„Wealthis glittering the golden light, inlosing the personinpoordense fogattracts!”
“财富闪烁着金光,会把在迷失在贫穷迷雾中的人都吸引过来!”„They may be unable toobtain the wealth that enoughmakesthemalsosparkle, butmany can also changetheirlife.”
“他们可能无法得到足够让他们也闪耀的财富,可多少也能改变一下他们的生活。”These wordswereLynchsaid that , the entireSabinemastheadsknowfor several dayshad a personto be ablefastturned into the entiremoney the pocket money, andwas profitable.
这句话是林奇说的,短短几天的时间里,整个塞宾的报头们都知道了有个人能够快速的把零钱变成整钱,并且还有利可图。Unceasingtrundle of a lot ofpocket moneyin the Lynchpocketturn into the entiremoney, is not only the mastheadsis doing, somenewspaper stalls, the retail storeis also doing that.
大量的零钱在林奇的口袋里不断的滚动变成整钱,不仅是报头们在做,一些书报摊,零售商店也在这么做。3%profits, do not needanypayout, does not have anyrisk, possiblythisincomelooks likeinmany people are only the three centsprofit.
百分之三的利润,不需要任何的付出,没有任何的风险,可能这笔收益在很多人看来只是三分钱的利润。Butwhencapitalenoughbiglater, thiswill also turn into a considerabledigit, 100, 1000, onlyneedmoneytoLynch, thenbrings backmoremoney, issuchsimple.
但当本金足够大的之后,这也将会变成一笔可观的数字,一百块,一千块,只需要把钱给林奇,然后取回更多的钱,就是这么简单。According tovariousBaylor Federationbills that haveabout the wage and operating time, and concreteadjustment of localbill, Sabine Cityordinaryworkereach monthwages of probablyin200to about 300.
根据拜勒联邦各项有关于薪水和工作时间的法案,以及地区法案的具体调整,塞宾市一个普通的工人每个月的工资大概在两百到三百块左右。
The nature that ifworksis quite dangerous, the wages may be higher, suchkind of work in a factoryrelativearequitefew, the wages were almost this.
如果工作的性质比较危险,工资可能会高一些,不过这样的工种相对还是比较少的,工资差不多就是这样了。Tendollars, have been equal to a workerday of work, butdoes not needto payanyworkLynchhere, onlyneedsto givehimmoney, thencanthissum of money.
十块钱,已经等于一个工人一天的工作,但在林奇这里不需要支付任何劳动,只需要把钱给他,然后就能够得到这笔钱。Somepeopleindeedcannot have a liking , the person who maybe have a liking forare more.
有些人的确看不上,可看得上的人则更多。A lot ofpocket moneystartto gather, andorderedappearancein the Mr. Foxlaundry.
大量的零钱开始汇聚,并且有序的出现在福克斯先生的洗衣店里。Laterdaywhenoneweek, Lynchpushes the handcartis entering the Mr. Foxcontrol the laundry, twowear the blackwool suitingwindproof coat, andwears the formal dress, the fellow of smallChinese-style waistcoatas well aswhiteshirtappearsinhisfront.
就在一周后的一天,林奇推着手推车走进福克斯先生控制的洗衣店时,两名穿着黑色呢子风衣,并且穿着正装,小马夹以及白色衬衫的家伙出现在他的面前。ThisalsomadehimunderstandwhyFoxfirst said that he did not seem like the person of Federal Governmentdepartment, becausehelacked the actor that thiscansee through, as well asonthesefacesthatwished one couldeveryoneto knowtheirconcretestatus the arrogance.
这也让他明白了为什么福克斯先说他看起来不像是联邦政府部门的人,因为他缺少了这身一眼就能看穿的行头,以及这些人脸上那副恨不得所有人都知道他们具体身份的傲慢。„Lynch?”
“林奇?”Blocked the person of handcartto shoutaccording tospeaking thoughtlessly of convention a Lynchname, thentucked up the front piece of windproof coat, revealedinhung the walletinpocket.
挡住手推车的人按照惯例的随口喊了一声林奇的名字,然后撩开自己风衣的衣襟,露出了里面挂在口袋上的皮夹子。Half of walletin the windproof coatinsideabovepocket, thisletitnotoptionalfalling, the other halfhave the documentis hanging outside, Federal Bureau of Investigationthesepeople are also this, theywill think that does thatverycharming.
皮夹子的一半在风衣内侧上面的口袋里,这让它不会随意的掉落,另外一半有着证件的则悬挂在外面,联邦调查局的那些人也是这样,他们会觉得这么做很帅气。Whyas forwill have such stupididea, probablyisbecausehas the relationswith some these two yearsquitehotmovies.
至于为什么会有这样愚蠢的想法,大概是因为和这两年比较火的一些电影有关系。
The actorsdo are very indeed graceful, but the average personbrings in thesethings the reality, will only makepeoplethinkstupid.
演员们那么做的确很帅,可普通人把这些东西搬进现实里,只会让人觉得蠢。„Iam the Federal Revenue Serviceinvestigator, needsyouto coordinate......”, leeway that has not discussedcompletely, not only the tonealsostrongis so simple, but alsosteadilythorn.
“我是联邦税务局的调查员,需要你配合一下……”,完全没有商量的余地,语气也不只是强硬那么简单,还长了刺。Lynchaskedwith a smile, „can Iraisehighboth hands?”林奇笑着问道,“我要举高双手吗?”Actuallyfrom the beginning, heknowsoneself must dowiththesepeople, not onlythistime, laterhas had to do, butdoes not haveto thinkoneselfwill starequickly.
其实从一开始,他就知道自己要和这些人打交道,而且不只是这一次,以后会一直打交道,只是没想到自己这么快就会被盯上。Thisgameisthis, the golden lightattraction of wealthwill not only earnestly seekto batheinwithin the golden lightcanmix an advantage, towealthhopefulaverage person, will havesomefinding fault„unprincipled person”.
这场游戏就是这样,财富的金光不仅会吸引来渴求沐浴在金光中能够混一点好处的,对财富充满渴望的普通人,也会有一些挑刺的“坏人”。Histhesewordssound like ridiculingtwoinvestigators, generally speakingpeoplealwaysliftinghighboth hands and firearmslink.
他的这些话听起来像是在嘲弄两名调查员,一般来说人们总是把举高双手和枪械联系在一起。With the obviousthesetwoinvestigatorsdoes not have the qualifications of wearing the weapon, in the BaylorFederal Revenue Servicesystem, the investigator are also the most preliminarystaff, is far less thanabove„detective”and„agent”, whyalthoughmanypeople are very curious the tax bureauto need„agent”.
和明显的这两名调查员并不具备佩戴武器的资格,在拜勒联邦税务局的系统中,调查员也是最低级的员工,远不如上面的“探员”和“特工”,尽管很多人很好奇为什么税务局需要“特工”。Lynchbehindfellowon the one hand graspshiswrist/skill, after on the other hand graspinghimleads, arrives athimon the wall, giveshimsometo tastefiercely, the pedestrian on streetmade waycertaindistanceto avoidbeing involvedimmediately.林奇身后的家伙一手抓住他的手腕,一手抓住他的后领,把他抵在墙壁上,给他一些厉害尝尝,街道上的行人顿时让开了一定的距离避免被卷入其中。Somepeopleleft, somepeoplestayto watch the fun.
有些人离开了,也有些人停留下来看热闹。Beforeand after investigatoragainshow papers of Lynchspeech, dispersed the crowd, heis pushing the Lynchhandcart, took into Lynchwithhishandcartwith the companion the lane in roadside.
之前和林奇说话的调查员再次出示证件之后驱散了人群,他推着林奇的手推车,和同伴把林奇与他的手推车带进了路边的巷子里。A littledistressedLynchis rubbing the cheekbone, hisfacewas pressed , on the wallbumped into the wall, is somewhat sore, shouldsomeblues and purples, buthedoes not carevery much.
有一点狼狈的林奇揉着颧骨,他的脸被按在墙壁上的时候碰到了墙壁,有些疼,应该会有些青紫,但他不是很在意。
An investigatoris turninghishandcart, turns on the box of handcart, takesto throwsomeoldclotheson the ground, seems like turninglooks foranything.
一名调查员正在翻弄他的手推车,把手推车的箱子打开,把一些旧衣服拿出来丢在地上,就像是在翻找什么。Anotherperson asked that „recentlyyouandFoxwalkedwas very near, are youservingforhim?”, Healsopulled out a smallbookand a pen, as ifpreparesto recordanythingthingat any time.
另外一个人则问道,“最近你和福克斯走的很近,你在为他服务?”,他还掏出了一个小本子和一支笔,似乎随时准备记录一些什么东西。Federal Revenue Servicehas actually stared atMr. Foxsuchperson, butthis„staring”does not representmustrestrain according to the lawMr. Foxsuchperson, has the lightplaceto would the darkness, thisis not the darkcharacteristics, is the brightcharacteristics.联邦税务局其实早就盯上了福克斯先生这样的人,但是这个“盯”不代表着就一定要把福克斯先生这样的人绳之以法,有光明的地方总会有黑暗,这不是黑暗的特性,是光明的特性。WithoutLynch, perhapsthistypesomewhatstrange, butconforms to the balance of social demandalso to maintainsome timevery much, takes officeuntil the newplacecommissioner of Inland Revenue, or the currentchiefneedssomemerits, thentheywill look forMr. Foxto be troublesome.
如果没有林奇,也许这种有些奇怪但很符合社会需求的平衡还能够维持一段时间,直到新的地方税务局局长上任,或者现任的局长需要一些功绩,那么他们才会找福克斯先生麻烦。But the issuewas the presentwere manyLynch, Mr. Fox, Lynch, theirsomestrangeactionsare acceleratingcertainthingsto break away from the control.
可问题是现在多了一个林奇,福克斯先生,林奇,他们一些奇怪的举动正在加速某些事情脱离控制。Holds an evading taxeslawless people, and amountis huge, in the federaltaxsystemabsolutelyis a hugemerit, canobtain of promotionopportunity.
抓住一个偷税漏税的违法分子,并且涉案金额巨大,在联邦税务体系中绝对是一个巨大的功劳,可以得到升迁机会的那种。
But if ignoresMr. Foxis separated from the mire......, somepeoplewill not commend that currentplacecommissioner of Inland Revenue, will only suspect that theyhave any backstage deal.
可是如果放任福克斯先生脱离泥潭……,不会有人称赞现任的地方税务局局长,只会怀疑他们是不是有什么幕后交易。In additionSabine CityFederal Revenue Servicepresentedsomepossiblepersonnel changes, somepeoplecannot take a seat.
加上塞宾市联邦税务局内部出现了一些可能的人事变动,有些人就坐不住了。
A thesesymptomemergence, placeFederal Revenue Servicestartsto go into actionimmediately, theyafter the matter that investigating thoroughly the Lynchstatusandhehandledrecently, roughlyclarifiedissue between him and Mr. Fox.
这些苗头一出现,地方联邦税务局立刻就开始行动起来,他们在查清楚了林奇的身份和他最近做的事情之后,大致的弄清楚了他和福克斯先生之间的问题。
It looks like intheseexperienceddetectives, Lynchis the boy who is in luckvery much, hediscoveredaccidentally/surprisinglyway that canmake money, iftakes the breachbyLynch, maycoordinateto takeMr. Foxthisgroup of peoplevery muchdirectly.
在这些经验丰富的探员们看来,林奇不过是一个很走运的小子,他意外的发现了一个可以赚到钱的门道,如果以林奇作为突破口,很有可能配合直接拿下福克斯先生这伙人。Howeverthey must first do, isclarifiesMr. FoxandLynchis makinganything, with is the same, thereforehadthis that theythink„attack”.
不过他们首先要做的,是弄清楚福克斯先生和林奇到底在做什么,是不是和他们想的一样,于是就有了这场“袭击”。Consistentlyis maintaining the smilefacingdevilsgeneralinvestigatorLynch, the smilecanhaul in the distance between people , can relaxvigilantly, „can Iknowyourname?”
面对凶神恶煞一般的调查员林奇始终保持着笑容,笑容能够拉进人们之间的距离,也能让人放松警惕,“我能知道你的名字吗?”Heis facing the investigatorsmiledone, suddenlygoes forwardonestepto fight with the fistsin the stomach of Lynch, in a twinklingmakesinhisbellyoverwhelming, an impulsion of gastric disorder.
他面对着的调查员哂笑了一声,突然上前一步一拳打在林奇的胃部,霎时间让他的肚子里翻江倒海起来,还有一种反胃的冲动。„Youdo not needto knowmyname, so long asyouanswered the issue, understood?”, Thisinvestigatorgrabs the hair of Lynch, makinghimbend the waistto be supine the faceto look up to itself, „Iwas asking that your, whichyouandFoxtransactionhas, howhismoneyenters the bank......”
“你不需要知道我名字,你只要回答问题,懂吗?”,这名调查员抓着林奇的头发,让他弯着腰仰着脸仰望着自己,“我在问你一遍,你和福克斯的交易有哪些,他的钱是怎么进入银行的……”
The muscle on Lynchfaceshookshaking, straightsetting outslowly, the smilereappearsonhisface, heuses the right handto gesticulate the appearance of pistol, is arriving atownlower jaw, looks that thisinvestigator said that „youhave the spear/gun, givesme a bulletto taste......”林奇脸上的肌肉抖了抖,缓缓的直起身,笑容重新出现在他的脸上,他用右手比划成手枪的模样,抵着自己的下颚,看着这名调查员说道,“你有枪吗,给我一颗子弹尝尝……”Hiswordsmake the investigatornot respondin a short time,isshamesangry , when hewelcomed the Lynchvision, likeby the overheadis actually irrigatedbasinice water, burnt outthoroughly.
他的话让调查员短时间里都没有反应过来,紧接着就是羞恼,可当他迎上了林奇的目光时,却如同被当头浇了一盆冰水,彻底的熄火了。In the brightbrighteyehas an anticipation, coordinates the contentsanda wee bitcommandwill of the people in histonetremblesdemented that making the heart of investigatorcontractfiercely.
明亮剔透的眼睛里带着一种期待,配合他语气里的内容和一丁点令人心颤的癫狂,让调查员的心脏猛地收缩了一下。Hecanfeelclearly,thispersonwas insane!
他能够清楚的感觉,这个人疯了!Heswallowedsalivasubconsciously, moved out of the way the vision, buttransferred, is fixing the eyes onLynch, shoves openhim, seems like that veryfierceshouting, „answered the issue!”
他下意识的咽了一口唾沫,挪开了目光,可紧接着又转了回来,紧盯着林奇,一把推开他,看似很凶恶的喊道,“回答问题!”He some is actually timid, butheusessuchwayto coveroneselftimid, simultaneouslymaintains the distancewithLynch, heis not willingby the realinnermost feelingsto be exposedonbig kid, injustleftschoolfewyears.
他其实已经有一些胆怯了,只是他用这样的方式来掩盖自己的胆怯,同时和林奇保持距离,他不愿意让自己真实的内心暴露在一个刚刚离开学校没几年的大孩子身上。Lynchlooks like anything not to havesuch, is raising headslightly, is facingin the alleyabove not the widesky, showed the most radiantsmile.林奇就像是什么事情都没有发生那样,微微仰着头,面向着小巷内上方不宽的天空,露出了最璀璨的笑容。„Icanknowyourname, Mister?”
“我能知道你的名字吗,先生?”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #7: Casts dark is not wicked, but is bright!
Loading
No comments at the moment!
Login to post comment
Settings
Chat
Page refresh is required for change to chat to occur