BWS :: Volume #1

#86 Part 2: Beyond of Shan Hai Jing idea series: In history flies upwards only


LNMTL needs user funding to survive Read More

A fire, burnt a gloom. This is the reason that causes the philosophers ancient book substantial reductions, Qin Shi Huang carried the pot. 一把火,烧了个天昏地暗。这才是导致诸子典籍大量减少的原因,秦始皇多背了锅而已。 Is the loss how much? Was collector of a lot of old books to the Kawachinoayanofumi scenery two emperors, but discovered that many books were lost directly. For example «Shi Jing» «Shangshu», «Leisurely Ritual», «Shan Hai Jing» also has the philosophers literature. 损失有多重呢?到了西汉文景两帝收罗大量的古籍,但是发现很多书直接失传了。比如《诗经》《尚书》、《逸礼》、《山海经》还有诸子文献。 Naturally, has not been lost completely. Also left behind some fragments of burn, some remain several characters, some only remain several bamboo strip, cannot withstand scattered in disorder, is scattered in disorder. 当然,并未完全失传。还留下了一些烧焦的残片,有的剩几个字,有的只剩几根竹片,都是散乱不堪,一片一片地散乱着。 Here I gave Qin Shi Huang to speak words again, the beginning emperor burn the book, gave back to you to keep the fragment? Therefore also only then Xiang Yu burns the city possibly to remain. 这里我再给秦始皇说句话,始皇帝烧书,还给你留残片?所以也就只有项羽焚城才可能留点。 These bamboo slips piled more than ten palaces, Wang Mang period, reorganized numerous pre-Qin classical Chinese literatures. 这些竹简堆了十几座宫殿,王莽时期,才整理出众多先秦古文。 And «even the mountains», «Turns over to concealed» has not been lost. Is Wei Jincai is lost, later the writers of those who lived in ages are looking, actually could not find. 其中《连山》、《归藏》并未失传。是魏晋才失传,之后历朝历代的文人都在找,却找不到。 Western Han Dynasty time, these two books also had, when Wei Jin how to have? This is two extremely important books! Book of Change spreads broadly, these two books should spread broadly to be right! 西汉的时候,这两本书还有,魏晋时怎么就没了呢?这是两部极为重要的书!周易流传有多广,这两本书就该流传有多广才对! Be responsible for reorganizing three easily, is Liu Xin, right, is this person. 负责整理三易的,是刘歆,没错,又是这个人。 You do not need to guess that he turned over to conceals deleting even the mountains, he was also insufficient is so crazed, does not dare to delete these two books taking advantage of his 100 courage. 你们不用猜他把连山归藏给删了,他还不至于这么丧心病狂,借他一百个胆子也不敢删这两本书。 But after the fact is...... Liu Xin reorganizes, same time Eastern Han Dynasty scholar record: «even the mountains» hides in Lantai, «Turns over to concealed» hides in Taibu. 但事实是……刘歆整理完后,同期的东汉学者记载:‘《连山》藏于兰台,《归藏》藏于太卜’。 When Han Dynasty, in the imperial palace constructed the book collection stone chamber, as the central file ancient book storehouse, was called orchid Tai. 汉朝时,皇宫内建有藏书的石室,作为中央档案典籍库,称为兰台。 Too the divination is the head of nine chief ministers too often is the officer, is responsible for asking for national affairs. 太卜则是九卿之首太常的属官,负责为国家大事卜问。 conceals...... Liu Xin reorganized dozens classical Chinese literature classics, can spread, this also lets goal that he collates books in fact- helps spread. 藏起来了……刘歆整理出了几十部古文经典,都得以流传,这事实上也正是让他校书的目的-便于流传。 Result these two with the I Ching compound summer and merchant ancient book, to be put aside unexpectedly...... 结果这两部与易经并列的夏、商人所用典籍,竟然被束之高阁…… Then, you understood, spreading is not broad, is easy to be lost. 然后,你们懂得,流传度不广,就容易失传。 Third plundered. 第三劫来了。 At the end of Eastern Han, Dong Zhuo fire burnt Luoyang...... 东汉末年,董卓一把大火烧了洛阳…… I do not know that burns down these two ancient books, after all at that time many writers, for example Cai retinue, rescued many ancient books. 我不知道有没有把这两本典籍烧掉,毕竟当时有不少文人,比如蔡扈,就去抢救了不少典籍。 «Turns over to be quite remote, possibly was short, but « even the mountains» that concealed » puts in orchid Tai, is the important book collection place, should be rescued. 《归藏》放的比较偏僻,可能被少了,但《连山》在兰台,是重要的藏书处,应该被抢救了。 What a pity, this has not ended. 可惜,这还没完。 The fourth tribulation, Yongjia of Western Jin 5, the Hsiungnu and others broke through Luoyang, killed the promote officials and people more than 30,000 people, seized Emperor Huai of Jin, burnt down the Luoyang city, Luoyang is reduced to ashes. 第四劫,西晋永嘉五年,匈奴等攻破洛阳,杀晋官民三万余人,掳晋怀帝,焚烧洛阳城,洛阳化为灰烬。 Ok, some people will not rescue, previous time Dong Zhuo moves the capital, this time massacres city directly, does not know that many ancient books were destroyed. 行了,这次不会有人抢救了,上次董卓是迁都,这次直接是屠城,不知多少典籍被毁。 Hence later, «even the mountains», «Turns over to concealed» is lost. 至此之后,《连山》、《归藏》失传。 Said so many, you may feel strange, was lost, why added Chang E, earliest what has the explicit writing record is «Turns over to concealed»? 说了这么多,你们可能会奇怪,都失传了,为何还说嫦娥,最早有明确文字记载的是《归藏》? Because of this book, was lost for more than 1000 years later, in that year that I was born, from lake north dug...... 因为这本书,失传了一千多年后,在我出生的那一年,从湖・北挖出来了…… That is a clear/pain grave of Warring States period, except for coffin, without bronzeware, without gold, without beautiful jade, only then some pottery, are buried along with the dead with one pile of bamboo slips. 那是战国时期的一座楚墓,除了棺材,没有青铜器,没有黄金,没有美玉,只有一些陶器,和一堆竹简陪葬。 In the bamboo slip, was the antiquity literature of summer Shangzhou, had the business easy «To turn over to concealed». 竹简中,都是夏商周的上古文献,其中就有商之易《归藏》。 Those who lived in ages, the chaos caused by war were innumerable, does not know that many ancient document lost, the literature of summer Shangzhou and even antiquity that to today, we can see, minimal. 历朝历代,战乱无数,不知道多少古文献遗失,以至于到了今天,我们能看到的夏商周乃至上古的文献,微乎其微。 We understood the antiquity ancients, mostly can only says from Han Dynasty and later person understood. 以至于我们了解上古先民,大多只能从汉代及以后的人所说的去了解。 However, the Han Dynasty person understood the antiquity of hammer. 但是,汉朝人懂个锤子的上古。 It is fortunate that has being buried along with the dead system, the thing of pre-Qin, was we digs. Although waste social wealth, but really wants everyone to listen to Mozi, implements the shabby funeral, that really anything was definitely lost. 所以得亏有陪葬制度啊,先秦之物,都是我们自己挖出来的。虽说是浪费社会财富,但真要人人都听墨子的,实行薄葬,那肯定真就什么都失传了。 I really anticipated very much when dug out a Shan Hai Jing of Zhou Dynasty. 我真的很期待,什么时候挖出一部周代的山海经啊。 Arrived here, you were very definitely annoyed: I must look at Chang E, you pull anything to turn over to conceals with me! 到了这里,你们肯定很恼火:我要看嫦娥,你跟我扯什么归藏! I said that this is beyond of Shan Hai Jing explanation series, is not the main text of explanation series...... 我说了,这是山海经解读系列的番外,并非解读系列的正文…… Because nowadays in Shan Hai Jing of edition really does not have Chang E, although many people said that Chang E stems from Shan Hai Jing, but at least does not have now, if present, waits for archaeological discoveries Cuban edition Shan Hai Jing. 因为现今版本的山海经里真的没有嫦娥,虽然很多人都说嫦娥源于山海经,可至少现在就是没有,如果有,也有待考古发现古版山海经。 In summary, except lost, early edition Shan Hai Jing loses to Chang E's description beyond, then we known, only then turns over to concealed this book, most had the right to speak to the matter of Chang E. 综上所述,除去已经失落的,早期版本山海经的遗篇对嫦娥的描述以外,那么我们已知的,就只有归藏这本书,对嫦娥之事最有发言权了。 Assuming that the Shan Hai Jing credibility is 100, then turns over to the credibility of conceals, at least has about 70-80. 假设山海经可信度为一百,那么归藏的可信度,起码有70-80左右。 «Turns over to concealed»: Long ago permanent E does not steal the medicine of dying in the queen mother of the west, the clothing/taking by the moon/month. Toward but occupies in having the yellow. Has yellow occupies it saying: ‚. Handsome turns over to the younger sister, will head west alone. Meets the day of dark glow, should not be startled do not fear, latter, and greatly prosperous. Permanent E then holds in moon/month, for toad.” 《归藏》:“昔者恒娥窃毋死之药于西王母,服之以月。将往,而枚占于有黄。有黄占之曰:‘吉。翩翩归妹,独将西行。逢天晦芒,毋惊毋恐,后且大昌’。恒娥遂托身于月,是为蟾蜍。” You looked, did not need in Shan Hai Jing to put out the thing, light/only the edition of Shang Dynasty, can reject Chang E to steal away the Yi not dead medicine directly the view. 你们都看出来了,不需要山海经里拿出东西来,光商朝的版本,就可以直接驳回嫦娥偷走羿不死药的说法。 Turning over to conceals of Shang Dynasty, expressly wrote, Chang E stole not the dead medicine in the queen mother of the west! Has hair relations with Yi greatly? 商朝的归藏,就明确写了,姮娥窃不死药于西王母!跟大羿有毛关系? Moreover, here also detail, after that is Chang E took not the dead medicine, prepares Moon, but has not gone, before going, she finds the person to practice divination! 另外,这里还有一个细节,那就是嫦娥吃了不死药后准备去月球,但还没去,去之前她找人占卜! This rejected after Chang E took not the dead medicine, involuntary, flies automatically to the view of moon. 这就又驳回了关于嫦娥吃了不死药后,身不由己,自动飞向月亮的说法。 She may walk does not walk, which wants to go to go to which condition. 她是可走可不走,想去哪就去哪的状态。 This condition, the big probability showed that Chang E has the motive, stole not the dead medicine deliberate. 这种状态,大概率说明嫦娥是有动机,有预谋地偷了不死药。 Clothing by moon/month, toward.” “服之以月,将往。” In other words, stole to eat, ate the later preparation to Moon. 也就是说,偷完吃了,吃了之后准备去往月球。 However she was very hurried, annoyed the queen mother of the west, stole not the dead medicine, according to Shan Hai Jing we knows, this obviously was very serious matter! 但是她很慌,惹了西王母,偷了不死药,根据山海经我们知道,这明显是很严重的事! Because in Shan Hai Jing recorded some people to steal not the dead medicine, was executed directly. 因为山海经里记载有人偷了不死药,直接被处死了。 Therefore, Chang E was worried oneself are cool, although wants to go to Moon, but before walking, asked named has yellow a person: After my trip, how can? 所以,嫦娥担心自己要凉,虽然很想去月球,但走之前问了一个叫‘有黄’的人:我此行之后会怎么样? That had yellow saying: Most favorable auspices, eat the chicken tonight. You this time fly, west, will meet the gloomy meteorology alone, should not be panic-stricken, later will have Omiya.” 那个‘有黄’说了:“大吉大利,今晚吃鸡。你此番飞回来,又将独自西去,遇到阴暗气象,不要惊恐,之后会有大光明。” The attention, handsome turns over to the turning over to younger sister in younger sister, turns over to a trigram in conceals, has the special meaning. 注意,翩翩归妹中的归妹,是归藏里的一卦,有特殊含义的。 Making concrete me is very difficult to explain, turns over to younger sister roughly to think: Female marries to be others concubine, must endure patiently, a leg can also walk, experiences the discontented matter, should not be hot tempered, an eye can also look at, ‚the date that gets married is postponed, should not be anxious, the new date will be better...... 具体我很难解释,‘归妹’大体可以认为:‘女子嫁做别人妾,要忍耐,一条腿也能走路’,‘遇到不满的事,不要暴躁,一只眼睛也能看’,‘出嫁的日期被推迟,不要急,新的日期会更好’…… In brief, spoke the steeling vanguard, turns a blind eye, optimistic upward attitude towards life. 总而言之,讲了些砥砺前行,睁一只眼闭一只眼,乐观向上的人生态度。 This also corresponds with the view of behind, meets the dark no light the weather, should not be panic-stricken, passed later will have Omiya. 这也与后面的说法对应,遇到黑暗无光的天气,不要惊恐,度过之后会有大光明。 Chang E listens to be very happy, therefore settled to moon, becomes the toad. 嫦娥听完很高兴,于是到了月亮安顿下来,成为蟾蜍。 Above, this is we can see, earliest Chang E legend. 以上,这就是我们能看到的,最早的嫦娥传说。 Guessed boldly, stole food not the dead medicine, why can go to Moon? Thinks with the logic, Moon definitely has the thing that anything makes her especially want to go. 大胆猜测一下,偷吃了不死药,为什么要去月球?用逻辑想一下,月球肯定有什么让她特别想去的东西。 She risks neck, steals food not the dead medicine, to go to Moon. 她冒着生命危险,偷吃不死药,就是为了去月球。 Perhaps is risky, is dangerous, but after passing the darkness, will be unlimited Guangming Avenue! 也许非常冒险,非常危险,但度过黑暗之后,将是无限的光明大道! In other words, to Moon, she can by eating not dead medicine heavy status, had the life that she has a dream wants to have. 也就是说,到了月球,她可以凭借吃了不死药这重身份,拥有她做梦都想拥有的生活。 But Chang E knows that will obtain anything, therefore is risky, the action of theft medicine, wants to go to Moon to wrestle a destiny at risk of life! Either beyond redemption, either destiny transformation! 而嫦娥知道会得到什么,所以才冒险,拼死行窃药之举,想去月球搏一把命运!要么万劫不复,要么命运蜕变! But this goes, could not turn head! Therefore she is also very nervous, therefore asked some authoritative person, does not fear the queen mother of the west, the person who the position is as good as the queen mother of the west: Own trip goes to Moon, how in the future can? 可是这一去,就回不了头了!所以她又很慌,于是问了某个非常有权威的人,一名一点也不怕西王母,地位不亚于西王母的人:自己此行去月球,未来会如何? That person told Chang E: You will succeed, encountering a difficulty should not be anxious, don't be upset, do not fear, all will pass, your future light! 那人告诉嫦娥:你会成功的,遇事不要急,不要慌,不要怕,一切都会过去,你的未来一片光明! What a pity, this after all is a I Ching, although told Chang E's story, but must express some attitude towards life by this, getting along with people philosophy...... 可惜了,这毕竟是一本易经,虽然讲述了嫦娥的故事,但必然要以此表达某种人生态度,处世哲理…… Therefore on Moon has anything, why Chang E wrestles this, although I can continue to speculate, but will appear will not actually have acted according to very much. 所以月球上到底有什么,姮娥为何搏这一把,我虽然可以继续推测下去,但却会显得很没有根据。 Therefore I come to the end temporarily, first said, turns over to the Chang E story that conceals records, what kind of evolution later experienced. 因此我暂告一段落,先说说,归藏记载的嫦娥故事,之后经历了怎样的演变。 Then I act according to the rule of its evolution again, conducts the jet braking, will still not have found in Shan Hai Jing old book, possibly records the Chang E incident, to counter pushes. 然后我再根据其演变的规律,进行反推,将‘尚没有找到’的山海经古本中,‘可能记载’的嫦娥事件,给逆推出来。 In other words, after turning over to concealed the story development law, unifies the Shan Hai Jing consistent writing style, with the antiquity five emperors possible background, speculated, if in old book Shan Hai Jing really recorded Chang E, how then can be. 也就是说,根据归藏以后的故事发展规律,结合山海经一贯的文字风格,和上古五帝可能的时代背景,推测出,假如古本山海经里真的记载了嫦娥,那么会是怎样的。 Start! 开始! Related to Chang E, has to raise greatly Yi! 涉及嫦娥,就不得不提大羿! However through turning over to hide us to know, Chang E has not stolen greatly Yi's not dead medicine, but stole the queen mother of the west. 但是通过归藏我们知道,嫦娥并没有偷大羿的不死药,而是偷了西王母的。 Warring States Qu Yuan «Day Asking», wrote Yi, but has not raised Chang E. 战国屈原《天问》中,写了羿,但没有提嫦娥。 Western Han Dynasty «Huainanzi» recorded: „The medicine of Yi please not dying in the queen mother of the west, Chang E steal by trans-lunar, has the mourning disappointed, does not have to continue it.” 西汉《淮南子》中记载:“羿请不死之药于西王母,姮娥窃以奔月,怅然有丧,无以续之。” The meaning is, big Yi asked the queen mother of the west to bestow the not dead medicine, finally was stolen by Chang E, big Yi was uncomfortable, cannot continue again. 意思就是,大羿请西王母赐自己不死药,结果被姮娥偷了,大羿非常难受,再也没有能延续下去。 First said that the understanding of mainstream, most people believe, big Yi obtained not the dead medicine from queen mother of the west there, was stolen away trans-lunar by Chang E, big Yi is uncomfortable, then has not found a wife to remarry. 先说主流的理解,大多数人认为,大羿从西王母那里得到了不死药,被姮娥偷走奔月了,大羿非常难受,再也没有娶妻续弦。 Very sorry, I do not approve this view, this is the person of later generation, first after the myth misleads, but understanding. 很抱歉,我不认可这种说法,这是后世之人,先被神话误导后,而产生的理解。 Must explain these words, must consider then background. 要解读这句话,必须考虑当时的时代背景。 First these words, had not said that Chang E is greatly Yi's wife! 首先这句话,就没说姮娥是大羿的妻子! Some people possibly felt: Did not say is uncomfortable, hasn't remarried to remarry since then? This is not showed that Chang E is greatly Yi's wife? 有人可能觉得:不都说非常难受,自此之后没有续弦再娶吗?这不就是证明姮娥本是大羿的妻子吗? No, this translator contains errors, does not have by continuing should not the translator become has not remarried again. 不,这种翻译有误,‘无以续之’并不该翻译成再也没续弦。 When does the literary reference of remarrying appear? In Baidu Baike, what written is remarries to come from the uncle serrated edge period the story. However has the ancient book of this view, was the Qing author writes. I think that he interprets literally completely, according to remarrying these two characters, imposing to think that is the uncle serrated edge period. Please do not believe the Baidu Baike. 续弦的典故什么时候出现的?百度百科上,写的是续弦源自伯牙子期的故事。但是持有这种说法的典籍,是个清朝作者写的。我认为他完全是望文生义,根据续弦这两字,强加认为是伯牙子期。请不要相信百度百科。 But wrote the true source in stretch/open magnificence «Natural science Will» vol. 2 of Western Jin Dynasty: „When Emperor Wu of Han, West Sea state-owned offers rubber five both, the emperor to pay outside the storehouse. odd/surplus rubber half two, the west enables to wear by from along with. Latter shot from Emperor Wu in Ganquangong, the emperor bowstring broke, the follower wanted to change the string. west causes to be enters, begs by delivers to remarry it fragrant, in place about none who does not strange. west causes to be by the mouth immerse rubber, has one's wife die for the by note, two connected, pour the string then. The emperor is to make the person of great strength direct his head respectively, does not leave finally. west causes saying: Can shoot, all day long unceasingly.’ The emperor is greatly strange, about expressed admiration, said because of: Remarrying rubber.” 而早在西晋的张华《博物志》第二卷中就写了真正的出处:“汉武帝时,西海国有献胶五两者,帝以付外库。余胶半两,西使佩以自随。后从武帝射于甘泉宫,帝弓弦断,从者欲更张弦。西使乃进,乞以所送余香胶续之,座上左右莫不怪。西使乃以口濡胶,为以注断弦,两头相连,注弦遂相著。帝乃使力士各引其一头,终不相离。西使曰:‘可以射,终日不断。’帝大怪,左右称奇,因名曰:‘续弦胶’。” This is very long, after this matter spreads in any case, the later generation refers to making up for the breakage with this literary reference gradually the sentiment and couple fate, later derives to marry again. 这段很长,反正这件事传开后,后世渐渐用此典故指弥补破裂的感情、夫妻缘分,之后又衍生为续娶。 When then " Huainanzi » author is? The author is Huainan king Liu secure, he was the uncle of Emperor Wu of Han. United a retainer to compile this book, the goal was in view of ascending the throne initial Emperor Wu of Han, opposed the reform of Emperor Wu of Han. 那么《淮南子》的作者是什么时候呢?作者是淮南王刘安,他是汉武帝的叔叔。联合一众门客编撰了这本书,目的是针对登基初期的汉武帝,反对汉武帝的改革。 Later Liu secure revolts, loses dead, when he dies, Emperor Wu of Han was only 34 years old. 之后刘安造反,兵败而死,他死时,汉武帝才三十四岁。 Also is that year that Liu secure dies, Emperor Wu of Han Zhang Qian kou who came back from the going abroad on a diplomatic mission western region for the first time knew, from Shu Sichuan there, to seal trade route. 同时也是刘安死的那一年,汉武帝第一次从出使西域回来的张骞口中得知,从蜀川那里,有一条通往印・度的商路。 In summary, «Huainanzi» writes Yi to have the mourning disappointed, when does not have by continuing, did not have remarrying this literary reference! 综上,《淮南子》写‘羿怅然有丧,无以续之’时,还没有‘续弦’这个典故! Because, draws back 10,000 steps, even before " Huainanzi » book in circulation, the west maritime country envoys has seen Emperor Wu of Han, and two people had remarrying this matter, that time is still not enough to spread the world, forms the literary reference. 因为,退一万步,就算在《淮南子》成书前,西海国使者已经见过汉武帝,并且两人发生了‘续弦’这件事,那时间也不足以传扬天下,形成典故。 Remarrying rubber such matter, with marrying the wife eight bamboo poles cannot hit, it first is knows certainly very well, as the time ferments gradually, gradually derives to marry wife again this meaning. 要知道,续弦胶这么个事,跟娶老婆八竿子打不着,它一定是先为人所熟知,随着时间渐渐发酵,才逐渐衍生出‘再婚娶老婆’这层含义的。 Therefore «Huainanzi», will not so use this literary reference naturally, then social background, simply has not translated remarries wife the truth these four characters. 所以《淮南子》一书中,绝不会如此自然而然地使用此典故,当时的社会背景,根本没有把这四个字翻译成‘再娶老婆’的道理。 Then does not have to continue it, what meaning? 那么无以续之,到底什么意思呢? Very simple, is the meaning that continues and continue. 很简单,就是延续、继续下去的意思。 «Elegant»: Continues . 《尔雅》:续,继也。 «Zhou rite Turban Car(riage)»: ‚When year continues. 《周礼・巾车》:‘岁时更续’。 «Records of the Grand Historian Xiang Yu This Discipline»: Perished continuing of Qin. 《史记・项羽本纪》:亡秦之续。 Before Han Dynasty, if the subject is a person, the animal, or the country, usually refers to extension of time. 在汉代以前,如果主语是人,动物,或者国家,一般是指时间的延续。 What meaning then doesn't have by is? Is ‚nothing can......’ meaning. Not thinks the report, namely nothing can repay. 那么‘无以’是什么意思呢?就是‘没有什么东西能……’的意思。无以为报,即没有什么东西能报答。 In summary, does not have by continuing meaning, was does not have the thing to continue his time, related the context, was cannot continue life the meaning. 综上,无以续之的含义,就是‘没有东西能延续他的时间了’,联系上下文,就是‘再也不能续命’的意思。 But the first few words, a detail, through the ages, was misunderstood throughout. 而第一句话,还有一个细节,古往今来,始终被人误解。 That is please the medicine of not dying in queen mother of the west, is please, is not ‚’! 那就是‘请不死之药于西王母’,是‘请’,不是‘得’! If wants to express Yi to attain not the dead medicine, should write queen mother of the west to bestow the Yi not dead medicine, Chang E steals by trans-lunar. 如果想表达羿拿到了不死药,应该写‘西王母赐羿不死药,姮娥窃以奔月’。 In this case, the meaning was clear, Chang E steals from Yi there. 这样的话,意思就明确了,姮娥从羿那里偷的。 However is not, what here writes, ‚the medicine of Yi please not dying in the queen mother of the west, Chang E steal by trans-lunar. 然而并不是,这里写的是,‘羿请不死之药于西王母,姮娥窃以奔月’。 Words that writes, Yi not necessarily attained not the dead medicine...... he possibly still to request. 这么写的话,羿未必拿到了不死药……他可能还在请求中。 Therefore, regarding «Huainanzi»: „The medicine of Yi please not dying in the queen mother of the west, Chang E steal by trans-lunar, has the mourning disappointed, does not have to continue it.” 所以,对于《淮南子》:“羿请不死之药于西王母,姮娥窃以奔月,怅然有丧,无以续之。” My translation is: Big Yi requested that the queen mother of the west gives him not the dead medicine, finally the queen mother of the west told him, the medicine was stolen away trans-lunar by Chang E. Therefore Yi disappointed sad to lose/die, is uncomfortable, did not have the thing to continue his life again. 我的翻译是:大羿请求西王母给他不死药,结果西王母告诉他,药被姮娥偷走奔月了。于是羿怅然悲丧,非常难受,再也没有东西能延续他的生命了。 Naturally, does not translate to continue the life, uses to continue the simplest meaning, can translate: He is uncomfortable, did not have the thing to make him again continue. 当然,不翻译成续命也可以,就用续最简单的意思,可以翻译成:他非常难受,再也没有东西能让他继续下去了。 This continues, very likely goes a step further, obtains itself should some following. 这个继续下去,很可能是更进一步,得到自己本该有的‘后续’。 For example is promoted raises in salary...... cracks a joke, but the meaning can be this meaning. 比如升职加薪……开玩笑,但意思可以是这个意思。 Yi is that should be entitled, takes not the dead medicine, to Moon, has some following, person who changes the destiny. 羿才是那个本该有资格,吃不死药,去往月球,拥有某种后续,改变命运的人。 Finally by truncation reckless...... 结果被截胡了…… «Shan Hai Jing Within the four seas after»: Emperor bestows Yi red bow element zeng handsome, by holding country, Yi is the beginning pities hundredth place difficult.’ 《山海经・海内经》:‘帝俊赐羿彤弓素矰,以扶下国,羿是始去恤下地之百艰。’ In fact in Shan Hai Jing writes Yi continues this. Because did not lecture Yi, otherwise the length was too long, here could not write, therefore pasted this. 实际上山海经中写羿的不止这一处。因为不是主讲羿,否则篇幅太长,这里写不下,所以就贴这一段。 In brief, Yi is a big hero, he is above appoints, the people who help the ground, handles various disasters. 总之,羿是一个大英雄,他是上头指派,帮助地上的人民,处理各种灾难的。 Moreover is very obvious, Yi is also everyone knows, in the antiquity was general knowledge rank person. 而且很显然,羿也是个人人都知道,在上古属于‘常识级别’的人。 He in Shan Hai Jing, is quite powerful. Concrete strong, later said. 他在山海经中,极为强大。具体有多强,以后再说。 Returns to Chang E. 回归到嫦娥。 Yi's merit even has the qualifications to become the emperor, but possibly he does not want, or other reason. 羿的功劳甚至有资格成为帝,但可能他不愿意,或者别的原因。 He also definitely has the qualifications to obtain not the dead medicine in any case, approximately when above sent the duty to him initially, has promised: You complete these matters, gives you not the dead medicine, sends you to Moon, leaves here...... to become our one. 反正他也绝对有资格得到不死药,大约上头当初给他发任务时,就许诺过:你做完那些事,就给你不死药,送你去月球,离开这里……成为我们的一员。 In Shan Hai Jing, the queen mother of the west is responsible for running not the dead medicine. The above batch of not dead medicine shares, basically are ask the queen mother of the west to want. 山海经中,西王母就是负责掌管不死药的。上头批的不死药份额,基本是找西王母要。 In brief, Yi's duty is accomplished, the merit arrived, looks the queen mother of the west to ask her to give itself not the dead medicine. 总而言之,羿的任务完成,功劳到位了,来找西王母请她给自己不死药。 Finally Yi comes happily, walks desperately, above batch of that not dead medicines, by Chang E stealing food trans-lunar. 结果羿高兴地来,绝望地走,上头批的那份不死药,被姮娥偷吃奔月了。 Here you possibly have the question, how, not dead medicine one? 这里你们可能有疑问,咋的,不死药就一颗? First, is truly possibly rare , because the emperor sent Yi to carry out the task, complied with the administration, this approved one to get down in queen mother of the west that is saving, when Yi duty was accomplished to receive the reward. 首先,确实可能很稀有,是因为帝派了羿去执行任务,答应了给药,这才批了一颗下来在西王母那存着,等羿任务完成领取奖励。 Next, not the dead medicine with goes to some following of Moon, is one set. But this quota, by Chang E occupying. And has occupied for a long time, was unable to renege on a promise. 其次,不死药与‘去月球的某种后续’,是一套的。而这个名额,已经被姮娥给占了。并且已经占了蛮长时间了,已经无法反悔了。 When the next batch deliver, perhaps big Yi had passed away, therefore does not have by continuing. At once, without the thing can continue the life. 等下一批送过来,大羿恐怕已经老死了,所以说‘无以续之’。一时之间,没东西能续命了啊。 The third possibility, that is in front of me speculated that Yi was pledged to administer, is wrong. 第三种可能,那就是我前面推测羿被承诺给药,是错的。 The emperor sends him to work, but has not pledged to give him anything. 帝只是派他干活,但并没有承诺给他什么。 Yi's merit sufficiently is an emperor, but he wants not the dead medicine, therefore is not willing for the emperor, to borrow this merit, asking the queen mother of the west to give an exchange not dead medicine. 羿的功劳足以为帝,但他更想要不死药,所以不愿为帝,想借此功劳,请西王母给兑换颗不死药。 In summary, is «Turns over to concealed» and «Huainanzi» jointly explains. 综上,就是《归藏》与《淮南子》联合解读。 You will discover, the angle of view from Chang E, transferred Yi. 你们会发现,视角从姮娥,转为了羿。 Side was Chang E made anything, after side was Chang E completed, matter that Yi's angle of view experiences. 一边是姮娥做了什么,一边是姮娥做完之后,羿的视角所经历的事。 This story, starts from the leading lady, turned to the actor. 这则故事,开始从女主角,转向男主角了。 Then? After Western Han Dynasty, what did the legend have to change? 那么接下来呢?西汉之后,传说又发生了什么变化? They married...... 他们结婚了……
To display comments and comment, click at the button