ABIHETYOF :: Volume #3

#247: Greets with food and drink, welcomes the Chinese army, the advantage in me


LNMTL needs user funding to survive Read More

Chapter 247 greets with food and drink, welcomes the Chinese army, the advantage in me 第247章箪食壶浆,喜迎汉军,优势在我 The sudden attack of man (Han) king lets Yong king panic-stricken, asked toward about: „ The army of man (Han) king falls from the space? 汉王的突然袭击让雍王惊恐不已,向着左右问道:“汉王的军队难道是从天上掉下来的吗? How without the grain and fodder do they march several hundred li (0.5 km) to attack my? ” 没有粮草他们是怎么行军数百里突袭寡人的?” King, deciding however was the man (Han) king harbors the illegal heart, before Son of Heaven enfeoffed has prepared in Guanzhong, can hit our one to be caught off guard. “大王,定然是汉王早就怀有不轨之心,在天子分封之前就已经在关中准备,才能打我们一个措手不及。 Now the urgent matter is contacts the King ​of Qin resistance man (Han) king, tyrant Wang Xiangdong crusades against Qi Country, if Liu Bang goes out, that wanted both sides combat. ” 现在当务之急是联络秦王抵御汉王,霸王向东去讨伐齐国,若是刘邦出关,那就要两面作战了。” Yong king seems to be awakening from a dream, immediately orders to dispatch troops. 雍王如梦初醒,立刻下令出兵。 Han Xin leads the Chinese army to seize the city continually, attacks to come toward Xianyang, the no enemy of gathering, he also grasps the thought that on the soldier is revealing a plot, sending the persuasive speaker to the city. 韩信率领着汉军正连夺城池,一路向着咸阳直插而来,没有一合之敌,他还秉持着上兵伐谋的思想,派出说客前往城中。 „ Since the everyone village elder, King ​of Qin and Yong Wangshou has sealed, Qin people respectful and prudent treats two kings, but two king actually tyrannical treatment Qin people. 诸位乡老,秦王、雍王受封以来,秦人恭谨的对待二王,但二王却暴虐的对待秦人 The uncrowned kings said that the king takes the official to treat as worthless oppressing recklessly, the official must take the king as the bandit and personal enemy, in does this world have to shoulder the person who the bitter hatred actually does not retaliate? 素王说君王把臣子当作草芥肆意的凌虐,臣子就要把君王作为贼寇和仇人,这世上难道有背负深仇大恨却不报复的人吗? The letter/believes thinks, such person is not worth. 信以为,这样的人是不值得作为人的。 man (Han) king's first enters Guanzhong, common people who kindly treated the Qin place, because according to the feudal lord reached agreement, man (Han) king this/Ben should king Guanzhong, the man (Han) king dispatch troops into battle now, must be the Guanzhong king, he heard King ​of Qin and tyranny of harmony king, is willing to abolish these not to favor Qin common people, avoided these arduous corvees. 汉王第一个进入关中,善待秦地的百姓,因为按照诸侯相约,汉王本该王关中,现在汉王起兵,要重新做关中王,他听闻了秦王和雍王的暴政,愿意废除那些不利于秦地百姓的,免除那些繁重的徭役。 Qin Yong two kings were the beginning emperor and second such tyrant, the man (Han) king hold Su Nayang the kindhearted king. 秦雍二王是始皇帝和二世那样的暴君,汉王却是扶苏那样仁厚的君王。 In addition a moth butterfly knows that goes toward bright, even does not hesitate to pay with the life, the common people should love these kindhearted monarchies, supports these sagacious monarchies. 一只蛾蝶尚且知道向着光明而去,甚至不惜付出生命,百姓应该爱戴那些仁厚的君主,支持那些贤明的君主。 The switch offers the city, this is you can do for oneself. ” 开关献城,这是您所能为自己做的。” Han Xin's persuasive speaker and letter/believes detonated saved the hate in Qin people heart to be discontented, in the city the civil strife continued, many people killed the Chu Country aristocrat to submit the man (Han) country, a few failure also commanded the army to defeat by Han Xin rapidly. 韩信的说客和信引爆了积攒在秦人心中的怨恨不满,城池之中内乱不止,许多人杀死楚国贵族归附汉国,少数失败的也被韩信迅速的率军击破。 Han Xin launches a psychological attack single-handedly, a military force made the excellent progress. 韩信一手攻心,一手武力取得了极好的效果。 Han Xin assigns/life various Jiang to go to all parties to interrupt the Qin Army supply line, has the coordination of Qin people, this matter does to be smoother. 韩信命诸将前往各方截断秦军粮道,有秦人的配合,这件事做起来就顺畅很多。 Qin Yong two king Lvling 150,000 armies were stepping into Han Xin's encirclement ring, in this over a hundred li (0.5 km) region, Han Xin arranged the innumerable traps. 秦雍二王率领着十五万大军踏进了韩信的包围圈,在这片上百里的地域之中,韩信布置了无数的陷阱。 Picks, although to the military is not special familiarity, but can see Han Xin manner attaching great importance to especially, however the arrangement of military has a little, strange asking: My love, you arrange like this, as if......” 洛采虽然对军事不是特别的精通,但还是能看出韩信神态格外的重视,但是兵力的布置却有些少,不禁奇怪的问道:“良人,你这样布置,似乎……” Picks a little cannot say, Han Xin explained with a smile: This is the one attempt of letter/believes, after east, decides however must face a king, this is the letter/believes pondered the tactical rules that one that deals with a king, wear down the physical strength and army of king through ambushes and battlelines, finally encircles kills, now first tries with Qin Yong two kings.” 洛采有点说不出来,韩信笑着解释道:“这是信的一种尝试,东出之后定然是要面对项王的,这就是信思考出来的一种应对项王的战法,通过一道道埋伏和阵线来消磨项王的体力和军队,最后围杀,现在先用秦雍二王试试。” Picks hears word to knit the brows slightly: „ Big brother had said a king is the inborn soldier lord, above the battlefield vertically and horizontally/able to move unhindered invincible, since he has made a debut indeed does not have enemy of the gathering. 洛采闻言微微皱眉道:“大兄曾经说过项王是天生的兵主,战场之上纵横无敌,他出道以来的确是没有一合之敌。 Often kills with one's own hand over hundred people, the strict battleline will also attack broken, cuts will seize the flag looks like to him drinks water to eat meal equally simply, the enemy will often dread is in commotion, even Qin Army elite still without exception. 每每手刃百人以上,再严密的阵线也是一攻即破,斩将夺旗对他就像是喝水吃饭一样简单,敌人往往畏惧炸营,即便是秦军精锐也无一例外。 You used Qin Yong two king to come to try the tactic, but they and power gap between the kings cannot the truth idea, this was you needs to worry. ” 您用秦雍二王来尝试战术,但是他们和项王之间的实力差距不可以道理计,这是您需要顾虑的。” Han Xin said with a smile: „ Picks mother, in the legend the big rivers from Kunlun Mountains of queen mother of the west flows out, turbulent galloping, in this world does not have any strength can prevent. 韩信笑道:“采娘,传说之中大江大河从西王母的昆仑之上流出,汹涌奔腾,这世上没有任何的力量能够阻挡。 In mountain streams of Bashu culture you see the water of great river to be terrifying. 在巴蜀的山涧之间您是见过大江之水有多么恐怖的。 When it flows in the sea toward the East gradually, did not have that type to destroy day of the power and influence of extinguishing the place. 但是当它向着东方渐渐流入大海的时候,却没有了那种毁天灭地的威势。 Why is this? 这是为什么呢? In Kunlun Mountains toward East Sea when flowing, did the river water change? 难道是在昆仑向着东海而流之时,江水发生了变化吗? , It is not because in ten thousand li (0.5 km) journey, the innumerable branches and gentle lands tempered the strength of great river. 不是的,是因为万里的路途上,无数的支流和平缓的土地削弱了大江的力量。 In addition rivers and streams so, let alone person? 江河尚且如此,何况人呢? The king is strong, can the enemy several hundred people, be able the enemy ten thousand people? 项王再强,能敌数百人,难道能敌万人吗? The manpower exhausts sometimes! 人力有时穷尽! So long as the strategy is correct, 100,000 people are not the opponents, that 300,000, 500,000, are as for 1 million. ” 只要战略正确,十万人不是对手,那就三十万,五十万,乃至于一百万。” In Han Xin voice has spirited meaning: Letter/believes is an average not wonderful person, only excels leads troops, sets no ceiling limit, the more the better, causes my 1 million numerous, even if fierce unparalleled like the overlord, the letter/believes also dares saying that can defeat him.” 韩信声音之中带着昂扬的意味:“信是个平平无奇的人,唯一擅长的就是带兵,上不封顶,多多益善,使我百万之众,纵然是勇猛无双如霸王,信也敢说能战胜他。” Above the battlefield, Qin Yong two kings soon realized is not wonderful, the supply line supplies are insufficient, where direction regardless to breaks through is the innumerable Chinese armies. 战场之上,秦雍二王很快就意识到了不妙,粮道供给不足,不论向哪里方向突围都是无数的汉军。 King ​of Qin somewhat unbelievable exclaiming: So many people who where the Chinese army comes?” 秦王有些难以置信的吼道:“汉军哪里来的这么多人?” Han Xin is calculating the time, committed suicide the soldier 50,000 to attract Qin Yong two kings in the upfront, a layer upon layer soldiers array, Qin Yong two kings were the clan brothers of king, committed suicide the soldier to attack, benefits from the Chu Country elite battle efficiency, broke through 12 defense lines actually directly. 韩信盘算着时间,亲自引兵五万在正面吸引秦雍二王,一层层士卒列阵,秦雍二王是项王的族兄弟,亲自引兵冲击,得益于楚国精锐的战斗力,倒是直接冲破了一两层防线。 The Chinese army and Chu people corpse twisted is falling down, the sword and spear sword halberd breaks is scattering quietly on the ground, Han Xin is drawing in defense line broken through bursting died, then rows of soldiers withstood/top in front. 汉军和楚人的尸体扭曲着倒在地上,刀枪剑戟破碎着散落在地上,韩信沉静的收拢着防线被攻破的溃卒,然后一列列士卒顶在前面。 The army withdraw slightly, about both armies disperse, separates respectively, starts to alternate in Chu Army behind, under the guidance of Han Xin, the Chinese army is in the position that the defeat does not burst throughout. 中军微微后撤,左右两军散开,又分别分开,开始在楚军身后穿插,在韩信的指挥之下,汉军始终处于败而不溃的境地之中。 Han Xin very satisfied nod, he has not exhausted all -out attack Qin Yong two kings, but can also achieve the present defeat not to burst, this is the success of tactic, the fact proof according to his dispatch, can definitely withstand extremely strong attack. 韩信很满意的点点头,他没有用尽全力攻击秦雍二王,还能做到现在的败而不溃,这就是战术的成功,事实证明按照他的调度,完全可以承受极强的突击。 various Jiang obeys orders, the army presses!” “诸将听令,全军压上!” Obtains Han Xin of conclusion to decide to show thoroughly the strength of Chinese army, the allied armies that beat Qin Yong two kings, previously without the effective strength of investment battlefield just entered the battlefield, the entire situation slid thoroughly to a side of Chinese army victory. 得到结论的韩信决定彻底将汉军的力量展现出来,击垮秦雍二王的联军,先前没有投入战场的有生力量刚刚进入战场,整个局势就彻底滑向了汉军胜利的一方。 According to Han Xin's deployment, the cavalry tore in Chu Army thoroughly these weak points, 150,000 armies were divided, cannot assist mutually, was partitioned to strangle to death by Han Xin. 按照韩信的部署,骑兵彻底撕裂了楚军中那些薄弱的点,十五万的大军被分割开来,互相不能襄助,被韩信分段绞杀。 Qin Yong two Royal Capital saw pejoration of suddenly situation, harmony king complexion changed, for a while was somewhat at a loss, King ​of Qin is not flurried, said directly: „ Elder brother. 秦雍二王都看出了局势的骤然变坏,雍王脸色大变,一时有些六神无主,秦王没有那么慌乱,直接说道:“兄长。 Deciding that the Chinese army leads however is Han Xin, we are not the opponent, the younger brother stay behind bring up the rear, you lead the army to break through. 汉军领军的定然是韩信,我们不是对手,弟留下断后,您率领着大军突围出去。 Xianyang can persevere toward the eastern also several strategic places, you must defend Guanzhong, the king are attacking Qi Country, must hurry to pass on the news that the man (Han) king betrays. 咸阳往东还有数座重镇能坚守,您一定要守住关中,大王正攻伐齐国,要赶紧将汉王背叛的消息传出去。 This is the Chu Country great undertaking, this is a long-cherished wish of Xiang clan, cannot have all efforts wasted absolutely! ” 这是楚国的大业,这是项氏一族的夙愿,绝对不能付之东流!” In the King ​of Qin eye full is the anger, the enterprise that Xiang Yu makes is the Chu people long-cherished wish, in he becomes in Son of Heaven more than one year, the Chu people aristocrat, is the common people common people, experienced unprecedented comfortable years. 秦王眼中满是怒火,项羽所作的事业是楚人的夙愿,在他成为天子的这一年多中,不论是楚人的贵族,还是黎民百姓,都经历了一段前所未有舒服的岁月。 Ability that Xiang Yu has not administered, but Xiang has the fine tradition, he unfolds these traditions merely, grasps the Land of Chu will of the people thoroughly in the hand. 项羽没有治政的能力,但是项氏有优良的传统,他仅仅是将那些传统铺开,就将楚地的人心彻底握在手中。 Yong Wangwen said in the eye to seep out the tears instantaneously, clenched jaws saying: man (Han) king was the honored man (Han) king from a cotton garment, actually also betrays the king, is really hateful, when the king defeats Qi Country, decides however must kill him to solve hate of heart.” 雍王闻言眼中瞬间渗出泪水,咬牙切齿道:“汉王从一介布衣一跃成为尊贵的汉王,竟然还背叛大王,真是可恨,等到大王战胜齐国,定然要杀死他才能解心头之恨。” The reassignment of Chu Army is not naturally able to hide the truth from Han Xin, Great General, Chu people must break through, whether must press completely the reserve forces.” 楚军的调动自然无法瞒过韩信,“大将军,楚人要突围,是否要将预备队全部压上去。” Not as everyone expected, Han Xin shakes the head unexpectedly, instead said with a smile loudly: „ No need, puts them to leave, makes the best use of the time to annihilate remaining Chu Army. 出乎所有人预料的,韩信竟然摇了摇头,反而大声笑道:“不必,放他们离开,抓紧时间将剩下的楚军歼灭。 Breaks through? Escapes? 突围?逃跑? Can walk? 能走吗? If the ambush of letter/believes that can leave simply, but also there is any appearance to win king's trust, can obtain regarding as important of Luo. ” 信的埋伏若是那么简单就能离开,还有什么面目能得到大王的信任,能得到洛氏的看重。” Yong king leads the brigade soldiers and horses to break through toward the East, then King ​of Qin felt that suddenly own pressure increases suddenly, his complexion instantaneously becomes pallid, understands oneself misjudged. 雍王率领着大队兵马向着东方突围,然后秦王陡然之间感觉到自己的压力陡增,他脸色瞬间变得煞白,明白自己失算了。 What brings up the rear, oneself absolutely do not have the qualifications to bring up the rear! 什么断后,自己根本就没资格断后! Especially Yong king carried off Chu Army elite, Qin people in his even army could not repress, as the Chinese army pressed on, loses Qin people that Chu people repressed to be defeated and dispersed instantaneously, even directly in turn and Chu people slaughtered in the same place. 尤其是雍王带走了楚军精锐,他甚至就连军中的秦人都弹压不住了,随着汉军一压而上,失去了楚人弹压的秦人瞬间溃散,甚至直接反过来和楚人厮杀在一起。 Ended!” “完了!” King ​of Qin scared falling on the ground, his distant looked was going far away Yong king, muttered: Elder brother, you must escape quickly.” 秦王失魂落魄的跌坐在地上,他遥遥的望着远去了雍王,喃喃道:“兄长,你一定要快逃啊。” Liu Bang and also come to outside the Xianyang city, Han Xin strides bravely forward to walk toward Liu Bang, on the face has the proud facial expression, but remembers to pick to teach his words, traded a humble facial expression instantaneously, holds the Fist Dao: „ King, relies upon you in the Guanzhong prestige, Qin people does not fight bursts, under the braveness of General everyone, the feudal official has not displayed, Chu Army main force already rout. 刘邦和洛亦来到咸阳城外,韩信昂首阔步向着刘邦走来,脸上本来带着骄傲的神情,但是想起洛采教给他的话,瞬间换了一副谦逊的神情,抱拳道:“大王,仰仗您在关中威望,秦人不战自溃,在诸位将军的勇武之下,臣还没有发挥,楚军主力就已经溃败了。 If you personally lead the army, perhaps this war does not need to hit, Qin people naturally can greet with food and drink to welcome you to enter Xianyang is a king. ” 若是您亲自率领军队,恐怕这一场战争根本就不需要打了,秦人自然会箪食壶浆欢迎您入咸阳为王。” Liu Bang quite exciting saying: Child solemn, you were really extremely humble, you is my arm god, Qin Yong two kings elite have lost, perhaps according to the present trend, a half year, Guanzhong will still thoroughly, we will occupy in years past the Qin Country old earth thoroughly, this was your merit, I must for the position of your to seal/confer Shangche marquis, reward you several thousand households of food counties.” 刘邦颇为兴奋的说道:“子穆,你实在是太过谦逊了,伱就是寡人的臂膀神将啊,秦雍二王精锐已经失去,按照现在的趋势,恐怕不出半年,关中就会彻底平定,我们将会彻底据有昔年秦国的旧土,这是你的功劳,我要为你封赏彻侯的位置,赏赐你几千户的食邑。” Han Xin shows a faint smile, the penetrating marquis must, his goal be king nobility prints, simultaneously hangs the Great General to print, only then the feudal lord king can be joined to picks mother. 韩信微微一笑,彻侯是必须的,他的目标是王爵佩相印,同时挂大将军印,只有诸侯王才能配得上采娘。 The people do not know that his thoughts, the group support Liu Bang to go toward Xianyang, then everyone sees surprised one, the Xianyang elders really greet with food and drink to welcome Liu Bang like Han Xin said unexpectedly. 众人不知道他的心思,一行人拥着刘邦向着咸阳而去,然后所有人都见到惊奇的一幕,咸阳父老竟然真的像韩信说的那样箪食壶浆欢迎刘邦。 The people could not bear look to Han Xin, pick kicked a Han Xin foot quietly, Han Xin thump, knelt down and bow respect with both hands clasped directly said: „ Didn't king, you in the kindhearted name of Qin place, some people know? 众人忍不住望向韩信,洛采悄无声息的踢了韩信一脚,韩信咯噔一下,直接下拜道:“大王,您在秦地的仁厚之名,难道有人不知道吗? The feudal officials said before do not have the half a point to be false, Qin people hears the reputation of Chinese army, does not fight bursts, the feudal official sees only when the history book King Wu of Zhou has crusaded against King Zhou, slave treachery of Muye, your reputation thus it can be seen. ” 臣之前所言没有半分虚假,秦人听到汉军的声名,不战自溃,臣在史书上只见过周武王讨伐纣王之时,牧野的奴隶倒戈,您的声名由此可见了。” This time Liu Bang finally is from the heart laughs loudly, the people smile, in the air filled with the merry aura. 这一次刘邦终于发自内心的放声大笑起来,众人都笑起来,空气中充满了快活的气息。 - -- The war between three Qin is clear/pain Han the first confrontation, in fact this is the war that Chu Country must defeat, all roots lay in Xiang Yu to the Qin wrong policy, looked over the ancient and modern in China and abroad, the high-pressured harsh policy, did not suit the post-war reality. 三秦之间的战争是楚汉的第一次交锋,实际上这是一场楚国必败的战争,一切的根源都在于项羽对秦地错误的政策,纵观古今中外,高压苛刻的政策,都不符合战后实际。 Qin people was full of the hate to the Chu Country upper layer aristocrat, the Chu Country native place is extremely also remote from Qin Country, cannot conduct the power projection effectively, even without Liu Bang Group, Qin people will still raise the standard of revolt. 秦人楚国上层贵族充满了怨恨,楚国本土距离秦国又太过遥远,不能有效的进行力量投射,即便没有刘邦集团,秦人也会揭竿而起。 Liu Bang's existence dramatically sped up Chu Country in the collapse of Qin rule order, in fact, except for in extinguishing Qin Zhanzheng obtained Land of Chu of massive advantage, Xiang Yu could not obtain the support of aristocrats and civilians on almost every land, this was the root that he failed. 刘邦的存在大大加快了楚国在秦地统治秩序的崩溃,事实上,除了在灭秦战争中得到大量好处的楚地,项羽在几乎每一块土地上都得不到贵族和平民的支持,这是他失败的根源。 Liu Bang met most people's needs through the excellent political means that finally the man (Han) dynasty replaces King of Chu toward becoming the second universal dynasty.- «man (Han) Dynasty Rise and fall History» 刘邦则通过高超的政治手段满足了绝大多数人的需要,最终汉王朝取代楚王朝成为第二个大一统王朝。-《汉王朝兴衰史》 ( This chapter ends) (本章完)
To display comments and comment, click at the button