- Continuesto ask the ticketearly, Igenerallyamlast nightwrote the daytime to next daychapter, going to work the timesteals a moment of leisure the dinner hourto writein the eveningthatchapter.
--继续早更求票,我一般都是头天晚上写好第二天白天要更的这章,上班的时候偷空加中午休息时间写晚上那章。Isseeks the immortalto askShi XuantoMount Mang, butMount Mangfamousisitis the place of grave, in brief, is the place of yin qigathering, thereforeconsidering the characteristics of ghost, Shi Xuangoes outtoday at dusk, to the setting sunfallsquickly, justwithChu Wan'erto the Mount Mangunder foot.石轩到邙山是来寻仙求道的,而邙山闻名天下的又是其乃墓葬之地,简而言之,也就是阴气汇聚之地,所以考虑到鬼魂的特性,石轩今日出门是在傍晚时分,到夕阳快落下的时候,刚好和楚绾儿到了邙山脚下。During the daytime, Shi Xuanhas boiledto maketwoHeavens Exchanging Marrow Soup, as well asprepared the correspondingmedicinal bath. Chu Wan'erwrinklesis tighteningsmallfaceanxiously, braced oneselfto drink a smallmouth, immediatelybeamed with joy, reallysuch as the master said that thismedicinenotpainstakingly, moreoverthese that the indistincta littlesweettaste, drankcompared withbeforewere really good is too many.
白天之时,石轩已经熬制好了两份乾元换髓汤,以及准备好了相应的药浴。楚绾儿皱着一张紧巴巴的小脸,硬着头皮喝了一小口,顿时眉开眼笑,果然如师傅所言,这药并不苦,而且还隐约有点甘甜之味,比起以前喝的那些实在好太多了。Howeverin the morningandeveningtwiceForging BodymakesChu Wan'ercomplain of hardshiprepeatedly, is goodbecause of the dignity of MasterShi Xuana little, the small girleventuallyis the obedientcultivation.
不过清晨和傍晚的两次锻体让楚绾儿频频叫苦,好在石轩师傅的威严还是有点的,小丫头终究还是乖乖的修炼完毕。„Master, onthismountainhowso manygraves?”Chu Wan'erstandsin the Mount Mangfoot, is looking on the mountainhiddenbetween the trees and faces, but very obviousmausoleum, is still askingShi Xuancuriously.
“师傅,这山上怎么这么多墓啊?”楚绾儿站在邙山山脚,望着山上隐在树木和山壁间,但依然很明显的陵墓,好奇地问着石轩。„Hehe, thisis the gravefamous mountains, Wan'eryousee the smallpart, theserich and powerfulothers, buryin the appearance of the mountainconnect, terrainelegantplace, undermountainwitnessable.”Shi XuanopenedHeavenly Eye, referred to the places of severalyin qiconnection.
“呵呵,这可是墓葬名山啊,绾儿你看到的还是小部分,那些有钱有权的人家,都是葬在山势交汇,地形秀美之处,在山下可看不到。”石轩开了天眼,指了指几处阴气交汇之地。
The Mount Mangappearance of the mountainis elegant, the greeneryis complementing the loess, althoughis not high, butactuallygatheredrusticityin all directions, has a flavor of vicissitudes.邙山山势秀美,绿树掩映着黄土,虽然并不高,但却汇聚了四面八方之地气,自有一种沧桑的风味。Chu Wan'eris mumblinglow voice: „Thatwhatalsocalled the gravefamous mountains?”楚绾儿小声嘟囔着:“那什么又叫墓葬名山呢?”„The place that after iseveryonedies, wantsto bury, feelsto buryhere, later the family memberwill get better and better, naturally, has not learnedto seek the technique of dragonfinger-pressingfor the master, thereforedoes not understand clearly, but the generation of ourcultivate the Dao, bytheseis far less thanbyoneself, byreallyme.”Shi Xuan explained that mustset upinChu Wan'ersimultaneouslyat heart, the person of cultivate the Daomainlybyoneself, otherexternal objects, geomancyhelpsfor a while, cannottakeitas the screen.
“就是大家死后想埋的地方,觉得埋在这里,以后亲人就会越过越好,当然,为师没学会寻龙点穴之术,所以并不了然,但我们修道之辈,靠这些远不如靠自己,靠真我。”石轩解释了一下,同时要在楚绾儿心里树立,修道之人主要还是靠自己,其余外物、风水等都只是一时臂助,不能以之为屏。Chu Wan'erappears to understand but not really understandnods, thenalsochirpaskedotherissues, gets darkto the daycompletely, somefearsstopped the mouth, closely by Shi Xuan.楚绾儿似懂非懂地点了点头,然后又唧唧喳喳地问起了其他问题,一直到天完全黑下来,才有些害怕地停住了嘴,紧紧地靠在石轩身上。„Was the timeclimbs mountains!”Shi Xuansaid,displayedmagic techniqueto openHeavenly EyetoChu Wan'er.
“是时候上山了!”石轩说完,施展术法给楚绾儿开了天眼。„Master, Master, youdisplayedwhatimmortal methodtoWan'er, Wan'ernoticedprobably that sidewas angryto brave.”Chu Wan'erafterHeavenly Eye, sawonMount Mangnaturally the resembles of yin qigathering, immediatelyis askingcuriously.
“师傅,师傅,你给绾儿施展了什么仙法,绾儿好像看到那边有气冒出来啊。”楚绾儿在开了天眼之后,自然而然地看见了邙山上阴气汇聚之像,立刻好奇地发问着。Shi Xuanis drawingChu Wan'er, towardclimbing mountainsto walk, the goalis the place of thatseveralyin qigatherings, simultaneouslytoldChu Wan'er: „ThatwasyouopenedHeavenly EyetoWan'er, thiscansee the ghost, hehe, should not be afraid.”石轩拉着楚绾儿,往上山走去,目标就是那几处阴气汇聚之地,同时告诉楚绾儿:“那是给绾儿你开了天眼,这样就可以看到鬼魂了,嘿嘿,可不要害怕哦。”„Wan'erdoes not fear.”Chu Wan'eris sayingwhileclosed upsomeShi Xuanquietly, „thatWan'erwhether to seedoes not have the ghost of head, not to have the ghost who the ghost of body, sticks out one's tongue......”to think ofhere, the curiosityhas pressed the frightenedheart, in addition the masteris protectingin the side, in the Chu Wan'erheartcalm, othersdid not fear!
“绾儿才不怕呢。”楚绾儿一边说着一边又悄悄地更靠拢了些石轩,“那绾儿是不是可以看到没头的鬼、没身子的鬼、吐舌头的鬼……”想到这里,好奇心压过了恐惧心,加上师傅又在身边护着,楚绾儿心中大定,人家一点都不怕呢!Passed throughseveralcornersalong the mountain road, the fronthas startedto present the scatteredtomb, becauseheretopography is not quite good, buriesherecannot be regardedgreatlyrichlygreatlyexpensively, therefore the tombis very ordinary, cannot call the mausoleum.
沿着山道走过了几处拐角,前方已经开始出现零星的坟墓,因为这里地势并不太好,葬在这里的都算不得大富大贵,所以坟墓很一般,称不上陵墓。„, Master, Master, whatyoulook atthatare, is the ghost?”Chu Wan'erpoints atbehindnearbyseveralgraveslightshadowssomewhatto sayanxiously.
“诶,师傅,师傅,你看那个是什么,是鬼魂吗?”楚绾儿指着旁边几处坟墓后面的淡淡的影子有些紧张地说道。„Yes.”Shi XuandrewChu Wan'erto walk, planned that madeherfirstexperience, so as to avoidundermet the class/flow of hundredyears of malicious ghost, Chu Wan'erfrightenedneedsto hug.
“是啊。”石轩拉着楚绾儿走了过去,打算让她先见识见识,免得等下遇到百年恶鬼之流,楚绾儿吓得需要自己抱着。Thislight, approximatelyobviously the transparentghostis20 -year-old woman, the buriedplaceis very new, evenis not the tomb, butdug the pitcarelessly, buried, naturallyalsounmannedsacrificial offering. Hereis not the place of yin qigathering, thisdying the ghost of nearhalf a monthbasicallydoes not have the memory, onlywaitsto fan into the worldcompletely.
这淡淡的、约显透明的鬼魂是个二十来岁的妇人,埋的地方很新,甚至不是坟墓,只是草草地刨了坑,就埋了下去,自然也无人祭祀。此处也不是阴气汇聚之地,这种死了近半月的鬼魂已经基本没了记忆,只等完全散入天地之间。
The Chu Wan'erfearis sizing up the ghostcuriously, thisghostdoes not have the attention, butaroundburying the place of herbody, keepstalking over: „Child, the child......”, is considerableherlook, trulyconfusedstereotypical.楚绾儿害怕又好奇地打量着鬼魂,这鬼魂则全无注意,只是绕着埋葬她尸体的地方,不停地念叨着:“孩子,孩子……”,可观她神色,确实迷茫呆板。„Master, shedoes not have the foot, fluttering!” The Wan'erheightis too short, the place that canpay attention toare not many, happilyis somewhat reporting the discoverytoShi Xuan.
“师傅,她没有脚诶,还是飘着的!”绾儿身高太矮,能注意的地方不多,有些得意地向石轩汇报着发现。„Un, un, un.”Shi Xuanis perfunctoryis nodding, „, therefore, Wan'er, youlooked,thisghostis not scary, does the ghosthave nothingfearfully?”
“恩,恩,恩。”石轩敷衍地点着头,“所以,绾儿,你看,这鬼魂不吓人吧,鬼魂没什么可怕吧?”„Un, un, un.”Chu Wan'erfollows the example, is perfunctoryis nodding, simultaneouslyis getting more and more short, tosquattedfinallywas looking, what a pitydid not have the majordiscoveryagain.
“恩,恩,恩。”楚绾儿有样学样,敷衍地点着头,同时越来越矮,到最后都蹲着在看了,可惜再没有重大发现。Satisfied the Chu Wan'ercuriosity, overcameherfrightenedheart, Shi Xuandrewherto lead the waytoward the firstdestination, acrossseveralgrove, crossedseveralrills, is wellarrived at the place of firstyin qigathering, on the road a malicious ghosthad not seenunexpectedly, disappointingChu Wan'er!
满足了楚绾儿的好奇心,克服了她的恐惧心,石轩又拉着她往第一个目的地前行了,穿过几处小树林,越过几处小溪,平安无事地就到了第一个阴气汇聚之地,路上居然一个恶鬼都没看到,让楚绾儿大为失望!
The place of thisyin qigathering, is a verybiglevel area, hasprobably45mausoleumfields, is the models of grandatmosphere, separatesby far, formed the graveyardinbehind of respectivemausoleumthrough the long-termsacrificial offering, has the yardsample, there is a gardensample, even the mountain villagetype, the entrancealsoignites the snow whitelantern, standsservant who the paperis gripping, after all the ancestral grave, is really buriedby the servantpossiblyhere.
这处阴气汇聚之地,是个很大的山坳,有大概四五处陵墓园地,都是雄伟大气的式样,隔得远远的,在各自陵墓的后面都通过长期祭祀形成了阴宅,有大院子样的,也有园子样的,甚至还有山庄样的,门口还点着雪白的灯笼,站着纸扎的仆人,毕竟祖坟之地,是不可能让真的仆人葬在这里的。Shi XuanpullsChu Wan'erto move toward a yardsamplegraveyard, the small girlstartsnot to seethisis a graveyard, but alsothinks that is the normalhouse, waits forShi Xuanto explainclearlytoher, is suddenly enlighted, normalhousewherehasto let the paperpersonstandingentrance, felt like that annoyinglyownintelligentwisdomwas insulted.石轩牵着楚绾儿走向其中一处大院子样的阴宅,小丫头开始没看出这是阴宅,还以为就是正常的宅子,等石轩向她说明清楚,才恍然大悟过来,正常的宅子哪有让纸人站门口的,心里懊恼不已,觉得自己的聪明智慧被侮辱了。Got to the entrance, Wan'erkicked a paperpersonbitterly, whoknows that thisthingseemed likepaper, whenworshipping after outburning, transformed the soulbody, Wan'erkickedto put on, empty, nearlyflashed the smallwaist, the Shi Xuaneyetwitched, perhapssat the groundat the scene.
走到门口,绾儿恨恨地踢了一下纸人,谁知道这玩意看起来是纸扎的,但祭拜时烧完之后,就转换成了魂体,绾儿一脚踢穿,空荡荡的,险些闪了小蛮腰,要不是石轩眼急拉住,恐怕当场坐到地上。Thispaperservantaskedstereotypicallystiffly: „Guestwhatto come?”
这纸仆人呆板生硬地发问:“客人何来?”Shi Xuanholds onChu Wan'er that is not convinced, repliedpolitely: „This poor Daoistwantsto visit the expensive/noblemaster.”石轩拉住不服气的楚绾儿,客客气气地回答道:“贫道想拜访贵主人。”
The paperservantdid not answer, leisure , the machineryshoves open the front gate of graveyardstiffly, walked, crossedsome little time, inChu Wan'erwait/etc. not patiently, with the footdigs the placetime, the old man who takes the snow whitelanternfluttered, itfollowsbehindtwoclothingmagnificentmiddle-aged man and woman, young mensandtwobeautiful appearanceyoung girls, is a beautifulyoung married womanare hugging a 3 or 4-year-oldyoungboyfinally.
纸仆人也不回话,慢悠悠,又机械生硬地推开阴宅的院门,走了进去,过了好一会儿,就在楚绾儿等得不耐烦,拿脚刨地的时候,一位拿着雪白灯笼的老翁飘了出来,其身后跟着两位衣物华丽的中年男子和妇人,还有一位青年男子和两位美貌少女,最后是位秀丽少妇抱着一个三四岁的小男孩。„Old Man don't dozensyearshas not had the visitorto approach, whyknow the Daoist priest?” The old man of thislongChangbaibeardinquiredpolitely, after allcanseedaoist that the graveyardandlooked, was not the ordinary person.
“老朽家已经几十年未曾有访客来临,不知道长所来为何?”这长长白胡子的老翁客客气气地询问道,毕竟能看到阴宅并找过来的道士,绝非等闲之辈。Shi Xuansees the master is so polite, did not replysimilarlydisrespectfully: „This poor Daoistwantsto look forDao Sectto be authentic, leads the young apprenticeafterhere, thinking and Mount Mangis the yin qigatheringis, shouldhaveDao Secthere, thereforeclimbs mountainsto look, what a pityis unfamiliar with the people and place, takes the libertyto consulttoyour home.”Chu Wan'erstoodin the Shi Xuansideat this timevery muchsensibly, a cleverchild'sappearance.石轩见主人这般客气,也同样不失礼地回答:“贫道欲寻访道门正宗,带着小徒经过此处,思及邙山乃阴气汇聚之所在,应有道门在此,故上山寻访,可惜人生地不熟,冒昧向尊府请教。”楚绾儿这时候很懂事地站在石轩的身边,一副乖孩子的模样。Thisold mantouchedunder the whitebeard, sighed: „The Daoist priestwas inferior that drinkscup of tea, onthisMount MangwherehaswhatDao Sectto be authentic, has34smallDao Secthere, the ghostnumerous who Old Manwait/etc.had not seen the worldlook down uponthem, let aloneDaoist priestgrade of character.”
这老翁抚摸了下白胡子,叹道:“那道长不如进来喝杯茶水,这邙山上哪有什么道门正宗,只得三四个小道门在此,老朽等没见过世面的鬼众都瞧不起他们,何况道长这等人物。”„Is respectfully hurried, this poor Daoistsurnamed Shi, Mingxuan, thisisyoung apprenticeChu Wan'er.”Shi Xuanalsowants to further inquiresomenews, butstandsreallydoes not have the politenessin the entrancequestion, thereforetook advantage of opportunitycomplied withold man'sinvitation.
“恭敬不如匆忙,贫道姓石,名轩,这是小徒楚绾儿。”石轩也想进一步打探些消息,而站在门口问话实在是没礼貌,所以顺势就答应了老翁的邀请。„Daoist Shiinvited, Old Manwas surnamed Han, the famous litterateurentered, characterChongwen, thiswasOld Manyoung childwritingjade, thiswasyoung childdaughter-in-lawLi, thiswaswritingjadeeldest sondefendspositively, defendedwifeWaste, thiswas the writingjadeeldest daughterelegantbamboo, the young girlcyaninebamboo, thiswasdefends the young child, single-character personal nameJingcharacter, yeah, Old Mansecond sonin the southstate, no matter whatonmetepidemic, unexpectedly, yeah,...... Han Shijinold mansidebandShi Xuanis walking to unexpectedly”, is introducingownfamily memberverbosely.
“石道长请,老朽姓韩,名士进,字崇文,这是老朽幼子文玉,这是幼子媳李氏,这是文玉长子守正,守正媳妇韦氏,这是文玉长女雅竹,幼女菁竹,这是守正幼子,单名景字,哎,老朽次子在南州任上遇上时疫,竟然,哎,竟然……”韩士进老翁边带着石轩向里走,边絮絮叨叨地介绍着自己的家人。ButfinelovableChu Wan'erreceivedWaste, HanYazhu, the HanJingzhuconsistentaffection, gathers roundherto teaseher, made that a Chu Wan'erdepression, othersare not a child, Wan'er the fearto the ghosthad forgotten the horizonat this time.
而精致可爱的楚绾儿则受到了韦氏、韩雅竹、韩菁竹的一致喜爱,围着她逗弄着她,弄得楚绾儿一阵郁闷,人家才不是小孩子呢,绾儿这时候早就把对鬼魂的恐惧忘到天边去了。„Hanold man your family placeunexpectedlyis the senior officialhigh-ranking official'sfamily/home, no wonderthere is the mausoleum of suchstyle.”Shi XuanseesKoreanjadeissouthstateprovincial governor, thought highlywhile convenient, simultaneouslymadeChu Wan'ersitinside, WasteandHanYazhu, HanJingzhufluttered the main hall.
“韩翁你府上竟然是高官显宦之家,难怪有如此气派之陵墓。”石轩见韩文玉是南州刺史,顺便就恭维了一下,同时让楚绾儿坐在了旁边,韦氏和韩雅竹、韩菁竹则飘出了厅堂。Han Shijinfeels the whitebeard, did not speakwith a laugh, but the facial expressionwas quite self-satisfied, the second sonKoreanjadesays: „Daoist Shihasnot to know,my fatherinofficial who onShangshuleftPushesends.”OriginallythisHan the old man, unexpectedlyis a towardsprime minister.韩士进摸着白胡子,笑呵呵不说话,但神情颇为得意,次子韩文玉接过话来:“石道长有所不知,家父是在尚书左仆射上致的仕。”原来这韩老翁,竟然是一朝宰相。SawShi Xuanto expresswith amazement, Koreanjadecontinued saying: „Thislevel areaismyHan Familyancestral graveis , several other graveyards that Daoist Shisees, isotherourHan Familyseveral.”
见石轩表示了惊讶,韩文玉继续说道:“这处山坳是我韩家祖坟所在,石道长见到的其他几处阴宅,就是我们韩家其他几房。”At this timeWaste, HanYazhu, HanJingzhucarried the tea trayto flutter, puton the tea on tea tray the Shi Xuantablerespectfully, severalpreciousfruits.
这时候韦氏、韩雅竹、韩菁竹端着茶盘飘了出来,恭敬地将茶盘上的茶水放到石轩的桌上,还有几盘珍奇水果。Han ShijinexplainedtoShi Xuan: „Daoist Shihasnot to know,inthismansionsomepaperpersonjanitormaidservants, are only slowandobtuse, was not goodto neglectyou, Old Manmadetheirseveralyounger generationsmanipulatethese.”Perhapshas not really had the guestto comefor a long time, Han Familyverywarmappearance.韩士进对石轩解释道:“石道长有所不知,这府里只有些纸人杂役丫环,又慢又钝,不好怠慢了您,老朽就让她们几位晚辈去操弄这些。”或许确实是许久未有客人前来,韩家都很热情的样子。„Where, where, thisisHanold manyouentertains a guestthoroughly, this poor Daoistfeels extremely flattered.”Shi Xuan is very at heart satisfied with thiscourteous reception, naturally, secretlyunder the matter of teaandfruitwith the magic techniqueinspectionhad not forgotten. Checkoff, hintedall cleartoChu Wan'er, Chu Wan'ertakes upto droolfor a long timedragon eyefruitto eatimmediately.
“哪里,哪里,这是韩翁您待客周到,贫道受宠若惊啊。”石轩对这番礼遇心里还是很满意的,当然,偷偷用术法检查下茶水和水果的事也没忘记。检查完毕,对楚绾儿示意警报解除,楚绾儿立刻拿起垂涎许久的龙眼果吃了起来。„When the place of thisgraveyard, excepteach monthmakes sacrifices to one's ancestorsonetimeoncattlepigand otherbloodfood, only thentheseofferings, Daoist Shiwas offendednot by any means that thesebloodfoodputfor a long time, the class/flow of ourghostatemight as well, yourlive peopleatepossiblyfell ill.”Han Shijinexplained, sawShi Xuanto expresssatisfactionvery muchsincerely, introduced the tea: „Thisis the snowtender tea-leave that brings back tofromnorthern Liaoning, is joined to the cold spring after graveyardto be just right, Daoist Shipleasetaste.”
“这阴宅之地,除开每月一次家祭时上的牛羊猪等血食,就只有这些供品了,石道长切莫见怪,那些血食放了许久,我们鬼魂之流吃了无妨,你们活人吃了则可能生病。”韩士进解释了下,见石轩很诚恳地表示了满意,又介绍了茶水:“这是从辽北带回的雪芽茶,配上阴宅后的冷泉正是恰到好处,石道长请品尝一下。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #49: mang mountain
Loading
No comments at the moment!
Login to post comment
Settings
Chat
Page refresh is required for change to chat to occur