Otherthreepeople, respectivelyfromPeach Leaf Lane, Riding Dragon Lane, Almond Blossom Lane, two male and one female.
其余三人,分别来自桃叶巷,骑龙巷,杏花巷,两男一女。Mister Qiafterfinishing class, givesthem a character, wantsthemto take careproperly, carefultracing, saidisthreedayslaterhemustinspect the schoolwork.齐先生在下课后,送给他们一人一幅字,要他们妥善保管,仔细临摹,说是三天之后他要检查课业。naturallysimultaneous/uniformcharacter.那是一个齐字。Afterprivate schooldiverges, sweeping the floorold man that is gradually old, after bathingchanges clothes, arrives atoutside the Mister Qistudy room, sits.
在蒙学散去之后,垂垂老矣的扫地老人,沐浴更衣后,来到齐先生书房外,席地而坐。old manasksabout„the springking in January” the Confucianismclassicsasked.老人开口询问一个关于“春王正月”的儒家经典之问。Qi Jingchunsmiles, dispels doubt, whattoldspring, whatking, what moon/month.齐静春会心一笑,为之解惑,讲述何谓春,何谓王,何谓正何谓月。ThisisConfucianismmajoracademyunique„holdsafteraskingdifficultly”, above the classroom, will arrangeone„to askmaster”, inquiredto the person of lecture,canhaveoneto ask the numberto ask, tenaskedevenhundredasked.
这就是儒家各大书院特有的“执经问难”,课堂之上,会安排有一位“问师”,向讲学之人询问,可以有一问数问,十问甚至百问。Theseaskedright, happened infirstmeeting of Mister Qiandold man.
这一场问对,发生于齐先生和老人的第一次见面。Thatalreadywas80years ago agingpast events.
那已经是八十年前的陈年往事了。Howeverat that timeQi Jingchunwas the person of inquiry, the person of reply, was two peoplecommonMister.
不过当时齐静春是询问之人,回答之人,则是两人共同的先生。old manasked after allissues, lookstoQi Jingchun, „maystillrememberusbeforeMountain Cliff Academy, Misterparting words of advice?”老人问完所有问题后,望向齐静春,“可还记得我们去往山崖书院之前,先生的临别赠言?”Qi Jingchunsmiles, butdid not say.齐静春笑而不言。old manself-examinesanswers, „gives my, is‚worldlivesNobleman, Noblemanprincipleworld’. Gives your, is‚studycannotalready. in of blueazuretaking, butazureinblue.’”老人自问自答,“给我的那句,是‘天地生君子,君子理天地’。给你的那句,是‘学不可以已。青取之于蓝,而青于蓝。’”old manis suddenly excited, „Mistertoyou, what kind ofthinking highly, hopesyourpupil surpasses the teacher! Why can youinthisplace, not hit the south wallnot to turn head? Whymustforsmallcities, be about5,000-6,000people, leaveshundredyears of cultivation baseandmillenniumGreat Daodoes not wantcompletely?! If the commonscholar, youareQi Jingchun, isprouddisciple who ourMistermostthinks highly of! Ishopefulentirely newandevenisstandsteachesto callancestor'sscholar!”老人突然激动万分,“先生对你,何等器重,希望你青出于蓝!你为何偏偏要在此地,不撞南墙不回头?为何要为一座小小城镇,不过5,000-6,000人,就舍去百年修为和千年大道全部不要?!若是寻常读书人也就罢了,你是齐静春,是我们先生最器重的得意弟子!是有望别开生面、甚至是立教称祖的读书人!”
The old manwhole bodyshivers saying: „Iknew, isBuddhismharmsyou! Whatall living thingsequality! could it be thatyouforgetsMisterto sayclear(ly)in any case......”老人浑身颤抖道:“我知道了,是佛家误你!什么众生平等!难道你忘了先生说过的明贵贱……”Qi Jingchunshakes the headwith a smile, said: „Mister, althoughisMister, the knowledgenatureis enormous, buttruthnot necessarilyentireright.”齐静春笑着摇头,道:“先生虽是先生,学问自然极大,可道理未必全对。”old manwas in the extreme shocked, the whole faceis stunned, subsequentlygets angryshouts: „Ritual, thereforeright person!”老人被震惊得无以复加,满脸错愕,继而怒喝道:“礼者,所以正身也!”Qi Jingchunrepliesonewith a smile, „when NoblemansometimesQuQu, extends, thenextends.”齐静春笑着回复一句,“君子时诎则诎,时伸则伸也。”
It seems likewith no reason at all, is away from the long distance, but after old manhears, the complexiondrastic change, fullissurprised.
看似无缘无故,隔着十万八千里,但是老人听到之后,脸色剧变,满是惊疑。Qi Jingchunsighed, lookedtothissame sideJunior Brother who followed itselfinthissixty year cycle, sinceresay/way: „Things have gotten to this point. Thatseveralchildren, entrustedtoyouescort toMountain Cliff Academy.”齐静春叹了口气,望向这位跟随自己在此一甲子的同门师弟,正色道:“事已至此。那几个孩子,就托付给你送往山崖书院了。”old mannods, the looksets outto departcomplex.老人点点头,神色复杂地起身离去。Qi Jingchunthought aloud: „Can Mister, worldhavetrueheaven's law and earth's principle?”齐静春自言自语道:“先生,世间可有真正的天经地义?”
-
--Twohorse-drawn vehiclesindaybright, fromGood Luck and Fortune Street, have not left the small townby farearly.
两辆马车在天远远未亮的时分,就从福禄街出发,早早离开小镇。Dawn, a straw sandalyoungsterbringstwocotton clothbags, leavesto go to the kilnserviceto oversee the manufacture ofoutside the yamenand the others.
晨曦时分,一个草鞋少年带着两只大布袋子,动身去往窑务督造衙署外等人。
A bag, thinks ofbagAuric Essence Copper Coin, another, thinks ofhimto feel the most valuablesnakebluestone.
一只袋子,装着一袋袋金精铜钱,另外一只,装着他觉得最值钱的蛇胆石。Howeverwait untilis huge, the yamengatekeepersraised the broomto come outto clean the street, the youngsterhas not seen the carriage that embarked.
但是等到天大亮,衙署门房提着扫帚出来清扫街道了,少年也没有看到出发的马车。Hehasto askbrazenly,asked the yamen'sthatgroup of guestsnamedChen Dui, from Good Luck and Fortune Street.
他只好厚着脸皮去问,问衙署名叫陈对的那拨客人,什么时候才从福禄街出发。
The gatekeeperssaidthem, has left the small town.
门房笑着说他们啊,早就离开小镇了。
The straw sandalyoungsteris dumbfounded, didn't Liu Xianyangthatfellowmakewithoneselfafter dawn, left?
草鞋少年目瞪口呆,刘羡阳那家伙不是跟自己约好了天亮以后,才动身吗?At that moment, the youngsterline of sightis somewhat fuzzy.
那一刻,少年视线有些模糊。After the gatekeeperexpressed gratitude, the youngsterstartsto turn aroundto dash about wildly.
跟门房道谢之后,少年就开始转身狂奔。Runs the small town, the youngsterone breathranaboutsixten miles of road, finallyalong a pitch, the exhaustedyoungsterarrives at the top of slope, lookspath that winds, has extendedforward.
跑出小镇,少年一口气跑了将近六十里路,最后沿着一道斜坡,精疲力尽的少年走到坡顶,看着蜿蜒的道路,一直向前延伸出去。
The youngstersquatin the summit, the footput the copper coin and stone that has not been delivering.
少年蹲在山顶,脚边放着没有送出去的铜钱和石头。
A saberhangsgirl of bladeto sitsidehimquietly, pants, panting with rage said: „Youdo not fallmiser in square hole in the center, soto be how natural? Can the completefamily belongingsdeliver? Even ifLiu Xianyangisyourfriend, stillwithoutyousuchwasteful.”
一个佩剑悬刀的少女悄无声息坐在他身边,气喘吁吁,气呼呼道:“你不是掉钱眼里的财迷吗,怎么这么大方了?全部家当都要送出去?就算刘羡阳是你朋友,也没你这么大手大脚的啊。”
The youngsterare holding the head, looksto the distant place.
少年只是抱着头,望向远方。
To display comments and comment, click at the button