AfterZelinsees clearlyinsidething, herealized that hereanditcall it the church, isoneis rather treated as the church in warehouse. Someobsoleteboxeslie downon the ground, theirmaterialsare strange, is not the wood/blockheador the steel, butissometype of thing that is similarto the paper, thistype of paperis very hard, butit can still be ripped open, thereforeZelintears downonepiece, stoppertowaistleather beltinside. Unbelievable, unexpectedlysomepeoplewill make the boxwith the paper, thesecanbe ripped open, the paper that also the non-waterproofing, does not set on firewas taken awayto make the box that the storageuses, can only say that is the strangethought
当泽林看清楚里面的东西后,他意识到这里与其称之为教堂,倒不如说是一处被当做仓库的礼拜堂。一些陈旧的箱子躺在地上,它们的材料非常奇怪,不是木头或钢铁,而是某种类似于纸的东西,这种纸很硬,但它依然可以被撕开,于是泽林撕下一片,塞到腰间皮带内侧。难以置信,居然有人会用纸来做箱子,这些可以被撕开,既不防水,更不放火的纸被拿去做储存用的箱子,只能说是奇怪的思维
Compared with the boxmaterial, somegloomyredstoneinsteadactually notsuchattractionattention that insidewanders about destitute
和箱子材料比起来,里面流落出的一些暗淡的红色石块反倒不是那么的吸引注意Exceptbox, somesurroundingsalsoash depositsbook shelves, probably a place that is similarto the work tableperhaps, somepeople conduct the processing and manufacturinghere, butmanytools, Zelindid not knoweither,eitherjust likehiscognition, has damagedtois unable to use. The candleis burning, hehas not seen the waxtears, thisplacetakes the church and workshopestimated that was abandonedveryfor a long time, butairnotthatlong-timeunpopulatedstaleflavor in church
除去箱子,周围还有些积灰的书柜,好像还有一个类似于工作台的地方,或许有人在这里进行加工制作,但很多工具,要么泽林不认识,要么和他的认知一样,都已经破损到无法使用。蜡烛在燃烧,他没有看到蜡泪,这地方作为礼拜堂和工坊估计被废弃很久,可礼拜堂内的空气没有那种长久无人居住的陈腐味道Strange, besidesstrange can also havewhatglossary to describehere
诡异,除了诡异还能有什么词汇能形容这里呢Reads the books that extractfrom the book shelf, Zelinis shaking the head, put
阅览着自己从书柜中抽出的书籍,泽林摇摇头,重新放了回去
A charactercannot understand
一个字都看不懂ObviouslyhewithJOSEFandArmellaand the othersdid not have the issuein the exchange, howeverthesestrangewritingseem like the doodleto be the same, makingpeopleuncomfortable. Hethinks that hereon the bookswithJOSEFbook shelfwill be the same, issometocuringChurch the praise, howeverZelinthought mistakenly, above is somesymbols that is similarto the glyph, unusualsymbol
明明他在交流上与尤瑟夫卡和阿梅利亚等人没有问题,然而这些诡异的文字看起来像是涂鸦一般,让人一点都不舒服。他以为这里会和尤瑟夫卡书柜上的书籍一样,都是些对治愈教会的赞美之词,然而泽林想错了,上面全都是一些类似于象形文字的符号,奇特的符号WitcherGriffin Medallionstartsto buzz狩魔猎人的狮鹫徽记开始嗡嗡作响„Un...... Iknow that myfeelingcannothave the mistake, seeking forMonsteris also good, investigatingSpectreis also good, myintuition is always very accurate”Zelinto extractbackSilver Sword, has turned around, whendoes not know, left side of the churchdoorwas shoved open, sitsis bringing the wideeaveroundhat, sits an old manonold-stylewheelchairappearsin the entrance, inhishandis leaning on the walking stick, a footwas cut off, only the remainingrootsact as the wooden club of artificial limb.
“嗯……我就知道我的感觉不会有错,寻找怪物也好,调查恶灵也好,我的直觉一向很准”泽林抽出背后的银剑,转过身,不知何时,教堂左侧的小门被推开,一个坐在带着宽檐圆帽,坐在一辆旧式的轮椅上的老头出现在门口,他手里拄着拐杖,一只脚断掉了,只剩下一根充作假肢的木棍。
The old personlooksverycapable, although the agelethimno longerin the past, whenZelincanimaginehad/lefthimto be young the vigorous and healthyappearance. Hecoughedseveral, the hoarselow and deepvoicesounds is really strange„, should not be excited, Iam only no old person of threat, an elderly man, to the owngarden, whohas a look atthatintruderis, is not excessive”
老人看起来很是精干,虽然年龄让他不复当年,但泽林能想象出他年轻时健壮的模样。他咳嗽了几声,嘶哑低沉的嗓音听起来甚是怪异“嗯,别激动,我只是一个没有任何威胁的老人而已,一个老人家,到自己的花园里来,看看那个闯入者是谁,不算过分吧”„Ido not know why will come here”
“我不知道为什么会来到这里”Spectre? Resentfulspirit? Not...... notlike恶灵?怨灵?不……不像„Ido not wantto continueto stay here”
“我也不想继续留在这里”Human...... thisdoes not seem likeHuman人类……这不像是人类„And other timearrived, Inaturallycanleave, Ihave no intentionto offend”
“等时间到了,我自然会离开,我无意冒犯”
The Griffin Medallionsoundstops suddenly狮鹫徽记的响声戛然而止„Leaves?” The old personlow cough, soundssomewhatweak„wú, the hospitableplace of Asiancedar, wewelcomeyouto join, come, joins the Asiancedar, youonlyneed the gloomyblood, comesto decideto makewithus, so long assolves the secret that herehidden, youcanobtain the inexhaustibleburied treasure...... buried treasure”
“离开?”老人低声咳嗽,听起来有些虚弱“唔,亚楠的个热情好客的地方,我们欢迎你加入,来吧,加入亚楠吧,你只需要一点暗淡之血,来和我们定个约,只要解开这里隐藏的秘密,你可以获得无穷无尽的宝藏……宝藏”„Sounds likesprinkles the toxicantmeat pie”Zelinto stretch the mouth, grasps the arm of Silver Swordnot to relax, Witchermaintainsthisenoughdistancewiththisold person„thisis not a great idea, if I, Iwill first put out something, thiscanbettertemptingpreywalk into the trap, in fact, youmight as welltoldme, Icangainto much money for this reasoncanbe beckoning”
“听起来像是洒满毒药的肉馅饼”泽林绷着嘴,握着银剑的手臂没有丝毫放松,狩魔猎人与这位老人保持这足够的距离“这可不是个好主意,如果是我,我会先拿出一些东西来,这样能更好的引诱猎物走入陷阱,实际上,你还不如告诉我,我能为此赚到多少钱币更能让人心动”„Can enoughgoldmakeyouremain?”
“足够的黄金可以让你留下来?”„Naturallycannot”
“当然不会”„Pitifully...... in other words, breakdown of negotiation?”
“可惜……也就是说,谈判破裂了?”WitcherGriffin Medalliontremblesagain狩魔猎人的狮鹫徽记再次震颤起来„Really isregrettable”Zelinis pinching the waist, the clearfeelingunder the leather clothing the Magic Bomboutline„I am sorry, the breakdown of negotiation, kidnappingviolatedmister”
“真是令人遗憾”泽林掐着腰,清楚的感受到皮衣下魔法炸弹的轮廓“我很抱歉,谈判破裂了,绑架犯先生”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #99 Part 2: Sorry, breakdown of negotiation