At this timeinCurilan CityMichaelstillin the busywork, thisCurilan Cityinvitedthemto assistto solve the Heng Hui Groupeconomic cases, as a Federal Revenue Servicesurvey team leader, Michaelsoondiscoveredsome not rightplace.
此时远在库里兰市的迈克尔还在忙碌的工作中,这次库里兰市邀请他们协助侦破恒辉集团经济案件,作为一名联邦税务局的调查组组长,迈克尔很快就发现了一些不对劲的地方。Was nothediscoveredanythinghad the clueaboutHeng Hui Group, butdiscoveredinevidence that Curilan Cityhas includedat present, the parthadsomeproblems.
不是他发现了什么有关于恒辉集团的线索,而是发现了库里兰市目前已经收录的证据中,有一部分存在一些问题。
The simplepointsaid,is the evidence collectionprocesses of someevidencehas the mistake, insomeevidence the sources of certaindatahave the issue.
简单一点的说,就是一些证据的取证过程有错误,一些证据中某些数据的来源有问题。No matter the taxcaseis the ordinarycriminal case, actuallyessentiallyis a process of stack, a quantitative changeto the process of qualitative change.
不管是税务案件还是普通的刑事案件,其实本质上还是一个堆积的过程,一个量变到质变的过程。
The investigationteams demandcollectioncluebit by bit, composes the evidence, is composing a completeevidencechaintheseevidence, finallydelivers to the defendant the judgment seat.
侦破人员需要一点一点的收集线索,组成证据,然后把这些证据在组成一条完整的证据链,最终把被告送到审判席上。
The entire process is linked together, theseclues that buthesees, evidence, somewhatsmallslight defect.
整个过程都是环环相扣的,可是他看见的这些线索,证据,有些小小的瑕疵。Howeverhehas not said that thismatteris very normal, whenabovecertainlywantscertainpeopleto pay the price, the evidence collectionwhetherlegitimatethisissue before noisilyarrives in the floor, somepeoplewill not pay attention toit!
不过他没有说出来,这种事情很正常,当上面一定想要某些人付出代价的时候,取证是否合法这个问题在没有闹到台面上之前,不会有人关注它!Michaelfelt,thispossiblewithHeng Hui Groupis a multinational group that involved the foreign capitalhad the relations, Baylor Federationthesebig capitalists were not always the merchants of honestcompetition, the abilitiesinotheraspectsabilitysplendidmany of operationtheywere true.迈克尔自己觉得,这可能和恒辉集团本身就是一个涉及到了外资的跨国集团有关系,拜勒联邦的那些大资本家们从来都不是老老实实竞争的商人,他们在其他方面的能力比他们真正的经营的能力出色的多。At this time the telephone bellsuddenly resounded, makinghimhave a scare, becausewas the important case, the survey teammustabide by the secrecy principle, cannotwith the external communication, not allowsingleto leave the jobandeveryone'sline of sight.
这个时候电话铃突然响起了起来,让他吓了一大跳,因为是重大案件,调查组必须遵守保密原则,也就是不能和外部通讯,不允许单人离开工作岗位和大家的视线。Michaelsimplyhad not considered, the ringtone on oneselftablewill resoundunexpectedly.迈克尔根本没有考虑到,自己桌子上的电话铃声居然会响起。Hehesitant, thenanswered, henoticesto haveseveralnativesto stare athimimmediately, thattypedoes not care abouthimwhetherdiscoversis staring athim.
他犹豫了一下,然后接听了起来,他注意到有几名本地人立刻盯着他,那种不在乎他是否发现的盯着他。
The telephoneishis wifehits, his tip of the toeground, the office chair of revolvingmakeshimturn away from others, „dear, whatmatterhad unable to wait formeto go backto sayagain?”
电话是他妻子打来的,他脚尖一点地面,旋转的办公椅让他背对着其他人,“亲爱的,有什么事不能等我回去再说吗?”Mrs. Michaelheard the familiarsound unable to bear the two dayspressureagain, cried, cried, whiletalked aboutonMichael Jr. the matter.迈克尔夫人听见熟悉的声音再也承受不了这两天的压力,失声痛哭起来,一边哭,一边谈到小迈克尔身上发生的事情。Michaelstartledstoodfiercely, „howlike this, Ifor these daysnotwhat, whenhad?”迈克尔惊的猛地站了起来,“怎么会这样,我这几天不在的时候都发生了什么?”
After the moment, hesitsdejectedreturns to the chair, hispartnersomewhatworrieswalked, lookssilentlyhehas not spoken.
片刻后他颓然的坐回到椅子上,他的搭档有些担忧的走了过来,默默的看着他没有说话。Probably after 1-2 minutes, Michaelshot a look at his partner saying that „Imustgo back, in the family/homehad/left something.”
大概1-2后,迈克尔瞥了一眼他的搭档说道,“我得回去了,家里出了一些事情。”Hispartnerhas not stoppedhim, ismore than tenyears of oldcolleague, knows, ifdid not havecertainbigmatter, Michaelwill not be separated from the postabsolutely, urgedalsonovalue, was inferior that did not speak.
他的搭档没有阻拦他,都是十几年的老同事,也知道如果不是发生了某些大事情,迈克尔绝对不会脱离岗位,劝也没有什么价值,不如不说话。Two peoplefound the Curilan CityFederal Revenue Servicechief, matter of Michaelinoneselfhome said that originally the chiefhad receivedreport , but also is thinkinghowrequest that refusesMichaelto go back.
两人找到了库里兰市联邦税务局的局长,迈克尔把自己家里发生的事情说了一遍,本来局长早就接到了手下的汇报,还在想着如何拒绝迈克尔回去的请求。Michael the working abilityinthese daysoperating timewas watchedbyeveryone, absolutelyisthattypebest, this is also living that the survey teammostoftencontacts.
在这几天的工作时间里迈克尔的工作能力被大家都看在眼里,绝对是那种拔尖的,这也是调查组最常接触的活。Compared with„detective”and„agent” the taxworkers of thesetworanks, the survey teamis more prominentin the synthesizing capacity, joining of Michaelandhisyoung fellowsincreased speedhand/subordinatemuchfor the case.
比起“探员”和“特工”这两个级别的税务工作者,调查组在综合能力上更突出一些,迈克尔和他手下小伙子们的加入为案件提速了不少。NowMichaelmustwalk, his thesepeople'sefficiencyinwork will be slow, becausetheylackonealreadyhas been used to it the guide.
现在迈克尔要走,他的那些人在工作方面的效率可能就会慢下来,因为他们缺少一个已经习惯了的引导者。Butin the Michaelfamily/homethesethings of make the chiefnot have the meansto rejecthim, the wifewas almost violatedin the midnight, soninexplicablewas framedto be put in prison, thissituationhas not released people, issue that doesn't offend, butbecame enemies.
可迈克尔家里发生的这些事情又让局长没办法拒绝他,妻子差点在半夜被侵害,儿子莫名的被陷害入狱,这种情况还不放人回去,那就不是得罪不得罪的问题,而是结仇了。
The Curilan Citychief can only sigh, authorizeddeparture of Michael, is goodbecause, only thenhe aloneleaves, hispartnerwill also remainto take over the work of Michael, hopes that theycancontinueto display the presentspeed!库里兰市的局长只能叹了一口气,批准了迈克尔的离开,好在只有他一个人离开,他的搭档还会留下来接手迈克尔的工作,希望他们能够继续发挥现在的速度吧!Michaelhas not stopped, packed the thingto stepdirectlyat the same nightjourney that returned toSabine City, not only the darkness in wildernesshas not madehisvehicle speedfall, insteadhe of stimulationstepped on the accelerator.迈克尔也没有多做停留,直接收拾了东西连夜踏上了返回塞宾市的旅途,旷野中的黑暗不仅没有让他的车速降下来,反而刺激的他把油门踩到底。Meanwhileinanotherenvironmententirely differentplace, Geppeis discussingsomeissues of followingworkwithcompanyseveralmanagement.
与此同时在另外一个环境截然不同的地方,盖普正在和公司几名管理层谈论接下来工作的一些问题。Theyin a quiteprivateprivate club, thisprivate clubarethattypeonlyaccept the place that the inviteeenters, withoutwere invited, evenmoneyare many, the positioncannot go inagainhigh.
他们在一个比较私密的私人俱乐部里,这家私人俱乐部是那种只接受受邀者进入的场所,如果没有受邀,即使钱再多,地位再高都进不去。
After severalgentlemansimplebathing, enteredin the sauna, after waiting for the doorclosure, nearGeppedrivingarrivinglava, scooped uponescoop of cold waterto sprinkle.
几名男士简单的沐浴之后进入了桑拿房里,等房门关闭之后,盖普主动的走到火山石边上,舀了一瓢冷水泼了上去。In a twinklingis presentedmassiveair bubblesby the stonesurface that the cold watercorrodes, a lot ofsteamare flooding the entireroominstantaneously, the temperatureas ifimprovedseveraldegrees.
霎时间被冷水侵蚀的石头表面出现了大量的气泡,大量的蒸汽瞬间充斥着整个房间,就连温度似乎都提高了好几度。„Was OK......”
“可以了……”In the steamsomepeopletold, Geppeput down the water ladleto sitin the woodensteps of lowest level.
蒸汽里有人吩咐了一声,盖普放下水瓢坐在了最底层的木质阶梯上。„Geppe......”
“盖普……”„Yes, Mister!”
“是的,先生!”Sitsis raising headin the groupdirector of top, hisfaceis pressingoneby the towel that the ice watersoaks, suchheatwill steamwill only lethisbodyperspiration, butwill not makehim feel unable to breathe.
坐在最高层的一名集团董事仰着头,他的面部压着一条被冰水浸湿的毛巾,这样热蒸只会让他的身体出汗,而不会使他感觉到无法呼吸。
The boiling hotsteamtobreathingalsohascertainhindrance, will makepeoplethinkuncomfortable, buton after the facecoversoneby the towel that the ice watermoistenswill feel that entered a completely newworld.
滚热的水蒸气对呼吸也有一定的阻碍,会让人觉得难受,但是脸上覆盖一条被冰水打湿的毛巾之后就会感觉进入了一个全新的世界。
When hissoundby the towelpasses onis somewhat slurred, „yourmatterI and directorhave discussed that theydid not oppose that youpromoteto become the groupnewpartner, butyouneedto showyourabilityto come.”
他的声音透过毛巾传出来时有些模糊不清,“你的事情我和董事会谈过了,他们并不反对你晋升成为集团新的合伙人,但是你需要表现出你的能力来。”In the saunafell into the shorttranquility, indistinctcanfeel that the breath of Geppeaggravated.
桑拿房里陷入了短暂的平静中,隐约的可以感觉到盖普的呼吸加重了一些。Alsocrossed for about more than tenseconds, sitscontinuesto sayin the highestthattalent,„Heng Huimade a troublerecently, thesethingsandwehave no relations, butbetweenourtwoalso the contacts in some business.”
又过了十几秒左右,坐在最高的那人才继续说道,“恒辉最近惹了一身的麻烦,这些事情和我们没有什么关系,但我们两家之间也有一些生意上的往来。”„Oh......, whohascanthinktrouble that Heng Huimadesuddenlysuchin a big way, having the account was not quite possibly clear, youmusttheseproblem solves, Ibe ableto continueforyouin the board of directorsas soon as possiblelike this, yes?”
“唉……,谁有能想到恒辉突然间就惹上了这么大的麻烦,有着账目可能不太清楚,你要尽快把这些问题解决掉,这样我才能够在董事会继续为你说,明白吗?”Thatpersoncast off the towel on face, the icy coldtowelalsobecomeswarm, makingpeoplenotsocomfortable.
那人摘掉了脸上的毛巾,原本冰凉的毛巾也变得温热起来,让人不那么舒服。Thisfellowseems likeprobably40 years old about, goodleather bags, makingsalsosuitable, heis casting a sidelong glanceslantinglyGeppe, the latterlowers the headslightly.
这个家伙看上去大概四十来岁左右,有一副不错的皮囊,气质也相当的可以,他斜睨着盖普,后者微微低下了头。To the bigcompany, for exampleGroup of Geppeassignment, is the Sabine Citylocaleconomic pillarenterprise, even ifin the account of companyhassomehard to solvesmallproblems, the taxation systemwill still turn a blind eye.
对于大的公司来说,比如盖普任职的集团公司,是塞宾市本地的经济支柱企业,即使公司的账目上存在一些纠缠不清的小问题,税务系统也会睁一只眼闭一只眼。So long astheycanevery monthpunctualfeeds in most this taxes of giving the Federal Revenue Serviceaccount number, theseyoungwrongpeoplewill only look but not see.
只要他们每个月能够准时的把绝大多数该缴的税送进联邦税务局的账号里,那些小错误人们只会视而不见。Does not needbecause ofsomeinsignificantsmallissues, to toss about a large taxpayerwas finished, reallykilledthem, when the time comeswhoprovidesso manytax revenues, the achievements and job?
没有必要因为一些无足轻重的小问题,把一个纳税大户折腾完蛋,真把他们弄死了,到时候又有谁来提供这么多的税收,政绩以及工作岗位?Butnow the situationis somewhat special, the Heng Huicorruption casealsoinvolved the House of Representativescongressman, in additiontheywere the multinational companysomewhatare sensitive, sometimesFederal Governmentwill arrange the high-levelwork teamto be responsible for the finalwrap-up workdirectly.
可现在情况有些特殊,恒辉的弊案还牵扯到了众议院的议员,加上他们是跨国公司本身就有些敏感,有时候联邦政府会直接安排高层的工作组下来负责最后的收尾工作。Regardinginvestigators who theselong timehave advantage the level, living of flooranddieswiththemhas no directrelations, theynotbecausewill let offhighgainswhatadvantage, notbecausewill grasponlossownbenefitstubbornly.
对于那些久居高层的调查人员来说,底层的生和死与他们都没有什么直接的关系,他们既不会因为高高放过获得什么好处,也不会因为死死拿住就损失自己的利益。Whatis oppositeisiftheycanholdmoreholes, not onlyto themis the achievements, isFederal Governmentprovides the sufficientfine.
相反的是如果他们能够捅出更多的窟窿,不仅对他们来说是政绩,同时也为联邦政府提供充足的罚款。Inissueas forplace......, then are not related withthem.
至于地方上的问题……,那与他们没有关系。So long asGeppecancompletethese, then the boardcanconsider that promoteshim, becomesGroup'snewpartner.
只要盖普能做好这些,那么集团董事会就可以考虑把他提拔上去,成为集团公司新的合伙人。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #35: The mouse drilled a hole on the embankment
Loading
No comments at the moment!
Login to post comment
Settings
Chat
Page refresh is required for change to chat to occur