The strict sensefromsending the shipto the presentisthirdday, the cruisehas transferred the bend angle, entered the upperLeirchannel.
严格意义上来说从发船到现在已经是第三天了,游轮已经转过了弯角,进入了厄珀利尔海峡。Saidis the channel, actuallywatchesintworelativedirectionsback and forth, cannot seeanycoastlineabsolutely, endlesssea water.
说是海峡,其实朝两个相对的方向来回观看,绝对看不见任何的海岸线,只有无尽的海水。
The situation on shipisthatbad, had not found the newenemyby the present, yesterdaytheyonmost people's the material the shipsentwent backto confirm, buttodayto the time of agreement, on the landdid not have the sound.
船上的情况还是那么糟糕,到现在没有找到新的敌人,昨天他们把船上大多数人的资料都发了回去进行验证,但今天到了约定的时间,陆地上却没有了动静。Theythinkfrom the beginningarethat side the companydid not have a result, waited for a meeting, does not have the sound.
他们一开始以为是公司那边还没有出结果,又等了一会,还是没有动静。Theyare trying and landcontacttimediscovered, the telegraphwas bad.
他们尝试着和陆地联络的时候才发现,电报机坏了。Onentireshipontwotelegraphs, andwas bad.
整艘船上就两台电报机,并且都坏了。Thismatteris not in theirdealingscopes!
这种事情根本就不在他们的应对范围内!„Shouldbeyesterday eveningis bad, thatgirl who yesterday eveningwas on dutyhas disappeared, shepossiblyhid.”
“应该是昨天晚上坏的,昨天晚上值班的那个女孩已经不见了,她可能躲了起来。”Whatspeechis the first mate, thatlikedspeaking the bad language, becauselost moneyto exposeownfellow, was killedbyhim.
说话的是大副,那名爱说脏话因为输钱暴露了自己的家伙,就是被他弄死的。Hiscomplexion was very unattractive, sweptseveral, wheneveryonethinks that possiblywastheywere somewhat sensitive, thesesneakinggavethem a palm of the hand.
他的脸色也很不好看,扫查了几遍,就在所有人都认为可能是他们有些敏感的时候,那些潜入者给了他们一巴掌。„Now the choiceare not many.”
“现在我们的选择不多了。”
The first matelookedto the captain, at this time the bestwaywasto after actually approach shore, examinedallcrewthoroughly.
大副看向了船长,这个时候其实最好的办法就是靠岸后彻底把所有船员审查一遍。Finds an excusecasually, for exampleoverhauls the ships, for examplecome on, for examplesupplements the supplies, is casualto be how good, moreoverthisis the bestchoiceat present.
随便找个理由,比如说检修船只,比如说加油,比如说补充补给,随便怎样都行,而且这是目前最好的选择。But the captainhas not spokenas before, is gloomy the face, the mouthis holding in the mouth the tobacco pipe and beardby the samefrequency jitter.
可船长依旧没有说话,阴沉着脸,嘴里叼着的烟斗和胡须以相同的频率抖动着。Othercorecrewwent to the first mate the vision of seeking help, the atmosphere on shipis so tight, they are actually not relaxed, onpressurealso is very at heart big.
其他核心船员把求助的目光投向了大副,船上的气氛这么紧张,他们其实也不轻松,心里上的压力也很大。Ifcanapproach shorenow, thatwas obviously much better.
如果现在能靠岸,那明显就好多了。When the first matepreparedto sayanything, the captainalsospokefinally.
在大副准备说点什么的时候,船长终于又说话了。„Weare impossibleto approach shore.”
“我们不可能靠岸。”Hefirstoverruled the possibility of thispropositionall of a sudden, thenexplained a situation, „yesterday'stelegramhas not had problems, the chairmantoldme, someBupenpeoplewere inshorting of great writerevery time.”
他先一下子否决了这种提议的可能性,然后说明了一下情况,“昨天电报还没有出问题的时候,董事长告诉我,布佩恩有人正在大手笔的做空每时每刻。”„Hesuspected that thesestared atourpeopleandBupenshortpersonevery timeareonegroup, theirgoalsmightgrabnotcompletely, may becreate a news.”
“他怀疑这些盯上了我们的人和布佩恩做空每时每刻的人是一伙的,他们的目的有可能不完全是劫掠,有可能是制造一个新闻。”„Onceweapproach shore, the stock of companywill fall suddenly, what kind ofpersonyourveryclearchairmanis.”
“一旦我们靠岸,公司的股票就会暴跌,你们很清楚董事长是一个怎样的人。”„Before yesterdayended the communication, the chairmansaid that will arrangesomepeopleto aidus, so long asweinsistedMaliLuoon the line.”
“昨天结束沟通之前,董事长说会安排一些人过来接应我们,我们只要坚持到马里罗就行了。”
The captainspeaking ofthis time, on the facesqueezedsomenotattractivesmile, „weneedto donowtruly, besidesbastard who discoveringthesehidden, increases speed.”
船长说到这个时候,脸上挤出了一些不怎么好看的笑容,“我们现在真正需要做的,除了找出那些隐藏起来的混蛋外,还有就是提速。”„In the plan15days of navigationtime, will now reducehalf.”
“原本计划中十五天的航行时间,现在会缩减一半。”SomeBupenpeopleconstruct the news that the warehouseshorts cannot keepevery time, constructs the warehousecertainlyto want the exchangeto coordinatemassively, the after strategist in exchangeobtains the news, does not have the dutyto keep secret, theywill leak out, theneveryoneknew.布佩恩有人建仓做空每时每刻根本就是藏不住的消息,大规模建仓肯定要交易所配合,交易所的操盘手得到消息后没有义务保密,他们就会泄露出去,然后所有人就都知道了。Shorts such obviousmatter, even ifdid not disclose, will still be discovered.
况且,做空这么明显的事情就算不透露,也会被人们发现。Thismakes the board of directorsexactlyis overly suspicious and fearfulevery time, theyhave toshort the situation on strength and presentcruiseBupentheselink.
这恰恰让每时每刻董事会变得疑神疑鬼起来,他们不得不把布佩恩那些做空力量和现在游轮上的情况联系在一起。Is goodbecause of the cruiseafter all is the cruise, is notthattype of speed boat, puts out a hand to crawl, so long asinternalpersondoes not makesomeflaws, anybodydoes not have the means that whenitnavigatescrawls.
好在游轮毕竟是游轮,不是那种快艇,伸手就能爬上去,只要内部的人不制造一些破绽,任何人都没办法在它航行的时候爬上去。
The dealtmethodisthis, acceleratesto navigate, solid defense.
应对的方法就是这样,加速航行,严密防守。
After the first matelistensnods , indicating that complies with the decision of board of directors.
大副听完之后点了点头,表示遵从董事会的决定。
The Elder Brother of chairmanisevery time the behindbigwarlord, thisto the brothersis not the honest and good-natured person, is surpassedfivefiguresbyhuman that theyget rid ofdirectly or indirectlyevenissixfigures.
董事长的哥哥就是每时每刻背后的大军阀,这对兄弟可不是什么老实人,被他们直接或者间接干掉的人类超过五位数甚至是六位数。Defieschairman'sorders?
违抗董事长的命令?Perhaps a disembarkingpoor lifewill discard.
恐怕一下船小命就会丢掉。
The captainsawnot to haveotheropposing opinions, sighsslightly.
船长见没有了其他反对意见,微微叹了一口气。Hepicksfrom the mouth the tobacco pipe, graspsin the hand, „Iknow that noweveryone'spressure is very big, butdoesn't matter, mostfivedayslaterwewill arrive inMaliLuo . Moreover the that sidehas also sent peopleto greetus.”
他把烟斗从口中摘出来,握在手里,“我知道现在大家的压力都很大,但没关系,最多五天后我们就会抵达马里罗,而且那边也已经派人来迎接我们。”„Possibly34dayslatertheywill arrive, wewere when the time comes safe.”
“可能三四天后他们就会抵达,到时候我们就安全了。”
The first mateis nodding , asked that „thatfollowingpoliceshipwhat to do?”
大副点着头,又问道,“那后面的警船怎么办?”Hesitation that the captain has almost does not have any, „throws offthem, at this timeno onecanbelieve.”
船长几乎没有任何的迟疑,“甩掉他们,这个时候谁都不能相信。”
The cruiseacceleratesto navigate is not discoveredeasily, lacks the frame of referencein the situationwhonot to know the speed of cruisenavigationwas at this moment faster than a moment agoorslow.
游轮加速航行并不是那么容易被人们发现的,缺少参照物的情况下谁都不知道此时此刻游轮航行的速度是不是比刚才快了或是慢了。Besidesslightly is a little from the beginning bumpy, quickpeopleadapted tothisspeed.
除了一开始稍微有点颠簸外,很快人们就适应了这种速度。On the ship not the rightatmospheregraduallyalsoaffected others, among the guestssomepeople seemed to be also inquiring that was the accidentsentiment, somehad realized the guest who issueno longerleftowncabinat will.
船上不对劲的气氛逐渐也影响到了其他人,宾客之间似乎也有人在打听是不是出了什么事情,已经有一些意识到问题的宾客不再随意的离开自己的船舱。Actuallydoes thisisbest, if not the status of these people are not ordinary, is not the rich and powerful people are the hierarch, the captainalsoreallywantsto shut in the roomthem.
其实这样做是最好的,如果不是这些人的身份不一般,不是富豪就是掌权者,船长还真想让人把他们都关进房间里。Whomthisis at least easierto distinguishis a person on one's own side, whowas an enemy.
至少这样就更容易去分辨谁是自己人,谁是敌人了。In the evening, anxiousall daypeoplelocked the doorto fall into the rest, the captainendured around 1 : 00 unable to bearfinallyalsosleeps.
晚上,紧张了一整天的人们都锁紧了房门陷入了休息中,船长熬到了一点多终于忍不住也去睡觉了。In the captains cabinkeeps the personvalueto defend.
船长室中留着人值守。Byafter midnight, probably around 3 : 00 times, rested a crew of meetingto open the eyesuddenly, hesupportedstretchingto stand, arrived by the steering wheel, verynaturalheld the steering wheelfrom the hand of anothercrew.
到了下半夜,大概三点多的时候,睡了一会的船员突然睁开了眼睛,他撑着懒腰站了起来,走到了舵盘旁,很自然的从另外一位船员的手中抓住了舵盘。„Ihad a good sleep, yourest a meeting.”, Hesmileswas saying.
“我睡好了,你去休息一会吧。”,他微笑着说道。Anothercrewhas not thought,is noddingto have the yawnto arrive on nearbyhammock, quickfell into the sleep.
另外一名船员也没有多想,点着头打着哈欠走到了旁边的吊床上,很快就陷入到了睡眠中。Inis going forwardfast the cruise, starts the gradualdeviationroute.
正在快速前进中的游轮,开始逐渐的偏离航道。Fourthday, accurateisfifthday, on the shipatmosphere between the staffwas better, thislets some people secretrelaxing of.
第四天,准确的来说是第五天,船上工作人员之间的气氛好了一些,这让一些人暗暗的松了一口气。
If no problems, thiswill turn intoindulging in flights of fancy of people.
如果不出问题,这就会变成人们的胡思乱想。
But once has problems, thatisendevery time.
可一旦出问题,那就是每时每刻的末日。
Everyone is betting.
每个人都在赌。Shouldbe full of the journey of laughing heartily, became is not so suddenly interesting, everyone indisturbedwaitingfuturejudging.
原本应该充满欢笑的旅程,突然间也变得不那么有趣起来,每个人都在忐忑的等待着未来的宣判。Fifthday, what happened.
第五天,没有发生什么事情。Sixthday, the issueemerged.
第六天,问题出现了。„Wenotinscheduledroute.”
“我们不在预定的航线上。”Incaptains cabin, captaincomplexionugly and first matecommunicatesthisissuealone, „Ido not know that iswhofudges, wehad deviated the initialroute, is indefiniteas formanyme.”
船长室里,船长面色难看的和大副单独沟通这个问题,“我不知道是谁动了手脚,我们已经偏离了最初的航线,至于偏多少我不确定。”
The first mateis frowningtightly, „thatpresentwhat to do?”
大副紧皱着眉头,“那现在怎么办?”
The expression of captainwas very serious, crossedsome little time, hesaid,„Ihave adjustedsomeplans, wewill continuetodue northnavigate, hopepositionnotso many that wedeviated......”
船长的表情很严肃,过了好一会,他才说道,“我已经调整了一些计划,我们会继续向正北航行,希望我们偏离的位置不那么多……”Meanwhile, afterthree days and three nightsjourneys, the master sergeantled the members of twoactionsquadsto pass through the entirefederalwaistabdomen, arrived in the West coastfrom the east coast.
与此同时,经过三天三夜的旅途,上士带着两个行动小队的成员穿越了整个联邦的腰腹部,从东海岸抵达了西海岸。Hedoes not haveblindlypursues the cruise in action, butarrived in a supply point in cruisetraveling scheduleahead of time.
他没有盲目的去追行动中的游轮,而是提前抵达了游轮行程中的一个补给点。Regardless on the cruisehadanything, italwaysneedsto supply, so long asitsupplies, must come here.
无论游轮上发生了什么,它总是需要补给的,只要它补给,就必须来到这里。
The master sergeant made one renttwospeed boats, everyonewas ready and waiting.
上士让人租了两条快艇,所有人都整装待发。„Earliesttheywill arrive here in the afternoon, no later thantomorrow, preparesfightat any time, got it?”
“最早下午他们就会抵达这里,最迟不超过明天,随时做好战斗的准备,明白了吗?”Takes off the master sergeant who the formal dressput on the combat readinessto feelespeciallysatisfied, thisyesdamnlife!
脱掉了正装重新穿上作战装备的上士感觉格外的惬意,这才是他妈的生活!Heis thinking, looks that the young fellowsfilled with the spirit, onownfacealsofullis the smile.
他这么想着,看着小伙子们充满了精神,自己的脸上也满是笑容。Butthisfirst-grade, waited in vainoneall day.
但这一等,就是白等了一整天。Untiltheywill not have waited tillluxuriouscruiseevery timenext noon.
直到第二天中午他们也没有等到每时每刻的豪华游轮。Thatis the luxuriouscruise, is not the smallyacht, but can also leave out, thatthinglooks likeEl Capitolio of a floatinsea level, is impossibleto leave out.
那可是豪华游轮,不是小游艇,还能漏掉,那玩意就像是一个漂浮在海面上的国会大厦,根本不可能漏掉。Butthisalsomakes the master sergeant, the soldiersrealize that shipwas missing!
而这也让上士,士兵们都意识到,那条船失踪了!
The newsquicklydelivered to the table-top of Mr.Truman, heis„Mr.T who”Lynchraised, whenheknows the cruisewas missing was also very surprised.
消息很快就送到了特鲁曼先生的案头,他就是林奇提起的“T先生”,当他知道游轮失踪的时候也挺惊讶的。Heinquired the maritime police, the quickmaritime policetoldMr.Truman, severaldays ago the cruiseacceleratedsuddenly, andat nightmoved toWaihai District.
他询问了海警,很快海警就告诉特鲁曼先生,几天前游轮突然间加速,并且在夜间驶向外海区。
The ship of maritime policeis a speed boat, the issuein the continental shelfrangeis not big, onceleft the offshore, will have the danger of overturningin the open sea.
海警的船都是快艇,在大陆架范围内问题不大,一旦离开了近海,在外海就会有翻覆的危险。Considering the security problem, theyhave not continuedto follow up, buthas not reportedthisnewsto the high-leveldepartment.
考虑到安全问题,他们就没有继续跟进了,但也没有把这条消息上报给更高层的部门。Whichroadotherschoose, howto walk, walksquickly, istheirwishes, the maritime policefollowsis only the onerespect of expressiontorich man, theyreallydo not wantsuchdue diligence.
人家选择走哪条路,怎么走,走多快,是他们自己的意愿,海警跟着只是表达对有钱人的一种敬意,他们又不是真的要那么的尽职。Thisalsocauses such importantnewsto be disclosedto the present, in other words the cruisehad the possibilityalreadynot the sea areainitstraveling schedule.
这也导致了这么重要的消息到现在才被披露出来,换句话来说游轮有可能已经不在它行程中的海域了。Thistroubled!
这就麻烦了!
After the master sergeantknows the news, immediatelysomenumbclaw, Lynch, ifhas an accident, a lotwill becomewill be uncontrolled.
上士知道消息后顿时有些麻爪,林奇如果出事的话,很多事情都会变得不受控制。AsLynchgroupfirstbeneficiary, hestartsto relateallinfluenceimmediately, thinking the meansto lookLynch.
作为林奇集团最先的受益者,他立刻开始联系各方势力,想办法把林奇找出来。Alsoatthis time, a youngmaritime police who received the bossto scoldis getting drunklater a call of reporter.
也就在这个时候,一名受到了上司责骂的小海警在喝醉了之后拨打了一个记者的电话。
The maritime policemuststress the smuggling and smugglingfrequently, theirrelationswith the mediais also good, sometimessells a newsmaterialalso to subsidizehome.
海警经常要抓走私和偷渡,他们与媒体的关系也算不错,有时候出售一点新闻材料还能贴补一下家用。Because the bosseshehas not reported the cruiseto accelerateto move to the open seapromptly the newsto deducthisbonus, but must stophissome timeduty, thisenragedhim.
上司因为他没有及时汇报游轮加速驶向外海的消息扣掉了他的奖金,还要停他一段时间职,这触怒了他。Soon, a reporterarrived at the bar, heafter the youngmaritime policepaid for the expense of bar, with500dollarsfrom the mouth of youngmaritime policeboughtthisstartledhugenews.
不多时,一名记者来到了酒吧,他为小海警支付了酒吧的费用后,又用五百块钱从小海警的口中买到了这条惊天大消息。Next day, " Federal Times » front pageheadlinepublishedthisnews.
第二天,《联邦时报》的头版头条就刊登了这条新闻。«Over a hundredrich and powerful peoplemissingsea, every timeortake on the responsibilityfor this reason!»
《上百富豪失踪海上,每时每刻或为此担责!》
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #875: First gains one wave[ this chapter by: Shan Tuiren _ names in addition -2 /?]