ABIHETYOF :: Volume #8

#760 Part 1: Beyond Luo modern: Bumps a murder case that the porcelain triggers


LNMTL needs user funding to survive Read More

Beyond Chapter 760 Luo modern: Bumps a murder case that the porcelain triggers 第760章洛氏现代番外:碰瓷引发的一场血案 When I at the back of single Jianbao, snort/hum the song, am riding a bicycle after the street. 我背着单肩包,哼着小曲,骑车经过马路时。 Suddenly the old people pour in front of my car(riage). 突然有一个老人倒在我的车面前。 That is seems like the appearance somewhat unkind old person, on the face full is the wrinkle, on trace like old tree. 那是个看起来长相有些刻薄的老人,脸上满是皱纹,如同苍老古树上的纹路般。 I am worried about her to have an accident, goes forward to help up her hastily. 我担心她出事,连忙上前将她扶起。 In her error I, said that is I knocks down her, wants me to compensate. 她却讹上了我,说是我将她撞倒的,要我赔偿。 - -- 01 01 My name was Luo tender, was the students of Jinling University. 我叫洛娇娇,是金陵大学的大四学生。 Is always busy and compact close to the day of graduation, I in extracurricular found the company that practised, is good, in the school agreed as before I live in the school, this made me exempt a house rent. 临近毕业的日子总是繁忙而紧凑,我在校外找到了一所实习的公司,好在学院依旧同意我居住在校内,这使我免去了一笔房租。 Yes. 是的。 My current economic condition is not considered as good, in me in childhood, parents because the traffic accident passed away. 我的经济条件不算是好,在我小时候,父母就因为车祸去世。 But I from minor offense is not laborious, because the result is quite good, my outstanding student, has imperial scholarship and empire person with outstanding ability scholarship, Qingyun Prize and other series of scholarship to enable us like this to exempt the worriedness of life. 但我从小过的并不辛苦,因为成绩比较好,我这样的优秀学生,有“皇家奖学金”、“帝国英才奖学金”、“青云奖”等一系列的奖学金使我们能免去生活的烦忧。 Although is an orphan, but I have not experienced what favor changes in temperature since childhood, fickleness of human relationships, this is a very normal friendly affection world. 虽然是个孤儿,但我从小并未经历过什么人情冷暖,世态炎凉,这是一个很正常友爱的世界。 Until that day. 直到那一日。 02 02 I like put on make-up to dress up to finish in the past generally, stand before the mirror look right and left. 我如同往常一般化妆打扮结束,站在镜前左看右看。 My upper body put on very popular plain-colored Song type to embroider the narrow clothes this year, the lower part of the body was the horse surface skirt of packing waist, the plate draws out the hair to insert a hairpin, solemn elegant, loose refined. 我上身穿着今年很是流行的素色宋式绣花窄衣,下身则是紧束腰身的马面裙,盘起头发插上一支簪子,端庄典雅,风流雅致。 tender is really beautiful.” “娇娇真美。” In the room resounds a laughter sound, the girl who several are brimming with the youth presses together has not had scruples the image winks to smile intentionally. 屋中响起一阵嬉笑声,几个洋溢着青春的女孩子挤在一起没有丝毫顾忌形象的故意挤眉弄眼笑着。 My princess, somewhat the legend beauty of imperial family.” “我的公主殿下,有几分传说中的皇族之美了。” The voice falls is a laughter, my seizes greedily to overrun rubs to pinch them ruthlessly. 话音落罢又是一阵嬉笑,我一个饿虎扑食冲过去狠狠揉捏着她们。 Although my name is, but actually eight bamboo poles could not have hit with the imperial family, with the slang, probably is 800 years ago is one. 我虽然姓洛,但和皇族却已经八竿子打不着,用俗话来说,大概就是八百年前是一家吧。 I go out, like the past like that toward company. 我出了门,如同往日那般往公司去。 Thump!” “咚!” I saw that a hair must white the old person fall down, her clothes look somewhat obsoletely, such clothing, is rarely seen in present Luo Country. 我见到一个头发须白的老人倒在地上,她的衣服看着有些陈旧,这样的服饰,在如今的洛国是不多见的。 About place that she drops down spacious, actually does not have any danger, several pedestrians have not seen this scene from afar probably, I am worried about her to have an accident, stops the car(riage) hastily, arrives at her side to summon: Grandma, are you all right?” 她倒下的地方左右空旷,倒是没有什么危险,远远有几个行人大概未曾见到这幅场景,我担心她出什么事,连忙将车停下,走到她身边呼唤道:“老奶奶,你没事吧?” She opened the eye suddenly, in the eye brings vicious of flashing past, I even thought am the misconception, full was on the fold face appears a strange happy expression, I was good at watching a person's every mood since childhood, immediately had a chill in the air, wanted to set out to leave. 她突然睁开了眼,眼中带着一闪而过的凶狠,我甚至以为是错觉,满是褶皱的脸上浮现一丝诡异的笑意,我从小就善于察言观色,顿时生出一股寒意,想要起身离开。 A hand firmly held me! 一只手紧紧的抓住了我! That hand is similar to the withered branch, in the zombie and ghost like thriller film is ordinary, making one unable to bear be afraid, in my heart is the alarm bell erupts, does not know in the heart wonderfully. 那只手就如同干枯的树枝般,如同惊悚片中的僵尸和鬼怪一般,让人忍不住心生恐惧,我心中更是警铃大作,心知不妙。 I struggle am wanting to leave, but she, although is old, the strength of hand is big, I cannot work loose at once unexpectedly. 我挣扎着想要离开,但她虽然老,手劲却大,我一时之间竟然挣脱不开。 Hit the person to walk, were you also a person!” “撞了人就想走,你还是不是人!” When this sad and shrill scream resounds through all around, my heart sank thoroughly, the whole body sends coldly, like falling into glacier. 当这凄厉的一声尖叫响彻四周时,我的心彻底沉了下来,浑身发寒,如同堕入了冰河之中。 03 03 The surrounding pedestrian was attracted by this sad and shrill sound finally. 周围的行人终于被这道凄厉的声音吸引了过来。 The ancient and modern in China and abroad, the person like watching the fun, Luo Country is no exception. 古今中外,人都喜欢看热闹,洛国也不例外。 Old woman's voice is even more pitiful, she as if really received the huge wrongful treatment general to scream, killed the person, came the person quickly, hit the person no one to manage.” 那老太的声音愈发凄惨,她仿佛真的受到了天大的冤屈一般大声嚷嚷着,“撞死人啦,快来人啊,撞到人没人管啊。” I only think that head humming sound sound, her sound is similar to the electric drill friction glass general in facing set toward my head, some noisy my complexion blanches. 我只觉脑袋一阵嗡嗡响,她的声音就如同电钻头摩擦玻璃一般的往我脑袋里面钻,吵的我脸色有些发白。 The passers-by are looking at this, all curious is looking, no one helps the dead old woman speak, no one helps me speak. 路人望着这一幕,皆好奇的望着,没有人帮着死老太说话,也没有人帮着我说话。 This is not because they are numb, is these people compares the quality exactly. 这不是因为他们麻木,恰恰是这些人都比较有素质。 I had taken as an elective the law, knows that Luo Country law different in other civilized worlds, is primarily the common law and moral law. 我曾经选修过法律,知道洛国的法律迥异于其他文明世界,以习惯法、道德法为主。 When making law, pays great attention to the guidance effect of legal on social convention very much, enjoys greatly punishes greatly is the label of Luo Country law. 在制定法律时,很注重法律对社会风气的引导作用,大赏大罚是洛国法律的标签。 Moral custom that since the ancient times inherits, what is most important is the law gives the support that making the Luo Country person mostly zealous for public interests, is glad to behave righteously, lends a hand in emergency. 自古以来传承下来的道德规矩,最重要的还是法律给予的支持,使洛国人大多急公好义,乐于见义勇为,拔刀相助。 The unknown complete picture, has no comment. 未知全貌,不予置评。 Therefore they do not make the sound. 所以他们都不作声。 I the noise that from humming sound makes a sound recover finally, make an effort a hand that casts off that old woman, said loudly: „ What are you talking nonsense? 我终于从嗡嗡响的吵闹中回过神来,用力一把甩开那老太的手,大声道:“你在胡说些什么? I have not hit you, I am saw that you throw down to hold your, why you must falsely accuse me. ” 我根本就没有撞到伱,我是见到你摔倒去扶你的,你为什么要诬陷我。” I see on group of faces to show a facial expression so that's how it is, knows from our two people speeches had anything probably. 我见到路人脸上露出一副原来如此的神情,想必是从我们两人的发言中知道了大概发生了什么。 I only feel quite unlucky, isn't the almanac suitable today goes out? 我只觉得颇为晦气,难道今日黄历不宜出门吗? Also feels somewhat fearfully, a cavity benevolence good intention was used by this virulent old woman unexpectedly. 还觉得有些心寒,一腔善心好意竟然被这恶毒老太利用。 I took a paper to scratch a moment ago by the wrist/skill that the old woman touched, will ride a bicycle to depart, has intercepted me in the passer- by surrounding unexpectedly, in their surface brings smiling, the words that but said were icy, little miss, this matter had not ended, you cannot leave.” 我抽出一张纸擦了擦刚才被老太触碰到的手腕,正要骑车离去,一直在围观的路人竟然将我拦截了下来,他们面上带着笑,但说出的话却冷冰冰的,“小姑娘,这事情还没结束,你可不能离开。” I was startled evil ways: I am going to work anxiously, after the bailiff arrived, one checks the monitoring to know the fact process, don't I need to treat here?” 我怔楞了一下道:“我急着去上班,捕快到了之后一查监控就知道事实经过,我不必待在这里吧?” One full is the middle-aged uncle of whiskers says with a smile: Unfortunately, the monitoring of this street went bad yesterday, therefore the little miss you cannot walk.” 一个满是络腮胡的中年大叔笑道:“不巧,昨天这条街道的监控坏了,所以小姑娘你不能走。” I turn the head to look to lie down in the old woman who the ground wails as before, she pretends on the painful face, having one to eat to decide my villainous smile. 我转头望向依旧躺在地上哀嚎的老太,她装作痛苦的脸上,带着一丝吃定我的奸笑。 This is early deliberate! 这早有预谋! 04 04 The monitoring is one of the society under the rule greatest inventions, for a lot of years the pursue to the impartial law enforcement, to the discretion of miscarriages of justice, might as well monitor root hair. 监控是法治社会最伟大的发明之一,千百年来对秉公执法的追求,对冤假错案的谨慎,不如监控一根毛。 It is the source of my complete energy, but monitors now cannot bless me. 它是我全部底气的来源,可现在监控不能庇佑我。 Mother!” “妈!” Mother, you? Mother!” “妈,你怎么了?妈!” As I expected. 果然不出我所料。 The form jumps out from side together, that is quite grandiose middle-aged man, ferocious-looking, devils, after he to/clashes, makes an effort swung that old woman, then direct vicious looking to me, exclaimed loudly: „ Is you knocks down my mother? 一道身影从旁边窜出,那是个相当壮硕的中年男人,满脸横肉,凶神恶煞,他冲过来后用力的摇了摇那老太,然后直接凶狠的望向了我,大声吼道:“是不是你把我妈撞倒的? Do not want to walk! 你别想走! Loses money! ” 赔钱!” Arrived me has known at this time today's matter cannot be friendly, previously just encountered this matter, I am unexpected to the shamelessness of old woman, for a while has not recovered. 到了这个时候我已经知道今天的事情不能善了,先前刚刚遭遇这件事,我对老太的无耻始料未及,一时没有回过神来。 However now- 但是现在- My high sound said: „ You think that I will be afraid the fear then to submit to you? 我高声道:“你以为我会害怕恐惧然后屈服于你们吗? Broad daylight, ringing universe. 光天化日,朗朗乾坤。 This Luo Country day, but can also your two shameless to black inadequately? 难道这洛国的天,还能让你们这两个无耻之人染黑了不成? Today I look here how having a look at your two people to falsely accuse me. 今天我就在这里看着,看看你们这两个人要怎么诬陷我。 I must have a look but actually am you enter the prison finally, is I. ” 我倒要看看最后是你们进监狱,还是我。” My this spoken language has the effect very much, I saw from that old woman's eyes moves aside and is afraid, her vague drew her son's sleeves. 我这一番言语很有效果,我从那个老太的眼里看到了躲闪和害怕,她隐晦的拉了拉她儿子的衣袖。 The robust man points at me to put the aggressive statement to leave, was actually stopped my passers-by to block previously again, when they faced me a moment ago is also smiling, now actually facial features cold solemn, you cannot walk, right and wrong, but also wanted the bailiff to come to decide.” 那壮汉指着我放狠话想要离开,却被先前阻拦我的路人们再次拦了下来,他们刚才面对我时还笑着,现在却面容冷肃,“你也不能走,是非对错,还要捕快来了才能定。” Then the robust man seemed enraged same said: „ Your these bastards, are because this woman attractively, you are partial to her is right? 这下那壮汉仿佛被激怒一样道:“你们这些王八蛋,就是因为这娘们长得好看,你们就偏向她对吧? The father this time uses the fact to hit your faces. ” 老子这次就用事实打你们的脸。” I look in his eye full am being the ominous light, the nape of the neck is red, on the forehead even has the blue vein to stick out suddenly, an expression that selected the person to bite, in the heart raised a fear, but had the courage to continue with him to confront finally. 我望着他眼中满是凶光,脖颈通红,额头上甚至有青筋暴起,一副择人而噬的表情,心中不禁还是升起了一丝的害怕,但最终还是鼓起勇气继续和他对峙着。 As the Luo Country people, facing must have the courage of bravely stepping forward unfairly, this is the first class of elementary school admittance. 身为洛国子民,面对不公要有挺身而出的勇气,这是小学入学的第一课。 I looked at the look that the surrounding these passers-by are encouraging, in the heart all of a sudden calm. 况且,我望着周围那些路人鼓励的眼神,心中一下子大定。 05 05 As an observing law and discipline citizen, this is the first time that I arrived at the Ministry of Justice, but I had not been brought to the interrogation chamber , the female bailiff of accompanying saw that I somewhat am on nettles, but also carried one cup of hot tea for me, this made me feel a relief. 作为一个遵纪守法的公民,这是我第一次来到刑部,不过我并未被带到审讯室中,随行的女捕快见到我有些惴惴不安,还为我端来了一杯热腾腾的茶水,这让我感觉了一丝安心。 However inquired must conduct as usual, I roughly told to the bailiff a matter of occurrence, I saw that their expressions had no change, but recorded, then female bailiff warm sound said to me: „ The old woman said is the dizziness, now entered the hospital, she is not too old good to inquire. 不过问询还是要照常进行,我大致向捕快讲述了一番发生的事情,我见到他们的表情没有什么变化,只是记录一番,而后女捕快温声对我道:“那老太太说是头晕,现在进了医院,她年纪太大不好问询。 The spot has not monitored, who to whom is wrong, if cannot through inquiring draws the conclusion, unable to be settled, we reported to Tongcheng area supervisor Si, you may want on Tongcheng area Dali Buddhist temple and that go to court to mother and child. 事发地没有监控,谁对谁错如果不能通过问询得出结论、又不能达成和解的话,我们就向桐城区督察司上报,你可能要上桐城区大理寺和那对母子对簿公堂。 Beforehand first reports the approximate situation to you, whether you are willing to be settled. ” 事先先向你通报大致的情况,你是否愿意达成和解。” That female bailiff speech is well-organized, analyzed the present condition for me, I had set firm resolve before, at this moment firm saying: I do not reconcile, does not give the lawless element concessions that blackmails.” 那女捕快说话条理清晰,为我分析了现在的状况,我之前已经下定了决心,此刻坚决的说道:“我绝不和解,绝不给讹诈的不法分子让步。” The female bailiff wrote up the case to accept the book then to make me to me go back to wait for the notice. 女捕快给我出具了案件受理书便让我回去等着通知。 When I go out from the washroom the process manages ducal family, suddenly indistinctly hears several bailiffs to discuss my matter. 我从洗手间走出经过办公室时,突然隐隐约约听到几个捕快在讨论我这件事。 A slightly young male sound said: This little miss is really unlucky, I thought that robust man is ferocious-looking, the old woman whole face is unkind, is not the good person.” 一个略显年轻的男声道:“这小姑娘真是倒霉,我看那壮汉满脸横肉,那老太太满脸刻薄,不是什么好人。” Another sound slightly somewhat vigorous male voice said with a smile: „ I thought that you are looked the little misses fair and clear, attractive attractive. 另一个声音略有些浑厚的男声笑道:“我看你就是看人家小姑娘长得白白净净的,漂亮好看。 Luo tender, the name is also of pleasant to hear. 洛娇娇,名字也好听。 But handles a case does not manage, did the first how many months cheat tens of millions female offenders to forget? 但办案可不是这么办的,前几个月诈骗了数千万的女犯人忘了? Clear, has not thought that is actually the chieftain of extortion ring, the person may not the facial expression. ” 清清纯纯的,没想到却是诈骗集团的头目,人不可貌相啊。” Manages in ducal family to resound laughter, that vigorous male voice also said: „ According to my case experience, this little miss really unlucky, auspicious Jinling University student, excellent in conduct and studies, what a pity ran into the rascal, does not know how Dali Buddhist temple will sentence. 公室中响起一阵哄笑声,那浑厚男声又道:“不过根据我的办案经验,这小姑娘是真的倒霉,前途无限的金陵大学学生,品学兼优,可惜遇到无赖了,不知道大理寺会怎么判。 Dali Buddhist temple in our Jinling recently a little...... ” 咱们金陵的大理寺最近有点……” „, The cautious word, this is not we can discuss!” “嘘,慎言,这可不是我们能讨论的!” Managed in ducal family to hit suddenly, what the sound lowered got down in my heart somewhat to be curious they to say was anything, but looked at the time, left the Ministry of Justice hastily. 公室中突然打了个哈哈,声音低了下去我心中有些好奇他们所说的是什么,但一看时间,连忙离开了刑部。 06 06 The company that I practise is my Senior Brother opens, he is high my three, is the outstanding alumnus of Jinling University, starts from scratch, now becomes the famous company, but also attained the investments of several big funds. 我实习的公司是我的一个师兄开的,他高我三届,是金陵大学的优秀校友,白手起家,如今成为了业内著名的公司,还拿到了几大基金的投资。 Because by chance, me has helped his one time, therefore in I graduate, he invited me to practise to his company on own initiative, the accumulation experience, this to my personal history, was the golden gold-plated opportunity, I am unable to reject. 因为一个偶然的机会,我帮过他一次,于是在我毕业时,他主动邀请我到他的公司实习,积累经验,这对我的履历来说,是个绝佳的镀金机会,我无法拒绝。 After entering company, I have seen only one side him, because after that side, he goes abroad to discuss the business, the entire three months have not come back, he is really a very busy person. 自进入公司之后,我只见过他一面,因为那一面之后他就出国去谈生意,整整三个月都未曾回来,他实在是个很忙的人。 He does not evade me and his relations, because of this relations, the manager has not castigated me, after hearing my late reason, but also comforted my several. 他并不避讳我和他的关系,因为这层关系,主管并未苛责我,在听到我迟到的原因后,还安慰了我几句。 About after three days, I become the person who the company most focuses attention on. 大约三日后,我成为了公司最瞩目的人。 That old woman son bit to death finally is I knocks down his mother, his mother has treated in the hospital, only said the dizziness, the present medical technology naturally cannot inspect. 那个老太儿子最终还是咬死了就是我撞倒了他的母亲,他的母亲则在医院一直治疗,只说头晕,如今的医疗技术自然是检查不出来的。 Therefore the Ministry of Justice turns over to the supervising division the case, after the supervising division inspects is unmistakable, turns over to Dali Buddhist temple, this is not a very complex case, the speed of putting on record is quick. 于是刑部将案件移交督查司,督查司检查无误后,移交大理寺,这并不是一个很复杂的案件,立案的速度很快。 In the company everyone's vision, I signed my name tranquilly, I believe that I will obtain purely in the tribunal. 在公司所有人的目光中,我平静地签下了自己的名字,我坚信我会在公堂上得到清白。 Pure living in this world. 清清白白的活在这个世上。 In the company has the unusual vision to look at me, after all Dali Buddhist temple this thing distance average person is quite remote, some people its life have not had to do with the three therapeutic methods division finally. 公司中有许多异样的眼光望着我,毕竟大理寺这种东西距离普通人还是比较遥远的,有人终其一生都不曾和三法司打过交道。 The person in Dali Buddhist temple walks, immediately had usually to relate the good person to encircle with me much to ask that I had anything, therefore I then repeated again, immediately some people defended against injustice for me. 大理寺的人一走,顿时就有不少平素与我关系不错的人围上来问我发生了什么,于是我便再次复述一遍,顿时有人为我打抱不平起来。 I drill have swept, some women show some smile of taking pleasure in others' misfortunes indistinctly, they believe my excuse, but the envy in heart makes them unable to bear joyfully. 我打眼扫过,也有些女人隐隐约约露出一些幸灾乐祸的笑容,她们是相信我说辞的,但心中的嫉妒却让她们忍不住欣喜。 I always understand these envy from where. 我一向都明白这些嫉妒从何而来。 Because I am very beautiful, never lacks the pursuer, this will bring in some envy. 因为我很美,从不缺乏追求者,这本就会引来一些嫉妒。 In the company, in others opinion, the school leader to me is especially intimate, because I am an intern who the only school leader takes to bring in personally, I disdain in explain anything, because the time and ability will prove all. 况且在公司中,在别人看来,学长对我是格外亲近的,因为我是唯一一个学长亲自带进来的实习生,我不屑于去解释什么东西,因为时间和能力会证明一切。 The school leader is the outstanding student of Jinling University, I can also be. 学长是金陵大学的优秀学生,我也会是。 07 07 The construction of Tongcheng area Dali Buddhist temple is very magnificently dignified, this is a historical quite glorious construction, in Jinlingcheng, is next to Jinling Dali Buddhist temple. 桐城区大理寺的建筑很是庄严辉煌,这是一座历史相当悠久的建筑,在金陵城中,仅次于金陵大理寺。 This was the third batch of lithical constructions after All Xia ancient architecture technology great development, after restored unceasingly handles, although had the trace that the modern age overhauled inevitably, but is flooding the ancient solemn and respectful flavor as before. 这是诸夏古代建筑技术大发展后的第三批石质建筑,又经过不断地修缮打理,虽然不可避免有现代重新翻修的痕迹,但依旧充斥着古老肃穆的味道。 Has one to spread the wings the phoenix that in the construction peak wants to fly, under phoenix, is the fair, public and fair six large characters. 在建筑的顶端有一只展翅欲飞的凤凰,在凤凰之下,则是公正、公开、公平六个大字。 I follow the Dali Buddhist temple bailiff, since the main entrance enters the tribunal, the present world naturally was not on that official sat well in the ancient times, under the civilian or knelt the scene that or set up, I arrived on the defendant's seat. 我跟着大理寺捕快自正门走进公堂内部,如今的世界自然不是古代那种官员上首端坐,小民下首或跪或立的场景,我走到被告席上。 On the plaintiff seat sits that ferocious-looking robust man, until the present, I have not known him to name, but this is unimportant, that is not the matter that I should know, the robust man side sits a lawyer who brings the gold-rimmed eyeglasses, the flavors of some refined degenerates. 原告席上坐着那个满脸横肉的壮汉,直到如今,我还不知道他叫什么名字,不过这并不重要,那不是我该知道的事情,壮汉身边坐着一个带着金丝眼镜的讼师,有些斯文败类的味道。 I am startled in him will call the lawyer unexpectedly, then saw that a lawyer sat my side similarly, I understood immediately, this was the legal help of standard configuration. 我吃惊于他居然会叫讼师,然后便见到一个讼师同样坐到了我的身边,我顿时就明白了,这原来是标配的法律援助。 After the official of Lord judge as well as numerous Dali Buddhist temple adjudication division arrives in full, the hearing formally starts. 当主判官以及一众大理寺审判庭的官员则到齐后,庭审正式开始。 Plaintiff Zhao Chengcai, Chen Xiuyun sue defendant Luo tender, drives the non-motor vehicle to fall to the ground a case to defendant Chen Xiuyun in the pedestrian crossing, official holding court.” “原告赵成才、陈秀云诉被告洛娇娇,驾驶非机动车于人行横道致被告陈秀云倒地一案,正式开庭。” This is a muddled case, this case most essential place is, except for the litigant, no one knows that at that time exactly had anything, this case should defer to the presumption of innocence, since cannot show that Luo tender is guilty, that then should announce directly she not guilty rules. 这是一起糊涂案,这一起案件最关键的地方在于,除了当事人,没有人知道当时到底发生了什么,这起案件本该按照无罪推定,既然不能证明洛娇娇有罪,那便应该直接宣判她无罪去判决。 But another side of case is an old person, moreover now still goes to therapy in the hospital, deeply was affected by the Meng Confucians, advocates in Luo Country that respects the elderly and take good care of the young, the judge has to consider the social impact of case. 但案件的另外一方是个老人,而且如今还在医院中接受治疗,在深受孟儒影响的、崇尚尊老爱幼的洛国中,审判官不得不考虑案件的社会影响。 If is really Luo tender bumps? 如果真的是洛娇娇碰的呢? If cannot enable the criminal to obtain the proper penalty, that social convention does decline? 如果不能使罪犯得到应有的惩罚,那社会风气岂不是就此败落下去? Initially when built Dali Buddhist temple, when gave Dali Buddhist temple the judicial trial power, made the law , the emperor had spoken such words. 当初建立大理寺时,赋予大理寺司法审判权时,制定法律的时,皇帝曾经说过这样一番话。 In the past several thousand years, law always to protect these rulers' stability rules, these rules or cruelty, or sagacious, but the essence never changes. “在过去的几千年中,法律总是为了保护那些统治者的稳定统治,这些统治或者残暴,或者贤明,但本质从未改变。 The Luo world does not need to depend upon the law to maintain stably, therefore we must change these to rule the law of formulation. 洛氏的天下不需要依靠法律来维持稳定,所以我们要改变那些为了统治而制定的法律。 Each trial and each law, must obey the tidal current of historical development, the change, just insistence, our laws cannot be the vanguard of morals, the pioneer of history, subjects' happy protector. ” 每一次审判、每一条法律,都要顺从历史发展的潮流,不正的改变,正义的坚持,我们的法律必须是道德的捍卫者,历史的开拓者,子民幸福的守护者。” When trying of case transits to the lawyer debated, I somewhat could not sit still, I had understood some flows, this does not gather the common sense. 当案件的审理过渡到讼师辩论时,我有些坐不住了,我了解过一些流程,这不合常理。 My lawyer somewhat is equally confused, in his opinion this case and does not have any to be worth debating that directly conducts to own litigant judges innocently then. 我身旁的讼师同样有些迷茫,在他看来这起案件并没有什么值得辩论的,直接对自己的当事人进行无罪宣判即可。 I catch the eye to look to the adjudication division Lord judge, actually saw he straight stares at me to look, the thing that in the eye some I cannot understand, these things dodge to pass, making me think that is the misconception. 我抬眼望向审判庭的主判官,却见到他直直的盯着我在看,眼中有些我读不懂的东西,那些东西一闪而逝,让我以为是错觉。 The gavel sounded on the trial table layer on layer/heavily, awakened all people. 惊堂木在审判桌上重重敲响,惊醒了所有的人。 08 08 I lost a lawsuit. 我败诉了。 When the Lord judge said you who that was not you hits why to hold, the time probably forbids flowing to be no longer ordinary. 当主判官说出那一句不是你撞的你为什么要扶时,时间就好像禁止不再流动一般。 My lawyer is dumbfounded, I think that he opens mouth the appearance that and was silent, attempted to understand his feeling, but now is most disorderly must be me. 我的讼师目瞪口呆,我看着他张张嘴又闭口不言的样子,尝试着去体会他内心的感受,但现在最凌乱还要属我自己。 I do not know how I go out of Dali Buddhist temple. 我不知道我是怎么走出大理寺的。 I was sentenced to compensate defendant's all expenses including medical expense, even must face several months imprisonment, my courage erupts in the courtyard, I said in court does not accept the ruling, will appeal to Jinling Dali Buddhist temple. 我被判赔偿被告包括医疗费用在内的所有费用,甚至要面临数月的监禁,我的勇气在庭上爆发,我当庭表示不接受判决结果,将会上诉至金陵大理寺。 Now what I want to know, why I will lose a lawsuit, this is I am puzzling, what does the Lord judge attempt? 现在我想要知道的是,我为什么会败诉,这是我百思不得其解的,主判官图什么? After I leave Dali Buddhist temple, I saw the initial that female bailiff unexpectedly, she did not seem accidental/surprised regarding my losing a lawsuit, in the eye brought deeply to sympathize, she believed my. 当我离开大理寺后,我竟然见到了当初的那个女捕快,她似乎对于我的败诉并不意外,眼中带着深深地同情,她是相信我的。 I recalled that once in these words that the Ministry of Justice heard, I asked that she knew anything, she hesitated, then said to me: „ The Dali Buddhist temple in entire Jinling has the issue. 我回想起曾经在刑部听到的那些话,我问她是不是知道些什么,她踌躇了一下,而后对我说道:“整个金陵的大理寺都有问题。
To display comments and comment, click at the button