When Albertwakes up, in the dormitory the jet blackpiece, outside the windowhears the noise of the rainindistinctly, last nightthatraingets downto the presenthas not stopped.艾伯特醒来时,宿舍里漆黑一片,窗户外隐约传来雨声,昨晚那场雨下到现在还没停。Albertsitsfrom the bed, puts out a handto cover a yawn, blamedlast nightthatstrangedream, waking uptime felt very tired.艾伯特从床上坐起来,伸手捂住一个哈欠,都怪昨晚那个奇怪的梦,醒来的时候感觉身体很疲惫。Moreover, heawoketooearly, threepeoplewithdormitoryis still sleeping.
而且,他醒得太早了,同宿舍的三人都还在睡觉。Albertputs out a handto touchto the bedhead, takes upto placewand of corner, chanted incantationsin a soft voice: „Lumos.”艾伯特伸手摸向床头,拿起放在角落的魔杖,轻声念咒:“荧光闪烁。”wandfrontsends out the paleray, hecollectedtoward the mechanicalpocket watchonilluminationwand, looked at a time: 5:40.魔杖的前端散发出苍白的光芒,他把发光的魔杖往机械怀表上凑,瞧了眼时间:5点40分。Really, toowoke upearly.
果然,还是太早醒来了。Albertextinguishes the ray on wand, lies downon the bed, the mechanicalpocket watchfallsfromhishandon the bed sheet.艾伯特熄灭魔杖上的光芒,重新躺回床上,机械怀表从他的手里滑落在被单上。ThisisLukefor the gift that oneselfbuy, the celebrationhereceives the Hogwarts'invitation.
这是卢克给自己买的礼物,庆祝他收到霍格沃茨的邀请函。Sinceawoke, Alberthad not planned that continuesto restto doze off again after waking up early, searchesto set outto siton the bed, stretches oneself, opens out the bed sheetto get out of bedto arrive at the window. Heturns on the cork, pulls open the woodenwindowto lookto the tower.
既然醒了,艾伯特没打算继续睡回笼觉,重新探起身坐在床上,伸了个懒腰,拨开被单下床走到窗户边。他打开木栓,拉开木窗望向塔外。
A cold windfront surfaceblows, Alberttrembled, the headsoberedall of a sudden.
一阵冷风迎面吹来,艾伯特不由哆嗦了一下,脑袋一下子就清醒过来。
The raingets down is notbig, an outsidealsodarkness, the entirecastlecoversunder the dimcurtain of rain.
雨下得不是很大,外面还一片漆黑,整座城堡都笼罩在朦胧的雨幕之下。„A greatadventure.”Albertpatsowncheeks, whisperedlow voice.
“一场伟大的冒险。”艾伯特轻拍自己的脸颊,小声的嘀咕了一句。Closes the window, Albertreturns to the bedside, takes out the long gownto put from the leather suitcase, takes up the bedsidepocket watchandwandholdsin the importbag, beforehegoes out of the dormitorystops the footsteps, throws into the basket of bathroom the clothes that justchangedwhile convenient, house-elveswill usemagicto washcleanly the clothes, thenplacesonhisbed.
关上窗户,艾伯特返回床边,从皮箱里取出长袍穿上,又拿起床边怀表与魔杖揣进口袋里,在他走出宿舍前又停下脚步,顺便把刚换下的衣服扔进浴室的篮子里,家养的小精灵会使用魔法把衣服洗干净,然后重新放在他的床上。On the other hand, the Hogwarts'studentcrossesactuallywell, many thingsdo not need the studentsto puzzle over, onlyneededto studymagicsafelyon the line.
话说回来,霍格沃茨的学生过得其实不错,很多事都不需要学生们伤脑筋,只需要安心学习魔法就行了。Incommon roomis very peaceful, only thenfemaleGhostsitsin the sandshehears the sound of footsteps, raised the headto look atAlbertone, continuedto lower the headto glance throughownbooks.公共休息室里很安静,只有一位女性幽灵坐在沙她听到脚步声,抬起头瞧了艾伯特一眼,又继续低头翻阅自己的书籍。Alberthas not goneto disturbMs.Ghost, althoughhewantsto chatwith the opposite party, butgave upfinally, from is very repugnantis disturbed.艾伯特没去打扰幽灵女士,尽管他想和对方聊聊,不过最后还是放弃了,自时就很讨厌被人打扰。Alberthas not stopped overin the lounge, preparesto take advantage before everyonedid not have, strollstovariouscastleplaces, seeks forRoom of Requirement in Legendwhile convenient.艾伯特没在休息室逗留,准备趁大家还没起来前,到城堡各处逛逛,顺便去寻找传说中的有求必应屋。Opens the door of lounge, Albertbends the waistto walk out of the circularportal, Fat Ladyalsowearspajamas, the sleepy eyesis looking at the student of departuredimly.
推开休息室的门,艾伯特弯腰跨出圆形的洞门,胖夫人还穿着一件睡衣,睡眼朦胧地望着离开的学生。Sheasked: „Do youplan?”
她问:“你打算去哪儿?”„Takes a walk.”Albertlooksto the dimcorridor, holds upwandto continueto go forward. Thistime, hedid not planto takelast nightthatroad, butwaspreparesotherplacesto walk.
“散步。”艾伯特望向昏暗的走廊,举起魔杖继续前进。这一次,他不打算走昨晚来的那条路,而是准备到其他地方走走。Perhaps, becausejustoutsidein the relations of raining, the corridoris passinggloomy and coldandmoist, looks like the gloomycastle in ghostpiecevery much, may haveGhostto drillanytimefrom the wall, frightenshalf dead.
或许,正因为外面在下雨的关系,走廊透着阴冷与潮湿,很像鬼片里的阴森城堡,随时可能会有幽灵从墙壁上钻出来,将人吓得半死。In fact, in the HogwartscastlereallyhasGhost . Moreover the quantityare many, even ifGhostcomes outfrom the wallnow, is not considered as that whatstrange matter.
事实上,霍格沃茨城堡里确实有幽灵,而且数量还不少,就算现在有一只幽灵从墙壁里出来,也不算是什么怪事。Justturned around the corner, Albertthensawyesterday evening the stone steps, thistime, hedid not haveto walkdownward, butcontinuedto go forward.
刚拐过转角,艾伯特便看到昨晚上来的石阶,这次,他没有往下走,而是继续前进。Alsoturns around a corridor, Albertdiscovered that the frontis suspending a bowpot, has turned headto controlto look around, unexpectedlyalsoreallymadehimfindthatTrollto put on the tapestry of balletskirt.
又拐过一条走廊,艾伯特发现前方摆着个大花瓶,扭过头左右张望,居然还真让他找到那幅巨怪穿芭蕾舞裙的挂毯。„It seems like, myluckis good.”
“看来,我的运气不错。”Albertsteps out, before arriving at the tapestry, holds upwand, sizes upat presentthismarveltapestrywith the aid of the aboveray, can only withnot endurelooking straight aheadto describe.艾伯特加快脚步,走到挂毯前,举起魔杖,借助上面的光芒打量起眼前这幅奇葩的挂毯,只能用不忍直视来形容。Ontapestryonecrowd of Troll that puts on the balletgroup, take the wooden stickor the bone tool, is showingvariousenchantingpostures. The balletteacheris tryingto teachTrollto dance, was actually beaten severelywith the bone toolbyTroll.
挂毯上一群穿着芭蕾舞群的巨怪,拿着木棒或者骨棒,正在摆出各种妖娆的姿势。有一名芭蕾舞教师在试图教巨怪跳舞,却被一个巨怪用骨棒痛打。When the Albertobservationtapestry, Trollalsostopsbeating severely the balletteacher, turns headto gaze athim,
在艾伯特观察挂毯的时候,巨怪也停止痛打芭蕾舞教师,扭头注视着他,As ifwas asking,„whatyoudo take a look at?”Ifthere is a belt/bringcamera, Albertwill certainly patvery much one of the being pregnantfeeling.
仿佛在问,“你瞅啥?”如果有带相机,艾伯特一定会把这很有喜感的一幕拍下来。However, whatnowis main isRoom of Requirement, itinoppositewhiteQiangli of thistapestry.
不过,现在最主要的还是有求必应屋,它就在这幅挂毯的对面的白墙里。Albertmade way the position, has turned aroundto looktowhitewall, thenhas turned head, looked at the tapestry, lifts the right hand, made the movement of raptowardTroll.艾伯特让开了位置,转过身望向白墙,然后又扭过头,看了看挂毯,抬起右手,朝着巨怪做了个敲击的动作。Troll of thatdental cavityalsoreallystudieshimto hold up the bone tool, knockson the pitifulballetteacher.
那头蛀牙的巨怪还真学着他举起骨棒,敲在可怜的芭蕾舞教师身上。This, madeonehearsimplyis seeingbursting into tearssadly.
这一幕,简直令人闻着伤心见着流泪。Albertsmiledhappily, moves towardwhitewall, puts out a handto tracetowardthatgamblingwhitewall, thissees very hardstone wall, notso-calledRoom of Requirement.艾伯特愉快的笑了起来,走向白墙,伸手往那赌白墙摸了摸,这是一睹很硬的石墙,并没有所谓的有求必应屋。Enters the Room of Requirementconditionthreetimesisacrossthissegmentwall, andconcentrates the energyto think that needanything.
进入有求必应屋的条件是三次穿过这段墙,并集中精神想自己需要什么。„Across?”Albertliftswand, the palerayaccording to a transparent whitewallend, that sidehas a window, hehas turned aroundandseen a person of highvaseplace.
“穿过?”艾伯特抬起魔杖,苍白的光芒照亮白墙一端,那边有一扇窗户,他转过身又看到一人高的花瓶处。Therefore, is actually passes throughthreetimes?
所以,其实是走过三次?„A place that practicesmagic, a place that practicesmagic......”Albertcentralizedattention, arrives atwhitewall an endwindowplaceabout face, turns backtoanotherendvaseplaceagain.
“一处练习魔法的地方,一处练习魔法的地方……”艾伯特集中注意力,走到白墙一端的窗户处向后转,到另一端花瓶处再折回。Hemumbledlow voice, whenthird timeturned around, on the wallhad the change.
他小声念念有词,在第三次转身时,墙上出现了变化。
The innumerablepatternsappearfrom the whitewall, graduallyappears a smoothdoor.
无数的花纹从白墙上出现,逐渐浮现出一扇光滑的门。Albertis happy, becauseheknows that oneselfhas succeeded. Hegrips the copper the hand, opened the gateto walk, insidewas a spaciousroom, the wallsurroundingsis igniting, had the point imageclassroom.艾伯特的心情不错,因为他知道自己已经成功了。他握住铜把手,拉开门走了进去,里面是一间宽敞的屋子,墙壁周围点着火把,有点像教室。Near the wallhasmanywoodenbookshelves, abovehasover a hundredbooks, Albertsuspected that thesebooksmovefromlibrary. Inanother side, is somepeople who are used to practicemagicoccasionally.
墙边边有很多木书架,上面有上百本书籍,艾伯特怀疑这些书籍是从图书馆里挪来的。在另一边,则是一些用来练习魔法的人偶。„It was good.”Albertsaidin a soft voice. Hadthesebooks, hedoes not needto go tolibraryto look for the bookspecially.
“太棒了。”艾伯特轻声道。有了这些书籍,他就不需要特意去图书馆找书了。However, usesheretime, needsto be careful that should not be discovered, after all, on the wallpresents a doorsuddenly, is very easyto bring toothers'attention.
不过,使用这里的时候,还是需要小心不要被人发现,毕竟,墙壁上忽然出现一扇门,还是很容易引起别人的注意。Alberthas not continuedto stop over, turns aroundto leaveRoom of Requirement, hepreparesto consider, how the area of concealmentusesthisplace.艾伯特并没有继续逗留,转身离开有求必应屋,他准备考虑一下,如何隐蔽地使用这地方。
If not wantto know, heneedsto determinehas not run into the person, goes outhas not run into others, like thiscandefendheresecret.
如果不想让人知道,他需要确定进来的时候没遇到人,出去的时候也没遇到其他人,这样子才能守住这里的秘密。Heneedsdisillusionment charmandhasMarauder's Map.
他需要幻身咒和有活点地图。disillusionment charmshouldbe ableto findinjustthatbunch of books, butMarauder's Map, inFilchthere, wants is not easy.幻身咒在刚刚的那堆书籍里应该能找到,但活点地图,在费尔奇那里,想要得到可不容易。
Do oneselfmakeone?
自己制造一份?Hedoes not havethisabilitynow.
他现在没这个能力。Ok, takes your time! Oneself must treatin any casehere for sevenyears.
算了,慢慢来吧!反正自己还要在这里待上七年。
After Albertturns aroundto leave, Room of Requirementthatdoorvanishedagainslowly, turns intoordinarywhitewall, inschoolfewknows that herehas a mysteriousroom.艾伯特转身离开后,有求必应屋的那扇门再次缓缓消失了,重新变成一堵普通的白墙,在学校没几个知道这里有一间神奇的房间。
To display comments and comment, click at the button