森先生,进来吧,还有你们几个。”麦格教授面无表情地看着四人,让他们进入自己的办公室。„Thisis only an accident/surprise, professor.”Albertrepeatedin a soft voice. HisbehindtwinandLee Jordanturn very quiet, could not speakanxiously.
“这只是一个意外,教授。”艾伯特轻声地重复了一遍。他身后的双胞胎与李·乔丹都屏住呼吸,紧张地说不出话来了。„Verygoodrepair charm. However, Mr. Anderson, Imustremindyou, Open Sesameisseveral hundredyears ago unlocking charm, presentWizarddoes not usethiscrudemagic.”Professor McGonagalllooks that the Albertreminder said that „, ifyoulooked at«Standard Spells - Elementaries»to know, noweveryonecherishescleverAlohomora.”
“很不错的修复咒。不过,安德森先生,我得提醒你,芝麻开门已经是几百年前的开锁咒,现在的巫师并不使用这种粗暴的魔法。”麦格教授看着艾伯特提醒道,“如果你看过《标准咒语,初级》就知道了,现在大家更钟爱灵巧的阿拉霍洞开。”„Iknow. However, Alohomoradoes not have an effect on thisdoor.”
“我知道。不过,阿拉霍洞开对这扇门不起作用。”„Becausein the gatewas released the anti-Alohomoraincantation.”Professor McGonagallanswered, „, thereforeyourincantationhas not become effective, thiswas the charmsknowledge, Ithink that Professor Flitwick will be very happyyouconsultedhistheseissues.”
“因为门上被释放了反阿拉霍洞开咒。”麦格教授解释道,“所以你的咒语没有生效,这是魔咒的知识,我想弗立维教授会很高兴你请教他这些问题。”„Mymeeting.”
“我会的。”„Being not to a precedentgentlemen, otherwisecloses the confinement.”Professor McGonagalldoes not seem to blameseveralpeople, turns aroundto bring a parchmentfrom the table, gives the Albertinstruction saying that „thisis the First Yearclass schedule, helpingmepasteon the Gryffindor'sbulletin board.”
“下不为例先生们,否则关禁闭。”麦格教授似乎不打算怪罪几人,转身从桌上取来一张羊皮纸,递给艾伯特吩咐道,“这是一年级的课程表,帮我贴在格兰芬多的公告栏上。”„Will not havenext time, Iguaranteed.”Albertcoughedlightly, receivednew student/lifeclass schedule that Professor McGonagallhands over, pushed a twinandLeebackhastily, goes out of the Professor McGonagallofficequickly.
“不会有下次,我保证。”艾伯特轻咳了一声,接过麦格教授递过来的新生课程表,连忙推了一下双胞胎与李的背,快步走出麦格教授的办公室。„Scared to deathme.”Whenbeing far away from the Professor McGonagalloffice, everyonedaresto starttalking.
“吓死我了。”在远离麦格教授的办公室时,大家才敢开口说话。„Did weopen the gate of Professor McGonagallofficeunexpectedly?”Lee Jordanis a facedoes not dareto believe.
“我们居然拆了麦格教授办公室的门?”李乔丹还是一脸不敢置信。„Luckis good, had not been deducted points, had not been closed the confinement.”Albertopened the class schedule that Professor McGonagallgaveto look at the eye, next Mondayfirstis the charmsclass.
“运气不错,没被扣分,也没被关禁闭。”艾伯特打开麦格教授给的课程表瞧了眼,下周一的第一节是魔咒课。„But, good Albert, your open-sesameguarded a doorunexpectedlyopening.”In the eyes of Fredis glittering the excitingray.
“不过,太棒了艾伯特,你的那个开门咒居然把门给拆了。”弗雷德的双眼里闪烁着兴奋的光芒。„Thisis onlyaccidental/surprised, Ido not know that itis the incantation.”Alberttook upwandto select a parchment, the originalclass scheduledivided into two,
“这只是意外,我不知道它是咒语。”艾伯特拿起魔杖点了一下羊皮纸,原本的课程表一分为二,Twoare divided intofour. Heapportionsthreepeople the class schedule.
二分为四。他把课程表分给三人。„Why doesn't abovehave the flyingclass?” After Georgelooks at the class schedule, a littlesmalldisappointed, heanticipatedvery muchcanridebroomto flyin the space.
“为什么上面没有飞行课?”乔治看完课程表后,有点小失望,他很期待能骑着扫帚在天上飞。„Youdid not think that the curriculumquantity is a little small?” After Albertlooks atoneweek of curriculum, knits the browsto say. Hogwartsgiveshisfeelingis more likebreeds the teaching.
“你们不觉得课程的数量有点少吗?”艾伯特看完一周的课程后,皱眉道。霍格沃茨给他的感觉更像是放养教学。„Curriculum is a little few, were youinsane?”Leewithlooks atAlbertunbelievable, as ifinhimwhatstrangecharms.
“课程有点少,你疯了吗?”李用难以置信地看着艾伯特,仿佛他中了什么奇怪的魔咒。„In the muggleschool, the curriculumat leastneedshalf.”Albertthinks,guesses correctly the reason.
“在麻瓜的学校里,课程至少要多出一半。”艾伯特想了想,就猜到原因。professorthatseveral in school, onegradeoneweek, iftwo, professorneedsto teach24( 6, seventh-gradefourHouseontogether).
学校里的教授就那几位,一个年级一周如果有两节的话,一个教授就需要教24节(六、7年级四个学院一起上)。SaturdayandSundayrests, thismeans that their complete alternation the curriculumwas filled.
周六和周日休息,这意味着他们一整周的课程都被排满了。Nowthinks, is actually is not incomprehensible.
现在想想,其实也不是不能理解。„Whatis thinking?”Georgeasked.
“在想什么呢?”乔治问道。„It‘s nothing, walked , to continue to look for the classroom.”Albertforces in the class schedule the pocket, takes the leadto walktoward the marblestaircase.
“没什么,走了,继续找教室。”艾伯特把课程表塞进口袋里,带头朝大理石楼梯走去。At present, fourpeoplehad foundTransfigurationclassclassroom and History of Magicclassclassroominsecond floor of castle, the abandonedwashroom, hestillremembers that thereis the SlytherinChamberentrance, insidealsohasdangerousBasilisk.
目前,四人已经在城堡的二楼找到变形术课教室与魔法史课教室,还有废弃的盥洗室,他还记得那里是斯莱特林密室的入口,里面还有一只危险的蛇怪。Becauseis the washroom of female student, thereforefourpeoplepassed by, has not plannedto go, so as to avoid being misunderstood.
由于是女生的盥洗室,所以四人只是路过,并没有打算进去,免得被人误解。
The explorationto the castlealsocalculates that has harvested, nearfourth floor the corridor of charmsstudyclassroom, fourpeoplediscoverstapestry the nearby of end after secret passagethissecret passageexhibition roomin the armorcorridorandprize.
对城堡的探索还算有所收获,在四楼的魔咒学教室的走廊附近,四人又发现挂毯后的一条密道这条密道的尽头在盔甲走廊和奖品陈列室的附近。„Ithought that the Hogwarts'tapestryis hidingsecret passage.”Lee Jordanwalksfromsecret passage, saidjokingly.
“我觉得霍格沃茨的挂毯都隐藏着密道。”李·乔丹从密道里走出来的时候,开玩笑地说。Without the means that secret passage that theydiscovertodayhidesbehind the tapestry, will havesuchmisunderstanding, is actually not strange
没办法,他们今天发现的密道都藏在挂毯后面,会有这样的误解,其实并不奇怪„Idare saying that mostpeoplecanfindthesesecret passage.”George is a little disappointedly small, hehopes that canfindis more covert, secret passage that othersdo not know.
“我敢说,大部分的人都能找到这几条密道。”乔治有点小失望,他希望能找到更隐蔽,别人不知晓的密道。„Wewill find. Goes to have a look, prizeexhibition room.”Albertproposed. Actually, heis a little curious, thesemedalsand are the trophies the gold and silverbuild.
“我们会找到的。进去看看吧,奖品陈列室。”艾伯特提议道。其实,他有点好奇,这些奖章与奖杯是不是黄金与白银打造的。„George, Fred.”Lee Jordanreferred to a cabinetsay/way, „looks atthis, Iremember that Charlieisyourelder brother, heisHousehas also taken the Quidditchtrophy.”
“乔治,弗雷德。”李·乔丹指了指一个柜子道,“看这个,我记得查理是你哥吧,他还为学院拿过魁地奇奖杯。”„ThatwasCharliejustjoinedteamsoonmatter, hehas hopedcantakeQuidditchcrowntrophybefore the graduationagain a time.”Georgelooks that the uniformSlytherintrophy is a little depressed small, GryffindorandSlytherinare never right.
“那是查理刚加入球队不久的事,他一直希望能在毕业前再拿一次魁地奇冠奖杯。”乔治看着清一色的斯莱特林奖杯有点小郁闷,格兰芬多与斯莱特林从来不对头。„Slytherin'sthatgroup of peoplewill sometimes resort to all meansto achieveQuest.” The Fredwhispersaid. Healsoadded: „Percytoldme.”
“斯莱特林的那群人有时候会不择手段达成任务。”弗雷德嘀咕道。他又补充道:“珀西告诉我的。”„Right, Slytherin Housethatgroup of fellowswere most loathful.”Fredechoes saying that „Percy said that onceSlytherinseveralpointsfallfirst, theywill resort to all meansto aim atleadoneselfHouse, Snapewill favorhisstudent, neverdeducts pointstothem, manystudents in schooldo not likehim, alwayscalledhim the oldbat.”
“对,斯莱特林学院的那群家伙最令人讨厌了。”弗雷德附和道,“珀西说,一旦斯莱特林几分跌出第一名,他们就会不择手段针对领先自己的学院,斯内普更是会偏袒他的学生,从来不给他们扣分,学校里的很多学生都不喜欢他,总叫他老蝙蝠。”Alberthearstwin'swords, immediately the facial skinpulls out.艾伯特听到双胞胎的话,顿时脸皮一抽。Althoughcracks a joke, butdo not flingtowardPercyonwhatpot, howhesaid that is also yourelder brother, is not a scapegoat the hero!
虽说是开玩笑,但也别把什么锅都往珀西头上甩,他怎么说也是你哥,不是背锅侠啊!
To display comments and comment, click at the button