„Somepeopleare in the duel!”
“有人正在决斗!”Nearentrance hall, does not know that iswhoshoutsone, the students who were having the dinnerwell upcuriouslytoward the entrance hall, actuallywantsto have a lookwhat happened.
门厅边上,也不知道是谁大喊一声,原本正在吃晚饭的学生都好奇地朝门厅涌去,想看看究竟发生了什么事。„What's the matter?”Alberttakes the self-madesandwich, followsin the Weasley Twinsside, wells upwith the crowdto the entrance hallentrancetogether.
“怎么回事?”艾伯特拿着自制的三明治,跟在韦斯莱双胞胎的身边,跟着人群一起涌到门厅入口。„Inblack lakenearbylawn, Hufflepuff and Ravenclaw'sstudentis in the duel.”
“在黑湖附近的草坪上,赫奇帕奇与拉文克劳的学生正在决斗。”All of a sudden, Albertmade clearwhat happened. Trumanand was the RavenclawprefectKnoch'sduelahead of time?
一下子,艾伯特就搞清楚发生什么事情了。杜鲁门与拉文克劳级长诺奇的决斗提前了?Time when everyonerunstoward the lawn, duel of both sideshad ended.
等大家朝着草坪跑去的时候,双方的决斗已经结束了。Ravenclaw'sprefectKnochwas knocked down, on the facealsohashad been punched the trace, is standingasTruman of victorinKnoch'sfrontis readinganything.拉文克劳的级长诺奇被击倒在地,脸上还有被人揍过的痕迹,作为胜利者的杜鲁门正站在诺奇的面前念着什么。Waits forAlbertseveralpeopleto overtakein a hurry, seenlastis the Trumansquattinglower part of the body, forces in a chocolatefrogpictureKnoch'slip, thenundercrowding around of severalHufflepuffstudents, leftwith the stance of victor.
等艾伯特几人匆匆赶过去,看到的最后一幕是杜鲁门蹲下身,将一张巧克力蛙画片塞进诺奇的嘴唇里,然后在几名赫奇帕奇学生的拥簇下,以胜利者的姿态离开了。„What's the matter, actuallywhat happened.”Fredinquired the newsto the surrounding others, quickmade clearwhat happened.
“怎么回事,究竟发生什么事了。”弗雷德向周围其他人打听消息,很快就搞清楚发生什么事情了。Trumanin the duel, firstacts, usesFull Body-Bind Curseto attackRavenclaw'sprefect, receiveswandaftergoing well, brandished the fistto go forwardto punchKnochruthlessly, hitto be swollen the face of opposite party.杜鲁门在决斗中,抢先出手,使用全身束缚咒袭击拉文克劳的级长,在得手后收起魔杖,抡起拳头上前狠狠的揍了诺奇一顿,都把对方的脸打肿了。Just before leaving before, Trumanalsotakes a chocolatefrogpicture, readdeeds about Bridget Wenlock, andexpressed that this13centuryrenownedarithmancyscientist came from Hufflepuff.
临走前,杜鲁门还拿着一张巧克力蛙画片,念了一段关于布里奇特·温洛克的事迹,并且表示这位十三世纪著名的算术占卜学家来自赫奇帕奇。Quicklyreason that everyonemakes clear the duel, actuallyboth sides are Bridget WenlockgraduatefromHufflepufforRavenclawargue, finallyevolvesto solve the problemthrough the duel.
大家很快就搞清楚决斗的原因了,双方在为布里奇特·温洛克究竟毕业于赫奇帕奇还是拉文克劳而争辩,最后演变成通过决斗解决问题。„Reallyventing, is notallrenownedexperts came from Ravenclaw!” A Hufflepuffmiss of higher gradesbrandishes the fistto publishoneselfideavaliantly, „Knochdefinitelyknows that Bridget WenlockfromHufflepuff, knowsoneselfmade a mistakealsorefused stubbornlyto repent, gets what one deservesis hitto swell the face.”
“真解气,又不是所有著名的专家都来自拉文克劳!”一名高年级的赫奇帕奇姑娘彪悍地挥舞拳头发表自己的想法,“诺奇肯定知道布里奇特·温洛克来自赫奇帕奇,知道自己错了还死不悔改,活该被人把脸打肿。”Naturally, somepeopleare saying the matter of Trumansneak attack.
当然,也有人在说杜鲁门偷袭的事情。„Knochprefect, feels all rightwith a Third Yearstudentduel.”Manypeopledo not care about the matter that Trumansneak attacksKnoch.
“诺奇一个级长,也好意思跟一个三年级的学生决斗。”很多人并不怎么在意杜鲁门偷袭诺奇的事。After all, thisduelis not coordinated, does not counter-attack, standsdifficultlyinadequatelyis coming under attack?
毕竟,这场决斗本身就不对等,不反击,难不成站着挨打吗?Especially after knowing the matterreason, morepeoplehitto swellKnoch'sfacetoTrumanto applaudexcitedly.
特别是知道事情缘由后,更多人对杜鲁门打肿诺奇的脸而兴奋叫好。„Bastard, despicablefellow!”UntiedFull Body-Bind CurseKnochcrawlsafter the ground unable to bearshout abusedistressedly, the whole body of thisRavenclaw'sprefectair/Qitrembles, puts out the chocolatefrogpicture of mouth, rips the fragmentitall of a sudden.
“那混蛋,卑鄙的家伙!”被人解开全身束缚咒地诺奇狼狈地从地上爬起来后忍不住破口大骂,这位拉文克劳的级长气的浑身发抖,拿出嘴里的巧克力蛙画片,一下子将它撕成碎片。Yes, is not difficultto see,Knochdoes not care aboutBridget WenlockwhethergraduatesfromHufflepuff. HeandTrumanduel, merelyis onlybecauseotherscorrectprovokeswith the opposite partyrepeatedly.
是的,并不难看出,诺奇并不在意布里奇特·温洛克是否从赫奇帕奇毕业。他与杜鲁门的决斗,也仅仅只是因为别人的正确与对方多次的挑衅。However, hewas sneak attackedby the opposite party, but also was hitby the opposite party, the cheekswere hitswellriseto sendto hurt.
然而,他被对方偷袭了,还被对方打了一顿,脸颊被打得肿涨发疼。
The surroundedstudentsknow why thisfellowwas hit, teasesletsKnochangerwith the schadenfreudemeaningful glance.
围观的学生都知道这家伙为什么被打,戏谑与幸灾乐祸的眼色让诺奇更加的愤怒了。Made a mistakealsorefused stubbornlyto acknowledge, but alsowantedto bullyothersbyold, was hitis purelygets what one deserves, at leastmanypeoplethoughtlike this.
错了还死不承认,还想要以年龄大来欺负别人,被打纯属活该,至少很多人是这样认为的。Knochhas not vented the angerwith enough time, Professor Flitwick that was caught up in a hurrycarrying off.
诺奇还未来得及发泄愤怒,就被匆匆赶来的弗立维教授给带走了。„Was too cool, thismattercanmakeeveryonediscuss for severalyears.”Fredlooksveryexcited, looked that expressionwas sayingprobablywhycoming upduelis notI!
“太酷了,这件事可以让大家讨论好几年。”弗雷德看起来很兴奋,看那表情好像在说为什么上去决斗的不是我呢!„But, Iam more curious, how were theirduelsahead of time?”Alberteats the sandwich that switches hands, thought aloud: „Trumantoldme, heandRavenclawprefectduelin the weekend.”
“不过,我更好奇,他们的决斗怎么提前了?”艾伯特吃掉手上的三明治,自言自语道:“杜鲁门告诉我,他与拉文克劳级长的决斗在周末。”„Howyouknow.”Threepeople of simultaneouslylooktoAlbert, in the toneis passingseveralpoints of astonishment.
“你怎么知道。”三人齐齐看向艾伯特,语气中透着几分惊愕。„Myprevioustime, whenlibraryruns intohim, Trumantoldme, but alsoinvitedmeto watch the duel.”Albertanswered.
“我上次在图书馆遇到他的时候,杜鲁门告诉我的,还邀请我过来看决斗。”艾伯特解释道。„Youhave not toldusunexpectedly.”Georgecomplaineddiscontentedly.
“你居然没有告诉我们。”乔治不满地抱怨道。„Does not haveseveraldays!”Time that Albertseveralpeoplereturn toFeast Hall, everyoneis discussingthismatter, especiallydiscussed the Trumanfinalbehavior.
“不是还有几天嘛!”艾伯特几人返回餐厅的时候,大家都在谈论这件事情,特别是讨论杜鲁门最后的行为。As fortwo peoplesolves the problemthrough the duelin private, whetherseverelywill be punished, no onewill pay attention tothis.
至于,两人私下通过决斗来解决问题,是否会受到严厉的惩罚,没有人会去关注这点。In any case, punishedwantingwas is not good.
反正,被惩罚的只要不是自己就好了。Friday night, AlbertmeetsTrumaninlibrary, perhaps, thisfellowwaitsspeciallyherehis.
周五晚上,艾伯特在图书馆里遇到杜鲁门,或许,这家伙是特意在这里等他的。„Knochwas closedoneweek of confinementbyProfessor Flitwick.”TrumantoAlbertannouncedhappilythisgoodnews, „Ishouldbe closedoneweek of confinement. However, Professor Sproutwarnedslightlymy, andgavemeonebox of Coconut Ice.”
“诺奇被弗立维教授关了一星期的禁闭。”杜鲁门愉快地向艾伯特宣布这个好消息,“我本应被关一个星期的禁闭。不过,斯普劳特教授只是稍微警告了我一下,并给了我一盒椰子冰糕。”Saying, Trumanpulls outtwopackinggoodCoconut Iceto place the Albertfrontfrom the pocket of long gown, obviouslyplansandAlbertsharesthisfrom the dessert that Professor Sproutbestows.
说着,杜鲁门从长袍的口袋里掏出两块包装好的椰子冰糕放在艾伯特的面前,显然打算与艾伯特分享这份来自斯普劳特教授赠送的点心。Trumanmentionedthismattertime, lookedveryexcited, therefore...... hewas expelledlibrarybyMadam Pincewith the feather dusterfinally.杜鲁门说起这事的时候,看上去很是兴奋,所以……他最终被平斯夫人用鸡毛掸子赶出图书馆了。Looks the back that Trumanis escaping, Alberta littlewantsto smilesuddenly. Under the Madam Pincevision, heforces in twoCoconut Ice the pocketimmediately, pretends that anything has not happened, plansto continueto do one's assignment.
望着杜鲁门逃跑的背影,艾伯特忽然有点想笑。在平斯夫人的目光下,他立刻把两块椰子冰糕塞进口袋里,假装什么事都没有发生,打算继续做作业。However, Madam Pincedoes not seem to let offAlbert.
不过,平斯夫人似乎没打算放过艾伯特。Finally, under the gaze of thisManagerlibrary, Albert can only pack the thingto get the hell outfromlibraryvery muchreluctantly. At least, did not drive outby the feather duster.
最终,在这位图书馆管理员的注视下,艾伯特只能很无奈地收拾东西从图书馆里滚蛋。至少,不是被鸡毛掸子赶出去的。„Really is.”Albertstandson the corridor outside library, pulls outCoconut Icefrom the pocket, after disassembling the packing paper, bit a smallmouth, icesvery much, verythickcoconuttaste, felticemouse that a littlesimilarHoneydukessells, buthas not iced, moreover...... the flavoris good.
“真是的。”艾伯特站在图书馆外的走廊上,从口袋里掏出椰子冰糕,拆开包装纸后,咬了一小口,很冰,还有一股很浓的椰子味,感觉有点类似蜂蜜公爵卖的冰老鼠,只是没有那么冰,而且……味道不错。„Do yougive the advice that heoffers?”Suddenly, has a soundto transmitfromside, Alberthas turned the head, saw that a red hairmissstandsinoneselfside.
“你给他出的主意?”忽然,有个声音从旁边传来,艾伯特转过头,看到一个红发姑娘就站在自己的旁边。„Good evening, Izabel.”Albert and red hairmissgreeted, becausein the sameclub, two peopleactually was also knows well.
“晚上好,伊泽贝尔。”艾伯特与红发姑娘打招呼,因为在同一个俱乐部,两人其实也算是熟识。„Gabriel Trumanclaimedoneselflook forKnochtheory.”Izabelselected the eyebrowsay/way, „, but, it seems like it is the advice that yougivehimto offer.”
“加布里埃尔·杜鲁门声称自己只是找诺奇理论。”伊泽贝尔挑了挑眉道,“不过,看来是你给他出的主意。”„To, the flavor of thisthingis good.”
“给,这东西的味道不错。”„Are you planbuy overme?”Izabellooksto handfrontCoconut Ice, the complexionbecomesverystrange.
“你这是打算收买我?”伊泽贝尔看着递到面前的一块椰子冰糕,脸色变得十分古怪。„Ifyoufirmly believe.”Albertdoes not wantto discussthistopic, butsmilinglysaid: „ItoldTruman, foreverdo not tryto awakento pretend to be sleeping the person, only ifwithfist.”
“如果你坚持认为的话。”艾伯特不太想谈论这话题,只是笑眯眯地说:“我只是告诉杜鲁门,永远别试图去唤醒装睡的人,除非用拳头。”Then, Albertturned aroundto leave.
说完,艾伯特转身离开了。„Only ifwithfist?”Izabelis staring atfrontCoconut Ice, the disassemblingpacking paperslowly, admits the mouthCoconut Ice, after finishing eating the cakes and pastries, lifts the footto move towardlibrary.
“除非用拳头吗?”伊泽贝尔盯着自己面前的椰子冰糕,慢慢的拆开包装纸,把椰子冰糕放进嘴里,等吃完糕点后,才抬脚走向图书馆。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #104: Really hits to swell the face