BC :: Volume #1

#9: Not having hey Karrer raised C


LNMTL needs user funding to survive Read More

Bang a loud sound, a chair breaks in the hand of Michael, his partner quickly blocked in him and informer, as far as possible made Michael calm down. “嘭”的一声巨响,一把椅子在迈克尔的手中散了架,他的搭档急忙拦在了他和“线人”之间,尽可能的让迈克尔冷静下来。 Today's action failed thoroughly, no matter attacks Lynch that goes to deliver goods temporarily, searches another team of his temporary residence, has not discovered any unusuality. 今天的行动彻底的失败了,不管是临时突击前去送货的林奇,还是搜查他临时居所的另外一队,根本就没有发现任何的异常。 They let alone found in the line population at least 5000 pocket money, has not seen including a pocket money of money, no matter Lynch own body, is in that room. 他们别说找到线人口中至少五千块的零钱了,连一块钱的零钱都没有看见,不管是林奇自己的身上,还是那个房间里。 The action failure means that Michael must lose face in the front of colleague, the Federal Revenue Service internal class and duty relate to make in this special department have the competitiveness that the bystander is inconceivable. 行动失败意味着迈克尔要在同事的面前丢脸,联邦税务局内部的阶层和职务关系让这个特殊的部门里面有着外人难以想象的竞争力。 Everyone wants to become agent, rather than investigator, Michael has that the opportunity promotes. 每个人都想要成为“特工”,而不是“调查员”,迈克尔是非常有机会晋升的那一个。 But if , because the action of this failure alarmed Lynch and Fox causes the subsequent plan fail, then he will become a laughingstock, and in 2-3 years do not count on that can promote. 可如果因为这次失败的行动惊扰了林奇福克斯导致后续的计划失败,那么他就会成为一个笑柄,并且2-3年内不要指望可以晋升了。 Most people when come across the issue and troublesome, will push the responsibility to others, Michael put the blame on this failure the informer gave the unreliable information. 绝大多数人在遇到问题和麻烦的时候,都会把责任推给别人,迈克尔把这次失败归咎于线人给了不可靠的情报。 Therefore he made in the informer this room, then held up the chair in the violent anger and roaring sound, falling ruthlessly in his conducting the back. 于是他把线人约到了这间房间里,然后在暴怒和咆哮声中举起了椅子,狠狠的摔在他的背上。 „Do you know that because of your misinformation, how many things causing me to lose?”, He is struggling in the stop that wants from the partner works loose, while puts out a hand to point is bending down seems like very painful informer on the table. “你知不知道因为你那些错误的情报,导致了我损失多少东西?”,他一边挣扎着想要从搭档的阻拦中挣脱出来,一边伸手指着伏在桌上看起来很痛苦的线人。 The informer is a masthead, in Sabine City as well as other cities the main information cue grasps in some specialized hand of collecting agencies and mastheads. 线人是一名报头,塞宾市以及其他城市中主要的情报渠道都掌握在一些专业的情报搜集机构和报头们的手里。 The newspaper boy will tell the masthead the somewhat different things that oneself discover, this is also the mastheads and newspaper boy between another work. 报童们会把自己发现的有些不一样的事情告诉报头,这也是报头和报童们之间的另外一份工作。 They are not necessarily able therefore to give the newspaper boy anything reward, without money, without reward, very much but the newspaper boy actually obey did that received exchange unkind favor. 他们未必会因此给报童们什么报酬,没有钱,没有奖励,可报童们却还是很服从的这么做了,来换取刻薄的人情。 Some intelligent investigator and some detective similar informers, a masthead also not only serve in some in one simultaneously the family/home. 一些聪明的调查员、探员都有一些类似的线人,同时一名报头也不只服务于某一个上家。 Everyone comes out to buy and sell the information not for what justice and moral intention, for money, does not need to flaunt oneself is too noble. 大家出来买卖情报都不是为了什么正义和道德感,就是为了钱,不需要把自己标榜的太高尚。 The person like Michael also has, but are not many, vents on the body of informer is a very stupid action. 迈克尔这样的人也有,但不多,把气撒在线人的身上是一种很蠢的举动。 Because the masthead the back was smashed muscle of face to twist by the chair ruthlessly is being entangled together, in his eye is exuding the hatred gloss, this hatred quickly becomes docile. 报头因为背部被椅子狠狠的砸了一下面部的肌肉扭曲着纠结在一起,他眼里泛着仇恨的光泽,这股恨意很快就变得温顺起来。 He has the handle in the hand of Michael, he made a young girl before, afterward had some matter, was discovered by Michael exactly. 他有把柄在迈克尔的手中,他之前弄了一个年轻的女孩,后来发生了一些事情,恰好被迈克尔发现了。 Michael took away that girl, kept some evidence, the sound recording that for example he acknowledged guilt and he wrote down personally also has his fingerprint crime details. 迈克尔带走了那个女孩,同时也留下了一些证据,比如说他认罪的录音和他亲手写下还有他指纹的犯罪经过。 I have not lain, my hand child gave him to be close to 1500 pocket money, I pledged that I have not lain!”, He is arguing for himself, was praying this fearful is quicker passes. “我没有撒谎,我手里的孩子就给了他接近一千五百块的零钱,我发誓我没有撒谎!”,他为自己辩解着,也在祈祷这可怕的一切快些过去。 He as if forgot once also had a girl also to implore, has not obtained the result that she hopes. 他似乎忘记了曾经也有个女孩也这么祈求着,却没有得到她希望的结果。 Michael shoved open the partner, arrives at the table, he clutched the hair fist of masthead to hit, his partner stood on one side, stop that has not continued. 迈克尔推开了搭档,走到桌子边上,他揪着报头的头发一拳头打了上去,他的搭档站在一边,没有继续的阻拦。 So long as Michael does not need the thing he extremely in not interfering, at least cannot kill the person unarmed, but with the thing, he does that to prevent the accident/surprise, is not really does not want to make Michael have the rough stuff. 只要迈克尔不用东西他就不会太过于干涉,至少赤手空拳打不死人,但拿东西可以,他这么做只是为了防止意外而已,并不是真的不想让迈克尔有暴力行为。 Naturally if really caused the human life also to have the means solution, but must be slightly more troublesome, the arranged thing were many. 当然如果真的弄出了人命的话也不是没办法解决,只是要稍微麻烦一些,打点的东西很多。 Sabine City is a small city, no matter Bureau of Investigation or the tax bureau, the person with court are very familiar, they not for a person who walks randomly in the gray edge a government personnel who have the excellent future sentence. 塞宾市是一座小城市,不管是调查局还是税务局,和法院的人都很熟悉,他们不会为了一个游走在灰色边缘的人把一名有着大好前途的政府工作人员往死里判。 Has can set free with a verdict of not guilty to a great extent in court, in the process that after all captures the fleeing criminal has some small accidents/surprises also to be able accepted matter. 有很大程度能够当庭无罪释放,毕竟追捕逃犯的过程中发生一些小小的意外也是可以被人们接受的事情。 A fist, two fists, three fists...... 一拳,两拳,三拳…… Hit several fists continually, projects on the cheeks of masthead high swelling, and also some distortions time, Michael put down the fist. 一连打了好几拳,打到报头的脸颊高高的肿胀起来并且还有些变形的时候,迈克尔才放下了拳头。 He flung both hands, took up the table upper garment the cup of water to lift, cold water pouring on the head of masthead. 他甩了甩双手,拿起桌子上装着水的杯子举了起来,把冷水浇在了报头的脑袋上。 The water following falling of hair faint trace, making he somewhat fuzzy consciousness sober immediately, the fierce ache and lost the numb staggered feeling of consciousness to make his some...... helpless partially. 水顺着头发一丝丝的滑落,让他有些模糊的意识顿时清醒了过来,紧接着剧烈的疼痛和局部失去知觉的麻木交错的感觉让他有些……不知所措。 The feeling is very sore, specifically but where hurts, he does not know. 感觉很疼,但是具体疼在什么地方,他不知道。 Arranges your person, this afternoon delivered 5000 dollars to him the pocket money in the past, then we grasped the scene!”, Michael soon had the means that he then looked at a partner, the partner slight nod agreed his plan. “安排你的人,今天下午给他送五千块钱的零钱过去,然后我们抓现场!”,迈克尔很快就有了办法,他回头看了一眼搭档,搭档微微点头表示同意了他的计划。 May be suspected of luring crime the behavior is like this illegal from the perspective of judicature . Moreover the behavior and acquired evidence that the suspect all has in this process, do not have the legal effect. 从司法的角度来说这样有可能涉嫌“诱使犯罪”的行为本身就是违法的,而且嫌疑人在这个过程中所有产生的行为和采集到的证据,都不具备法律效力。 But here after all is a small city, everyone knew, does not need, because some will not arrive at outside matter to make each other on the face unattractive noisily. 可这里毕竟是一座小城市,大家都认识,没有必要因为一些不会闹到外面的事情让彼此脸上都不好看。 Sometimes regarding investigation staff, operates the evidence chain slightly, lets criminal smooth submitting to punishment is very normal behavior, everyone has become accustomed. 有些时候对于一线的侦破工作人员来说,稍微操作一下证据链,让罪犯顺利的伏法是很正常的行为,大家早就习以为常了。 He clutched the hair of masthead, will rip his hair in the future, making him have to lift swelling the stupid face of half cheeks to look at itself, got it?” 他又揪了揪报头的头发,把他的头发往后撕,让他不得不抬起肿胀了半边脸颊的蠢脸看着自己,“明白了吗?” The vision that the masthead dodges made the anger in Michael heart unable to say the mood of certain him dissipated much, his made people unable to reject Michael, was not the fellow who that somewhat was suddenly timid and makes concessions. 报头闪躲的目光让迈克尔心中的愤怒与某些他说不上来的情绪消散了不少,他还是那个让人无法“拒绝”的迈克尔,不是那个突然间有些胆怯并退让的家伙。 Was...... I understood......” “是……我明白了……” Michael loosened the hand, the wet hair made some water stain fall on his palm, he put out a hand to scratch scratching on the clothes of masthead back and forth, then patted that swelling face, had a satisfactory smile to leave in the pitiful yell sound of masthead. 迈克尔松开了手,湿漉漉的头发让一些水渍落在了他的手掌上,他伸手在报头的衣服上来回擦了擦,然后拍了拍那张肿胀的脸,在报头的惨叫声中带着一丝满意的笑容离开了。 In the room returned to normal, the look of masthead from the extremely short hatred, is hostile, demented, gradually becomes docile. 房间里恢复了平静,报头的眼神从极短的憎恨,仇视,癫狂,又逐渐变得温顺起来。 He stood slowly, just walked tall to have a pain of heartrending to make him have to immediately the rickets the upper body, he takes up the hat to press in the head, stopped slightly for 1-2 minutes, left this room. 他慢慢的站了起来,刚刚挺直腰杆顿时就有一股钻心的痛让他不得不佝偻着上身,他拿起帽子压在头上,稍稍停顿了1-2的时间,离开了这间房间。 Another side, returns to Lynch of temporary residence to look that from the laundry was turned the chaotic room first to choose the warning. 另外一边,从洗衣店回到临时居所的林奇看着被翻乱的房间第一时间选择了报警。 Yes, the warning, he does not have silently treats as anything not to happen, although he knows that here had anything. 是的,报警,他没有默默的当做什么事情都没有发生过,虽然他知道这里发生了什么。 The quick police came, they looked at a scene, immediately some judgment, Lynch says in addition oneself lost 500 dollars, this very obviously is a burglary . Moreover the amount is not small. 很快警察就来了,他们看了一下现场,立刻就有了判断,加上林奇说自己丢了五百块钱,这很明显是一宗入室盗窃案件,而且金额不算小。 How as for can solve, that must look at the Lynch luck, with the words of police officer, no one knows that is who comes , the nearby does not have the eyewitness, if the opposite party does not continue to commit a crime, and was held, very difficult is Lynch recovers the loss. 至于如何能够侦破,那得看林奇的运气,用警官的话来说,没有人知道是谁进来的,附近也没有目击者,如果对方不继续犯案并且被抓住的话,很难为林奇追回损失。 That meaning basically in other words, this case stopped. 那意思基本上就是说,这件案子到此为止了。 When the police will soon be about to leave, Lynch supplemented some clues suddenly, police mister......” 在警察们即将准备离开的时候,林奇突然补充了一些线索,“警察先生……” Stood is responsible for the police who made the scene to record taking back in the entrance in working together attention, subsequently looked to Lynch, „?” 站在门口负责做现场笔录的警察收回了在同事身上的注意力,继而看向林奇,“是的?” I thought that I also lost a gold ring, that was I prepares to give my girlfriend's gift, inside is carving my love Catherine......”, sighing of he regretted, I should bring it on the body!” “我想起来了,我还丢失了一枚金戒指,那是我准备送给我女友的礼物,里面刻着‘我的挚爱凯瑟琳’……”,他懊悔的叹了一口气,“我应该把它带在身上!” The police sympathized with this young people, he in record most under inscribed this small detail, and comfort said, this was a very important clue, if that fellow must let go in the near future, perhaps will be discovered by us.” 警察更加的同情这个年轻人了,他在现场笔录的最下方写上了这个小细节,并且安慰道,“这是一个很重要的线索,如果那个家伙近期要脱手的话,说不定会被我们发现。” What also has to supplement?” “还有什么要补充的了吗?” Lynch shakes the head, „, did not have, thank you to come, Mister!” 林奇摇了摇头,“不,没有了,感谢你们能过来,先生!” The police took back the pen, is clamping the writing board, he held the hat brim, awaits our good news, young fellow!” 警察收回了笔,夹着写字板,他扶了扶帽檐,“等候我们的好消息吧,小伙子!”
To display comments and comment, click at the button