The dense fog in sea levelhad not diverged.
海面上的迷雾仍未散去。Juststarted, withoutmanypeoplecared. The seameetsnoomenfrequently the appearancethickdense fog, thisis the normal phenomenon. Howevertheyhave toslow down the ship's speed, inapproaches the placenavigation of coast. The continuousshadow that only then the distant placepresentsin the white fogtoldthem, thisshipdid not havesea breezedeviation that becauseonesuch asitcamesuddenly.
刚开始,没有多少人在意。海上经常会毫无预兆的出现浓厚的迷雾,这是正常现象。不过他们不得不放慢船速,在更靠近海岸的地方航行。只有远处在白雾中呈现出的连绵不绝的黑影告诉他们,这艘船还没有因为一场忽如其来的海风偏离航线。„Looks at that side, thatisanything!”
“看那边,那是什么!”
A sailor on mastyelledloudly, in the deck the remainingseveralidlesailorsrun up tonear the broad sidein abundance, looks into the distanceto another end of dense fog. Not far away, bathesin the coast under thick fog, the ocean waveskeepis whipping the reef. Ifsharptoothhidden rockdensely coverednearcoastline, more than tenevery large or smallsunken wreckwreckagepile uptogether. Somewreckage can still see the shipsgeneralappearance, probablysome time agowas rushed tothisplaceby the sea water, butsomewreckage can only see the broad side of mastandbreakage. The dark greenkelp and seaweedreplace the satin ribbon and flag, becomes the newdecoration of sunken wreckwreckage.
桅杆上的一名水手高声叫喊了一句,甲板上剩下几名无所事事的水手们纷纷跑到船舷边,向迷雾的另一端眺望。不远处,沐浴在浓雾下的海岸上,海浪不停的拍打着礁石。如锋利牙齿般的暗礁密布在海岸线边,十多艘大大小小的沉船残骸堆积在一起。有些残骸仍然可以看出船只大概的模样,像是不久前才被海水冲到此地,而有些残骸只能看到桅杆和破损的船舷。墨绿色的海带与海草取代缎带与旗帜,成为沉船残骸的新的装饰。
The captainshoves opento push the sailornearbroad side, loudscoldingmakesthemreturn to the ownjob. Butafterseeing clearly the presentscene, healsocannot help buthitto tremble.
船长推开挤在船舷边的水手,大声呵斥让他们回到自己的工作岗位上。但在看清楚眼前的景象后,他也不由得打了个哆嗦。„Master, thisis the unclearindication.”
“大师,这是不详的征兆。”Zelinnarrows the eyeslightly, lookstois navigatingwith the ships, retrocedesunceasingly the coast that fromthem. Thesesunken wrecksomehave gotten up the years, Zelinevenalsosawwreckage of fourmastsailing ships. 100years ago, becauseMonsterandlivesinseabed the invasion of race, after lettingHumangives up the large-scaleoceangoing voyage, does not have a shipyardto producesuchscale the carrick. Heremembers, whenare young, canresist the fleet that the storm the largesailing shipcomprised ofcompletely, crossesSkelligeto go forwardto the seaWest, latertheylost the trail, oneyearlater, some wreckagewere rushed to the Skelligeshoreby the sea water.泽林微微眯起眼睛,望向正随着船只航行,从他们面前不断后退的海岸。这些沉船有的已经上了岁月,泽林甚至还看到一艘四桅帆船的残骸。在一百年前,由于怪物和居住在海底的种族的侵扰,让人类放弃大规模远洋航行后,就没有一家造船厂会生产这样规模的大帆船。他记得在自己还年轻的时候,有一支全部由可以抵抗风浪的大型帆船组成的船队,越过史凯利杰向西方的大海前进,随后他们就失去了踪迹,直到一年后,有一些残骸被海水冲到史凯利杰的岸边。„Does hereraisethatfromMafaralso?”
“这里距离玛提那还有多远?”Among the sunken wreckruinsis embellishingsomewhite bones, the water plantentanglementin the eye socket of skull, acrosschest cavity, as the washout of ocean wavesoscillates. Thesebonesare not the ordinaryanimalobviously.
沉船废墟间点缀着些许白骨,水草纠缠在头骨的眼眶里,穿过胸腔,随着海浪的冲刷来回摇摆。这些骨头显然不属于普通的动物。„Approximately......”captainbeginssupinely, but the dense fogis too thick, hecannot seeSun„about an hour, wecanseeMato raisethatcoast. The timeis possibly shorter, is possibly longer.”
“大约……”船长仰起头,但迷雾太浓,他根本看不到太阳“大约一个小时的时间,我们就能见到玛提那的海岸。时间可能更短,也可能更长。”„Preparesto approach shore.”Zelinto the captainsaid that „foryoursecurity concerns, youshould better notto continueto proceedagain.”
“准备靠岸吧。”泽林对船长说道“为了你们的安全考虑,你们最好不要再继续往前走了。”
The captainhas not saidanything, henods. Thisnavigationwas disclosinginvariousaspectssunken wrecktomb that the uncomfortingstrangeatmosphere, the wind and snowanddense fog, presentnowsuddenly, thisabsolutelyis not the thing that a normalnavigationcanmeet.
船长没有说什么,他点了点头。这趟航行在各方面都透露着令人不舒服的诡异气氛,风雪、迷雾,现在又是忽然出现的沉船墓地,这绝对不是一场正常的航行会遇到的东西。„Attentionhidden rock, preparesto approach shore!”
“注意暗礁,准备靠岸!”
The crewlowers the Lordsail, startsto slow down the speed of ships. Thisis a strangecoast, theymustbe careful the hidden rock. Butevenso, theynot possibleto approach the coast that the shipsstart, onceotherwisereaches a deadlock, they might be strandedwiththesesunken wreckshere.
船员降下主帆,开始减缓船只的速度。这是一片陌生的海岸,他们必须小心暗礁。但就算如此,他们也不可能把船只开的过于靠近海岸,否则一旦搁浅,他们很可能会和这些沉船一起被困在这里。Suddenly, the shipshit anything probably, the entireshiprockedfiercely. This probablysignal, the people on shipsilent.
忽然,船只好像撞到什么东西,整艘船猛地晃动了一下。这就好像一个信号,船上的人们沉默了一下。„Whatthing?”
“什么东西?”
The sailorslook at each other in blank dismay.
水手们面面相觑。
Did somepeopleask„usto hitin the hidden rock?”
有人问道“我们撞到暗礁上了吗?”„Is impossible, hereat leastalsohas300metersdistancefrom the shore, ourshipdrinking waterare very shallow.”
“不可能,这里距离岸边至少还有三百米的距离,我们的船吃水很浅。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #997 Part 1: magic welcome ceremony