At this timehidesHorneincountrysideto look likeseniorfarmersuch, heputs onchapsfully is in the cow dungfarmworks.
此时躲藏在乡下的霍恩就像是一个老农夫那样,他穿着皮裤子在满是牛粪的农场里工作。Thisis the village that hepurchasedvery muchearlylong before, there is a pasture.
这是他很早很早以前就购买下来的农庄,也有一个牧场。Usuallyheresomepeoplewill look, peopleonlyknow that thisis a rich man, butmost peoplehave not seenthisrich man, stewardexcept forfarm.
平时这里有人会照顾,人们只知道这属于一个有钱人,但大多数人都没见过这个有钱人,除了农场的管家。
After having an accident, Hornefirstperceived that the situationis not right, releasedsomesmoke shell, healsohas the substitute person.
出了事之后霍恩第一时间觉察到情况不对,就释放了一些烟雾弹,他也有替身。Hemakes the substitute personreplacehimto go outto attractoutwardlyonattention, oneselfleftBupensecretly, returned to thisvillage.
他让替身代替他出去吸引明面上的注意力,自己则偷偷的离开了布佩恩,回到了这处农庄里。Peoplecome back is not quite surprisedto the mastersuddenly, with the federaleconomyrapid growth, the international tradeis in vogueagain, the entityindustryerupted the vigorousvitalityagain.
人们对主人突然回来并不太惊奇,随着联邦经济再次快速发展,国际贸易盛行,实体产业再次爆发出了蓬勃的生机。Butthisalsocaused the birthmorefactories of somenewissuesto need the worker, the urbanizationstartsto be on the horizon.
而这也导致了一些新问题的诞生更多的工厂需要工人,城市化开始初显端倪。Someyoung peopleare not willingto continueto stayin the countrysideplace, startsto the urban aggregation, adds the wage that a factoryobtains there themcasually, earnmanyin the countrysidefarm......
一些年轻人不愿意继续在乡下地方呆着,开始向城市聚集,在那里他们随便加入一家工厂所得到的薪水,也比自己在乡下种地赚得多……Thisalsomakesmoreyoung peoplemove toward the city, the population density of rural areastartsto drop, issomeoldpeople.
这也让更多的年轻人走向城市,农村地区的人口密度开始下降,都是一些年纪大的人。Theseoldpeoplehaveoneselffixedpublic relationsenvironment, theytoodo not welcome the rookieto integrateamongthem, does not wantto integrateinothernewinterpersonal relationships.
这些年纪大的人都有着自己固定的社交环境,他们不太欢迎新人融入到他们之间,也不希望融入到其他新的人际关系中。ThereforeHorne'sarrivalhas not alarmedanyone, hehas startedon the extremelyordinarylife.
所以霍恩的到来并没有惊动谁,他开始过上了极为平凡的生活。Every dayisto have a look at the crops, has a look at the animal in pasture.
每天就是看看农作物,看看牧场里的动物。In the winterwill also plant something, as the weatheris getting more and more cold, the winter of northrural areahas startednot to plant the crops.
原本冬季还会种植一些东西,但随着天气越来越冷,北方农村的冬天已经开始不种植农作物了。Regardless ofbecauseyouplantanything, underdozensdegrees below zerotemperatures, basicallyandhas not planted a type.
因为无论你种植什么,在零下几十度的温度下,基本上都和没种一个样。Hemostenergy, placedonthesedraft animals.
他把大多数精力,都放在了这些牲口上。
After the fodderthrows into the manger, Horneboth handsare supportingto support the upper body, these dayscompared withwas much betterfrom the beginning.
把草料投进食槽之后,霍恩双手撑着腰挺着上身,这段时间比一开始好多了。Timefrom the beginninghecould not maketoomanyfarm workto be tired the whole bodyto be sore, nowthissituationhas been much better, at leasthecancomplete the ordinarywork.
一开始的时候他根本做不了太多的农活就会累得浑身酸疼,现在这种情况已经好多了,最起码他能完成普通的工作。Heis a pluckyperson, hiswilllies inhecanendurevarioussituations, is maintaining the highfighting spiritinvariousbadenvironment.
他是一个有毅力的人,他的毅力在于他能忍受各种情况,在各种恶劣的环境下保持着高昂的斗志。This is also hissecret of success, hewill not always give upon own initiative.
这也是他成功的秘诀,他从来都不会主动放弃。
When is moving the waist of sourbulge, somedistant placetruckspass through, Horneknitting the browshead, looked forlater the steward, „whathad a lookto have?”
正在活动酸胀的腰肢时,远处有些大卡车经过,霍恩皱了皱眉头,随后把管家找来了,“去看看发生了什么?”
The stewardsrunto watch the funquickly, about after 40minutes, the whole facehad the inconceivablevisionto come back.
管家很快就跑去看热闹,大约四十分钟后,才满脸带着不可思议的目光回来了。„Master, theyareconstruct the greenhouse.”
“老爷,他们是来建温室的。”Greenhousethingseveral hundredyears ago had, Hornehad heardalsohas seen.
温室这个东西几百年前就有了,霍恩听说过也见到过。Ifthiswordappearsinsomeupscalecommunity, oron the manor, hewill not havea wee bitaccidents/surprises.
如果这个词出现在某个高档的社区,或者庄园身上,他不会有一丁点的意外。Hasmanygreenhouseson the extremelyhappyisland, insideis growingthroughout the yearnot the planton the wane.
在极乐岛上就有很多温室,里面生长着一年四季都不会凋零的植物。What kind ofchangeregardless oftemperature, in the greenhouse, itstemperatureis basically constant.
无论外界的气温怎样的变化,在温室里,它的温度基本上是恒定的。Especially after having the air conditioning, cancontrol the summertemperature.
特别是有了空调之后,更能够控制夏季的温度了。Buthereis a rural area, is the countryside, how manypeoplehereconstructs the greenhouse...... to be able to build up, what necessityalsothere is?
但这里是农村,是乡下,在这里建温室……有几个人建得起,又有什么必要?Looksappearance that the stewarddoes not talk clearly, Hornedecided that has a lookpersonally.
看着管家说不清楚的样子,霍恩决定亲自去看看。Whenheapproaches, withseespeopleto greetseveraltimes, gathered the forefront.
等他走近时,和一些见过几次的人打了招呼,凑到了最前面。Sees onlygovernment officialsandseveraltechniciansis propagandizing the material of greenhouseplanter, theyused a portal frame constructionto construct the large-scalegreenhouse.
只见一名政府官员和几名技术员正在宣传温室种植的材料,他们使用了一种框架结构来建造大规模的温室。
The wall of greenhouseislinen -based waterproofnotventilationmaterial, thismaterialcanverygood ensure the cold air and rainwatercannotinfiltratein the greenhouse.
温室的墙壁是一种基于麻布的防水不透风材料,这种材料能够很好的确保冷空气和雨水不会透入温室内。But the crown in greenhouse, thenusedsomenewmaterials.
而温室的顶部,则使用了一些新型的材料。Hornelooked atsome little time, himthoughtto be honestthesethings were very indeed valuable, was very useful, but the issue...... a little was not so appropriatein the thought of ruralplacepeople.
霍恩看了好一会,老实说他觉得这些东西的确很有价值,也很有用,但问题是在农村地方人们的思想……有点不那么合适。Ifthesethings, the material of manufacturegreenhousepays own expensesby the farmer, thenallfarmerswill not basically make, because the pricewas too high.
如果这些东西,制作温室的材料是由农民自费的,那么基本上所有农民都不会弄,因为价格太高了。Eventhesegreenhousescanuserepeatedly, peoplewill not buy, the price of cropsindeedwas raisedin the two yearsmuch, butsomeinsufficientlylookscompared withthesematerials.
就算这些温室可以反复使用,人们也不会买,农作物的价格这两年的确提升了不少,但比起这些材料来说还是有些不够看。Ifthesethingsbylocalcity halland so on administrative machinerycarries outprovidesfree, thenwithout a doubt, thesethingsby the farmers„losing”, will then be presentedinsomedomestic and foreignsecond-handtrading marketsfinally!
如果这些东西是由本地市政厅之类的行政机构推行免费发放的,那么毫无疑问,这些东西最终会被农民们“弄丢”,然后出现在国内外一些二手交易市场上!But the thing, is the goodthing, the global climateto be definitely unusual, the grain production, thesethings the functionis not perhaps obviousat present, but once unfoldscompletely, to the entire worldis a good deed.
但东西,肯定是好东西,全球气候异常,粮食减产,这些东西也许目前作用不明显,可一旦完全铺开,对全世界来说都是一件好事。Nowpromoteditistooearly.
只是,现在推广它还是太早了。Whenon the road, someHorneaccidents/surprisessawtwostrangersto walkfrom the bar in roadside.
在回去的路上时,霍恩有些意外的看见了两名陌生人从路边的酒吧里走出来。Thistownis not big, completein addition more than 100households, have also leftbeside the localpersonexceptthese, remainingtheseperson of Hornehave basically seen.
这个镇子不大,全部加起来也就一百多户,除去那些已经离开本地的人之外,剩下的这些人霍恩基本上都见过。Howeverthesetwopeople, hehave not seen.
但是这两个人,他没有见过。Hesaw the opposite party, but the opposite partyhas not seenhim, after leaving the bar, satdirectlyboardsto leave.
他看见了对方,但是对方并没有看见他,离开了酒吧之后直接坐上车离开了。Looks at the appearances of thesetwopeople, ontheirfacesthatexpression, Hornehas an intuition, thesepeoplepossiblyarelookhis.
看着这两个人的样子,他们脸上那副表情,霍恩有一种直觉,这些人可能是来找他的。Sometimespeoplewill havesomenaturalintuition, andthisintuitionis very accurate!
有时候人们会有某种天然的直觉,并且这种直觉很准!Once the high schoolgraduatingstudent and schoolparticipated in the high schoolprofessiontogether the last timeautumn outing, whenwill soon ride the train, hehad a premonition that the trainmustderail, finallyheand other schoolmateshas not riddento board the train.
曾经有一个高中即将毕业的学生和学校一起参加了高中生涯中最后一次秋游,在即将坐上火车时,他预感火车要出轨,最终他和一些其他同学都没有乘坐上火车。Butlater the trainwas derailed, causedmassivedeaths.
而随后火车脱轨了,造成了大量的死亡。Federal Bureau of Investigationthinks that wasthishigh-school studentmadeall these, butinlaterinvestigationdiscovered that all these were completely somecoincidence, puthim.联邦调查局认为是这名高中生制造了这一切,但在随后的调查中发现这一切完全是某种巧合,才放了他。Manypeoplebelieve that intuitiontype of thing, Hornealsobelieves.
很多人都相信直觉这种东西,霍恩也相信。Hisclearerthisworldpeoplecognitionis much more mystical, hestopped the footstepsimmediately, walksin the oppositedirectionfast.
他更清楚这个世界远比人们所认知的要神秘得多,他当即停下了脚步,朝着相反的方向快速走去。Hecanbe nervously innumerable, finallyis the people on sometowns, the person in farmthought that hisbrainis not good.
他可以神经质无数次,结果不过是一些镇子上的人,农场里的人觉得他脑子不好。Buthecannotbe negligentabsolutely, even iftimeis not one good.
但他绝对不能大意,哪怕一次都不行。
A negligentresultmaymakehimpay with the life the price!
一次大意的结果就有可能让他付出生命的代价!In the evening, hehides , in water tank a several hundredmeters away to the farm, thisis a left uncultivatedwater tank, butno oneknows, in the water tankhad actually been transformed a temporaryrefuge shelter.
晚上,他躲藏在离农场有几百米之外的一座水塔上,这是一座已经荒废的水塔,但是谁都不知道,水塔里面其实早就被改造成了一个临时的避难所。Peopledo not pay attention toit, is not thinkingmustdemolishit, besidesHorne, no oneknows the situation in thiswater tank.
人们不关注它,也不会想着要拆除它,除了霍恩之外,没有人知道这个水塔之内的情况。Heis staring at the farm of distant placeby a windowwith the telescope, healwayssomedid not feel relieved.
他透过一个窗口用望远镜盯着远处的农场,他总有些不放心。Around 11 : 00 pm, the distant place the jet blackfarmhas turned on a lightsuddenly, onHornebeing strandedintentwas pursuedinstantaneouslycleanly.
晚上11点多,远处已经漆黑一片的农场突然亮起了灯,霍恩身上的困意瞬间被驱逐干净。Hecrawlsrolling, by the telescope, looksis havinganything'sfarm, immediatelyrealizesoneselfhave exposed.
他一骨碌爬起来,透过望远镜,看着正在发生着什么的农场,立刻意识到自己已经曝光了。Butat this time, in the farm, severaleveryoneis rushed tooutside the houseby the person who the Duncanfamilyincited.
而此时,在农场内,几名受邓肯家族指使的人已经把所有人都赶到了房屋外面。Alllampswere lightened, peoplein the house, in the cave, pass in and outinvariouswarehousehouses.
所有的灯都被点亮了,人们在房子里,在地窖里,在各种仓库房屋里进进出出。Theysearched the place that allcansearch, buthad not discovered that Horne'strail, thisletsbe the personunusualanger of head.
他们把所有能搜索的地方都搜索了一遍,但始终没有发现霍恩的踪迹,这让为首的人非常的愤怒。Obviouslyis a verysimplematter, has not thought that unexpectedly the officepounded, not onlythismeans that the bigbonusesdid not have, but may also by the punishment!
明明就是一件非常简单的事情,没想到居然办砸了,这不仅意味着大笔的奖金没有了,还有可能受到处罚!Thinks ofthis, the leadpersoncomplexionbecomesespeciallyugly.
一想到这,领头的人脸色就变得格外难看。„He, ushad not discovered that in the afternoonhas the vehiclesto leave, light/onlywalkshimnot to walk awayby the leg, certainlyalsointown.”
“他下午还在,我们也没有发现有车辆离开,光靠腿走他走不远,一定还在镇子里。”„Goesto search forhim, spares nothing!”
“去把他搜出来,不惜一切代价!”
......
……Meanwhile, in the York Stateprison, some people are packingownthing.
与此同时,在约克州的监狱里,有人正在收拾自己的东西。„Tomorrowwill go out?”, A criminalis depending upon the wall, looks atownroommate, in the eyewas full of the mood of envying.
“明天就出去了吗?”,一名罪犯依靠着墙壁,看着自己的室友,眼睛里充满了羡慕的情绪。Only thenloses the freetalent to understand that freeprecious, he himselftoleavingalsohas a veryfarsection of road to walk, butthisdoes not hinderhimto fantasize when inferiorleavepicture.
只有失去自由的人才能够明白自由的珍贵,他自己离离开还有很远的一段路要走,但这不妨碍他幻想一下等自己离开时的画面。Geppe the nodnameis, whileplacesonsomebooks the table, „these are the accountancy have the lawto have the book of relations, ifyoucanbe patientto lookthesebooks,youwill raise a rankinthisinsidetreatment.”盖普一边点头称是,一边把一些书籍放在桌子上,“这些都是和会计工作还有法律有关系的书,如果你能耐下心来把这些书看完,你在这里面的待遇就会提升一个等级。”Hisroommatenods, „Iwill look that earnestly, youfeel relieved.”
他的室友点了点头,“我会认真的看的,你放心吧。”Somepeoplesaid that Geppe is not imprisoned, butisworks, hebesidescannotleave the prisonhere, almostnoplacehas the limittohim.
有人说盖普不是来坐牢的,而是来工作的,他在这里除了不能离开监狱之外,几乎没有什么地方对他有限制。Hecan the place that goes toanyhim to go, talkedwithanybody, includingchief prison warden.
他可以去任何他想去的地方,和任何人对话,包括典狱长。When necessaryhe can also pass the nightbeside the prison building, for example the duty officers observation roomevenis the chief prison wardenoffice.
必要的时候他还可以在监舍之外过夜,比如说值班室甚至是典狱长办公室。Butall thesearebecausehecanhelpeveryonedeclare goodsin the optimalway, everyone thereforeremainingsum of money.
而这一切都是因为他能够帮大家以最优方式报税,每个人都因此剩下一笔钱。In additionhisstudying independentlylegal knowledge, canhelpsomecriminalsdeal with the issues in somelegal.
加上他自学法律知识,也能够帮助一些犯人处理一些法律方面的问题。No matter the prisonofficial, iscriminals, respectshimvery much.
不管是监狱官方,还是犯人们,都很尊重他。
The thornhead that even ifin the prisondoes not get on well with others, will not aim athim.
即便是监狱里最不合群的刺头,也不会针对他。Now, his„auspicious day”finallymustend, thesebookshedoes not planto carry off, butleftownroommate.
现在,他的“好日子”终于要结束了,这些书籍他不打算带走,而是留给了自己的室友。
Since previoustimereportedMichael, heobtained the qualifications of commuting a sentence.
自从上次举报了迈克尔之后,他就得到了减刑的资格。Chief prison wardentoMinistry of Justiceexplained that threetimeshetakes the leadto transform the function that playsin the prisonpositively, before Ministry of Justicerefers tohiscase and crime , the functioninsociety, allowhimto commute a sentencethreetimes.
典狱长向司法部三次说明他在监狱里起到的积极带头改造作用,司法部参考他的案子和犯罪前在社会上的作用,三次允许他减刑。
More than tenyears of prison terms, sixyearsserved out.
原本十多年的刑期,六年就服完了。In the six years...... looks like the dreamto be the same to him!
这六年……对他来说就像是梦一样!Hisroommatenods, „Iwill look that earnestly, after Igo out,......”, heis saying.
他的室友点了点头,“我会认真看的,等我出去之后……”,他说着顿了顿。Geppejoinsimmediately, „when the time comescallsme, Icanmeetyou.”盖普立刻接上,“到时候给我打电话,我会来接你。”Michaelhad been detainedinotherplaces, thisishis„newroommate”, is also goodtohim.迈克尔已经被关押在了其他地点,这是他的“新室友”,对他也不错。
The roommatessmile, no longerspoke.
室友笑了笑,不再说话。But after Geppepacksallthings, sitsin the bedside, hediscoversoneselfbreathsomedisordersuddenly, someheartbeatacceleration.
而盖普收拾好所有东西后坐在床边,突然间的,他发现自己的呼吸有些紊乱,心跳有些加速。Towill soon welcomefreetomorrow, hisinexplicablehadoneto dread.
对即将迎来自由的明天,他莫名的有了一丝畏惧。
To display comments and comment, click at the button